From 12f1d914bd6aa54e75448678b4def22eae1ce4ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yongjie Zhao Date: Wed, 8 Dec 2021 16:36:57 +0800 Subject: [PATCH] chore: update babel doc (#17679) * chore: update babel doc * update .po file * update translation workflow --- .github/workflows/superset-translations.yml | 5 +- CONTRIBUTING.md | 15 +- scripts/{babel_extract.sh => babel_update.sh} | 12 +- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 3843 +- .../translations/en/LC_MESSAGES/messages.po | 21896 +++++++---- .../translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 22862 ++++++++---- .../translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 25721 +++++++------ .../translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 21718 +++++++---- .../translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 22956 +++++++----- .../translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 22472 ++++++++---- superset/translations/messages.pot | 2 +- .../pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 23843 ++++++++---- .../translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 23320 ++++++++---- .../translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 22248 ++++++++---- .../translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po | 30273 ++++++++-------- .../translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 24355 ++++++++----- 16 files changed, 169372 insertions(+), 96169 deletions(-) rename scripts/{babel_extract.sh => babel_update.sh} (88%) diff --git a/.github/workflows/superset-translations.yml b/.github/workflows/superset-translations.yml index 93fe58b62..6b2a6aa3c 100644 --- a/.github/workflows/superset-translations.yml +++ b/.github/workflows/superset-translations.yml @@ -54,7 +54,4 @@ jobs: pip-upgrade pip install -r requirements/base.txt - name: Test babel extraction - run: | - flask fab babel-extract --target superset/translations \ - --output superset/translations/messages.pot \ - --config superset/translations/babel.cfg -k _,__,t,tn,tct + run: ./scripts/babel_update.sh diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md index 5affcf20a..564a04a5d 100644 --- a/CONTRIBUTING.md +++ b/CONTRIBUTING.md @@ -1039,22 +1039,15 @@ LANGUAGES = { } ``` -### Extracting new strings for translation - -```bash -pybabel extract -F superset/translations/babel.cfg -o superset/translations/messages.pot -k _ -k __ -k t -k tn -k tct . -``` - -This will update the template file `superset/translations/messages.pot` with current application strings. Do not forget to update -this file with the appropriate license information. - ### Updating language files ```bash - pybabel update -i superset/translations/messages.pot -d superset/translations --ignore-obsolete +./scripts/babel_update.sh ``` -This will update language files with the new extracted strings. +This script will +1. update the template file `superset/translations/messages.pot` with current application strings. +2. update language files with the new extracted strings. You can then translate the strings gathered in files located under `superset/translation`, where there's one per language. You can use [Poedit](https://poedit.net/features) diff --git a/scripts/babel_extract.sh b/scripts/babel_update.sh similarity index 88% rename from scripts/babel_extract.sh rename to scripts/babel_update.sh index 587d2aa2a..2b971397a 100755 --- a/scripts/babel_extract.sh +++ b/scripts/babel_update.sh @@ -46,6 +46,12 @@ pybabel extract \ --copyright-holder=Superset \ --project=Superset \ -k _ -k __ -k t -k tn -k tct . -cat $LICENSE_TMP $ROOT_DIR/superset/translations/messages.pot > messages.pot.tmp \ - && mv messages.pot.tmp $ROOT_DIR/superset/translations/messages.pot \ - && cd $CURRENT_DIR +cat $LICENSE_TMP superset/translations/messages.pot > messages.pot.tmp \ + && mv messages.pot.tmp superset/translations/messages.pot + +pybabel update \ + -i superset/translations/messages.pot \ + -d superset/translations \ + --ignore-obsolete + +cd $CURRENT_DIR diff --git a/superset/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 435068de3..ac4f7c082 100644 --- a/superset/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-28 01:18+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-29 20:28+0100\n" "Last-Translator: Holger Bruch \n" "Language: de\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" msgstr "%(suggestion)s statt \"%(undefinedParameter)s?\"" -#: superset/views/core.py:365 +#: superset/views/core.py:366 #, python-format msgid "" "%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " @@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "" "%(user)s wurde die Rolle %(role)s gewährt, die den Zugriff auf " "%(datasource)s erlaubt" -#: superset/views/core.py:2775 +#: superset/views/core.py:2773 #, python-format msgid "%(user)s's profile" msgstr "Profil von %(user)s" -#: superset/views/core.py:2444 +#: superset/views/core.py:2442 #, python-format msgid "" "%(validator)s was unable to check your query.\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "%s saved metric(s)" msgstr "%s gespeicherte Metrik(en)" #: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 #, python-format msgid "%s%s" msgstr "%s%s" @@ -328,10 +328,14 @@ msgstr "%s-%s von %s" msgid "(Removed)" msgstr "(Entfernt)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:615 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 msgid "(deleted)" msgstr "(gelöscht)" +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 msgid "" "(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " @@ -421,6 +425,16 @@ msgstr "15 Minuten" msgid "24 hours" msgstr "24 Stunden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "jeden Tag des Monats" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 msgid "30 days" msgstr "30 Tage" @@ -498,6 +512,11 @@ msgstr "> (Größer als)" msgid ">= (Larger or equal)" msgstr ">= (Größer oder gleich)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Große Zahl" + #: superset/views/alerts.py:195 msgid "" "A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " @@ -541,16 +560,28 @@ msgstr "" "Eine Liste der Benutzer*innen, die das Diagramm ändern können. " "Durchsuchbar nach Name oder Benutzer*innenname." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 msgid "A metric to use for color" msgstr "Eine Metrik, die für die Farbe verwendet werden soll" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 msgid "A readable URL for your dashboard" msgstr "Eine sprechende URL für Ihr Dashboard" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" msgstr "" @@ -570,6 +601,12 @@ msgstr "" "Ein Satz von Parametern, die in der Abfrage mithilfe der Jinja-" "Vorlagensyntax verfügbar werden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + #: superset/reports/commands/exceptions.py:198 msgid "A timeout occurred while executing the query." msgstr "Beim Ausführen der Abfrage ist ein Timeout aufgetreten." @@ -617,11 +654,11 @@ msgstr "Über" msgid "Access" msgstr "Zugang" -#: superset/initialization/__init__.py:489 +#: superset/initialization/__init__.py:491 msgid "Access requests" msgstr "Zugriffsanforderungen" -#: superset/views/core.py:299 +#: superset/views/core.py:300 msgid "Access was requested" msgstr "Zugang wurde beantragt" @@ -629,7 +666,7 @@ msgstr "Zugang wurde beantragt" msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: superset/initialization/__init__.py:417 +#: superset/initialization/__init__.py:419 msgid "Action Log" msgstr "Aktionsprotokoll" @@ -655,6 +692,12 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Actual time range" msgstr "Tatsächlicher Zeitbereich" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +#, fuzzy +msgid "Adaptative formating" +msgstr "Datumsformat" + #: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 @@ -823,7 +866,7 @@ msgstr "Zusätzliche Metadaten" msgid "Additional padding for legend." msgstr "Zusätzliche Einrückung für Legende." -#: superset/db_engine_specs/base.py:1385 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 msgid "Additional parameters" msgstr "Zusätzliche Parameter" @@ -833,9 +876,18 @@ msgstr "" "Zusätzlicher Text, der vor oder nach dem Wert hinzugefügt werden kann, z." " B. Einheit" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "Element hinzufügen" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:265 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -853,10 +905,52 @@ msgstr "Erweiterte Analysen" msgid "Advanced analytics" msgstr "Erweiterte Analysen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 msgid "Advanced-Analytics" msgstr "Erweiterte Analysen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "Datum" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "Aggregat" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 msgid "Aggregate Mean" msgstr "Aggregater Mittelwert" @@ -865,6 +959,25 @@ msgstr "Aggregater Mittelwert" msgid "Aggregate Sum" msgstr "Aggregierte Summe" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Python-Funktionen" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 msgid "Alert Triggered, In Grace Period" msgstr "Alarm ausgelöst, in Kulanzzeit" @@ -941,11 +1054,11 @@ msgid "Alert validator config error." msgstr "Konfigurationsfehler des Alarm-Validators." #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 -#: superset/initialization/__init__.py:466 +#: superset/initialization/__init__.py:468 msgid "Alerts" msgstr "Alarme" -#: superset/initialization/__init__.py:478 +#: superset/initialization/__init__.py:480 msgid "Alerts & Reports" msgstr "Alarme und Reporte" @@ -974,15 +1087,26 @@ msgstr "Alle" msgid "All Text" msgstr "Gesamter Texte" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 msgid "All charts" msgstr "Alle Diagramme" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +#, fuzzy +msgid "All filters" +msgstr "Datumsfilter" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 #, python-format msgid "All filters (%(filterCount)d)" msgstr "Alle Filter (%(filterCount)d)" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +#, fuzzy +msgid "All panels" +msgstr "Auf alle Bereiche anwenden" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 msgid "All panels with this column will be affected by this filter" msgstr "Alle Bereiche mit dieser Spalte sind von diesem Filter betroffen" @@ -1063,6 +1187,11 @@ msgstr "Mehrfachauswahl möglich" msgid "Allow node selections" msgstr "Knotenauswahl zulassen" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 msgid "Allow this database to be explored" msgstr "Abfragen dieser Datenbank in SQL Lab zulassen" @@ -1084,6 +1213,14 @@ msgstr "" msgid "Alphabetical" msgstr "Alphabetisch" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 msgid "Altered" msgstr "Geändert" @@ -1115,6 +1252,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 #: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 msgid "An error occurred" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" @@ -1126,6 +1264,72 @@ msgstr "Beim Speichern des Datensatz ist ein Fehler aufgetreten" msgid "An error occurred when refreshing queries" msgstr "Beim Aktualisieren von Abfragen ist ein Fehler aufgetreten" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Dashboards ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" msgstr "Beim Abrufen verfügbarer CSS-Vorlagen ist ein Fehler aufgetreten" @@ -1163,6 +1367,11 @@ msgstr "" "Beim Abrufen von Dashboardbesitzer*innen-Werten ist ein Fehler " "aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Beim Abrufen von Dashboards ist ein Fehler aufgetreten: %s" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 #, python-format @@ -1209,6 +1418,11 @@ msgstr "Beim Abrufen von Datensatzdaten ist ein Fehler aufgetreten: %s" msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 @@ -1216,16 +1430,163 @@ msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Fehler beim Abrufen von Daten des Datensatzes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 #, python-format msgid "An error occurred while fetching user values: %s" msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Beim Kürzen von Protokollen ist ein Fehler aufgetreten " + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Beim Kürzen von Protokollen ist ein Fehler aufgetreten " + #: superset/reports/commands/exceptions.py:242 msgid "An error occurred while pruning logs " msgstr "Beim Kürzen von Protokollen ist ein Fehler aufgetreten " -#: superset/views/core.py:710 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Superset-Administrator*in" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Beim Kürzen von Protokollen ist ein Fehler aufgetreten " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset/views/core.py:711 msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" msgstr "" "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihre*n " @@ -1259,15 +1620,15 @@ msgstr "Anmerkungsebene ${annotationLayerName}" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 -#: superset/initialization/__init__.py:227 superset/views/annotations.py:117 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 msgid "Annotation Layers" msgstr "Anmerkungsebenen" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:460 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 msgid "Annotation Slice Configuration" msgstr "Konfiguration Anmerkungs-Slice" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 msgid "Annotation Source" msgstr "Quelle Anmerkungen" @@ -1308,7 +1669,7 @@ msgstr "Anmerkungsebene konnte nicht aktualisiert werden." msgid "Annotation layer delete failed." msgstr "Fehler beim Löschen der Anmerkungsebene." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:512 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 msgid "Annotation layer description columns" msgstr "Beschreibungsspalten für Anmerkungsebenen" @@ -1317,7 +1678,7 @@ msgstr "Beschreibungsspalten für Anmerkungsebenen" msgid "Annotation layer has associated annotations." msgstr "Der Anmerkungs-Layer ist Anmerkungen zugeordnet." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:487 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 msgid "Annotation layer interval end" msgstr "Ende des Anmerkungsebenen-Intervalls" @@ -1329,7 +1690,7 @@ msgstr "Name der Anmerkungebene" msgid "Annotation layer not found." msgstr "Anmerkungsebene nicht gefunden." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:629 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 msgid "Annotation layer opacity" msgstr "Deckkraft der Amerkungsebene" @@ -1337,24 +1698,24 @@ msgstr "Deckkraft der Amerkungsebene" msgid "Annotation layer parameters are invalid." msgstr "Anmerkungs-Layer-Parameter sind ungültig." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:614 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 msgid "Annotation layer stroke" msgstr "Strichstärke Anmerkungebene" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 msgid "Annotation layer time column" msgstr "Zeitspalte der Anmerkungsebene" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:501 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 msgid "Annotation layer title column" msgstr "Titelspalte der Anmerkungsebene" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:729 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:732 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 msgid "Annotation layer type" msgstr "Anmerkungsebenen-Typ" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 msgid "Annotation layer value" msgstr "Wert der Anmerkungsebene" @@ -1379,7 +1740,7 @@ msgstr "Anmerkung nicht gefunden." msgid "Annotation parameters are invalid." msgstr "Anmerkungs-Parameter sind ungültig." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:741 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 msgid "Annotation source type" msgstr "Typ der Anmerkungsquelle" @@ -1464,16 +1825,26 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:774 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 #: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#, fuzzy +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "Bedingte Farbformatierung auf numerische Spalten anwenden" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" msgstr "Bedingte Farbformatierung auf numerische Spalten anwenden" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Meine Metrik" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 msgid "Apply to all panels" msgstr "Auf alle Bereiche anwenden" @@ -1544,6 +1915,7 @@ msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren?" msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" msgstr "Möchten Sie die Änderungen wirklich speichern und anwenden?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 msgid "Area Chart" @@ -1593,10 +1965,25 @@ msgstr "Auto-Vervollständigen-Filter" msgid "Autocomplete query predicate" msgstr "Abfrageprädikat für die automatische Vervollständigung" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 msgid "Axis" msgstr "Achse" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Axis ascending" +msgstr "Aufsteigend sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Axis descending" +msgstr "Absteigend sortieren" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 msgid "Back" @@ -1611,10 +1998,23 @@ msgstr "Backend" msgid "Bad spatial key" msgstr "Fehlerhafter räumlicher Schlüssel" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "Diagramm speichern" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 msgid "Bar Values" msgstr "Balkenwerte" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 msgid "Based on a metric" msgstr "Auf Metrik basierend" @@ -1626,7 +2026,7 @@ msgstr "" "verglichen werden soll" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:261 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 msgid "Basic" msgstr "Basic" @@ -1644,22 +2044,44 @@ msgstr "Basisangaben" msgid "Batch editing %d filters:" msgstr "Stapelbearbeitung %d Filter:" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 msgid "Be careful." msgstr "Seien Sie vorsichtig." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "Aktualisieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 #: superset/viz.py:1254 msgid "Big Number" msgstr "Große Zahl" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 #: superset/viz.py:1220 msgid "Big Number with Trendline" msgstr "Große Zahl mit Trendlinie" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 msgid "Bottom Margin" msgstr "Unterer Abstand" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "Unterer Rand in Pixeln, ermöglicht mehr Platz für Achsenbeschriftungen" @@ -1687,6 +2109,18 @@ msgstr "" "Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Es wird den " "Umfang der Daten nicht einschränken." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Box Plot" +msgstr "Riegel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "Erstellt am" + #: superset/connectors/druid/views.py:237 msgid "Broker Endpoint" msgstr "Broker-Endpunkt" @@ -1707,12 +2141,19 @@ msgstr "Broker-Port" msgid "Broker Username" msgstr "Broker-Benutzer*innenname" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 #: superset/viz.py:1139 msgid "Bubble Chart" msgstr "Blasen-Diagramm" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +#, fuzzy +msgid "Bubble Color" +msgstr "Fixierte Farbe" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 msgid "Bubble Size" msgstr "Blasengröße" @@ -1731,11 +2172,25 @@ msgstr "Blasengröße" msgid "Bulk select" msgstr "Massenauswahl" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 #: superset/viz.py:1190 msgid "Bullet Chart" msgstr "Bullet-Diagramm" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 msgid "" "By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " "load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" @@ -1748,6 +2203,19 @@ msgstr "" "aktivieren möchten, die Filterwerte während der Benutzereingabe lädt (was" " die Datenbank belasten kann)." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 msgid "CANCEL" msgstr "ABBRECHEN" @@ -1773,7 +2241,7 @@ msgstr "CRON-Ausdruck" msgid "CSS" msgstr "CSS" -#: superset/initialization/__init__.py:263 superset/views/css_templates.py:36 +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 msgid "CSS Templates" msgstr "CSS Vorlagen" @@ -1907,16 +2375,21 @@ msgstr "Berechnete Spalten" msgid "Calculation type" msgstr "Berechnungstyp" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 #: superset/viz.py:1048 msgid "Calendar Heatmap" msgstr "Kalender Heatmap" -#: superset/views/core.py:2012 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2010 #, python-format msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" msgstr "DruidCluster mit cluster_name = '%(name)s' nicht gefunden" -#: superset/views/core.py:2000 +#: superset/views/core.py:1998 #, python-format msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." msgstr "" @@ -1940,7 +2413,7 @@ msgstr "Überschneidungen zwischen Serien und Aufschlüsselungen nicht zulässig #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 #: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:761 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 #: superset/templates/superset/request_access.html:34 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -1949,11 +2422,15 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Cancel query on window unload event" msgstr "Abfrage abbrechen bei ‚Window unload‘-Ereignis" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "" + #: superset/databases/commands/exceptions.py:109 msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" msgstr "Eine Datenbank mit verknüpften Datensätzen kann nicht gelöscht werden" -#: superset/views/core.py:699 +#: superset/views/core.py:700 #, python-format msgid "" "Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" @@ -1964,7 +2441,7 @@ msgstr "" "Dashboard importieren." #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:921 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 msgid "Cannot load filter" msgstr "Filter konnte nicht geladen werden" @@ -1973,6 +2450,22 @@ msgstr "Filter konnte nicht geladen werden" msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" msgstr "Zeitzeichenfolge [%(human_readable)s] kann nicht analysiert werden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Categorical" +msgstr "Kategorie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -1981,11 +2474,25 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Category of target nodes" msgstr "Kategorie der Zielknoten" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +#, fuzzy +msgid "Cell Radius" +msgstr "Aussenradius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Cell Size" +msgstr "Knotengröße" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 msgid "Cell bars" msgstr "Zellenbalken" -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:318 +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 msgid "Cell content" msgstr "Zellinhalt" @@ -2038,6 +2545,14 @@ msgstr "Zertifiziert von %s" msgid "Change dataset" msgstr "Datensatz wechseln" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + #: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 msgid "Changed By" msgstr "Bearbeitet von" @@ -2103,8 +2618,17 @@ msgstr "Das Ändern dieses Reports ist verboten" msgid "Character to interpret as decimal point." msgstr "Zeichen, das als Dezimalstelle zu interpretieren ist." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Charge" +msgstr "Diagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:382 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 @@ -2116,7 +2640,7 @@ msgstr "Zeichen, das als Dezimalstelle zu interpretieren ist." msgid "Chart" msgstr "Diagramm" -#: superset/views/core.py:1750 +#: superset/views/core.py:1748 #, python-format msgid "Chart %(id)s not found" msgstr "Diagramm %(id)s nicht gefunden" @@ -2125,7 +2649,7 @@ msgstr "Diagramm %(id)s nicht gefunden" msgid "Chart Cache Timeout" msgstr "Diagramm Cache-Timeout" -#: superset/initialization/__init__.py:451 +#: superset/initialization/__init__.py:453 msgid "Chart Email Schedules" msgstr "Diagramm-E-Mail-Zeitpläne" @@ -2134,9 +2658,32 @@ msgstr "Diagramm-E-Mail-Zeitpläne" msgid "Chart ID" msgstr "Diagramm-ID" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 @@ -2149,6 +2696,7 @@ msgstr "Diagramm-ID" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 msgid "Chart Options" msgstr "Diagramm-Optionen" @@ -2162,15 +2710,15 @@ msgstr "Diagrammbesitzer*in: %s" msgid "Chart Title" msgstr "Diagrammtitel" -#: superset/views/core.py:981 +#: superset/views/core.py:979 msgid "Chart [{}] has been overwritten" msgstr "Diagramm [{}] wurde überschrieben" -#: superset/views/core.py:977 +#: superset/views/core.py:975 msgid "Chart [{}] has been saved" msgstr "Diagramm [{}] wurde gespeichert" -#: superset/views/core.py:1008 +#: superset/views/core.py:1006 msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" msgstr "Diagramm [{}] wurde dem Dashboard hinzugefügt [{}]" @@ -2182,6 +2730,18 @@ msgstr "Diagramm-Cache Timeout" msgid "Chart changes" msgstr "Diagrammänderungen" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + #: superset/charts/commands/exceptions.py:115 msgid "Chart could not be created." msgstr "Diagramm konnte nicht erstellt werden." @@ -2226,7 +2786,7 @@ msgstr "Diagrammtyp" #: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 -#: superset/initialization/__init__.py:244 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 #: superset/views/dashboard/mixin.py:81 msgid "Charts" msgstr "Diagramme" @@ -2236,12 +2796,13 @@ msgid "Charts could not be deleted." msgstr "Diagramme konnten nicht gelöscht werden." #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:486 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:503 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 msgid "Check configuration" msgstr "Konfiguration prüfen" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 msgid "Check for sorting ascending" msgstr "Überprüfen Sie die Sortierung aufsteigend" @@ -2327,25 +2888,66 @@ msgstr "Wählen Sie eine Datenbank..." msgid "Choose a dataset" msgstr "Datensatz auswählen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "Wählen Sie eine Metrik für die rechte Achse" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 msgid "Choose a metric for right axis" msgstr "Wählen Sie eine Metrik für die rechte Achse" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Kleines Zahlenformat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Datensatz auswählen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Datensatz auswählen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Datensatz auswählen" + #: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 msgid "Choose chart type" msgstr "Diagrammtyp auswählen" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:731 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "Wählen Sie eine Metrik für die rechte Achse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "Wählen Sie eine Metrik für die rechte Achse" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 msgid "Choose the annotation layer type" msgstr "Auswählen des Anmerkungsebenen-Typs" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 msgid "Choose the source of your annotations" msgstr "Wählen Sie die Quelle Ihrer Anmerkungen aus" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 msgid "Chosen non-numeric column" msgstr "Ausgewählte nicht numerische Spalte" @@ -2365,10 +2967,24 @@ msgstr "Kreis -> Kreis" msgid "Circle radar shape" msgstr "Kreisradarform" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 msgid "Circular" msgstr "Kreisförmig" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + #: superset/connectors/sqla/views.py:369 msgid "Clause" msgstr "Ausdruck" @@ -2461,6 +3077,21 @@ msgstr "Cluster" msgid "Cluster Name" msgstr "Cluster Name" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Clustering Radius" +msgstr "Aussenradius" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +#, fuzzy +msgid "Code" +msgstr "Sekunde" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 msgid "Collapse all" msgstr "Alle einklappen" @@ -2469,7 +3100,7 @@ msgstr "Alle einklappen" msgid "Collapse table preview" msgstr "Tabellenvorschau komprimieren" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:643 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -2488,6 +3119,11 @@ msgstr "Farbmetrik" msgid "Color Scheme" msgstr "Farbschema" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Color Steps" +msgstr "Farbschema" + #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 msgid "Color metric" msgstr "Metrik auswählen" @@ -2500,6 +3136,12 @@ msgstr "Metrik auswählen" msgid "Color scheme" msgstr "Farbschema" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 msgid "Colors" msgstr "Farben" @@ -2530,6 +3172,20 @@ msgstr "" msgid "Column Label(s)" msgstr "Spaltenbezeichnung(en)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 msgid "Column is required" msgstr "Spalte ist erforderlich" @@ -2590,6 +3246,9 @@ msgstr "Spalten-zu-Datenbank-Konfiguration" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 @@ -2604,7 +3263,19 @@ msgstr "Spalten" msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" msgstr "Fehlende Spalten in Datenquelle: %(invalid_columns)s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 msgid "Columns to display" @@ -2614,6 +3285,26 @@ msgstr "Anzuzeigende Spalten" msgid "Columns to group by" msgstr "Spalten, nach denen gruppiert wird" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "Spalten, nach denen gruppiert wird" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "Spalten, nach denen gruppiert wird" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Combine Metrics" +msgstr "Anpassen von Metriken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Anpassen von Metriken" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 msgid "" "Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " @@ -2637,6 +3328,57 @@ msgstr "" msgid "Comparator option" msgstr "Komparator-Option" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "Zeitvergleich" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 msgid "Comparison Period Lag" msgstr "Verzögerung des Vergleichszeitraums" @@ -2649,8 +3391,11 @@ msgstr "Vergleichssuffix" msgid "Components" msgstr "Komponenten" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 msgid "Compute the contribution to the total" @@ -2660,6 +3405,7 @@ msgstr "Berechnen des Beitrags zur Gesamtsumme" msgid "Condition" msgstr "Bedingung" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 msgid "Conditional formatting" msgstr "Bedingte Formatierung" @@ -2672,7 +3418,7 @@ msgstr "Konfidenzintervall" msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" msgstr "Das Konfidenzintervall muss zwischen 0 und 1 liegen (exklusiv)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 #: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -2697,11 +3443,11 @@ msgstr "Benutzerdefinierten Zeitraum konfigurieren" msgid "Configure filter scopes" msgstr "Filterbereiche konfigurieren" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." msgstr "Konfigurieren Sie die Grundeinstellungen der Anmerkungsebene." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:611 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 msgid "Configure your how you overlay is displayed here." msgstr "Konfigurieren Sie hier, wie Ihr Overlay angezeigt wird." @@ -2741,14 +3487,25 @@ msgid "Connection" msgstr "Verbindung" #: superset/databases/commands/exceptions.py:105 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1385 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 msgid "Connection failed, please check your connection settings" msgstr "" "Verbindung fehlgeschlagen, bitte überprüfen Sie Ihre " "Verbindungseinstellungen" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 msgid "Contribution" @@ -2762,17 +3519,23 @@ msgstr "Beitrag" msgid "Contribution Mode" msgstr "Beitragsmodus" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 msgid "Control labeled " msgstr "Feld " -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 msgid "Controls labeled " msgstr "Steuerelemente beschriftet " +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Parallele Koordinaten" + #: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 msgid "Copied to clipboard!" msgstr "In Zwischenablage kopiert!" @@ -2798,7 +3561,7 @@ msgstr "" msgid "Copy chart URL" msgstr "Diagramm-URL kopieren" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:91 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 msgid "Copy chart URL to clipboard" msgstr "Diagramm-URL in Zwischenablage kopieren" @@ -2814,6 +3577,12 @@ msgstr "Link kopieren" msgid "Copy message" msgstr "Meldung kopieren" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 msgid "Copy partition query to clipboard" msgstr "Partitionsabfrage in Zwischenablage kopieren" @@ -2848,15 +3617,28 @@ msgstr "In Zwischenablage kopieren" msgid "Copy to clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopieren" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Dauer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 msgid "Cost estimate" msgstr "Kostenschätzung" -#: superset/views/utils.py:538 +#: superset/views/utils.py:547 msgid "Could not determine datasource type" msgstr "Datenquellentyp konnte nicht ermittelt werden" -#: superset/views/utils.py:554 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:563 msgid "Could not find viz object" msgstr "Visualisierungsobjekt konnte nicht gefunden werden" @@ -2864,7 +3646,7 @@ msgstr "Visualisierungsobjekt konnte nicht gefunden werden" msgid "Could not load database driver" msgstr "Datenbanktreiber konnte nicht geladen werden" -#: superset/views/core.py:1368 +#: superset/views/core.py:1366 #, python-format msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" msgstr "Datenbanktreiber konnte nicht geladen werden: %(driver_name)s" @@ -2877,6 +3659,26 @@ msgstr "Datenbanktreiber konnte nicht geladen werden: {}" msgid "Could not verify the host" msgstr "Der Host konnte nicht überprüft werden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Anzahl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Farbschema auswählen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "Meine Spalte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 #: superset/viz.py:2007 msgid "Country Map" msgstr "Länderkarte" @@ -2955,6 +3757,16 @@ msgstr "Kreuzfilter-Festlegung" msgid "Cross-filter scoping" msgstr "Kreuzfilter-Bereichsdefinition" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "kumulativ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Anpassen" + #: superset/views/dynamic_plugins.py:59 msgid "Custom Plugin" msgstr "Benutzerdefiniertes Plugin" @@ -2989,6 +3801,10 @@ msgstr "" "Benutzerdefinierte SQL-Ad-hoc-Metriken sind für diesen Datasatz nicht " "aktiviert" +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 msgid "Customize" msgstr "Anpassen" @@ -3011,6 +3827,7 @@ msgstr "D3-Format" msgid "D3 format" msgstr "D3 Format" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" msgstr "D3-Formatsyntax: https://github.com/d3/d3-format" @@ -3024,10 +3841,16 @@ msgstr "" "verschieden signifikante Ziffern für kleine und große Zahlen haben " "möchten" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 msgid "D3 time format for datetime columns" msgstr "D3-Zeitformat für datetime-Spalten" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +#, fuzzy +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "D3-Formatsyntax: https://github.com/d3/d3-format" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 msgid "DEC" msgstr "DEZ" @@ -3044,6 +3867,11 @@ msgstr "BESCHREIBUNG FEHLER" msgid "DML" msgstr "DML" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +#, fuzzy +msgid "Dark mode" +msgstr "Abfragemodus" + #: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 @@ -3055,11 +3883,11 @@ msgstr "DML" msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" -#: superset/initialization/__init__.py:442 +#: superset/initialization/__init__.py:444 msgid "Dashboard Emails" msgstr "Dashboard-E-Mails" -#: superset/views/core.py:1030 +#: superset/views/core.py:1028 msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" msgstr "Dashboard [{}] wurde gerade erstellt und Diagramm [{}] wurde hinzugefügt" @@ -3095,7 +3923,7 @@ msgstr "Dashboard Schema" #: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 -#: superset/initialization/__init__.py:236 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 #: superset/views/dashboard/mixin.py:25 msgid "Dashboards" msgstr "Dashboards" @@ -3110,15 +3938,16 @@ msgstr "Dashboards existieren nicht" #: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 -#: superset/initialization/__init__.py:352 -#: superset/initialization/__init__.py:361 -#: superset/initialization/__init__.py:371 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:402 -#: superset/initialization/__init__.py:507 -#: superset/initialization/__init__.py:517 -#: superset/initialization/__init__.py:530 -#: superset/initialization/__init__.py:543 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 msgid "Data" msgstr "Daten" @@ -3126,6 +3955,11 @@ msgstr "Daten" msgid "Data Source" msgstr "Datenquelle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Tabelle bearbeiten" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 @@ -3136,7 +3970,7 @@ msgstr "Datenquelle" msgid "Data Zoom" msgstr "Datenzoom" -#: superset/views/core.py:2315 +#: superset/views/core.py:2313 msgid "" "Data could not be deserialized from the results backend. The storage " "format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" @@ -3146,7 +3980,7 @@ msgstr "" "Speicherformat hat sich möglicherweise geändert, wodurch die alten Daten " "ungültig wurden. Sie müssen die ursprüngliche Abfrage erneut ausführen." -#: superset/views/core.py:2268 +#: superset/views/core.py:2266 msgid "" "Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " "the original query." @@ -3255,7 +4089,7 @@ msgstr "Die Datenbank lässt keine Datenbearbeitung zu." msgid "Database does not exist" msgstr "Datenbank existiert nicht" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1479 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 msgid "Database does not support subqueries" msgstr "Datenbank unterstützt keine Unterabfragen" @@ -3272,7 +4106,7 @@ msgid "Database is required for alerts" msgstr "Für Alarme ist eine Datenbank erforderlich" #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 -#: superset/db_engine_specs/base.py:1383 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 msgid "Database name" msgstr "Datenbank" @@ -3288,12 +4122,13 @@ msgstr "Datenbank nicht gefunden." msgid "Database parameters are invalid." msgstr "Datenbankparameter sind ungültig." -#: superset/db_engine_specs/base.py:1380 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 msgid "Database port" msgstr "Datenbankport" #: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 -#: superset/initialization/__init__.py:349 superset/views/database/mixins.py:33 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 msgid "Databases" msgstr "Datenbanken" @@ -3304,9 +4139,9 @@ msgstr "Dataframe-Index" #: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:810 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:839 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:501 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 @@ -3345,7 +4180,7 @@ msgstr "Datensatz konnte nicht aktualisiert werden." msgid "Dataset does not exist" msgstr "Datensatz existiert nicht" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:820 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 msgid "Dataset is required" msgstr "Datensatz ist erforderlich" @@ -3371,11 +4206,12 @@ msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." msgstr "Datensätze konnten nicht massengelöscht werden." #: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 -#: superset/initialization/__init__.py:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 msgid "Datasets" msgstr "Datensätze" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:786 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 msgid "Datasets do not contain a temporal column" msgstr "Datensätze enthalten keine temporale Spalte" @@ -3411,9 +4247,13 @@ msgstr "Datum-Zeit-Format" msgid "Date filter" msgstr "Datumsfilter" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 msgid "Date format" msgstr "Datumsformat" @@ -3425,7 +4265,7 @@ msgstr "Datum/Zeit" msgid "Datetime Format" msgstr "Zeit/Datum-Format" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1063 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 msgid "" "Datetime column not provided as part table configuration and is required " "by this type of chart" @@ -3441,7 +4281,12 @@ msgstr "Datum Zeit Format" msgid "Day" msgstr "Tag" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1594 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "Ausgeführt %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 msgid "Db engine did not return all queried columns" msgstr "Db-Modul hat nicht alle abgefragten Spalten zurückgegeben" @@ -3507,10 +4352,20 @@ msgstr "" "Standard-URL, auf die beim Zugriff von der Datensatz-Listenseite aus " "zugegriffen werden soll" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:884 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 msgid "Default Value" msgstr "Standardwert" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +#, fuzzy +msgid "Default latitude" +msgstr "Standardwert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +#, fuzzy +msgid "Default longitude" +msgstr "Standardwert" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 msgid "" "Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " @@ -3519,11 +4374,27 @@ msgstr "" "Standardmäßig minimale Spaltenbreite in Pixel, tatsächliche Breite kann " "immer noch größer sein, wenn andere Spalten nicht viel Platz benötigen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:913 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 msgid "Default value is required" msgstr "Standardwert ist erforderlich" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 @@ -3537,6 +4408,10 @@ msgstr "" "Definiert eine Funktion ‚Rollierendes Fenster‘, die angewendet werden " "soll. Arbeitet zusammen mit dem Textfeld [Punkte]" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 @@ -3722,6 +4597,7 @@ msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" msgstr[0] "%(num)d gespeicherte Abfrage gelöscht" msgstr[1] "%(num)d gespeicherte Abfragen gelöscht" +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 #: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 #: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 @@ -3762,6 +4638,28 @@ msgstr "Zustellart" msgid "Delivery method" msgstr "Übermittlungsmethode" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Density" +msgstr "Element" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Erstellt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 @@ -3770,7 +4668,7 @@ msgstr "Übermittlungsmethode" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:971 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 #: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 @@ -3789,10 +4687,14 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Description (this can be seen in the list)" msgstr "Beschreibung (diese ist in der Liste zu sehen)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:515 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 msgid "Description Columns" msgstr "Beschreibungsspalten" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 msgid "Deselect all" msgstr "Alle abwählen" @@ -3802,6 +4704,11 @@ msgstr "Alle abwählen" msgid "Details of the certification" msgstr "Details zur Zertifizierung" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + #: superset/views/dashboard/mixin.py:71 msgid "" "Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " @@ -3824,6 +4731,13 @@ msgstr "Differenz" msgid "Directed Force Layout" msgstr "Kraftbasierte Anordnung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "Beschreibung" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 @@ -3834,15 +4748,60 @@ msgstr "Deaktiviert" msgid "Discard changes" msgstr "Änderungen verwerfen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#, fuzzy +msgid "Discrete" +msgstr "wurde erstellt" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:610 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 msgid "Display configuration" msgstr "Anzeige-Konfiguration" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Distribute across" +msgstr "Kosten schätzen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "Beitrag" + #: superset/viz.py:1769 msgid "Distribution - Bar Chart" msgstr "Verteilung - Balkendiagramm" @@ -3851,6 +4810,7 @@ msgstr "Verteilung - Balkendiagramm" msgid "Divider" msgstr "Trenner" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 msgid "Do you want a donut or a pie?" msgstr "Donut oder Torten-Diagramm?" @@ -3859,10 +4819,15 @@ msgstr "Donut oder Torten-Diagramm?" msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 msgid "Don't refresh" msgstr "Nicht aktualisieren" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 msgid "Donut" msgstr "Donut" @@ -3947,7 +4912,7 @@ msgid "Drop temporal column here" msgstr "Temporale Spalte hier ablegen" #: superset/connectors/druid/views.py:213 -#: superset/initialization/__init__.py:514 +#: superset/initialization/__init__.py:516 msgid "Druid Clusters" msgstr "Druid Cluster" @@ -3956,7 +4921,7 @@ msgid "Druid Datasource" msgstr "Druid Datenquelle" #: superset/connectors/druid/views.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:505 +#: superset/initialization/__init__.py:507 msgid "Druid Datasources" msgstr "Druid Datenquellen" @@ -3971,7 +4936,12 @@ msgstr "" "[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) und druid-basic-" "security extension" -#: superset/views/datasource/views.py:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "Bullet-Diagramm" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 #, python-format msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" msgstr "Doppelte Spaltenname(n): %(columns)s" @@ -4077,11 +5047,34 @@ msgstr "" "dass standardmäßig der globale Timeout verwendet wird, wenn keiner " "definiert ist. " +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 #, python-format msgid "Duration: %s" msgstr "Laufzeit: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 msgid "ECharts" msgstr "ECharts" @@ -4092,6 +5085,11 @@ msgstr "ECharts" msgid "END (EXCLUSIVE)" msgstr "ENDE (EXKLUSIV)" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 msgid "Edge length" msgstr "Kantenlänge" @@ -4348,6 +5346,10 @@ msgstr "Ausgegebene Werte" msgid "Emphasis" msgstr "Hervorhebung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 msgid "Empty circle" msgstr "Leerer Kreis" @@ -4356,7 +5358,7 @@ msgstr "Leerer Kreis" msgid "Empty collection" msgstr "Leere Sammlung" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1069 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 msgid "Empty query?" msgstr "Leere Abfrage?" @@ -4501,22 +5503,22 @@ msgstr "Fehler" msgid "Error Message" msgstr "Fehlermeldung" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1350 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 #, python-format msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck in HAVING-Klausel: %(msg)s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:980 +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 #, python-format msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck in RLS-Filtern: %(msg)s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1338 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 #, python-format msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck in WHERE-Klausel: %(msg)s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:739 +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 #, python-format msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck im Fetch Values-Prädikat: %(msg)s" @@ -4531,21 +5533,27 @@ msgstr "" msgid "Error message" msgstr "Fehlermeldung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Fehler beim Abrufen von Daten: %s" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 #, python-format msgid "Error while fetching data: %s" msgstr "Fehler beim Abrufen von Daten: %s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:846 +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 #, python-format msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" msgstr "Fehler bei Anzeige der virtuellen Datensatzabfrage: %(msg)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.jsx:87 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 msgid "Estimate cost" msgstr "Kosten schätzen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 msgid "Estimate selected query cost" msgstr "Schätze Kosten für ausgewählte Abfragen" @@ -4553,6 +5561,11 @@ msgstr "Schätze Kosten für ausgewählte Abfragen" msgid "Estimate the cost before running a query" msgstr "Schätzen der Kosten vor dem Ausführen einer Abfrage" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Event Flow" +msgstr "Ereignisablauf" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 msgid "Event Names" msgstr "Ereignisnamen" @@ -4565,7 +5578,7 @@ msgstr "Ereignisdefinition" msgid "Event flow" msgstr "Ereignisablauf" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 msgid "Event time column" msgstr "Spalte \"Ereigniszeit\"" @@ -4573,6 +5586,29 @@ msgstr "Spalte \"Ereigniszeit\"" msgid "Every" msgstr "Jeden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "Weiter" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 @@ -4609,6 +5645,11 @@ msgstr "" msgid "Excel to Database configuration" msgstr "Excel-zu-Datenbank-Konfiguration" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +#, fuzzy +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Auswahlwerte einschränken" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 msgid "Executed SQL" msgstr "Ausgeführtes SQL" @@ -4641,13 +5682,23 @@ msgstr "Tabellenvorschau erweitern" msgid "Expand tool bar" msgstr "Werkzeugleiste erweitern" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 -#: superset/views/core.py:885 +#: superset/views/core.py:883 msgid "Explore" msgstr "Erkunden" -#: superset/views/core.py:883 +#: superset/views/core.py:881 #, python-format msgid "Explore - %(table)s" msgstr "Erkunden - %(table)s" @@ -4691,11 +5742,12 @@ msgstr "Vollständige CSV-Datei exportieren" msgid "Export query" msgstr "Abfrage exportieren" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 msgid "Export to .CSV format" msgstr "Exportieren als CSV" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 msgid "Export to .JSON format" msgstr "Exportieren als JSON" @@ -4795,6 +5847,17 @@ msgstr "Fehlschlagen" msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +#, fuzzy +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Ergebnisse filtern" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + #: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 msgid "Failed to start remote query on a worker." msgstr "Remoteabfrage für einen Worker konnte nicht gestartet werden." @@ -4854,7 +5917,7 @@ msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" msgid "File" msgstr "Datei" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:959 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" msgstr "" "Füllen Sie alle erforderlichen Felder aus, um \"Standardwert\" zu " @@ -4872,10 +5935,15 @@ msgstr "Filter" msgid "Filter List" msgstr "Filterliste" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 msgid "Filter Type" msgstr "Filtertyp" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +#, fuzzy +msgid "Filter box" +msgstr "Kein Filter" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 msgid "Filter by database" msgstr "Filtern nach Datenbank" @@ -4896,11 +5964,11 @@ msgstr "Filterkonfiguration" msgid "Filter configuration for the filter box" msgstr "Filterkonfiguration für die Filterkomponente" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:872 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 msgid "Filter has default value" msgstr "Filter hat den Standardwert" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:987 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 msgid "Filter is hierarchical" msgstr "Filter ist hierarchisch" @@ -4910,7 +5978,7 @@ msgstr "" "Filtern Sie Metadaten, die im Dashboard geändert wurden. Wird nicht " "angewendet." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:754 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 msgid "Filter name" msgstr "Tabellenname" @@ -4932,7 +6000,7 @@ msgstr "Filtergruppe mit diesem Namen existiert bereits" msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" msgstr "Filtergruppen (%(filterSetCount)d)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:768 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 msgid "Filter type" msgstr "Filter Typ" @@ -4940,7 +6008,7 @@ msgstr "Filter Typ" msgid "Filter value (case sensitive)" msgstr "Filterwert (Groß-/Kleinschreibung beachten)" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1279 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 msgid "Filter value list cannot be empty" msgstr "Filterwertliste darf nicht leer sein" @@ -5036,6 +6104,14 @@ msgstr "Fixierte Farbe" msgid "Fixed color" msgstr "Fixierte Farbe" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "Flow" +msgstr "Gelb" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" @@ -5044,6 +6120,14 @@ msgstr "Schriftgröße" msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" msgstr "Schriftgröße für Achsenbeschriftungen, Detailwerte und andere Textelemente" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 msgid "" "For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " @@ -5087,18 +6171,38 @@ msgstr "Aktualisierung der Schemaliste erzwingen" msgid "Force refresh table list" msgstr "Aktualisierung erzwingen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 msgid "Forecast periods" msgstr "Prognosezeiträume" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Formattable" +msgstr "Schlüssel für Tabelle" + #: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 msgid "Formatted CSV attached in email" msgstr "Formatierte CSV-Datei in E-Mail angehängt" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 msgid "Fraction digits" msgstr "Nachkommastellen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Frequency" +msgstr "Aktualisierungsfrequenz" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 msgid "Friction" msgstr "Reibung" @@ -5115,6 +6219,11 @@ msgstr "Freitag" msgid "From date cannot be larger than to date" msgstr "‚Von Datum' kann nicht größer als ‚Bis-Datum' sein" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Neues Diagramm" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 msgid "Further customize how to display each column" msgstr "Weitere Anpassungen der Anzeige der Spaltenanzeige" @@ -5123,10 +6232,19 @@ msgstr "Weitere Anpassungen der Anzeige der Spaltenanzeige" msgid "Further customize how to display each metric" msgstr "Passen Sie weiter an, wie die einzelnen Metriken angezeigt werden sollen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Diagramm speichern" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 msgid "General" msgstr "Allgemein" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 msgid "Geohash" msgstr "Geo Hashing" @@ -5147,6 +6265,11 @@ msgstr "Google Tabellen-Name und URL" msgid "Grace period" msgstr "Kulanzzeit" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Flächendiagramm" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 msgid "Graph layout" msgstr "Graph-Layout" @@ -5155,10 +6278,15 @@ msgstr "Graph-Layout" msgid "Gravity" msgstr "Anziehungskraft" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 msgid "Group By" msgstr "Gruppieren nach" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + #: superset/viz.py:895 msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" msgstr "„Gruppieren nach\" und \"Spalten\" dürfen sich nicht überlappen" @@ -5170,7 +6298,7 @@ msgstr "Group By, Metriken oder Prozentmetriken müssen einen Wert haben" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 msgid "Group by" msgstr "Gruppieren nach" @@ -5179,6 +6307,12 @@ msgstr "Gruppieren nach" msgid "Groupable" msgstr "Gruppierbar" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 msgid "Header" msgstr "Header" @@ -5187,15 +6321,21 @@ msgstr "Header" msgid "Header Row" msgstr "Kopfzeile" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 #: superset/viz.py:2212 msgid "Heatmap" msgstr "Heatmap" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +#, fuzzy +msgid "Heatmap Options" +msgstr "Diagramm-Optionen" + #: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:724 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 msgid "Hide layer" msgstr "Ebene verstecken" @@ -5203,14 +6343,25 @@ msgstr "Ebene verstecken" msgid "Hide tool bar" msgstr "Werkzeugleiste ausblenden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Suche" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 #: superset/viz.py:1711 msgid "Histogram" msgstr "Histogramm" -#: superset/initialization/__init__.py:220 +#: superset/initialization/__init__.py:222 msgid "Home" msgstr "Startseite" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Horizontdiagramme" + #: superset/viz.py:2273 msgid "Horizon Charts" msgstr "Horizontdiagramme" @@ -5223,7 +6374,7 @@ msgstr "Horizontale Ausrichtung" msgid "Host" msgstr "Host" -#: superset/db_engine_specs/base.py:1377 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 msgid "Hostname or IP address" msgstr "Hostname oder IP-Adresse" @@ -5231,6 +6382,11 @@ msgstr "Hostname oder IP-Adresse" msgid "Hour" msgstr "Stunde" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "Stunde" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 msgid "Hours offset" msgstr "Stunden-Versatz" @@ -5262,6 +6418,15 @@ msgstr "" "prozentuale Veränderung; oder wenn sich das Verhältnis zwischen Reihe und" " Zeit verschiebt." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 msgid "ISO 8601" msgstr "ISO 8601" @@ -5304,7 +6469,7 @@ msgstr "" " angemeldeten Benutzer*in erfolgt jedoch über die hive.server2.proxy" ".user-Eigenschaft." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1178 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" "Wenn eine Metrik angegeben wird, erfolgt die Sortierung basierend auf dem" @@ -5352,6 +6517,10 @@ msgstr "Zeit ignorieren" msgid "Image (PNG) embedded in email" msgstr "Bild (PNG) in E-Mail eingebettet" +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" msgstr "" @@ -5375,7 +6544,7 @@ msgstr "Importiere %s" msgid "Import Dashboard(s)" msgstr "Dashboards importieren" -#: superset/initialization/__init__.py:312 +#: superset/initialization/__init__.py:314 msgid "Import Dashboards" msgstr "Dashboards importieren" @@ -5435,6 +6604,15 @@ msgstr "" "Entitäts-ID sortiert ist, da sonst nicht garantiert ist, dass alle " "Ereignisse für jede Entität zurückgegeben werden." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Include Series" +msgstr "Zeit einschließen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 msgid "Include time" msgstr "Zeit einschließen" @@ -5489,7 +6667,15 @@ msgstr "" "Anleitungen zum Hinzufügen eines Datensatz finden Sie im Superset-" "Tutorial." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:490 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Intensity" +msgstr "Element" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 msgid "Interval End column" msgstr "Spalte \"Intervallende\"" @@ -5501,7 +6687,7 @@ msgstr "Intervallgrenzen" msgid "Interval colors" msgstr "Intervallfarben" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 msgid "Interval start column" msgstr "Spalte \"Intervallstart\"" @@ -5526,7 +6712,7 @@ msgstr "Ungültige Kontoinformationen" msgid "Invalid certificate" msgstr "Ungültiges Zertifikat" -#: superset/views/core.py:1377 +#: superset/views/core.py:1375 msgid "" "Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" "'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" @@ -5572,7 +6758,7 @@ msgstr "Ungültiges Datums-/Zeitstempelformat" msgid "Invalid filter configuration, please select a column" msgstr "Ungültige Filterkonfiguration, bitte Spalte auswählen" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1327 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 #, python-format msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" msgstr "Ungültiger Filtervorgangstyp: %(op)s" @@ -5622,6 +6808,11 @@ msgstr "Ungültiger rolling_type: %(type)s" msgid "Invalid spatial point encountered: %s" msgstr "Ungültiger räumlicher Punkt: %s" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +#, fuzzy +msgid "Inverse selection" +msgstr "Auswahl ausführen" + #: superset/connectors/druid/views.py:347 msgid "Is Hidden" msgstr "Ist versteckt" @@ -5647,6 +6838,16 @@ msgstr "Ist filterbar" msgid "Is temporal" msgstr "Ist zeitlich" +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Die Datenquelle ist zu groß, um sie abzufragen." + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +#, fuzzy +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Die Datenbank ist ungewöhnlich belastet." + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 #: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 @@ -5726,6 +6927,14 @@ msgstr "Juli" msgid "June" msgstr "Juni" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 msgid "Keep editing" msgstr "Weiter bearbeiten" @@ -5749,6 +6958,7 @@ msgstr "Label" msgid "Label Line" msgstr "Beschriftungslinie" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 @@ -5768,6 +6978,11 @@ msgstr "Beschriftungsposition" msgid "Label threshold" msgstr "Beschriftungsschwellenwert" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +#, fuzzy +msgid "Labelling" +msgstr "Beschriftungslinie" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 @@ -5775,6 +6990,31 @@ msgstr "Beschriftungsschwellenwert" msgid "Labels" msgstr "Beschriftungen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +#, fuzzy +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "Name der Zielknoten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "Ziel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Last" +msgstr "bei" + #: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 msgid "Last Changed" msgstr "Zuletzt geändert" @@ -5809,11 +7049,19 @@ msgstr "Zuletzt geändert durch %s" msgid "Last run" msgstr "Letzte Ausführung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + #: superset/views/annotations.py:76 msgid "Layer" msgstr "Ebene" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 msgid "Layer configuration" msgstr "Ebenen-Konfiguration" @@ -5845,13 +7093,31 @@ msgid "Least recently modified" msgstr "Zuletzt geändert" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 msgid "Left" msgstr "Links" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Format" +msgstr "Y-Achsenformat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "Metrik der rechten Achse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 msgid "Left Margin" msgstr "Linker Abstand" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "Linker Rand in Pixeln, um mehr Platz für Achsenbeschriftungen zu schaffen" @@ -5864,6 +7130,38 @@ msgstr "Links nach rechts" msgid "Left value" msgstr "Linker Wert" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 msgid "Legend" @@ -5874,6 +7172,15 @@ msgstr "Legende" msgid "Legend type" msgstr "Legendentyp" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Light mode" +msgstr "Rechts nach links" + #: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 msgid "Limit reached" msgstr "Limit erreicht" @@ -5882,6 +7189,12 @@ msgstr "Limit erreicht" msgid "Limit selector values" msgstr "Auswahlwerte einschränken" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 msgid "Limits the number of rows that get displayed." @@ -5904,6 +7217,24 @@ msgstr "" "nützlich, wenn Sie nach Dimension(en) mit hoher Kardinalität gruppieren, " "erhöht jedoch die Abfragekomplexität und -kosten." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Meine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "Diagramm minimieren" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 msgid "Line Style" msgstr "Linien Stil" @@ -5912,7 +7243,7 @@ msgstr "Linien Stil" msgid "Line interpolation as defined by d3.js" msgstr "Linieninterpolation gemäß d3.js" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:662 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 msgid "Line width" msgstr "Linienbreite" @@ -5925,9 +7256,19 @@ msgid "Linear color scheme" msgstr "Farbverlaufschema" #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 msgid "Link Copied!" msgstr "Link kopiert!" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +#, fuzzy +msgid "Link Length" +msgstr "Seitenlänge" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + #: superset/views/alerts.py:75 msgid "List Observations" msgstr "Beobachtungen auflisten" @@ -5936,10 +7277,22 @@ msgstr "Beobachtungen auflisten" msgid "List Saved Query" msgstr "Gespeicherte Abfragen auflisten" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 msgid "Live CSS editor" msgstr "Live CSS Editor" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 msgid "Load a CSS template" msgstr "CSS Vorlage laden" @@ -5954,7 +7307,7 @@ msgstr "Aus Zwischenspeicher geladen" #: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 #: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 msgid "Loading..." msgstr "Lade..." @@ -6012,10 +7365,18 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Logs" msgstr "Protokolle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 msgid "Longitude & Latitude columns" msgstr "Längen- und Breitengradspalten" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 msgid "MAR" msgstr "MÄR" @@ -6032,7 +7393,7 @@ msgstr "MO" msgid "Main Datetime Column" msgstr "Haupt-Datums/Zeit-Spalte" -#: superset/views/core.py:1740 +#: superset/views/core.py:1738 msgid "" "Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " "expected" @@ -6040,14 +7401,14 @@ msgstr "" "Fehlerhafte Anforderung. slice_id oder table_name und db_name Argumente " "werden erwartet" -#: superset/initialization/__init__.py:230 -#: superset/initialization/__init__.py:254 -#: superset/initialization/__init__.py:266 -#: superset/initialization/__init__.py:316 -#: superset/initialization/__init__.py:444 -#: superset/initialization/__init__.py:453 -#: superset/initialization/__init__.py:468 -#: superset/initialization/__init__.py:480 +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 msgid "Manage" msgstr "Verwalten" @@ -6059,8 +7420,8 @@ msgstr "Verwalten von E-Mail-Berichten für Diagramme" msgid "Manage Email Reports for Dashboards" msgstr "E-Mail-Reports für Dashboards verwalten" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:749 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 msgid "Mandatory" msgstr "Notwendig" @@ -6068,6 +7429,22 @@ msgstr "Notwendig" msgid "Mangle Duplicate Columns" msgstr "Doppelte Spalten zusammenführen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + #: superset/viz.py:2285 msgid "Mapbox" msgstr "Mapbox" @@ -6099,16 +7476,46 @@ msgstr "Marker" msgid "Marker Size" msgstr "Markergröße" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Marker labels" +msgstr "[Alarm] %(label)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "Marker lines" +msgstr "Markergröße" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 msgid "Marker size" msgstr "Markergröße" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Markers" +msgstr "Marker" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +#, fuzzy +msgid "Markup type" +msgstr "Diagrammtyp" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 msgid "Max" msgstr "Max" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Blasengröße" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 msgid "Max Events" msgstr "Maximale Anzahl von Ereignissen" @@ -6117,6 +7524,15 @@ msgstr "Maximale Anzahl von Ereignissen" msgid "Maximize chart" msgstr "Diagramm maximieren" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "Schriftgröße" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 msgid "Maximum value on the gauge axis" msgstr "Maximalwert auf der Messgerät-Skala" @@ -6141,6 +7557,10 @@ msgid "" "smallest" msgstr "Mittlere Knotengröße, der größte Knoten ist 4-mal größer als der kleinste" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 msgid "Message Content" msgstr "Inhalt der Nachricht" @@ -6182,6 +7602,7 @@ msgstr "Methode" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 @@ -6190,12 +7611,17 @@ msgstr "Methode" msgid "Metric" msgstr "Metrik" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1080 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1510 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 #, python-format msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" msgstr "Metrik '%(metric)s' existiert nicht" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Aufsteigend sortieren" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 @@ -6212,10 +7638,20 @@ msgstr "Metrik, die der [Y]-Achse zugewiesen ist" msgid "Metric change in value from `since` to `until`" msgstr "Metrische Wertänderung von 'seit' zu 'bis'" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Absteigend sortieren" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 msgid "Metric factor change from `since` to `until`" msgstr "Änderung des metrischen Faktors von \"seit\" zu \"bis\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +#, fuzzy +msgid "Metric for Color" +msgstr "Eine Metrik, die für die Farbe verwendet werden soll" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 msgid "Metric for node values" msgstr "Metrik für Knotenwerte" @@ -6229,6 +7665,19 @@ msgstr "Metrikname [%s] wird dupliziert" msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" msgstr "Metrische prozentuale Wertänderung von \"seit\" zu \"bis\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Ob der Zeitstempel angezeigt werden soll" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 msgid "Metric to sort the results by" msgstr "Metrik zum Sortieren der Ergebnisse nach" @@ -6272,6 +7721,11 @@ msgstr "" "Metriken, für die ein Prozentsatz der Gesamtsumme angezeigt werden soll. " "Berechnet nur aus Daten innerhalb des Zeilenlimits." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +#, fuzzy +msgid "Midnight" +msgstr "Rechts" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 msgid "Min" @@ -6303,6 +7757,16 @@ msgstr "Meine" msgid "Minimize chart" msgstr "Diagramm minimieren" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "Minute" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "Schriftgröße" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 msgid "Minimum leaf node event count" msgstr "Minimale Anzahl der Blattknotenereignisse" @@ -6333,6 +7797,11 @@ msgstr "Kleine geteilte Linie" msgid "Minute" msgstr "Minute" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "Minute" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 msgid "Missing Required Fields" msgstr "Fehlende Pflichtfelder" @@ -6342,6 +7811,11 @@ msgstr "Fehlende Pflichtfelder" msgid "Missing dataset" msgstr "Fehlender Datensatz" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "Standard-Zeitreihen" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 @@ -6379,6 +7853,11 @@ msgstr "Montag" msgid "Month" msgstr "Monat" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "Monat" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 msgid "More dataset related options" msgstr "Weitere Optionen zum Datensatz" @@ -6394,10 +7873,45 @@ msgstr "" "Verschiebt den angegebenen Satz von Datumsangaben um ein angegebenes " "Intervall." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Ist Dimension" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +#, fuzzy +msgid "Multi-Layers" +msgstr "Mehrfach" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Multi-Levels" +msgstr "kumulativ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 msgid "Multiple" msgstr "Mehrfach" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "Zeitreihen - Diagramme mit mehreren Linien" + #: superset/views/database/views.py:439 msgid "" "Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " @@ -6415,6 +7929,12 @@ msgstr "" "Mehrere Formate akzeptiert, recherchieren Sie in der geopy.points Python-" "Bibliothek nach weiteren Details" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Multiple select" +msgstr "Mehrfachauswahl möglich" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" msgstr "" @@ -6435,7 +7955,7 @@ msgstr "" msgid "Must have at least one numeric column specified" msgstr "Mindestens eine numerische Spalte erforderlich" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1304 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" msgstr "Muss einen Wert für Filter mit Vergleichsoperatoren angeben" @@ -6465,7 +7985,7 @@ msgstr "JETZT" #: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 #: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 #: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:716 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 #: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 #: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 @@ -6475,8 +7995,8 @@ msgstr "JETZT" msgid "Name" msgstr "Name" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:756 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:762 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 msgid "Name is required" msgstr "Name ist erforderlich" @@ -6521,6 +8041,12 @@ msgstr "Name der Zielknoten" msgid "Name your database" msgstr "Benennen der Datenbank" +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +#, fuzzy +msgid "Network error." +msgstr "Parameter-Fehler" + #: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 msgid "New" msgstr "Neu" @@ -6559,6 +8085,11 @@ msgstr "Neue Registerkarte (Strg + t)" msgid "Next" msgstr "Weiter" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Zeitreihe - Nightingale Rose Chart" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 @@ -6642,6 +8173,7 @@ msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" msgstr "Noch keine Lieblingsdashboards, klicken Sie auf die Sterne!" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 msgid "No filter" msgstr "Kein Filter" @@ -6650,6 +8182,10 @@ msgstr "Kein Filter" msgid "No filter is selected." msgstr "Kein Filter ausgewählt." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +msgid "No of Bins" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 msgid "No query history yet..." msgstr "Noch kein Abfrageverlauf..." @@ -6705,7 +8241,7 @@ msgstr "Knotengröße" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:622 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -6718,6 +8254,21 @@ msgstr "Keine -> Pfeil" msgid "None -> None" msgstr "Keine -> Keine" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "Allgemein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 msgid "Not Time Series" msgstr "Keine Zeitreihen" @@ -6748,6 +8299,11 @@ msgstr "Benachrichtigungsmethode" msgid "November" msgstr "November" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "Zeile" + #: superset/datasets/filters.py:26 msgid "Null or Empty" msgstr "Null oder Leer" @@ -6756,9 +8312,21 @@ msgstr "Null oder Leer" msgid "Null values" msgstr "NULL Werte" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +#, fuzzy +msgid "Number Format" +msgstr "Nummern Format" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 @@ -6771,6 +8339,14 @@ msgstr "Nummern Format" msgid "Number of decimal digits to round numbers to" msgstr "Anzahl der Dezimalstellen, auf die gerundet wird" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + #: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 msgid "Number of rows of file to read." msgstr "Anzahl der aus Datei zu lesenden Zeilen." @@ -6783,7 +8359,15 @@ msgstr "Anzahl der Zeilen, die am Anfang der Datei übersprungen werden sollen." msgid "Number of split segments on the axis" msgstr "Anzahl der geteilten Segmente auf der Achse" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 msgid "Numerical range" msgstr "Numerischer Bereich" @@ -6792,7 +8376,7 @@ msgid "OCT" msgstr "OKT" #: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:783 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -6852,6 +8436,12 @@ msgstr "" msgid "One or many columns to pivot as columns" msgstr "Eine oder mehrere Spalten, die als Spalten pivotiert werden sollen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 msgid "One or many controls to pivot as columns" msgstr "Ein oder mehrere Steuerelemente, um zu Spalten zu pivotieren" @@ -6900,7 +8490,7 @@ msgstr "" msgid "One or more parameters specified in the query are missing." msgstr "Ein oder mehrere in der Abfrage angegebene Parameter fehlen." -#: superset/views/core.py:2077 +#: superset/views/core.py:2075 msgid "" "One or more required fields are missing in the request. Please try again," " and if the problem persists conctact your administrator." @@ -6947,8 +8537,9 @@ msgstr "Nur einzelne Abfragen werden unterstützt" msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" msgstr "Nur die folgenden Dateierweiterungen sind zulässig: %(allowed_extensions)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:631 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 msgid "Opacity" msgstr "Deckkraft" @@ -6958,11 +8549,15 @@ msgstr "Deckkraft" msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." msgstr "Deckkraft des Flächendiagramms. Gilt auch für das Vertrauensband." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 msgid "Opacity of area chart." msgstr "Deckkraft des Flächendiagramms." -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:530 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 msgid "Open Datasource tab" msgstr "Datenquellen-Reiter öffnen" @@ -7023,7 +8618,7 @@ msgstr "" msgid "Optional name of the data column." msgstr "Optionaler Name der Datenspalte." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1112 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 msgid "" "Optional time column if time range should apply to another column than " "the default time column" @@ -7035,9 +8630,16 @@ msgstr "" msgid "Optional warning about use of this metric" msgstr "Optionale Warnung zur Verwendung dieser Metrik" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -7061,10 +8663,22 @@ msgstr "Sortierung" msgid "Orientation of tree" msgstr "Ausrichtung des Baumes" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +#, fuzzy +msgid "Origin" +msgstr "Anmelden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Ursprünglicher Wert" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 msgid "Original table column order" msgstr "Ursprüngliche Tabellenspaltenreihenfolge" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 #: superset/db_engine_specs/base.py:85 msgid "Original value" msgstr "Ursprünglicher Wert" @@ -7168,6 +8782,10 @@ msgstr "" msgid "Page length" msgstr "Seitenlänge" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 @@ -7184,6 +8802,7 @@ msgstr "Pandas Resample-Methode" msgid "Pandas resample rule" msgstr "Pandas Resample-Regel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 #: superset/viz.py:2182 msgid "Parallel Coordinates" msgstr "Parallele Koordinaten" @@ -7192,6 +8811,7 @@ msgstr "Parallele Koordinaten" msgid "Parameter error" msgstr "Parameter-Fehler" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 #: superset/views/chart/mixin.py:84 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -7204,12 +8824,12 @@ msgstr "Parameter" msgid "Parent" msgstr "Übergeordnet" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:621 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1014 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 msgid "Parent filter" msgstr "Übergeordneter Filter" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1022 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 msgid "Parent filter is required" msgstr "Übergeordneter Filter ist erforderlich" @@ -7217,6 +8837,20 @@ msgstr "Übergeordneter Filter ist erforderlich" msgid "Parse Dates" msgstr "Datumsangaben auswerten" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Partitionsdiagramm" + #: superset/viz.py:3035 msgid "Partition Diagram" msgstr "Partitionsdiagramm" @@ -7238,7 +8872,7 @@ msgstr "" "liegen, werden ausgeblendet." #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:1376 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -7246,6 +8880,14 @@ msgstr "Password" msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" msgstr "Fügen Sie die gemeinsam nutzbare Google Tabellen-URL hier ein" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Aktualisieren" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 msgid "Percent Change" msgstr "Prozentuale Veränderung" @@ -7258,6 +8900,21 @@ msgstr "Prozentuale Metriken" msgid "Percentage threshold" msgstr "Prozentualer Schwellenwert" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Percentages" +msgstr "Prozentuale Veränderung" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 @@ -7338,7 +8995,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a time granularity for your time series" msgstr "Wählen Sie eine Zeitgranularität für Ihre Zeitreihe" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:505 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 msgid "Pick a title for you annotation." msgstr "Wählen Sie einen Titel für Ihre Anmerkung aus." @@ -7354,7 +9011,7 @@ msgstr "Wählen Sie mindestens eine Metrik aus" msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" msgstr "Wählen Sie genau 2 Spalten als [Quelle / Ziel]" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 msgid "" "Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " "don't select a column all of them will be shown." @@ -7362,6 +9019,16 @@ msgstr "" "Wählen Sie eine oder mehrere Spalten aus, die in der Anmerkung angezeigt " "werden sollen. Wenn Sie keine Spalte auswählen, werden alle angezeigt." +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Neues Diagramm" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 msgid "Pie shape" msgstr "Kreisform" @@ -7370,10 +9037,21 @@ msgstr "Kreisform" msgid "Pin" msgstr "Pin" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Pivot Options" +msgstr "Diagramm-Optionen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 #: superset/viz.py:862 msgid "Pivot Table" msgstr "Pivot-Tabelle" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "Pivot-Tabelle" + #: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" msgstr "Pivot-Operation muss mindestens ein Aggregat enthalten" @@ -7382,6 +9060,19 @@ msgstr "Pivot-Operation muss mindestens ein Aggregat enthalten" msgid "Pivot operation requires at least one index" msgstr "Pivot-Operation erfordert mindestens einen Index" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Bearbeitet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + #: superset/sqllab/query_render.py:116 msgid "" "Please check your query and confirm that all template parameters are " @@ -7392,7 +9083,7 @@ msgstr "" "Vorlagenparameter von doppelten Klammern umgeben sind, z. B. \"{{ ds " "}}\". Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." -#: superset/db_engine_specs/athena.py:54 +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 #: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 #: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 #: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 @@ -7502,22 +9193,61 @@ msgstr "Bitte verwenden Sie 3 verschiedene metrische Beschriftungen" msgid "Please verify that port is open to connect." msgstr "Stellen Sie sicher, dass der Port für die Verbindung geöffnet ist." -#: superset/initialization/__init__.py:252 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Komponenten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + #: superset/views/sql_lab.py:74 msgid "Pop Tab Link" msgstr "Tab-Link" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 msgid "Popular" msgstr "Beliebt" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:169 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" msgstr "Geben Sie den \"Standardwert\" an, um dieses Steuerelement zu aktivieren" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + #: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 #: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 #: superset/db_engine_specs/presto.py:213 @@ -7538,23 +9268,32 @@ msgstr "Anordnungs-JSON" msgid "Position of child node label on tree" msgstr "Position der Beschriftung des untergeordneten Knotens in der Struktur" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +#, fuzzy +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "Position der Beschriftung des untergeordneten Knotens in der Struktur" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 msgid "Position of intermidiate node label on tree" msgstr "Position der Zwischenknoten-Beschriftung im Baum" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 msgid "Powered by Apache Superset" msgstr "Powered Apache Superset" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 msgid "Pre-filter" msgstr "Vorfilter" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1038 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 msgid "Pre-filter available values" msgstr "Verfügbare Werte vorfiltern" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:601 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 msgid "Pre-filter is required" msgstr "Vorfilterung erforderlich" @@ -7569,10 +9308,28 @@ msgstr "" "Vorlagensyntax. Gilt nur, wenn \"Filterauswahl aktivieren\" aktiviert " "ist." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Aktiv" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 msgid "Predictive Analytics" msgstr "Prädiktive Analysen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -7582,6 +9339,7 @@ msgstr "Vorschau" msgid "Preview: `%s`" msgstr "Vorschau: `%s" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 msgid "Previous" @@ -7591,6 +9349,11 @@ msgstr "Zurück" msgid "Primary" msgstr "Primär" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Meine Metrik" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 msgid "Primary or secondary y-axis" msgstr "Primäre oder sekundäre y-Achse" @@ -7612,6 +9375,28 @@ msgstr "Profilbild von Gravatar" msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Progressive" +msgstr "Fortschritt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 msgid "Public and privately shared sheets" msgstr "Öffentliche und privat freigegebene Blätter" @@ -7627,6 +9412,7 @@ msgstr "Nur öffentlich freigegebene Blätter" msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 msgid "Put labels outside" msgstr "Beschriftung außerhalb darstellen" @@ -7635,6 +9421,15 @@ msgstr "Beschriftung außerhalb darstellen" msgid "Put the labels outside of the pie?" msgstr "Sollen die Beschriftungen außerhalb der Torte dargestellt werden?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "Sollen die Beschriftungen außerhalb der Torte dargestellt werden?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 @@ -7653,11 +9448,41 @@ msgstr "Python-Funktionen" msgid "Quarter" msgstr "Quartal" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Quartal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 @@ -7671,8 +9496,16 @@ msgstr "Quartal" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 msgid "Query" msgstr "Abfrage" @@ -7692,11 +9525,12 @@ msgstr "Abfrage A" msgid "Query B" msgstr "Abfrage B" -#: superset/initialization/__init__.py:339 +#: superset/initialization/__init__.py:341 msgid "Query History" msgstr "Abfrageverlauf" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 msgid "Query history" msgstr "Abfragenverlauf" @@ -7731,6 +9565,11 @@ msgstr "Abfragen suchen" msgid "Query was stopped" msgstr "Abfrage wurde angehalten" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +#, fuzzy +msgid "Query was stopped." +msgstr "Abfrage wurde angehalten" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 msgid "RANGE TYPE" @@ -7740,10 +9579,20 @@ msgstr "BEREICHSTYP" msgid "REPORT NAME ERROR" msgstr "BERICHTNAMEN FEHLER" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +#, fuzzy +msgid "RGB Color" +msgstr "Fixierte Farbe" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 msgid "Radar" msgstr "Radar" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "Flächendiagramm" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." msgstr "Radar-Darstellungsart, ob die Kreisform angezeigt werden soll." @@ -7757,10 +9606,54 @@ msgstr "Radial" msgid "Ran %s" msgstr "Ausgeführt %s" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Dreieck" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 msgid "Range filter" msgstr "Bereichsfilter" +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Range labels" +msgstr "Dreieck" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "Dreieck" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Ranking" +msgstr "In Bearbeitung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "Dauer" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 msgid "Ready to review filters in this dashboard?" msgstr "Bereit, die Filter In diesem Dashboard zu prüfen?" @@ -7866,7 +9759,7 @@ msgstr "Ergebnisse erneut anfordern" msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: superset/initialization/__init__.py:540 +#: superset/initialization/__init__.py:542 msgid "Refresh Druid Metadata" msgstr "Druid Metadaten aktualisieren" @@ -7891,7 +9784,7 @@ msgstr "Aktualisierungsfrequenz" msgid "Refresh interval" msgstr "Aktualisierungsinterval" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:953 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 msgid "Refresh the default values" msgstr "Aktualisieren der Standardwerte" @@ -7916,6 +9809,25 @@ msgstr "" "Rollen an. Über sie lässt sich definieren, was Benutzer*innen sehen " "können, wenn auf sie keine RLS-Filter angewendet werden." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "Dauer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Relative Menge" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 msgid "Relative period" @@ -7930,7 +9842,7 @@ msgstr "Relative Menge" msgid "Remind me in 24 hours" msgstr "In 24 Stunden erinnern" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:765 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -7959,11 +9871,30 @@ msgstr "Entfernte Spalten: %s" msgid "Rename tab" msgstr "Registerkarte umbenennen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Sortierung" + #: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 #: superset/views/database/forms.py:427 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "Report" + #: superset/reports/commands/exceptions.py:118 msgid "Report Schedule could not be created." msgstr "Report-Ausführungsplan konnte nicht erstellt werden." @@ -8074,7 +10005,7 @@ msgid "Request Permissions" msgstr "Berechtigung anfordern" #: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 -#: superset/charts/data/api.py:296 +#: superset/charts/data/api.py:297 #, python-format msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "Anfrage ist falsch: %(error)s" @@ -8083,7 +10014,7 @@ msgstr "Anfrage ist falsch: %(error)s" msgid "Request is not JSON" msgstr "Anfrage ist nicht JSON" -#: superset/views/datasource/views.py:70 +#: superset/views/datasource/views.py:71 msgid "Request missing data field." msgstr "Datenfeld fehlt in Abfrage." @@ -8091,6 +10022,12 @@ msgstr "Datenfeld fehlt in Abfrage." #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 msgid "Required" msgstr "Erforderlich" @@ -8110,7 +10047,7 @@ msgstr "Filter wiederherstellen" msgid "Results" msgstr "Ergebnisse" -#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2253 +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 msgid "Results backend is not configured." msgstr "Das Ergebnis-Backend ist nicht konfiguriert." @@ -8139,6 +10076,7 @@ msgid "Rich tooltip" msgstr "Umfangreicher Tooltip" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -8151,6 +10089,11 @@ msgstr "Format der rechten Achse" msgid "Right Axis Metric" msgstr "Metrik der rechten Achse" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "Alle Diagramm durchsuchen" + #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 msgid "Right axis metric" msgstr "Metrik der rechten Achse" @@ -8167,7 +10110,7 @@ msgstr "Rechter Wert" msgid "Role" msgstr "Rolle" -#: superset/views/core.py:388 +#: superset/views/core.py:389 #, python-format msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" msgstr "" @@ -8250,6 +10193,10 @@ msgstr "Wurzelknoten-ID" msgid "Rotate x axis label" msgstr "X-Achsenbeschriftung drehen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 msgid "Round cap" msgstr "Runde Kappe" @@ -8258,7 +10205,7 @@ msgstr "Runde Kappe" msgid "Row" msgstr "Zeile" -#: superset/initialization/__init__.py:272 +#: superset/initialization/__init__.py:274 msgid "Row Level Security" msgstr "Sicherheit auf Zeilenebene" @@ -8280,6 +10227,8 @@ msgstr "Sicherheitsfilter auf Zeilenebene" msgid "Row limit" msgstr "Zeilenlimit" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 msgid "Rows" msgstr "Zeilen" @@ -8289,6 +10238,11 @@ msgstr "Zeilen" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "Zeilen pro Seite, 0 bedeutet keine Paginierung" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +#, fuzzy +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "Position der Knotenbeschriftung" + #: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 msgid "Rows to Read" msgstr "Zu lesende Zeilen" @@ -8355,7 +10309,7 @@ msgstr "SQL" msgid "SQL Copied!" msgstr "SQL kopiert!" -#: superset/initialization/__init__.py:324 +#: superset/initialization/__init__.py:326 msgid "SQL Editor" msgstr "SQL-Editor" @@ -8363,8 +10317,8 @@ msgstr "SQL-Editor" msgid "SQL Expression" msgstr "SQL-Ausdruck" -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:344 +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 msgid "SQL Lab" msgstr "SQL Lab" @@ -8433,6 +10387,14 @@ msgstr "SO" msgid "Sankey" msgstr "Sankey" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" @@ -8524,7 +10486,7 @@ msgstr "Speichern Sie die Abfrage, um diese Funktion zu aktivieren" msgid "Saved" msgstr "Speichern als" -#: superset/initialization/__init__.py:332 +#: superset/initialization/__init__.py:334 msgid "Saved Queries" msgstr "Gespeicherte Abfragen" @@ -8536,6 +10498,7 @@ msgstr "Gespeicherte Ausdrücke" msgid "Saved metric" msgstr "Gespeicherte Abfragen" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 msgid "Saved queries" @@ -8563,10 +10526,22 @@ msgstr "Skalieren und Verschieben" msgid "Scale only" msgstr "Nur Skalieren" -#: superset/initialization/__init__.py:527 +#: superset/initialization/__init__.py:529 msgid "Scan New Datasources" msgstr "Neue Datenquellen suchen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Deck.gl - Streudiagramm" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 #: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 @@ -8638,7 +10613,7 @@ msgstr "" msgid "Schemas allowed for CSV upload" msgstr "Für CSV-Upload zugelassene Schemata" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:254 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 msgid "Scoping" msgstr "Auswahlverfahren" @@ -8674,6 +10649,7 @@ msgid "Search all dashboards" msgstr "Alle Dashboards durchsuchen" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 msgid "Search all filter options" msgstr "Alle Filteroptionen durchsuchen" @@ -8697,6 +10673,11 @@ msgstr "Sekunde" msgid "Secondary" msgstr "Sekundär" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Auf Metrik basierend" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 msgid "Secondary y-axis format" msgstr "Sekundäres y-Achsenformat" @@ -8705,6 +10686,11 @@ msgstr "Sekundäres y-Achsenformat" msgid "Secondary y-axis title" msgstr "Titel der sekundären y-Achse" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30 Sekunden" + #: superset/views/database/mixins.py:197 msgid "Secure Extra" msgstr "Sicherheit Extra" @@ -8714,9 +10700,9 @@ msgstr "Sicherheit Extra" msgid "Secure extra" msgstr "Sicherheit extra" -#: superset/initialization/__init__.py:274 -#: superset/initialization/__init__.py:419 -#: superset/initialization/__init__.py:491 +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" @@ -8799,6 +10785,12 @@ msgstr "Aggregierungsoptionen auswählen" msgid "Select any columns for metadata inspection" msgstr "Auswählen beliebiger Spalten für die Metadatenüberprüfung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Alle Diagramme" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 msgid "Select color scheme" msgstr "Farbschema auswählen" @@ -8824,10 +10816,21 @@ msgstr "" "Registerkarte Erweitert ausgefüllt werden, um die Datenbank erfolgreich " "zu verbinden. Erfahren Sie, welche Anforderungen Ihre Datenbanken haben " -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 msgid "Select filter" msgstr "Filter auswählen" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 msgid "Select operator" msgstr "Operator auswählen" @@ -8870,6 +10873,15 @@ msgstr "Betreff auswählen" msgid "Select table or type table name" msgstr "Tabelle auswählen oder Tabellennamen eingeben" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 msgid "Send as CSV" msgstr "Als CSV senden" @@ -8882,16 +10894,32 @@ msgstr "Als PNG senden" msgid "Send as text" msgstr "Als Text senden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 msgid "September" msgstr "September" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 msgid "Series" msgstr "Serien" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Series Height" +msgstr "Serienbegrenzung" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 msgid "Series Style" @@ -8947,7 +10975,7 @@ msgid "Share" msgstr "Teilen" #: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:155 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 msgid "Share chart by email" msgstr "Diagramm per Email teilen" @@ -8955,6 +10983,11 @@ msgstr "Diagramm per Email teilen" msgid "Share dashboard by email" msgstr "Dashboard per Email teilen" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +#, fuzzy +msgid "Shared query" +msgstr "Benutzer*innen-Abfrage" + #: superset/views/database/forms.py:272 msgid "Sheet Name" msgstr "Blattname" @@ -8995,6 +11028,11 @@ msgstr "Anmerkungen anzeigen" msgid "Show Annotation Layer" msgstr "Anmerkungsebene anzeigen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Tabelle anzeigen" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 msgid "Show CREATE VIEW statement" msgstr "CREATE VIEW-Anweisung anzeigen" @@ -9043,6 +11081,7 @@ msgstr "Dropdown-Liste Druid-Granularität anzeigen" msgid "Show Druid time origin" msgstr "Druid Zeitursprung anzeigen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 @@ -9066,6 +11105,11 @@ msgstr "Markierungen anzeigen" msgid "Show Metric" msgstr "Metrik anzeigen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Metrik anzeigen" + #: superset/views/alerts.py:76 msgid "Show Observation" msgstr "Beobachtung anzeigen" @@ -9110,6 +11154,8 @@ msgstr "Obere Beschriftungen anzeigen" msgid "Show Value" msgstr "Wert anzeigen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 msgid "Show Values" msgstr "Werte anzeigen" @@ -9131,14 +11177,30 @@ msgstr "Anzeigen von Achsenlinien-Ticks" msgid "Show cell bars" msgstr "Zellenbalken anzeigen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Alle Spalten anzeigen" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 msgid "Show data points as circle markers on the lines" msgstr "Datenpunkte als Kreismarkierungen auf den Linien darstellen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 msgid "Show info tooltip" msgstr "Info-Tooltip anzeigen" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Beschriftung anzeigen" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 msgid "Show labels when the node has children." msgstr "Zeigen Sie Beschriftungen an, wenn der Knoten untergeordnete Elemente hat." @@ -9155,6 +11217,11 @@ msgstr "Weniger Spalten anzeigen" msgid "Show less..." msgstr "Weniger..." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +#, fuzzy +msgid "Show percentage" +msgstr "Prozentuale Veränderung" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 msgid "Show pointer" msgstr "Zeiger anzeigen" @@ -9163,6 +11230,11 @@ msgstr "Zeiger anzeigen" msgid "Show progress" msgstr "Fortschritt anzeigen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +#, fuzzy +msgid "Show rows total" +msgstr "Gesamtwerte anzeigen" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 msgid "Show series values on the chart" msgstr "Reihenwerten im Diagramm anzeigen" @@ -9191,10 +11263,44 @@ msgstr "" "Zeigen Sie die Gesamtaggregationen ausgewählter Metriken an. Beachten " "Sie, dass das Zeilenlimit nicht für das Ergebnis gilt." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 msgid "Show totals" msgstr "Gesamtwerte anzeigen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 #: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 #, python-format @@ -9205,6 +11311,18 @@ msgstr "Sie sehen %s von %s" msgid "Shows a list of all series available at that point in time" msgstr "Zeigt eine Liste aller zu diesem Zeitpunkt verfügbaren Serien an." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 @@ -9220,6 +11338,26 @@ msgstr "Einfache Ad-hoc-Metriken sind für diesen Datensatz nicht aktiviert" msgid "Single" msgstr "Einzeln" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "Prozentuale Metriken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Rechter Wert" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Rechter Wert" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 msgid "Size of edge symbols" msgstr "Größe der Kantensymbole" @@ -9234,6 +11372,10 @@ msgstr "Größe der Kantensymbole" msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." msgstr "Größe des Markers. Gilt auch für Prognosebeobachtungen." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + #: superset/views/database/forms.py:199 msgid "Skip Blank Lines" msgstr "Leerzeilen überspringen" @@ -9262,6 +11404,12 @@ msgstr "Slack-Kanal" msgid "Slug" msgstr "Kopfzeile" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 msgid "Small number format" msgstr "Kleines Zahlenformat" @@ -9277,13 +11425,20 @@ msgstr "" "Beim Abrufen von Datenbankinformationen ist leider ein Fehler " "aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" +"Beim Abrufen von Datenbankinformationen ist leider ein Fehler " +"aufgetreten: %s" + #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 msgid "Sorry, An error occurred" msgstr "Leider ist ein Fehler aufgetreten" #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." msgstr "Entschuldigung, etwas ist schief gegangen. Versuchen Sie es später erneut." @@ -9291,10 +11446,18 @@ msgstr "Entschuldigung, etwas ist schief gegangen. Versuchen Sie es später erne msgid "Sorry, there appears to be no data" msgstr "Leider scheint es keine Daten zu geben" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" +"Beim Abrufen von Datenbankinformationen ist leider ein Fehler " +"aufgetreten: %s" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 msgid "Sorry, your browser does not support copying." msgstr "Entschuldigung. Ihr Browser unterstützt leider kein Kopieren." @@ -9309,8 +11472,19 @@ msgstr "" msgid "Sort" msgstr "Sortieren" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Diagramm importieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 @@ -9322,15 +11496,30 @@ msgstr "Sortieren" msgid "Sort Descending" msgstr "Absteigend sortieren" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1175 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 msgid "Sort Metric" msgstr "Sortiermetrik" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1165 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +#, fuzzy +msgid "Sort X Axis" +msgstr "X-Achsenbeschriftung drehen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Sortieren nach %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 msgid "Sort ascending" msgstr "Aufsteigend sortieren" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 #: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 @@ -9343,10 +11532,17 @@ msgstr "Sortieren nach" msgid "Sort by %s" msgstr "Sortieren nach %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 msgid "Sort by metric" msgstr "Nach Metrik sortieren" @@ -9354,32 +11550,50 @@ msgstr "Nach Metrik sortieren" msgid "Sort columns alphabetically" msgstr "Spalten alphabetisch sortieren" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Keine Spalten" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 msgid "Sort descending" msgstr "Absteigend sortieren" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 msgid "Sort filter values" msgstr "Filterwerte sortieren" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 msgid "Sort metric" msgstr "Metrik anzeigen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "Sortieren nach" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 msgid "Sort type" msgstr "Art der Sortierung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 msgid "Source" msgstr "Quelle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "Datenquellen-Bezeichnung" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 msgid "Source SQL" msgstr "Quell-SQL" @@ -9392,6 +11606,11 @@ msgstr "Quellkategorie" msgid "Spatial" msgstr "Raumbezug" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +#, fuzzy +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Kehren Sie zu bestimmtem Zeitpunkt zurück." + #: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 #: superset/views/database/forms.py:414 msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." @@ -9423,10 +11642,31 @@ msgstr "Stack-Serie" msgid "Stack series on top of each other" msgstr "Reihen übereinander stapeln" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Stacked" +msgstr "Backend" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 msgid "Stacked Bars" msgstr "Gestapelte Balken" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Stacked Style" +msgstr "Gestapelte Balken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +#, fuzzy +msgid "Stacked style" +msgstr "Gestapelte Balken" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 msgid "Standard time series" msgstr "Standard-Zeitreihen" @@ -9470,6 +11710,11 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "Zustand" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 @@ -9501,13 +11746,23 @@ msgstr "Eine unsichere Datenbankverbindung wurde beendet" msgid "Strength to pull the graph toward center" msgstr "Stärke, mit der Graph in Richtung Mitte gezogen wird" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +#, fuzzy, python-format +msgid "Stretched style" +msgstr "%s abgerufen" + #: superset/views/database/forms.py:273 msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." msgstr "" "Zeichenfolgen, die für Blattnamen verwendet werden (Standard ist das " "erste Blatt)." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -9515,6 +11770,19 @@ msgstr "Stil" msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" msgstr "Enden des Fortschrittsbalkens mit einer runden Kappe versehen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Subheader" +msgstr "Header" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 @@ -9533,11 +11801,16 @@ msgstr "Summe der Werte über einen bestimmten Zeitraum" msgid "Sunburst" msgstr "Sunburst" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Superset Diagramm" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 msgid "Superset Chart" msgstr "Superset Diagramm" @@ -9562,6 +11835,26 @@ msgstr "Superset hat einen unerwarteten Fehler festgestellt." msgid "Supported databases" msgstr "Unterstützte Datenbanken" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "Alle Spalten anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -9604,13 +11897,24 @@ msgstr "DI" msgid "Tab name" msgstr "Tabellenname" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +#, fuzzy +msgid "Tab title" +msgstr "Diagrammtitel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 #: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 #: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 #: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 msgid "Table" msgstr "Tabelle" -#: superset/views/core.py:1763 +#: superset/views/core.py:1761 #, python-format msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" msgstr "Tabelle %(table)s wurde in der Datenbank nicht gefunden %(db)s" @@ -9654,6 +11958,12 @@ msgstr "Tabellen-Cache Timeout" msgid "Table name undefined" msgstr "Tabellenname nicht definiert" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 #: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 @@ -9664,14 +11974,32 @@ msgstr "Tabellen" msgid "Tabs" msgstr "Reiter" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 msgid "Tags" msgstr "Schlagwörter" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 msgid "Target" msgstr "Ziel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 msgid "Target category" msgstr "Zielkategorie" @@ -9690,6 +12018,12 @@ msgstr "Vorlagenname" msgid "Template parameters" msgstr "Vorlagen-Parameter" +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + #: superset/models/sql_types/base.py:54 #, python-format msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" @@ -9713,6 +12047,11 @@ msgstr "Verbindungstest" msgid "Test connection" msgstr "Verbindungstest" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "Weiter" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 msgid "Text align" msgstr "Textausrichtung" @@ -9753,7 +12092,7 @@ msgstr "" "Tippfehler und stellen Sie sicher, dass die Auswahl \"Type of google " "sheet allowed\" mit der Eingabe übereinstimmt" -#: superset/views/core.py:353 +#: superset/views/core.py:354 msgid "The access requests seem to have been deleted" msgstr "Die Zugriffsanfragen scheinen gelöscht worden zu sein" @@ -9778,6 +12117,21 @@ msgstr "" msgid "The chart does not exist" msgstr "Das Diagramm ist nicht vorhanden" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 msgid "The color scheme for rendering chart" @@ -9795,11 +12149,17 @@ msgstr "" msgid "The column was deleted or renamed in the database." msgstr "Die Spalte wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 msgid "The dashboard has been saved" msgstr "Dashboard wurde erfolgreich gespeichert" -#: superset/views/core.py:181 +#: superset/views/core.py:182 msgid "The data source seems to have been deleted" msgstr "Die Datenquelle scheint gelöscht worden zu sein" @@ -9851,7 +12211,7 @@ msgstr "Die Datenbank hat einen unerwarteten Fehler zurückgegeben." msgid "The database was deleted." msgstr "Die Datenbank wurde gelöscht." -#: superset/views/core.py:2087 superset/views/core.py:2157 +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 msgid "The database was not found." msgstr "Datenbank nicht gefunden." @@ -9866,7 +12226,7 @@ msgstr "" "angezeigt werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? Durch das" " Löschen des Datensatzes werden diese Objekte ungültig." -#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:259 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" msgstr "Der diesem Diagramm zugeordnete Datensatz ist nicht mehr vorhanden" @@ -9897,6 +12257,11 @@ msgstr "" "Der mit diesem Diagramm verknüpfte Datensatz wurde möglicherweise " "gelöscht." +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +#, fuzzy +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "Datensatz konnte nicht aktualisiert werden." + #: superset/errors.py:92 msgid "The datasource is too large to query." msgstr "Die Datenquelle ist zu groß, um sie abzufragen." @@ -9909,6 +12274,10 @@ msgstr "" "Die Beschreibung kann als Widget-Titel in der Dashboard-Ansicht angezeigt" " werden. Unterstützt Markdown." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" msgstr "Die Zeitdauer in Sekunden, bevor der Cache ungültig wird" @@ -10075,6 +12444,10 @@ msgstr "" "Summe von 7 Perioden sind. Dies wird den \"Hochlauf\" verbergen, der in " "den ersten 7 Perioden stattfindet" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 msgid "" "The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" @@ -10197,6 +12570,21 @@ msgstr "" "Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " "Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +#, fuzzy +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Die Passwörter für die folgenden Datenbanken werden benötigt, um sie " +"zusammen mit den Diagrammen zu importieren. Bitte beachten Sie, dass die " +"Abschnitte \"Secure Extra\" und \"Certificate\" der " +"Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " +"Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " @@ -10228,6 +12616,18 @@ msgstr "" msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "Das Muster des Zeitstempelformats. Für Zeichenfolgen verwenden Sie eine " +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" @@ -10250,7 +12650,11 @@ msgstr "Der Port muss eine ganze Zahl kleiner oder gleich 65535 sein." msgid "The port number is invalid." msgstr "Die Port-Nummer ist ungültig." -#: superset/views/core.py:2332 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2330 msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." msgstr "Das angegebene Argument 'rows' ist keine gültige ganze Zahl." @@ -10258,7 +12662,7 @@ msgstr "Das angegebene Argument 'rows' ist keine gültige ganze Zahl." msgid "The query associated with the results was deleted." msgstr "Die den Ergebnissen zugeordnete Abfrage wurde gelöscht." -#: superset/views/core.py:2282 +#: superset/views/core.py:2280 msgid "" "The query associated with these results could not be find. You need to " "re-run the original query." @@ -10270,6 +12674,11 @@ msgstr "" msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "Die Abfrage enthält einen oder mehrere fehlerhafte Vorlagenparameter." +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +#, fuzzy +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "Gespeicherte Abfragen konnten nicht gelöscht werden." + #: superset/errors.py:129 msgid "The query has a syntax error." msgstr "Die Abfrage weist einen Syntaxfehler auf." @@ -10287,6 +12696,25 @@ msgstr "" "Die Abfrage wurde nach %(sqllab_timeout)s Sekunden abgebrochen. Sie war " "eventuell zu komplex, oder die Datenbank ist aktuell stark belastet." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +#, fuzzy +msgid "The report has been created" +msgstr "Der Datensatz wurde gespeichert" + #: superset/errors.py:130 msgid "The results backend no longer has the data from the query." msgstr "Das Ergebnis-Backend verfügt nicht mehr über die Daten aus der Abfrage." @@ -10329,6 +12757,10 @@ msgstr "" msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "Das Schema wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + #: superset/errors.py:114 msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "Die übermittelte Nutzlast hat das falsche Format." @@ -10424,12 +12856,27 @@ msgstr "" "Zeitzone explizit nach dem ISO 8601-Format festlegen kann, wenn entweder " "die Start- und/oder Endzeit angegeben wird." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 msgid "The type of visualization to display" msgstr "Der anzuzeigende Visualisierungstyp" -#: superset/views/core.py:182 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +#, fuzzy +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "Mittelwert der Werte über einen bestimmten Zeitraum" + +#: superset/views/core.py:183 msgid "The user seems to have been deleted" msgstr "Der/die Benutzer*in scheint gelöscht worden zu sein" @@ -10445,6 +12892,8 @@ msgstr "" "angegeben wurde, ist ungültig." #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" msgstr "Die Art und Weise, wie die Ticks auf der X-Achse angeordnet sind" @@ -10489,6 +12938,17 @@ msgstr "" "Es gibt keine Diagrammdefinition, die dieser Komponente zugeordnet ist. " "Könnte sie gelöscht worden sein?" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Beim Abrufen Ihrer gespeicherten Abfragen gab es ein Problem: %s" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 msgid "There was an error fetching your recent activity:" msgstr "Beim Abrufen der letzten Aktivität ist ein Fehler aufgetreten:" @@ -10501,6 +12961,11 @@ msgstr "Beim Abrufen gespeicherter Diagramme ist leider ein Fehler aufgetreten" msgid "There was an error loading the tables" msgstr "Beim Laden der Tabellen ist ein Fehler aufgetreten" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Beim Laden der Tabellen ist ein Fehler aufgetreten" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 msgid "There was an error with your request" msgstr "Bei Ihrer Anfrage ist ein Fehler aufgetreten" @@ -10562,6 +13027,21 @@ msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Vorlagen ist ein Problem aufgetreten: %s msgid "There was an issue deleting: %s" msgstr "Beim Löschen ist ein Problem aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +#, fuzzy +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Dashboards ist ein Problem aufgetreten: " + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "Beim Abrufen Ihrer Dashboards gab es Probleme: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "Beim Abrufen Ihrer Dashboards gab es Probleme: %s" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 #, python-format msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" @@ -10659,6 +13139,14 @@ msgstr "" "Dies kann entweder eine IP-Adresse (z.B. 127.0.0.1) oder ein Domainname " "(z.B. mydatabase.com) sein." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 msgid "" "This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" @@ -10669,8 +13157,8 @@ msgstr "" " Überprüfen Sie die JSON-Metadaten in den erweiterten " "Einstellungen" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:491 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 msgid "This column must contain date/time information." msgstr "Diese Spalte muss Datums-/Uhrzeitinformationen enthalten." @@ -10702,13 +13190,23 @@ msgstr "" " Dashboards angezeigt. Klicken Sie hier, um dieses Dashboard zu " "veröffentlichen." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Das Ändern dieses Dashboards ist verboten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Das Ändern dieses Dashboards ist verboten" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." msgstr "" "Dieses Dashboard ist veröffentlicht. Klicken Sie hier, um es in den " "Entwurfstatus zu setzen." -#: superset/views/core.py:1275 +#: superset/views/core.py:1273 msgid "" "This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " "latest version." @@ -10716,12 +13214,22 @@ msgstr "" "Dieses Dashboard wurde kürzlich geändert. Bitte laden Sie das Dashboard " "neu, um die neueste Version zu erhalten." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +#, fuzzy +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Dashboard wurde erfolgreich gespeichert" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 msgid "This defines the element to be plotted on the chart" msgstr "Definiert das Element, das im Diagramm dargestellt werden soll" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "Definiert das Element, das im Diagramm dargestellt werden soll" + #: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 #: superset/views/schedules.py:334 msgid "" @@ -10797,7 +13305,7 @@ msgstr "Dies kann ausgelöst werden durch:" msgid "This query took %s seconds to run, " msgstr "Die Ausführung dieser Abfrage dauerte %s Sekunden. " -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:461 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 msgid "" "This section allows you to configure how to use the slice\n" " to generate annotations." @@ -10834,27 +13342,71 @@ msgstr "Dieser Visualisierungstyp wird nicht unterstützt." msgid "This was triggered by:" msgstr "Ausgelöst durch:" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 msgid "Time" msgstr "Zeit" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Zeitspalten" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 msgid "Time Comparison" msgstr "Zeitvergleich" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Zeitformat" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Time Grain" +msgstr "Zeitgranularität" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Time Granularity" +msgstr "Zeitgranularität" + #: superset/connectors/druid/views.py:350 msgid "Time Offset" msgstr "Zeitversatz" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +#, fuzzy +msgid "Time Range" +msgstr "Zeitbereich" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 msgid "Time Series" msgstr "Zeitreihen" @@ -10909,16 +13461,22 @@ msgstr "Zeitverschiebung" msgid "Time Table View" msgstr "Zeittabellenansicht" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1109 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 msgid "Time column" msgstr "Zeitspalten" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1174 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 #, python-format msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" msgstr "Zeitspalte \"%(col)s\" ist im Datensatz nicht vorhanden" +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 msgid "Time comparison" @@ -10946,7 +13504,8 @@ msgstr "" "eingeben, wird die Liste der Werte im Filter basierend auf dem " "eindeutigen Wert der letzten Woche aufgefüllt" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 msgid "Time filter" msgstr "Zeitfilter" @@ -10954,21 +13513,34 @@ msgstr "Zeitfilter" msgid "Time format" msgstr "Zeitformat" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 msgid "Time grain" msgstr "Zeitgranularität" +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Zeiteinteilung fehlt" + #: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 msgid "Time grain missing" msgstr "Zeiteinteilung fehlt" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +#, fuzzy +msgid "Time granularity" +msgstr "Zeitgranularität" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 msgid "Time in seconds" msgstr "Zeit in Sekunden" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 msgid "Time range" msgstr "Zeitbereich" @@ -10990,6 +13562,7 @@ msgid "Time related form attributes" msgstr "Zeitbezogene Formularattribute" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 msgid "Time series columns" msgstr "Zeitserienspalte" @@ -11007,10 +13580,110 @@ msgstr "" "Die Zeitzeichenfolge ist mehrdeutig. Bitte geben Sie [%(human_readable)s " "ago] oder [%(human_readable)s later] an." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "Zeitreihen - Balkendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "Zeitreihen - Balkendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "Zeitreihen - Balkendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Chart" +msgstr "Zeitreihen - Balkendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "Zeitreihen - Liniendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Zeitreihen - Prozentuale Veränderung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Zeitreihen - Perioden-Pivot" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "Zeitserienspalte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Time-series Table" +msgstr "Zeitreihen - Gestapelt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 msgid "Timeout error" msgstr "Zeitüberschreitung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Timestamp Format" +msgstr "Zeitstempelformat" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 msgid "Timestamp format" @@ -11029,6 +13702,12 @@ msgstr "Zeitzonen-Offset (in Stunden) für diese Datenquelle" msgid "Timezone selector" msgstr "Zeitzonen-Auswahl" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "in" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 @@ -11036,7 +13715,7 @@ msgstr "Zeitzonen-Auswahl" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:504 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 msgid "Title Column" msgstr "Titelspalte" @@ -11062,6 +13741,11 @@ msgstr "So erhalten Sie eine sprechende URL für Ihr Dashboard" msgid "Toggle chart description" msgstr "Diagramm-Beschreibung umschalten" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "Rollen" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 msgid "Tooltip" msgstr "Tooltip" @@ -11074,6 +13758,11 @@ msgstr "Tooltip nach Metrik sortieren" msgid "Tooltip time format" msgstr "Tooltip-Zeitformat" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "Oben" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 msgid "Top to Bottom" msgstr "Oben nach unten" @@ -11086,6 +13775,35 @@ msgstr "Summen" msgid "Track job" msgstr "Auftrag verfolgen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "Flächendiagramm" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 msgid "Tree layout" msgstr "Baum-Layout" @@ -11094,10 +13812,29 @@ msgstr "Baum-Layout" msgid "Tree orientation" msgstr "Baumausrichtung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 #: superset/viz.py:1003 msgid "Treemap" msgstr "Treemap" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Treemap v2" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Trend" +msgstr "Rot" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 msgid "Triangle" msgstr "Dreieck" @@ -11180,6 +13917,20 @@ msgstr "Art der zulässigen Google Tabellen" msgid "Type or Select [%s]" msgstr "Geben Sie ein oder wählen Sie [%s] aus." +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "Filterkonfiguration" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 msgid "URL Parameters" msgstr "URL-Parameter" @@ -11196,6 +13947,10 @@ msgstr "URL-Parameter" msgid "URL slug" msgstr "URL Titelform" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + #: superset/db_engine_specs/presto.py:218 #, python-format msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." @@ -11216,6 +13971,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" msgstr "Kann einen solchen Feiertag nicht finden: [%(holiday)s]" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + #: superset/connectors/sqla/views.py:641 #, python-format msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" @@ -11272,12 +14045,17 @@ msgstr "Rückgängig machen?" msgid "Unexpected error" msgstr "Unerwarteter Fehler" -#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1393 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" msgstr "" "Unerwarteter Fehler aufgetreten, bitte überprüfen Sie Ihre Protokolle auf" " Details" +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Unerwarteter Fehler" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -11287,7 +14065,7 @@ msgstr "Unbekannt" msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." msgstr "Unbekannter MySQL-Server-Host \"%(hostname)s\"." -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1008 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 msgid "Unknown Presto Error" msgstr "Unbekannter Presto-Fehler" @@ -11295,11 +14073,22 @@ msgstr "Unbekannter Presto-Fehler" msgid "Unknown Status" msgstr "Status unbekannt" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1122 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 #, python-format msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" msgstr "Unbekannte Spalte in ORDER BY verwendet: %(col)s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +#, fuzzy +msgid "Unknown error" +msgstr "Unbekannter Presto-Fehler" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "Status unbekannt" + #: superset/jinja_context.py:347 #, python-format msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" @@ -11350,6 +14139,7 @@ msgid "Untitled Query %s" msgstr "Unbenannte Abfrage %s" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 msgid "Untitled query" msgstr "Unbenannte Abfrage" @@ -11357,6 +14147,11 @@ msgstr "Unbenannte Abfrage" msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "Abfrage wurde angehalten" + #: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" @@ -11365,7 +14160,7 @@ msgstr "Hochladen" msgid "Upload Credentials" msgstr "Anmeldeinformationen hochladen" -#: superset/initialization/__init__.py:398 +#: superset/initialization/__init__.py:400 msgid "Upload Excel" msgstr "Excel hochladen" @@ -11373,11 +14168,11 @@ msgstr "Excel hochladen" msgid "Upload JSON file" msgstr "JSON Datei hochladen" -#: superset/initialization/__init__.py:367 +#: superset/initialization/__init__.py:369 msgid "Upload a CSV" msgstr "CSV hochladen" -#: superset/initialization/__init__.py:381 +#: superset/initialization/__init__.py:383 msgid "Upload a Columnar File" msgstr "Hochladen einer spaltenförmigen Datei" @@ -11399,11 +14194,16 @@ msgstr "" msgid "Use a log scale" msgstr "Verwenden einer Logarithmischen Skala" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +#, fuzzy +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Logarithmische Skala für die Y-Achse verwenden" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 msgid "Use a log scale for the Y-axis" msgstr "Logarithmische Skala für die Y-Achse verwenden" -#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 msgid "Use an encrypted connection to the database" msgstr "Verschlüsselten Verbindung zur Datenbank verwenden" @@ -11411,6 +14211,14 @@ msgstr "Verschlüsselten Verbindung zur Datenbank verwenden" msgid "Use legacy datasource editor" msgstr "Verwenden des Legacy-Datenquellen-Editors" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 msgid "Use the Advanced Analytics options below" msgstr "Verwenden Sie die untenstehenden fortgeschrittenen Analytik-Optionen" @@ -11442,6 +14250,24 @@ msgstr "" "Wird intern verwendet, um das Plugin zu identifizieren. Sollte auf den " "Paketnamen aus der paket.json des Plugins gesetzt werden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 @@ -11459,27 +14285,72 @@ msgstr "Nutzer*innen-Rollen" msgid "User doesn't have the proper permissions." msgstr "Benutzer*in verfügt nicht über die richtigen Berechtigungen." +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "Benutzer*in muss einen Wert für diesen Filter auswählen" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 msgid "User must select a value for this filter" msgstr "Benutzer*in muss einen Wert für diesen Filter auswählen" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "Benutzer*in muss einen Wert für diesen Filter auswählen" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 msgid "User query" msgstr "Benutzer*innen-Abfrage" #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 -#: superset/db_engine_specs/base.py:1375 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 msgid "Username" msgstr "Benutzer*innenname" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 msgid "Value" msgstr "Wert" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Value Domain" +msgstr "Wertformat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "Wertformat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +#, fuzzy +msgid "Value bounds" +msgstr "Intervallgrenzen" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 msgid "Value format" msgstr "Wertformat" @@ -11493,6 +14364,11 @@ msgstr "Wert ist erforderlich" msgid "Value must be greater than 0" msgstr "Der Wert muss größer als 0 sein" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Vehicle Types" +msgstr "Serientyp" + #: superset/connectors/druid/views.py:189 #: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 #: superset/connectors/sqla/views.py:257 @@ -11507,6 +14383,17 @@ msgstr "Version" msgid "Version number" msgstr "Versionsnummer" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "virtuell" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 @@ -11551,6 +14438,11 @@ msgstr "Angesehen" msgid "Viewed %s" msgstr "%s angesehen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "Report" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 msgid "Virtual (SQL)" msgstr "Virtuell (SQL)" @@ -11559,18 +14451,22 @@ msgstr "Virtuell (SQL)" msgid "Virtual dataset" msgstr "Virtueller Datensatz" -#: superset/connectors/sqla/models.py:853 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 msgid "Virtual dataset query cannot be empty" msgstr "Virtuelle Datensatzabfrage darf nicht leer sein" -#: superset/connectors/sqla/models.py:856 +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" msgstr "Virtuelle Datensatzabfrage kann nicht aus mehreren Anweisungen bestehen" -#: superset/connectors/sqla/models.py:829 +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 msgid "Virtual dataset query must be read-only" msgstr "Virtuelle Datensatzabfrage muss schreibgeschützt sein" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 msgid "Visualization" msgstr "Visualisierung" @@ -11585,6 +14481,95 @@ msgstr "Visualisierungstyp" msgid "Visualization type" msgstr "Visualisierungstyp" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + #: superset/viz.py:133 msgid "Viz is missing a datasource" msgstr "Visualisierung fehlt eine Datenquelle" @@ -11647,6 +14632,10 @@ msgstr "" "Wir empfehlen Ihnen, Ihre Daten weiter zusammenzufassen, bevor Sie " "fortfahren. " +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + #: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 #, python-format msgid "" @@ -11666,6 +14655,10 @@ msgstr "" "Sie sich, dass Ihr Dienstkonto über die Rollen „Viewer“ und „Job User“ im" " Projekt verfügt." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" @@ -11690,6 +14683,11 @@ msgstr "Woche beginnt am Sonntag" msgid "Week_ending Sunday" msgstr "Woche endet am Sonntag" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "Woche" + #: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 #, python-format msgid "" @@ -11708,6 +14706,7 @@ msgstr "" "Wir haben Probleme beim Laden dieser Visualisierung. Abfragen " "überschreiten nach %s Sekunden die Ausführungszeit (Timeout)." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 @@ -11724,6 +14723,10 @@ msgstr "" "Wenn 'Berechnungstyp' auf \"Prozentuale Änderung\" gesetzt ist, wird das " "Y-Achsenformat '.1%' erzwungen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:120 msgid "" "When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " @@ -11738,6 +14741,10 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, können Benutzer*innen SQL Lab-Ergebnisse" " in Explore visualisieren." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 msgid "" "When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " @@ -11802,10 +14809,19 @@ msgstr "" "Ob positive und negative Werte im Zellbalkendiagramm bei 0 ausgerichtet " "werden sollen" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +#, fuzzy +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "Ob der Zeiger angezeigt werden soll" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" msgstr "Ob der Fortschritt und der Wert animiert oder nur angezeigt werden sollen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" @@ -11822,6 +14838,16 @@ msgstr "Ob ein Balkendiagrammhintergrund in Tabellenspalten angezeigt werden sol msgid "Whether to display a legend for the chart" msgstr "Ob eine Legende für das Diagramm angezeigt werden soll" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "Ob der Zeitstempel angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "Ob die interaktive Zeitbereichs-Auswahl angezeigt werden soll" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 @@ -11829,10 +14855,24 @@ msgstr "Ob eine Legende für das Diagramm angezeigt werden soll" msgid "Whether to display the labels." msgstr "Ob die Beschriftungen angezeigt werden sollen." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 msgid "Whether to display the legend (toggles)" msgstr "Ob die Legende angezeigt werden soll (Wechselschalter)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "Ob die Trendlinie angezeigt werden soll" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" msgstr "Ob die Min- und Max-Werte der X-Achse angezeigt werden sollen" @@ -11842,6 +14882,8 @@ msgstr "Ob die Min- und Max-Werte der X-Achse angezeigt werden sollen" msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" msgstr "Ob die Min- und Max-Werte der Y-Achse angezeigt werden sollen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 msgid "Whether to display the numerical values within the cells" msgstr "Ob die numerischen Werte innerhalb der Zellen angezeigt werden sollen" @@ -11869,6 +14911,11 @@ msgstr "" "Ob das Ziehen von Knoten im Kräfte-basierten Layoutmodus aktiviert werden" " soll." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "Ob der Zeitstempel angezeigt werden soll" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 msgid "Whether to include a client-side search box" msgstr "Ob ein clientseitiges Suchfeld eingeschlossen werden soll" @@ -11877,10 +14924,19 @@ msgstr "Ob ein clientseitiges Suchfeld eingeschlossen werden soll" msgid "Whether to include a time filter" msgstr "Ob ein Zeitfilter eingebunden werden soll" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +#, fuzzy +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Ob ein Zeitfilter eingebunden werden soll" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" msgstr "Ob die im Zeitabschnitt definierte Zeitgranularität einbezogen werden soll" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + #: superset/connectors/sqla/views.py:94 msgid "" "Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " @@ -11889,6 +14945,11 @@ msgstr "" "Unabhängig davon, ob diese Spalte als [Zeitgranularität]-Option verfügbar" " gemacht werden soll, muss die Spalte DATETIME oder DATETIME-ähnlich sein" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +#, fuzzy +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "Ob der Zeitstempel angezeigt werden soll" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 msgid "Whether to populate autocomplete filters options" msgstr "Ob Optionen für Auto-Vervollständigen-Filter vorgefühlt werden sollen" @@ -11928,8 +14989,14 @@ msgstr "Ob der Fortschritt der Messgerätediagramms angezeigt werden soll" msgid "Whether to show the split lines on the axis" msgstr "Ob die geteilten Linien auf der Achse angezeigt werden sollen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 @@ -11951,10 +15018,17 @@ msgstr "" "Ob absteigend oder aufsteigend sortiert werden soll. Wird nur wirksam, " "wenn \"Sortieren nach\" gesetzt ist" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." msgstr "" "Ob die Ergebnisse nach der ausgewählten Metrik in absteigender " @@ -11966,10 +15040,25 @@ msgstr "" "Ob der Tooltip nach der ausgewählten Metrik in absteigender Reihenfolge " "sortiert werden soll." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 msgid "Which relatives to highlight on hover" msgstr "Welche Verwandten beim Überfahren mit der Maus hervorgehoben werden sollen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "Diagramm-Optionen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Titel" + #: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 msgid "Width" msgstr "Breite" @@ -11982,6 +15071,20 @@ msgstr "Breite des Konfidenzintervalls. Sollte zwischen 0 und 1 liegen" msgid "Window must be > 0" msgstr "Fenster muss > 0 sein" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "Anmerkungen hinzufügen" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 msgid "Working" msgstr "In Bearbeitung" @@ -11990,6 +15093,7 @@ msgstr "In Bearbeitung" msgid "Working timeout" msgstr "Zeitüberschreitung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 #: superset/viz.py:2042 msgid "World Map" msgstr "Weltkarte" @@ -12010,6 +15114,14 @@ msgstr "X-ACHSE TITEL UNTERER RAND" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 @@ -12025,6 +15137,7 @@ msgstr "X-Achse" msgid "X Axis Format" msgstr "X-Achsen-Format" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 msgid "X Axis Label" msgstr "X Achsenbeschriftung" @@ -12033,7 +15146,14 @@ msgstr "X Achsenbeschriftung" msgid "X Axis Title" msgstr "Titel der X-Achse" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +#, fuzzy +msgid "X Log Scale" +msgstr "Verwenden einer Logarithmischen Skala" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 msgid "X Tick Layout" msgstr "X Tick Layout" @@ -12041,6 +15161,11 @@ msgstr "X Tick Layout" msgid "X bounds" msgstr "X-Grenzen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "Konfidenzintervall" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 msgid "Y 2 bounds" msgstr "Y 2 Grenzen" @@ -12056,6 +15181,12 @@ msgstr "Y-ACHSE TITEL POSITION" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 @@ -12068,6 +15199,14 @@ msgstr "Y-ACHSE TITEL POSITION" msgid "Y Axis" msgstr "Y-Achse" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 msgid "Y Axis 2 Bounds" msgstr "Grenzen der Y-Achse 2" @@ -12088,10 +15227,20 @@ msgstr "Grenzen der Y-Achse" msgid "Y Axis Format" msgstr "Y-Achsenformat" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 msgid "Y Axis Label" msgstr "Y Achsenbeschriftung" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Left" +msgstr "Titel der Y-Achse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 msgid "Y Axis Title" msgstr "Titel der Y-Achse" @@ -12104,10 +15253,20 @@ msgstr "Y-Log-Skala" msgid "Y bounds" msgstr "Y-Grenzen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "Konfidenzintervall" + #: superset/db_engine_specs/base.py:100 msgid "Year" msgstr "Jahr" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "Jahr" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 @@ -12149,6 +15308,17 @@ msgstr "" "sind. Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil Ihrer " "Arbeit verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie diese überschreiben möchten?" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 +#, fuzzy +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" +"Sie importieren eine oder mehrere Datenbanken, die bereits vorhanden " +"sind. Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil Ihrer " +"Arbeit verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie diese überschreiben möchten?" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 msgid "" "You are importing one or more saved queries that already exist. " @@ -12159,7 +15329,7 @@ msgstr "" "vorhanden sind. Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil " "Ihrer Arbeit verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie überschreiben möchten?" -#: superset/views/core.py:2177 +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" "You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " "this is an error, please reach out to your administrator." @@ -12168,7 +15338,7 @@ msgstr "" "Sie der Meinung sind, dass dies ein Fehler ist, wenden Sie sich bitte an " "Ihre*n Administrator*in." -#: superset/views/core.py:2297 +#: superset/views/core.py:2295 msgid "" "You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " "please reach out to your administrator." @@ -12207,6 +15377,10 @@ msgstr "" "\"%(excel_table.table)s\" als auch im Schemafeld: " "\"%(excel_table.schema)s\" angeben. Bitte entfernen Sie eine" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + #: superset/viz.py:696 msgid "" "You cannot use [Columns] in combination with [Group " @@ -12233,6 +15407,11 @@ msgstr "" "Sie haben keine Berechtigungen für den Zugriff auf die Datenquelle(n): " "%(name)s." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +#, fuzzy +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Sie haben keine Zugriff auf diese Datenquelle" + #: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 msgid "You don't have access to this dashboard." msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf dieses Dashboard." @@ -12241,9 +15420,14 @@ msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf dieses Dashboard." msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "Sie haben noch keine Favoriten!" -#: superset/views/core.py:617 superset/views/core.py:822 -#: superset/views/core.py:828 superset/views/core.py:1001 -#: superset/views/core.py:1019 +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Diagramm zu bearbeiten" + +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 msgid "You don't have the rights to " msgstr "Sie haben nicht die Rechte " @@ -12251,7 +15435,7 @@ msgstr "Sie haben nicht die Rechte " msgid "You don't have the rights to alter this title." msgstr "Sie haben nicht das Recht, diesen Titel zu ändern." -#: superset/views/core.py:405 +#: superset/views/core.py:406 msgid "You have no permission to approve this request" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Anforderung zu genehmigen" @@ -12277,6 +15461,51 @@ msgstr "" "Ihr Dashboard ist zu groß. Bitte reduzieren Sie die Größe, bevor Sie es " "speichern." +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +#, fuzzy +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Gespeicherte Abfragen konnten nicht gelöscht werden." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +#, fuzzy +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Gespeicherte Abfragen konnten nicht gelöscht werden." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +#, fuzzy +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Diagramm konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +#, fuzzy +msgid "Your query was saved" +msgstr "Abfrage wurde angehalten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +#, fuzzy +msgid "Your query was updated" +msgstr "Abfrage wurde angehalten" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Diagramm konnte nicht gelöscht werden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "Unten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + #: superset/tasks/schedules.py:658 #, python-format msgid "[Alert] %(label)s" @@ -12296,7 +15525,7 @@ msgstr "" msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" msgstr "[Longitude] und [Latitude] müssen eingestellt sein" -#: superset/views/core.py:782 +#: superset/views/core.py:783 msgid "[Missing Dataset]" msgstr "[Fehlender Datensatz]" @@ -12317,6 +15546,13 @@ msgstr "[Unbenannt]" msgid "[dashboard name]" msgstr "[Dashboard-Name]" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + #: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." msgstr "„compare_columns“ muss die gleiche Länge wie „source_columns“ haben." @@ -12331,6 +15567,13 @@ msgstr "" msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" msgstr "\"confidence_interval\" muss zwischen 0 und 1 liegen (exklusiv)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + #: superset/common/query_object.py:388 msgid "`operation` property of post processing object undefined" msgstr "'operation'-Eigenschaft des Nachbearbeitungsobjekts undefiniert" @@ -12343,15 +15586,15 @@ msgstr "Paket 'prophet' nicht installiert" msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." msgstr "\"rename_columns\" muss die gleiche Länge wie „columns“ haben." -#: superset/charts/schemas.py:1067 +#: superset/charts/schemas.py:1070 msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" msgstr "\"row_limit\" muss größer oder gleich 0 sein" -#: superset/charts/schemas.py:1074 +#: superset/charts/schemas.py:1077 msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" msgstr "\"row_offset\" muss größer oder gleich 0 sein" -#: superset/charts/schemas.py:929 +#: superset/charts/schemas.py:932 msgid "`width` must be greater or equal to 0" msgstr "\"Breite\" muss größer oder gleich 0 sein" @@ -12371,7 +15614,7 @@ msgstr "Alarme" msgid "also copy (duplicate) charts" msgstr "auch (doppelte) Diagramme kopieren" -#: superset/views/core.py:822 superset/views/core.py:1002 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 msgid "alter this " msgstr "Ändern Sie dieses " @@ -12422,6 +15665,11 @@ msgstr "Unten" msgid "cached" msgstr "gecached" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +#, fuzzy +msgid "cannot be empty" +msgstr "Filterwertliste darf nicht leer sein" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 msgid "" "cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" @@ -12447,7 +15695,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 #: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 -#: superset/views/core.py:822 superset/views/core.py:828 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 msgid "chart" msgstr "Diagramm" @@ -12467,7 +15715,7 @@ msgstr "Spalte" msgid "count" msgstr "Anzahl" -#: superset/views/core.py:828 superset/views/core.py:1020 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 msgid "create a " msgstr "Erstellen Sie ein " @@ -12486,7 +15734,7 @@ msgstr "kumulativ" #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 -#: superset/views/core.py:1003 superset/views/core.py:1021 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 msgid "dashboard" msgstr "Dashboard" @@ -12542,7 +15790,7 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" -#: superset/views/core.py:617 +#: superset/views/core.py:618 msgid "download as csv" msgstr "Als CSV herunterladen" @@ -12653,6 +15901,12 @@ msgstr "Stunde" msgid "id:" msgstr "id:" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 msgid "in" msgstr "in" @@ -12661,6 +15915,16 @@ msgstr "in" msgid "in modal" msgstr " " +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 msgid "joined" msgstr "Verknüpft" @@ -12669,6 +15933,46 @@ msgstr "Verknüpft" msgid "json isn't valid" msgstr "JSON ist ungültig" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "Label" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "last day" +msgstr "Samstag" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "last month" +msgstr "Monat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "last quarter" +msgstr "Quartal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "last week" +msgstr "Woche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "last year" +msgstr "Cluster" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 msgid "latest partition:" msgstr "neueste Partition:" @@ -12707,15 +16011,35 @@ msgstr "Monat" msgid "must have a value" msgstr "Muss einen Wert haben" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 msgid "on" msgstr "an" -#: superset/charts/schemas.py:1095 +#: superset/charts/schemas.py:1098 msgid "orderby column must be populated" msgstr "ORDER BY-Spalte muss angegeben werden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +#, fuzzy +msgid "page_size.all" +msgstr "page_size.show" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 msgid "page_size.entries" msgstr "page_size.entries" @@ -12736,6 +16060,18 @@ msgstr "" "Perzentile müssen eine Liste oder ein Tupel mit zwei numerischen Werten " "sein, von denen der erste niedriger als der zweite Wert ist" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 msgid "published" msgstr "veröffentlicht" @@ -12793,6 +16129,13 @@ msgstr "gespeicherte Abfragen" msgid "search.num_records" msgstr "search.num_records" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 msgid "textarea" msgstr "Textfeld" @@ -12810,6 +16153,18 @@ msgstr "" "Das obere Perzentil muss größer als 0 und kleiner als 100 sein. Muss " "größer als das untere Perzentil sein." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "Aufsteigend sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "Absteigend sortieren" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 msgid "virtual" msgstr "virtuell" diff --git a/superset/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po index 9298bf3d3..790fd131f 100644 --- a/superset/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,575 +17,964 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-22 15:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-02 08:49-0700\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: en \n" "Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: en \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:225 -msgid "Home" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 +msgid "" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -#: superset/app.py:230 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" +#: superset/tasks/schedules.py:184 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Explore in Superset

\n" +" \n" +" " msgstr "" -#: superset/app.py:233 superset/app.py:277 superset/app.py:286 -#: superset/app.py:339 superset/app.py:420 superset/app.py:428 -#: superset/app.py:438 superset/app.py:450 -msgid "Manage" +#: superset/reports/notifications/email.py:60 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Error: %(text)s\n" +" " msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:239 -#: superset/views/database/mixins.py:32 -msgid "Databases" +#: superset/tasks/schedules.py:159 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(name)s*\n" +"\n" +" <%(url)s|Explore in Superset>\n" +" " msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:247 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:251 -#: superset/app.py:242 superset/app.py:251 superset/app.py:375 -#: superset/app.py:390 superset/app.py:478 superset/app.py:487 -#: superset/app.py:500 superset/app.py:509 -msgid "Data" +#: superset/tasks/schedules.py:372 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(slice_name)s*\n" +"\n" +" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" +" " msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:247 -msgid "Datasets" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:540 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:152 superset/app.py:258 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:75 -msgid "Charts" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 +msgid " expression which needs to adhere to the " msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:134 superset/app.py:266 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." msgstr "" -#: superset/app.py:275 -msgid "Plugins" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" msgstr "" -#: superset/app.py:283 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " msgstr "" -#: superset/app.py:293 -msgid "Row level security" +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:551 -#: superset/app.py:295 superset/app.py:406 superset/app.py:464 -msgid "Security" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" -#: superset/app.py:335 -msgid "Import Dashboards" +#: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 +#, python-format +msgid "%(name)s.csv" msgstr "" -#: superset/app.py:344 -msgid "SQL Editor" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." msgstr "" -#: superset/app.py:349 superset/app.py:364 -msgid "SQL Lab" +#: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 +#: superset/tasks/schedules.py:465 +#, python-format +msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/app.py:352 -msgid "Saved Queries" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" msgstr "" -#: superset/app.py:359 -msgid "Query History" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" msgstr "" -#: superset/app.py:371 -msgid "Upload a CSV" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" msgstr "" -#: superset/app.py:386 -msgid "Upload Excel" +#: superset/views/core.py:366 +#, python-format +msgid "" +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" msgstr "" -#: superset/app.py:404 -msgid "Action Log" +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" msgstr "" -#: superset/app.py:418 -msgid "Dashboard Emails" +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" msgstr "" -#: superset/app.py:426 -msgid "Chart Email Schedules" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 +#, python-format +msgid "%s - untitled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:415 superset/app.py:436 -msgid "Alerts" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 +#, python-format +msgid "%s Error" msgstr "" -#: superset/app.py:448 -msgid "Alerts & Reports" +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" msgstr "" -#: superset/app.py:462 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, python-format +msgid "%s option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +msgid "(deleted)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +msgid "" +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:50 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:67 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +msgid "10 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +msgid "15 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +msgid "30 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +msgid "30 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +msgid "5 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +msgid "5 second" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +msgid "6 hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 +#, python-format +msgid "Explore in Superset

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:195 +msgid "" +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 msgid "Access requests" msgstr "" -#: superset/app.py:476 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" msgstr "" -#: superset/app.py:484 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" msgstr "" -#: superset/app.py:497 -msgid "Scan New Datasources" +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" msgstr "" -#: superset/app.py:506 -msgid "Refresh Druid Metadata" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" msgstr "" -#: superset/errors.py:64 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" msgstr "" -#: superset/errors.py:68 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" msgstr "" -#: superset/errors.py:74 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +msgid "Adaptative formating" msgstr "" -#: superset/errors.py:80 superset/errors.py:95 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +msgid "Add Alert" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +msgid "Add Report" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +msgid "Add sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Additional metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +msgid "Additional parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +msgid "Additive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +msgid "After" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +msgid "Aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a " -"misspelling or a typo." +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." msgstr "" -#: superset/errors.py:87 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" msgstr "" -#: superset/errors.py:102 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +msgid "Aggregation function" msgstr "" -#: superset/errors.py:110 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:168 superset/exceptions.py:125 -msgid "Invalid certificate" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 #, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:233 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 #, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:246 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:257 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:173 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:341 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last " -"statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its last " -"statement. Then, try running your query again." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:353 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT statement. " -"Then, try running your query again." +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" msgstr "" -#: superset/viz.py:125 superset/viz_sip38.py:126 -msgid "Viz is missing a datasource" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" msgstr "" -#: superset/viz.py:238 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the source " -"query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:257 superset/viz.py:376 -#: superset/viz_sip38.py:376 -msgid "From date cannot be larger than to date" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" msgstr "" -#: superset/viz.py:527 -msgid "Cached value not found" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context.py:395 superset/viz.py:542 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:654 superset/viz_sip38.py:598 -msgid "Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:676 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group By]/[Metrics]/" -"[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:713 superset/viz_sip38.py:611 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:786 superset/viz_sip38.py:713 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:795 superset/viz.py:1648 superset/viz_sip38.py:722 -#: superset/viz_sip38.py:1605 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:799 superset/viz_sip38.py:726 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:828 superset/viz_sip38.py:755 -msgid "Pivot Table" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:845 superset/viz_sip38.py:771 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "" - -#: superset/viz.py:857 superset/viz_sip38.py:783 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:859 superset/viz_sip38.py:785 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:954 superset/viz_sip38.py:837 -msgid "Treemap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:986 superset/viz_sip38.py:869 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1066 superset/viz_sip38.py:1030 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1088 superset/viz_sip38.py:1046 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1090 superset/viz_sip38.py:1048 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1117 superset/viz_sip38.py:1075 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1127 superset/viz_sip38.py:1085 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1145 superset/viz_sip38.py:1101 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1153 superset/viz.py:1187 superset/viz_sip38.py:1109 -#: superset/viz_sip38.py:1140 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1179 superset/viz_sip38.py:1132 -msgid "Big Number" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1201 superset/viz_sip38.py:1154 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1271 superset/viz.py:1488 superset/viz_sip38.py:1219 -#: superset/viz_sip38.py:1433 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1330 superset/viz_sip38.py:1275 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using a " -"Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1400 superset/viz_sip38.py:1345 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1430 superset/viz_sip38.py:1375 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1440 superset/viz_sip38.py:1385 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1442 superset/viz_sip38.py:1387 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1445 superset/viz_sip38.py:1390 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1505 superset/viz_sip38.py:1450 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1514 superset/viz_sip38.py:1459 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1561 superset/viz_sip38.py:1506 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1569 superset/viz_sip38.py:1514 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1579 superset/viz_sip38.py:1543 -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1589 superset/viz_sip38.py:1552 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1635 superset/viz_sip38.py:1596 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1645 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1650 superset/viz_sip38.py:1607 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1702 superset/viz_sip38.py:1659 -msgid "Sunburst" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1748 superset/viz_sip38.py:1703 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1800 superset/viz_sip38.py:1736 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty link: " -"{}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1813 superset/viz.py:1836 superset/viz_sip38.py:1749 -#: superset/viz_sip38.py:1770 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1820 superset/viz_sip38.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns to 'Group By'" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1869 superset/viz_sip38.py:1802 -msgid "Country Map" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1898 superset/viz_sip38.py:1823 -msgid "World Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:438 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:467 superset/viz.py:1956 -#: superset/viz_sip38.py:1873 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1974 superset/viz_sip38.py:1891 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2018 superset/viz_sip38.py:1952 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2040 superset/viz_sip38.py:1968 -msgid "Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2096 superset/viz_sip38.py:2017 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2108 superset/viz_sip38.py:2029 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2120 superset/viz_sip38.py:2041 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2127 superset/viz_sip38.py:2048 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2147 superset/viz_sip38.py:2068 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2155 superset/viz_sip38.py:2075 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2163 superset/viz_sip38.py:2082 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2243 superset/viz_sip38.py:2162 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2283 superset/viz.py:2315 superset/viz_sip38.py:2218 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2301 superset/viz_sip38.py:2204 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2337 superset/viz_sip38.py:2240 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial " -"entry, please consider filtering " -"those out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2427 superset/viz_sip38.py:2311 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2476 superset/viz_sip38.py:2358 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2502 superset/viz_sip38.py:2384 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2532 superset/viz_sip38.py:2411 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2580 superset/viz_sip38.py:2456 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2609 superset/viz_sip38.py:2485 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2628 superset/viz_sip38.py:2501 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2647 superset/viz_sip38.py:2513 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2682 superset/viz_sip38.py:2548 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2714 superset/viz_sip38.py:2580 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2769 superset/viz_sip38.py:2635 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2804 superset/viz_sip38.py:2670 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/viz_sip38.py:623 -msgid "" -"Choose either fields to [Group By] and [Metrics] and/or [Percentage " -"Metrics], or [Columns], not both" -msgstr "" - -#: superset/viz_sip38.py:943 -msgid "Box Plot" -msgstr "" - -#: superset/viz_sip38.py:1524 -msgid "Distribution - NVD3 - Pie Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz_sip38.py:1929 -msgid "iFrame" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 #: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 #: superset/css_templates/filters.py:28 @@ -593,31 +982,470 @@ msgstr[1] "" msgid "All Text" msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:493 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 #, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" +msgid "All filters (%(filterCount)d)" msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +msgid "All panels" msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +msgid "Annotation Source" msgstr "" #: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 @@ -632,82 +1460,10479 @@ msgstr "" msgid "Annotation delete failed." msgstr "" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." msgstr "" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" msgstr "" #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 msgid "Annotation layer could not be created." msgstr "" +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "" + #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 msgid "Annotation layer could not be updated." msgstr "" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "" - #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 msgid "Annotation layer delete failed." msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "" + #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 msgid "Annotation layer has associated annotations." msgstr "" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:133 -msgid "Name must be unique" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +msgid "Annotation layer interval end" msgstr "" -#: superset/charts/api.py:463 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +msgid "Annotation source type" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +msgid "Area Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Area chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +msgid "Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Bar Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +msgid "Before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +msgid "Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +msgid "Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 +msgid "CANCEL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:252 +#, python-format +msgid "" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:700 +#, python-format +msgid "" +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +msgid "Cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +msgid "Certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +msgid "Certified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +msgid "Certified By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Charge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +msgid "Chart Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +msgid "Chart Title" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +msgid "Chart options" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +msgid "Check configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +msgid "Choose a database..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +msgid "Choose a number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Choose a source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +msgid "Choose a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +msgid "Choose chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +msgid "Click to edit label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +msgid "Color Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +msgid "Column is required" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +msgid "Column select" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:385 +msgid "Columnar File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:414 +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Columns to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +msgid "Combine Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +msgid "Combine metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +msgid "Confidence interval" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +msgid "Connect a database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +msgid "Copy chart URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +msgid "Country Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +msgid "Create new filter set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +msgid "Customize columns" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +msgid "Data Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2266 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +msgid "Database is offline." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +msgid "Database port" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +msgid "Dataset is required" +msgstr "" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +msgid "Date Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +msgid "Date format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +msgid "Default value is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +msgid "Delete Report?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +msgid "Delete email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/charts/api.py:480 #, python-format msgid "Deleted %(num)d chart" msgid_plural "Deleted %(num)d charts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: superset/charts/api.py:563 -msgid "Request is not JSON" +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" msgstr "" -#: superset/charts/api.py:571 superset/charts/api.py:643 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +msgid "Delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +msgid "Deprecated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +msgid "Description Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +msgid "Directional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +msgid "Discrete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +msgid "Donut" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "ECharts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +msgid "Edit Alert" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +msgid "Edit Report" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +#, fuzzy, python-format +msgid "Edit dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +msgid "Editing filter set:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +msgid "Emit Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +msgid "Emitted values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +msgid "Event Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +msgid "Event time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +msgid "Exact" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +msgid "Expand table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +msgid "Export query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +msgid "Filter Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +msgid "Filter set already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +msgid "Filter type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +msgid "Formattable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +msgid "Graph Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Hierarchy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +msgid "Import charts" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +msgid "Import databases" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +msgid "Import datasets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +msgid "Import queries" +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +msgid "Include time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +msgid "Interval End column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +msgid "Interval bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +msgid "Interval start column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +msgid "Invalid account information" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1318 +msgid "Invalid metric object" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +msgid "Is certified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +msgid "Label Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +msgid "Label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +msgid "Least recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +msgid "Left Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +msgid "Line Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +msgid "Message Content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +msgid "Metric ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Metric descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Metric for Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +msgid "Min Periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "Min Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +msgid "Missing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +msgid "Multiple select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +msgid "My column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +msgid "Name your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +msgid "Network error." +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +msgid "New filter set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +msgid "No Results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 +msgid "No charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +msgid "No columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 +msgid "No dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +msgid "No description available." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 +msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 +msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +msgid "No filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +msgid "No of Bins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +msgid "No time columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:191 +msgid "" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:113 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:127 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:101 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:201 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 +#, python-format +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +msgid "Origin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +msgid "Parameters " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +msgid "Parent filter is required" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Partition Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +msgid "Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +msgid "Pie Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +msgid "Pin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Pivot Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +msgid "Pivoted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "" + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +msgid "Please filter set name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +msgid "Port is closed" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +msgid "Pre-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +msgid "Predictive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Primary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 +msgid "Profile picture provided by Gravatar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +msgid "Python Functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +msgid "Quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +msgid "Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +msgid "Query B" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +msgid "Query mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +msgid "Query was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +msgid "RGB Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +msgid "Radar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +msgid "Ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +msgid "Recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +msgid "Refer to the" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +msgid "Relational" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Rendering" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Report" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +msgid "Report a bug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +msgid "Repulsion" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 #, python-format msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:487 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:553 +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +msgid "Resample" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:568 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher " -"than lower percentile." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:848 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:938 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 1" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +msgid "Rolling Function" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:944 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +msgid "Rolling Window" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +msgid "Round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +msgid "Row Level Security" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +msgid "Saved expressions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +msgid "Schedule email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +msgid "Search all charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +msgid "Search all dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +msgid "Search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:386 +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +msgid "Select a column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select a dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +msgid "Select charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +msgid "Select color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +msgid "Select column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +msgid "Select database or type database name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +msgid "Select operator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +msgid "Select scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +msgid "Series Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +msgid "Series type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +msgid "Share chart by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +msgid "Show Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +msgid "Show Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Show Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +msgid "Show all columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +msgid "Show columns total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +msgid "Show label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +msgid "Show less columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +msgid "Show time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +msgid "Single Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +msgid "Single Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +msgid "Sort Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Sort Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +msgid "Sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Sort columns by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +msgid "Sort filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Sort type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Source / Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +msgid "Split number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +msgid "Start Review" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +msgid "Start angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +msgid "Step type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +msgid "Superset Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +msgid "Supported databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +msgid "Symbol size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:93 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:94 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "The database was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +msgid "The database was not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:92 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:103 +msgid "The port is closed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +msgid "The report has been created" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:111 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:100 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" msgstr "" #: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 @@ -719,6302 +11944,103 @@ msgstr "" msgid "There are associated alerts or reports: %s," msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:37 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:38 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:46 -msgid "Dashboards do not exist" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:56 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:70 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:74 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:78 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:102 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:57 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:69 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:116 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:86 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:90 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:106 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:85 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:141 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:92 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:301 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:305 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:240 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:243 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1054 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1476 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:994 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:251 -#: superset/connectors/druid/views.py:56 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:57 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:58 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:59 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:209 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:193 -#: superset/connectors/druid/views.py:77 superset/connectors/sqla/views.py:134 -msgid "Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:439 -#: superset/connectors/druid/views.py:78 superset/connectors/druid/views.py:174 -#: superset/connectors/sqla/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:239 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:148 -#: superset/connectors/druid/views.py:79 superset/views/access_requests.py:43 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:80 superset/connectors/sqla/views.py:137 -msgid "Groupable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:81 superset/connectors/sqla/views.py:138 -msgid "Filterable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:84 superset/connectors/sqla/views.py:98 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset/connectors/druid/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:193 -msgid "Metrics" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:144 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:145 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:146 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:171 superset/connectors/sqla/views.py:236 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:128 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:161 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:156 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:160 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:518 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:850 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:214 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1094 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:153 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:158 -#: superset/connectors/druid/views.py:172 -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:136 -#: superset/connectors/sqla/views.py:237 superset/connectors/sqla/views.py:464 -#: superset/views/annotations.py:80 superset/views/annotations.py:128 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:220 superset/connectors/sqla/views.py:135 -#: superset/connectors/sqla/views.py:238 -msgid "Verbose Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:740 -#: superset/connectors/druid/views.py:175 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:176 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:177 superset/connectors/sqla/views.py:244 -msgid "Warning Message" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:196 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:197 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:198 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Cluster Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Broker Host" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Broker Port" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:217 -msgid "Broker Username" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:218 -msgid "Broker Password" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:219 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:221 -#: superset/connectors/druid/views.py:331 superset/connectors/sqla/views.py:459 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:222 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:225 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout of " -"0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the global " -"timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:230 -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See [auth](http://druid.io/docs/latest/" -"design/auth.html) and druid-basic-security extension" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:258 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:259 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:260 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:283 superset/connectors/sqla/views.py:391 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this datasource, " -"you may change how these associated charts behave. Also note that charts " -"need to point to a datasource, so this form will fail at saving if removing " -"charts from a datasource. If you want to change the datasource for a chart, " -"overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:292 superset/connectors/sqla/views.py:400 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:297 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` is " -"on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the filter " -"will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:305 superset/connectors/sqla/views.py:423 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:310 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:314 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"cluster timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:322 superset/connectors/sqla/views.py:449 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:323 -msgid "Data Source" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:324 -msgid "Cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:358 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:572 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1078 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:307 -#: superset/connectors/druid/views.py:326 superset/connectors/sqla/views.py:462 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:76 -msgid "Owners" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:327 -msgid "Is Hidden" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:328 superset/connectors/sqla/views.py:455 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:329 superset/connectors/sqla/views.py:457 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "Time Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:332 -msgid "Datasource Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:333 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 superset/connectors/sqla/views.py:451 -msgid "Changed By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:295 -#: superset/connectors/druid/views.py:335 superset/connectors/sqla/views.py:342 -#: superset/connectors/sqla/views.py:468 superset/views/dashboard/mixin.py:79 -#: superset/views/dashboard/views.py:148 superset/views/database/mixins.py:201 -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:400 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:634 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:643 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:739 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:797 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in FROM clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:806 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:815 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:871 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:931 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required by " -"this type of chart" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:941 -msgid "Empty query?" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:951 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1273 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1101 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1112 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1124 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:93 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, column " -"has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:102 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In most " -"case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:392 -#: superset/connectors/sqla/views.py:139 superset/connectors/sqla/views.py:241 -#: superset/connectors/sqla/views.py:450 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:140 -msgid "Expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:212 -#: superset/connectors/sqla/views.py:141 -msgid "Is temporal" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:142 -msgid "Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:194 -msgid "Show Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:195 -msgid "Add Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:196 -msgid "Edit Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:240 -msgid "SQL Expression" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:242 -msgid "D3 Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:554 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:599 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:637 -#: superset/connectors/sqla/views.py:243 superset/connectors/sqla/views.py:467 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:285 -msgid "Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:286 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:287 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:288 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:306 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries except " -"the roles defined in the filter, and can be used to define what users can " -"see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:312 -msgid "These are the tables this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:313 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. For " -"base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, e.g. " -"Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:319 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group keys " -"are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For example, if " -"a table has three filters, of which two are for departments Finance and " -"Marketing (group key = 'department'), and one refers to the region Europe " -"(group key = 'region'), the filter clause would apply the filter (department " -"= 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region = 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:329 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For example, " -"to only return rows for a particular client, you might define a regular " -"filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless a user " -"belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with the clause " -"`1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:260 -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 superset/connectors/sqla/views.py:357 -msgid "Tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Roles" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:340 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:341 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:147 -#: superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:358 -msgid "Show Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:359 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "Edit Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when `Enable " -"Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:419 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:428 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:617 -#: superset/connectors/sqla/views.py:431 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:435 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of 0 " -"indicates that the cache never expires. Note this defaults to the database " -"timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:165 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:409 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:338 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:360 -#: superset/connectors/sqla/views.py:452 superset/connectors/sqla/views.py:453 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:112 superset/views/database/forms.py:309 -#: superset/views/database/mixins.py:190 superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:454 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:239 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:380 -#: superset/connectors/sqla/views.py:456 superset/views/database/forms.py:118 -#: superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Schema" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:458 -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:460 superset/views/database/forms.py:87 -#: superset/views/database/forms.py:276 -msgid "Table Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:461 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:463 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:465 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:125 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:616 -#: superset/connectors/sqla/views.py:466 -msgid "Template parameters" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:495 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, you " -"should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:554 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:564 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:575 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:586 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:593 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:453 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:32 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:37 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:41 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:45 -msgid "Dashboard not found." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:49 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:53 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:61 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:65 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:73 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:77 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:303 -msgid "No data in file" -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:140 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: driver://user:" -"password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:150 -msgid "SQLite database cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:181 superset/databases/schemas.py:196 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:31 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:41 -msgid "A database with the same name already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:169 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:49 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:61 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:78 -#: superset/views/database/mixins.py:251 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:90 -msgid "Database not found." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:94 -msgid "Database could not be created." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:98 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:104 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:120 superset/views/core.py:1284 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:108 -msgid "Cannot delete a database that has tables attached" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:112 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:124 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:128 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:132 superset/views/core.py:1292 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:136 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:69 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:631 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:47 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:67 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:77 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:87 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:96 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:106 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:116 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:127 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:834 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1052 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1069 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:188 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:23 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:27 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/reports/api.py:417 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/commands/alert.py:74 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/alert.py:83 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:84 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:88 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:92 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:96 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:100 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:104 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:108 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:112 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:116 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:120 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:143 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:147 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:151 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:155 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:159 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:163 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:171 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:179 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:183 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:187 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:59 superset/tasks/schedules.py:185 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Explore in Superset

\n" -" \n" -" " -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:70 superset/tasks/schedules.py:294 -#: superset/tasks/schedules.py:463 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:48 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:160 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:172 superset/tasks/schedules.py:363 -#, python-format -msgid "Explore in Superset

" -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:362 -#, python-format -msgid "%(name)s.csv" -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:370 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(slice_name)s*\n" -"\n" -" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:656 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1144 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:31 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:383 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:522 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:148 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:114 -#: superset/views/schedules.py:286 -msgid "Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:36 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:72 superset/views/dashboard/views.py:145 -#: superset/views/schedules.py:223 -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:212 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:217 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:220 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:276 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:73 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:226 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:398 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:388 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:450 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:275 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:176 -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:145 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:305 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:472 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:175 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:174 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:749 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:794 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:378 -msgid "Unable to find such a holiday: [{}]" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:136 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:161 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:177 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:245 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:249 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:357 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:372 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:378 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:463 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:489 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:512 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:554 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:616 -msgid "`fbprophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:667 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:670 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:676 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:682 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:684 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:773 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the " -"first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:372 -#: superset/views/access_requests.py:40 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:226 superset/views/schedules.py:289 -#: superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "User" -msgstr "" - -#: superset/views/access_requests.py:41 -msgid "User Roles" -msgstr "" - -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "Database URL" -msgstr "" - -#: superset/views/access_requests.py:44 -msgid "Roles to grant" -msgstr "" - -#: superset/views/access_requests.py:45 superset/views/schedules.py:224 -#: superset/views/schedules.py:287 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:59 -msgid "List Observations" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:60 -msgid "Show Observation" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:67 -msgid "Error Message" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:165 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:174 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:175 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:176 -msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags you " -"again." -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:180 -msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or not. " -"The query is expected to return either NULL or a number value." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Annotations" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Show Annotation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:62 -msgid "Add Annotation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:63 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:78 -msgid "Layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:148 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:146 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:837 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:149 -#: superset/views/annotations.py:79 superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:161 -#: superset/views/annotations.py:81 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:170 -#: superset/views/annotations.py:82 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:121 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:122 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:119 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:200 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:706 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:132 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:209 -#: superset/views/annotations.py:128 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:207 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:227 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:378 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:309 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:559 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:295 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:330 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:230 -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:100 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:161 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:162 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:277 -msgid "Access was requested" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:331 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:343 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:366 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:383 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:634 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:645 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:710 -#, python-format -msgid "Error occurred when opening the chart: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -#: superset/views/core.py:917 superset/views/core.py:935 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:918 -msgid "alter this " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:129 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:600 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:64 -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -msgid "chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:770 superset/views/core.py:936 -msgid "create a " -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:810 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:893 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:897 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:102 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:563 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:55 -#: superset/views/core.py:919 superset/views/core.py:937 -msgid "dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:924 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:946 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1174 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get latest " -"version." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1267 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1276 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1632 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1642 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1655 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1925 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1937 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2180 -msgid "Data could not be deserialized. You may want to re-run the query." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2284 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2338 -msgid "" -"Failed to start remote query on a worker. Tell your administrator to verify " -"the availability of the message queue." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2502 superset/views/core.py:2504 -msgid "Query record was not created as expected." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2541 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "" -"The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/views/core.py:2809 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:42 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:43 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name " -"from the pluginʼs package.json" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted on " -"a CDN for example)" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:53 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:54 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:55 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:56 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:183 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:185 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:225 superset/views/schedules.py:288 -msgid "Changed On" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:275 -#: superset/views/schedules.py:227 superset/views/schedules.py:290 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:228 superset/views/schedules.py:291 -msgid "Crontab" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:229 superset/views/schedules.py:292 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:230 superset/views/schedules.py:293 -msgid "Slack Channel" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:231 superset/views/schedules.py:294 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:232 superset/views/schedules.py:295 -msgid "Delivery Type" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:244 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:246 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:296 -msgid "Email Format" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "List Saved Query" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:43 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:44 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:76 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:77 -msgid "Changed on" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:508 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here for " -"reference and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the dashboard. " -"It is dynamically generated when adjusting the widgets size and positions by " -"using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the dashboard " -"view where changes are immediately visible" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:414 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference and " -"for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:207 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:73 superset/views/dashboard/views.py:146 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:74 -msgid "Slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:407 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:83 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Underlying Tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:110 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:327 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:520 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:313 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:600 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:88 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:93 -msgid "CSV File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:94 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:103 superset/views/database/forms.py:292 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:119 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:124 -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:125 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 superset/views/database/forms.py:321 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:131 superset/views/database/forms.py:322 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop " -"and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:137 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:330 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:144 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:336 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of data). " -"Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:154 superset/views/database/forms.py:345 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:155 superset/views/database/forms.py:346 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index " -"column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:354 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:164 superset/views/database/forms.py:355 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:170 superset/views/database/forms.py:358 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:359 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:176 superset/views/database/forms.py:364 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:365 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:182 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:183 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 superset/views/database/forms.py:370 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:371 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:193 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:194 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:197 superset/views/database/forms.py:377 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:199 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:207 superset/views/database/forms.py:387 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 superset/views/database/forms.py:388 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is " -"True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:396 -msgid "Null values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:218 superset/views/database/forms.py:398 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"], " -"[\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database supports " -"only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:277 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:283 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:302 -msgid "Sheet Name" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:303 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Show Database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Add Database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Edit Database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:466 -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:479 -#: superset/views/database/mixins.py:112 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:493 -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in " -"SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:119 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:162 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If Hive " -"and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:523 -#: superset/views/database/mixins.py:169 -msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " -"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this " -"can be expensive and put strain on the system." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:428 -#: superset/views/database/mixins.py:174 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to " -"the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:253 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:465 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:477 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:491 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:505 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:384 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:582 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:587 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:202 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:201 -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Backend" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:243 superset/views/database/mixins.py:267 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:114 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:132 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:142 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: \"%(csv_table." -"table)s\" and in the schema field: \"%(csv_table.schema)s\". Please remove " -"one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:263 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:274 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:299 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: \"%(excel_table.schema)s" -"\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:402 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:415 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:317 -msgid "Add item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:103 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:156 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:163 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:191 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:298 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:229 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:255 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:342 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:375 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:393 -msgid "Query was stopped." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:422 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:440 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:486 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:519 -msgid "" -"Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:536 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:563 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:649 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:677 -msgid "" -"An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:701 -msgid "" -"An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:724 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:749 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:782 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:807 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:899 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:829 -msgid "Your query was saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:833 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:845 -msgid "Your query was updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:849 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:868 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid losing " -"your changes, please save your query using the \"Save Query\" button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:928 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please contact " -"your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:989 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1014 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1055 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1103 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1127 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1150 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1183 -msgid "Shared query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1245 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1275 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1297 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App.jsx:76 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you delete " -"the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows before you " -"do this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:85 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:86 -msgid "Estimate cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:90 -msgid "Cost estimate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:73 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader.tsx:60 -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:156 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:163 -msgid "Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:108 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:110 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:114 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:117 -msgid "" -"We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:120 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:122 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:134 -msgid "Column name(s) " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:138 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column aliases " -"ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to " -"rename the\n" -" invalid column names." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:85 -msgid "Raw SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:95 -msgid "Source SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:108 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:719 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:301 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory.jsx:52 -msgid "No query history yet..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:193 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:101 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:151 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:220 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:235 -msgid "Filter by user" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:244 -msgid "Filter by database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:253 -msgid "Query search string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:259 -msgid "[From]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:271 -msgid "[To]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:280 -msgid "Filter by status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:134 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:301 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:120 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:332 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:362 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:211 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:258 -msgid "View results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:150 -msgid "Data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:194 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:202 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:207 -msgid "Remove query from log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:255 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:449 -msgid ".CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:458 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:469 -msgid "Filter results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:501 -msgid "Database error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:525 -msgid "was created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:532 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:575 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:593 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:605 -msgid "Refetch results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:626 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:80 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:51 -msgid "Run selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:90 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:103 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:104 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:123 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:70 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:86 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:468 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:539 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:108 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:447 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:233 -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:172 -msgid "Save query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -msgid "Save as new" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:193 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:152 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:165 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:201 -msgid "Schedule query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:222 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:77 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:91 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:129 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:130 -msgid "Save the query to copy the link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:127 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:148 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:153 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:177 -msgid "Results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:100 -msgid "Query history" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:285 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:295 -#: superset-frontend/src/components/RefreshChartOverlay.tsx:48 -msgid "Run query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:305 -msgid "New tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:309 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:317 -msgid "Stop query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:499 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:500 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:568 -#, python-format -msgid "" -"It appears that the number of rows in the query results displayed\n" -" was limited on the server side to\n" -" the %s limit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:597 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:610 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:645 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:159 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:237 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:263 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:338 -msgid "Close tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:344 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:359 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:365 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:113 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:131 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:149 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:158 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:175 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:176 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:188 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:194 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:195 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:201 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:81 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:83 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:85 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:87 -msgid ") by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:127 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:134 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:94 -msgid "Create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:98 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:106 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:118 -msgid "" -"If the dataset you are looking for is not available in the list, follow the " -"instructions on how to add it in the Superset tutorial." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:132 -msgid "Choose a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:147 -msgid "Create new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:505 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:71 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:91 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:103 -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:167 -msgid "Network error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:26 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:34 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:27 -msgid "every month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:28 -msgid "every day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:29 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:30 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:31 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:32 -msgid "every hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:33 -msgid "every minute UTC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:35 -msgid "year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:36 -msgid "month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:37 -msgid "week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:38 -msgid "day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:39 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:40 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:41 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:42 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:43 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:44 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:45 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:46 -msgid "and" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:49 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:48 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:50 -msgid "minute(s) UTC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:51 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:52 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:55 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:56 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:57 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:58 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:59 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:60 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:61 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:65 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:66 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:67 -msgid "March" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:68 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:69 -msgid "May" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:70 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:71 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:72 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:73 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:74 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:75 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:76 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:80 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:81 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:82 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:83 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:84 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:85 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:86 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:90 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:91 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:92 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:93 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:94 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:95 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:97 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:98 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:99 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:100 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:101 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:771 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:88 -msgid "Superset chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect.jsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:47 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:45 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:49 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:54 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:80 -msgid "cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:40 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:42 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:65 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:89 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:103 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:89 -msgid "Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:93 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:126 -msgid "Error while fetching schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:227 -msgid "Error while fetching database list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:234 -msgid "Database:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:240 -msgid "Select a database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:253 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:260 -#, python-format -msgid "Select a schema (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:265 -msgid "Schema:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:279 -msgid "datasource" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:281 -msgid "schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:61 -msgid "delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:239 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:81 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:181 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:183 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar.tsx:70 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/OmniContainer.jsx:44 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:170 -msgid "Error while fetching table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:312 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:329 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:343 -msgid "Type to search ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:345 -msgid "Select table " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:365 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:375 -msgid "See table schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:59 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:77 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:83 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:249 -msgid "Share dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:56 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:81 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:139 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:152 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:181 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:189 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:435 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:60 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:76 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:114 -msgid "Parameter error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout after " -"%s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:317 -msgid "Cell content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:182 -msgid "The import was successful" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:196 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:270 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:246 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 -msgid "Deselect all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:414 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:183 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:180 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:134 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:228 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:26 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:114 -msgid "SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, or " -"increasing the destination width." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:78 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:121 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:127 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:203 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:59 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:118 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:69 -msgid "Visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:73 -msgid "Data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:78 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:67 -msgid "Components" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:53 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:482 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:67 -msgid "Load a template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:70 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:88 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:84 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:250 -#, python-format +#: superset/errors.py:95 msgid "" -"This dashboard is currently force refreshing; the next force refresh will be " -"in %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:330 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce the size before save it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:459 -msgid "Discard changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:123 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:204 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:206 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:257 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:267 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:275 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:282 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:289 -msgid "Edit CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:299 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:251 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:197 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:305 -msgid "Toggle fullscreen" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it have " -"been deleted?" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:105 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:453 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:66 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:84 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:107 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:144 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:271 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:762 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:437 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:295 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:242 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:341 -msgid "URL slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:351 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:357 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:258 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:371 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name or " -"username." +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:377 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:394 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:596 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:400 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:319 -msgid "JSON metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the list " -"of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the URL " -"directly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:115 -msgid "Refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:118 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:159 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:181 -msgid "Save dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 #, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:198 -msgid "Save as:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:202 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:212 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:215 -msgid "Filter your charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:75 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:76 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:185 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:188 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Minimize chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Maximize chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:215 -msgid "Force refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:225 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:231 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:244 -msgid "Share chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:255 -msgid "Export CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:169 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:190 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:214 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:81 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:181 -msgid "" -"This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:153 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:38 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:92 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:100 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CascadePopover.tsx:121 -msgid "Select parent filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:455 -msgid "Reset all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:117 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:120 -msgid "Restore filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:138 -msgid "Filter name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:140 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:149 -msgid "Datasource is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:168 -msgid "Field" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:180 -msgid "Parent filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:186 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:87 -msgid "None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:198 -msgid "Apply changes instantly" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:215 -msgid "Allow multiple selections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:214 -msgid "Inverse selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:251 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:464 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:465 -msgid "will not be saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:483 -msgid "Filter configuration and scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl.jsx:361 -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:528 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:537 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:68 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:83 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:85 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:91 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:92 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -msgid "All charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:38 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does not " -"exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:42 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns or " -"metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:663 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:162 -msgid "Change dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:250 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -msgid "Search / Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:91 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:92 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:135 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:838 -msgid "SQL expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:167 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:210 -msgid "Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:175 -msgid "Datetime format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:179 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:181 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:183 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:185 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:187 -msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no " -"pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:211 -msgid "Is dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:213 -msgid "Is filterable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:434 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:439 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:444 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:447 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:482 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:488 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:497 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:512 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:525 -msgid "Default URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:526 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:533 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:534 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:540 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:541 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve performance " -"of the query fetching the values. Use this option to apply a predicate " -"(WHERE clause) to the query selecting the distinct values from the table. " -"Typically the intent would be to limit the scan by applying a relative time " -"filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:555 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports certification data " -"of the format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team" -"\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -msgid "Owners of the dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:602 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:238 -msgid "Cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:603 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:610 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:632 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:684 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:705 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:712 -msgid "Dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:720 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use this " -"statement as a subquery while grouping and filtering on the generated parent " -"queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:743 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:758 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:788 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is " -"associated to this Superset logical table, and this logical table points the " -"physical table referenced here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:807 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:810 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "D3 format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:866 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:874 -msgid "Warning message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:868 -msgid "Warning message to display in the metric selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:879 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:887 -msgid "Certified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:881 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:892 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:898 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:964 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, including " -"charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:976 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:267 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1009 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "Calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:92 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:150 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:157 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:163 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:176 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:193 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:389 -msgid "Time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:81 -msgid "Time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:82 -msgid "Time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:83 -msgid "Origin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:84 -msgid "Time granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "" -"A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "One or many controls to group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:233 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:478 -msgid "Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:220 -msgid "Visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:212 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:213 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Right axis metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:228 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:241 -msgid "Color metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:252 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:293 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and use " -"simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:303 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary " -"expression that return a DATETIME column in the table. Also note that the " -"filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:333 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date " -"transformation to alter your time column and defines a new time granularity. " -"The options here are defined on a per database engine basis in the Superset " -"source code." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:349 -msgid "Last week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last month" -"\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using the " -"server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder times are " -"expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then evaluated by the " -"database using the engine's local timezone. Note one can explicitly set the " -"timezone per the ISO 8601 format if specifying either the start and/or end " -"time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:366 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:375 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:378 -msgid "" -"Limits the number of time series that get displayed. A sub query (or an " -"extra phase where sub queries are not supported) is applied to limit the " -"number of time series that get fetched and displayed. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality dimension(s)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:388 -msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:391 -msgid "Metric used to define the top series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:404 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific color " -"on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:413 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:417 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:423 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:429 -msgid "Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:431 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:436 -msgid "Bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:443 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:455 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis Format " -"is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:486 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:492 -msgid "Color map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:56 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:239 -msgid "description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -msgid "bolt" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:67 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:251 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:93 -msgid "rows retrieved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:98 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:217 -msgid "No data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:261 -msgid "View samples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:209 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:235 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:118 -msgid "New chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:177 -msgid "Edit properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:183 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:185 -msgid "View query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:193 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:113 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:127 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:87 -msgid "Export to .json" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:100 -msgid "Export to .csv format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:102 -#, python-format -msgid "%s - untitled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:166 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:345 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:449 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:68 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:229 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view. " -"Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:236 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:253 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:273 -msgid "" -"A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:32 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:129 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:170 -msgid "Save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:185 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:196 -msgid "Save as new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:225 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:235 -msgid "Save as ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:240 -msgid "Chart name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:252 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:601 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:602 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:606 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:632 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:651 -msgid "Line width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Layer configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:710 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:737 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:714 -msgid "Hide layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:720 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:721 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:753 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:166 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:191 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:203 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:219 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:73 -msgid "`Min` value should be numeric or empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:76 -msgid "`Max` value should be numeric or empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:95 -msgid "Min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:104 -msgid "Max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:159 -msgid "Edit dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:163 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:190 -msgid "More dataset related options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl.jsx:80 -msgid "" -"Superset supports smart date parsing. Strings like `3 weeks ago`, `last " -"sunday`, or `2 weeks from now` can be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:167 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:168 -msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, you " -"can use a semicolon-delimited list of options." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:184 -msgid "Sort metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:204 -msgid "Sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:205 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:217 -msgid "" -"Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:231 -msgid "Search all filter options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:232 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page load. " -"Check this box if you have more than 1000 filter values and want to enable " -"dynamically searching that loads filter values as users type (may add stress " -"to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:252 -msgid "User must select a value for this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:281 -msgid "Filter configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:45 -msgid "Error while fetching data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:76 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:404 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:267 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:237 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:154 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:167 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:183 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:200 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:104 -msgid "textarea" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:135 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl.jsx:48 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:105 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:201 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:214 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:199 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:262 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:285 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:306 -msgid "CANCEL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:315 -msgid "APPLY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:324 -msgid "Edit time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:51 -msgid "Configure advanced time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:124 -msgid "START" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:176 -msgid "END" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CalendarFrame.tsx:40 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CommonFrame.tsx:35 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:121 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:151 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:202 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:229 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:238 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:241 -msgid "Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:367 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:399 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:282 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:291 -#, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:286 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:302 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:307 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:326 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:385 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:92 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:127 -msgid "Filters by columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:129 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterPopoverTrigger.tsx:94 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:297 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:306 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:346 -msgid "Saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:349 -msgid "Saved metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:370 -msgid "column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:386 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:402 -msgid "Add metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:142 -msgid "Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:49 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:50 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values coming " -"from the controls." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:24 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:189 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:84 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:31 -msgid "Chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:41 -msgid "Chart ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:43 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:50 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:52 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:59 -msgid "URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:61 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:68 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:70 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:90 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:124 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:126 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:133 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:135 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:143 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:145 -msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:151 -msgid "Rolling window" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:157 -msgid "Rolling function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:166 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the [Periods] " -"text box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:176 -msgid "Periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:178 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:188 -msgid "Min periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:190 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For instance " -"if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min Period\" to be " -"7, so that all data points shown are the total of 7 periods. This will hide " -"the \"ramp up\" taking place over the first 7 periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:200 -msgid "Time comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:208 -msgid "Time shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:219 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects relative " -"time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 " -"days). Free text is supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:231 -msgid "Calculation type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:239 -msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the absolute difference " -"between the main time series and each time shift; as the percentage change; " -"or as the ratio between series and time shifts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:247 -msgid "Python functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:256 -msgid "Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:259 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:267 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:277 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:48 -msgid "Favorites" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:76 -msgid "Recent activity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:90 -msgid "Security & Access" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 -msgid "No charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 -msgid "No dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 -msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 -msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:39 -msgid "Profile picture provided by Gravatar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:57 -msgid "joined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:69 -msgid "id:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 msgid "There was an error fetching your recent activity:" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:147 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:92 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:511 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:202 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:164 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +msgid "There was an error loading the schemas" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:205 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:150 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:95 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 #: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:515 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 #, python-format msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:544 -msgid "report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -msgid "alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -msgid "alerts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:213 -msgid "Last run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1331 -msgid "Notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:292 -msgid "Execution log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:320 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:347 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:513 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:133 -msgid "Bulk select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:361 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:368 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:391 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:251 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:380 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:264 -msgid "Created by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:377 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:384 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:390 -msgid "${AlertState.success}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:391 -msgid "${AlertState.working}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 -msgid "${AlertState.error}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:393 -msgid "${AlertState.noop}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:394 -msgid "${AlertState.grace}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:411 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:421 -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:445 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:456 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:460 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:72 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:550 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:501 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:581 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:435 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:461 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:56 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:60 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:64 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:68 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:72 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:76 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:80 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:95 -msgid "60 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:99 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:345 -msgid "Add notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:346 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:461 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:112 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1054 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Report name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Alert name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1117 -msgid "Alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1161 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1185 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1201 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:123 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1213 -msgid "Report schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Schedule settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1228 -msgid "Log retention" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1252 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1273 -msgid "Time in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 -msgid "Grace period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 -msgid "Message content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:355 -msgid "State" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:100 -msgid "Scheduled at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:108 -msgid "Start at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:118 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:127 -msgid "Error message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:139 -msgid "${alertResource?.type}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:62 -msgid "Report sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:63 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:69 -msgid "Report sending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:70 -msgid "Alert running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:76 -msgid "Report failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:77 -msgid "Alert failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:110 -msgid "annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Edit annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:187 -msgid "Delete annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:260 -msgid "No annotation yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:269 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:291 -msgid "" -"Are you sure you want to delete ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:306 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Add annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:274 -msgid "Annotation name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:286 -msgid "date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:307 -msgid "Additional information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:107 -msgid "annotation_layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:218 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:228 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:67 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:339 -msgid "Annotation layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:112 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:279 -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:285 -msgid "Created on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 -msgid "Edit template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 -msgid "Delete template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:266 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:323 -msgid "Annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:296 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:370 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:329 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:349 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:357 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:362 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:300 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:286 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:143 -#, python-format -msgid "Last modified %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:292 -msgid "Modified by" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:390 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:380 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:412 -msgid "Viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart dataset values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:454 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:412 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:133 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:111 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:136 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:461 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:419 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:462 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:420 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:551 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:96 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:236 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Add CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "CSS template name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:258 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:66 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 -msgid "CSS templates" +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 @@ -7022,714 +12048,2870 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 #, python-format -msgid "Last modified by %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 -msgid "CSS template" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 +msgid "These are the tables this filter will be applied to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." msgstr "" #: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 msgid "This action will permanently delete the template." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 -msgid "Delete Template?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:50 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 +msgid "" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 +#, python-format +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 +#, python-format +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +msgid "Time Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +msgid "Time Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +msgid "Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Time Series" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +msgid "Time Series Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +msgid "Time Shift" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "Time comparison" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:317 +msgid "" +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 +msgid "Time in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +msgid "Time-series Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +msgid "Timestamp Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +msgid "Timestamp format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +msgid "Timezone selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +msgid "Title Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +msgid "Title is required" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +msgid "Tree Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +msgid "Tree orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +msgid "Treemap v2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +msgid "UI Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +msgid "URL Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +msgid "URL could not be identified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +msgid "Unknown value" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +msgid "Use Columns" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +msgid "Value Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +msgid "Value format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +msgid "Value is required" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +msgid "Viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +msgid "Word Rotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +msgid "X Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +msgid "XScale Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +msgid "YScale Interval" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:159 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:85 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:176 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:369 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:408 -msgid "Unpublished" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:502 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:68 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:165 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:73 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:37 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them. " -"Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of the " -"database configuration are not present in export files, and should be added " -"manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:43 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 msgid "" "You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:78 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:441 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:149 -msgid "database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:118 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:210 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:372 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:443 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:228 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:231 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:243 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:303 -msgid "Delete database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:410 -#, python-format +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:423 -msgid "Delete Database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:156 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:176 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:189 -msgid "ERROR: Connection failed. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:307 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Edit database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Add database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:361 -msgid "Connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:369 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:377 -msgid "Name your dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:393 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:399 -msgid "Test connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:403 -msgid "Refer to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:409 -msgid "SQLAlchemy docs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:411 -msgid " for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:415 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:417 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:423 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." +"You are importing one or more saved queries that already exist. " +"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " +"want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:455 -msgid "SQL Lab settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:507 -msgid "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:521 -msgid "Allow multi schema metadata fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:533 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:539 -msgid "CTAS schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:544 +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema." +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:553 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:558 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:642 -msgid "Secure extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:568 -msgid "JSON string containing additional connection configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:573 +#: superset/views/core.py:2295 msgid "" -"This is used to provide connection information for systems like Hive, " -"Presto, and BigQuery, which do not conform to the username:password syntax " -"normally used by SQLAlchemy." +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:592 +#: superset/views/database/views.py:463 msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on " -"certain database engines." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:608 -msgid "Impersonate Logged In User (Presto, Trino, Drill & Hive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:610 +#: superset/views/database/views.py:146 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive and " -"hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:628 -msgid "Allow data upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:630 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:650 -msgid "JSON string containing extra configuration elements." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:653 +#: superset/views/database/views.py:293 msgid "" -"1. The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call, while the metadata_params gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:660 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:696 msgid "" -"2. The metadata_cache_timeout is a cache timeout setting in seconds for " -"metadata fetch of this database. Specify it as \"metadata_cache_timeout\": " -"{\"schema_cache_timeout\": 600, \"table_cache_timeout\": 600}. If unset, " -"cache will not be enabled for the functionality. A timeout of 0 indicates " -"that the cache never expires." +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:669 -msgid "" -"3. The schemas_allowed_for_file_upload is a comma separated list of schemas " -"that CSVs are allowed to upload to. Specify it as " -"\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. If " -"database flavor does not support schema or any schema is allowed to be " -"accessed, just leave the list empty." +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:678 -msgid "" -"4. The version field is a string specifying this db's version. This should " -"be used with Presto DBs so that the syntax is correct." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:684 -msgid "" -"5. The allows_virtual_table_explore field is a boolean specifying whether or " -"not the Explore button in SQL Lab results is shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:100 +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 #, python-format -msgid "Error while saving dataset: %s" +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:117 -msgid "Add dataset" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +msgid "You don't have access to this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:165 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:185 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 -msgid "Physical dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:214 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:399 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:418 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:433 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:533 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:556 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the dataset will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:569 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:582 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:632 -msgid "0 Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:635 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:642 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:649 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:120 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:149 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:154 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:159 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:164 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:169 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:212 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:147 -msgid "Tab name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:241 -msgid "TABLES" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:296 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:324 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:395 -msgid "Search by query text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:119 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -msgid "Query preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:122 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:87 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:145 -msgid "Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:116 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:162 -msgid "Link Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:198 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:323 -msgid "Edit query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:331 -msgid "Copy query URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:339 -msgid "Delete query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:411 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:239 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:421 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:251 -msgid "Delete Query?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:436 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:126 -msgid "Query name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:110 -msgid "Edited" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:117 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:127 -msgid "Viewed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:135 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:268 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:72 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:77 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:82 -msgid "Recent example charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:87 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:115 -msgid "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:135 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:147 -msgid "SQL Lab queries" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +msgid "You don't have permission to modify the value." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:148 -msgid "${tableName}" +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:125 +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:783 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +msgid "[Untitled]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +msgid "charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +msgid "count" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +msgid "cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +msgid "dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "descendant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:618 +msgid "download as csv" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +msgid "here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +msgid "label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "last day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "last month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "last quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "last week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "last year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +msgid "queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 msgid "query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:221 -msgid "Share" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:307 -#, python-format -msgid "Last run %s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +msgid "recents" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:125 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +msgid "red" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:276 -msgid "Select start and end date" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:382 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Filter box" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +msgid "right" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:27 -msgid "Filters configuration" +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:36 -msgid "Filter configuration for the filter box" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:49 -msgid "Date filter" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +msgid "saved queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:51 -msgid "Whether to include a time filter" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:58 -msgid "Instant filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " -"[Apply] button" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:72 -msgid "Show SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:74 -msgid "Check to include SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "top" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Show SQL time column" +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:83 -msgid "Check to include time column dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +msgid "value ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:92 -msgid "Show Druid granularity dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +msgid "value descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:94 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:101 -msgid "Show Druid time origin" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:103 -msgid "Check to include time origin dropdown" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:113 -msgid "Limit selector values" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:114 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -msgid "Time-series Table" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" msgstr "" diff --git a/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index ecef74781..300892928 100644 --- a/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,586 +17,1012 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-22 15:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 00:11+0100\n" "Last-Translator: Ruben Sastre \n" -"Language-Team: Español; Castellano <>\n" "Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Español; Castellano <>\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"Generated-By: Babel 2.7.0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:225 -msgid "Home" -msgstr "Inicio" - -#: superset/app.py:230 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset/app.py:233 superset/app.py:277 superset/app.py:286 -#: superset/app.py:339 superset/app.py:420 superset/app.py:428 -#: superset/app.py:438 superset/app.py:450 -msgid "Manage" -msgstr "Administrar" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:239 -#: superset/views/database/mixins.py:32 -msgid "Databases" -msgstr "Bases de datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:247 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:251 -#: superset/app.py:242 superset/app.py:251 superset/app.py:375 -#: superset/app.py:390 superset/app.py:478 superset/app.py:487 -#: superset/app.py:500 superset/app.py:509 -msgid "Data" -msgstr "Datos" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:247 -msgid "Datasets" -msgstr "Conjuntos de datos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:540 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:152 superset/app.py:258 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:75 -msgid "Charts" -msgstr "Gráficos" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:134 superset/app.py:266 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "Dashboards" - -#: superset/app.py:275 -msgid "Plugins" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 +msgid "" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -#: superset/app.py:283 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Plantillas CSS" +#: superset/tasks/schedules.py:184 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Explore in Superset

\n" +" \n" +" " +msgstr "" -#: superset/app.py:293 -msgid "Row level security" -msgstr "Seguridad a nivel de registros" +#: superset/reports/notifications/email.py:60 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Error: %(text)s\n" +" " +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:551 -#: superset/app.py:295 superset/app.py:406 superset/app.py:464 -msgid "Security" -msgstr "Seguridad" +#: superset/tasks/schedules.py:159 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(name)s*\n" +"\n" +" <%(url)s|Explore in Superset>\n" +" " +msgstr "" -#: superset/app.py:335 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "Importar Dashboards" +#: superset/tasks/schedules.py:372 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(slice_name)s*\n" +"\n" +" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" +" " +msgstr "" -#: superset/app.py:344 -msgid "SQL Editor" -msgstr "Editor SQL" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" +msgstr "" -#: superset/app.py:349 superset/app.py:364 -msgid "SQL Lab" -msgstr "Laboratorio SQL" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "" -#: superset/app.py:352 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Consultas Guardadas" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" -#: superset/app.py:359 -msgid "Query History" -msgstr "Historial de la consulta" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (No es igual)" -#: superset/app.py:371 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "Subir un CSV" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " +msgstr "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " -#: superset/app.py:386 -msgid "Upload Excel" -msgstr "Subir Excel" +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"La base de datos SQLite no puede ser usada como fuente de datos por " +"razones de seguridad." -#: superset/app.py:404 -msgid "Action Log" -msgstr "Bitácora de acciones" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" -#: superset/app.py:418 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "Programar Dashboard" +#: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 +#, python-format +msgid "%(name)s.csv" +msgstr "" -#: superset/app.py:426 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "Programar Gráfico" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:415 superset/app.py:436 -msgid "Alerts" -msgstr "Alertas" +#: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 +#: superset/tasks/schedules.py:465 +#, python-format +msgid "%(prefix)s %(title)s" +msgstr "" -#: superset/app.py:448 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Alertas y reportes" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "líneas obtenidas" -#: superset/app.py:462 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:366 +#, python-format +msgid "" +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" +msgstr "%(user)s recibió el rol %(role)s que le da acceso a %(datasource)s" + +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" +msgstr "Perfil de %(user)s" + +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 +#, python-format +msgid "%s - untitled" +msgstr "%s - sin título" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s Error" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s seleccionados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s Seleccionados (%s Físico, %s Virtual)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s Seleccionados (Físico)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s Seleccionados (Virtual)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s aggregación(es)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s columnas(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgstr "%s columna(s) y métrca(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgstr "%s opción(es)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s opción(es)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" + +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s de %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Eliminado)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +#, fuzzy +msgid "(deleted)" +msgstr "eliminar" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +msgid "" +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:50 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:67 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "**Seleccionar** un dashboard o **crear** uno nuevo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 Seleccionados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "1 hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +#, fuzzy +msgid "10 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "10 segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "12 horas" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +#, fuzzy +msgid "15 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "24 horas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "todos los días del mes" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "30 días" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "30 minutos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 segundos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +#, fuzzy +msgid "5 minute" +msgstr "5 minutos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +#, fuzzy +msgid "5 second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "6 horas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "6 horas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "60 días" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "90 días" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (Menor que)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (Menor o igual)" + +#: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 +#, python-format +msgid "Explore in Superset

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (Igual)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (mayor que)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (Mayor o igual)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Número Grande" + +#: superset/views/alerts.py:195 +msgid "" +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "" +"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " +"fechas." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +#, fuzzy +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "" +"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " +"fechas." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Un nombre legible para personas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Una métrica para usar para el color." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Una URL amigable para el dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" +"Una referencia a la configuración [Tiempo], teniendo en cuenta la " +"granularidad." + +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "Lista de correos electrónicos delimitados por punto y coma ';'" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Un esquema de colores válido es requerido" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "APPLICAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "ABR" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AGO" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "Acceso" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 msgid "Access requests" msgstr "Solicitudes de Acceso" -#: superset/app.py:476 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "Fuentes de Datos Druid" +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" +msgstr "Se ha solicitado Acceso" -#: superset/app.py:484 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "Clusters Druid" +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Acción" -#: superset/app.py:497 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "Escanear Nuevas Fuentes de Datos" +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" +msgstr "Bitácora de acciones" -#: superset/app.py:506 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "Actualizar Metadatos Druid" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" -#: superset/errors.py:64 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." -msgstr "Issue 1000 - La fuente de datos es demasiado grande para consultar." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" +msgstr "Activo" -#: superset/errors.py:68 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Issue 1001 - La base de datos tiene una carga inusualmente elevada." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" +msgstr "Rango de tiempo actual" -#: superset/errors.py:74 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." -msgstr "Issue 1002 - La base de datos devolvió un error inesperado." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +#, fuzzy +msgid "Adaptative formating" +msgstr "Formato Fecha/Hora" -#: superset/errors.py:80 superset/errors.py:95 -msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a " -"misspelling or a typo." +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "Agregar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "alerta" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "Añadir Anotación" + +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "Añadir Capa de Anotación" + +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "Añadir Plantilla CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Cargar una plantilla CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "Añadir Gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "Añadir Columna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Añadir Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "Añadir Base de Datos" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "Añadir Cluster Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "Añadir Columna Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "Añadir Fuente de Datos Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "Añadir Métricas Druid" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Agregar Registro" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "Añadir Métrica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "informe" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "Añadir filtro de seguridad de nivel de fila" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "Añadir Consulta Guardada" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Añadir Columna" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Editar parámetros de la plantilla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "Añadir elemento" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "Añadir anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "Añadir conjunto de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Agregar método de entrega" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "Añadir filtro" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "Añadir elemento" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" +msgstr "Añadir Métrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" msgstr "" -#: superset/errors.py:87 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1004 - La columna fue eliminada o renombrada en la base de datos." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" -#: superset/errors.py:102 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1005 - La tabla fue eliminada o renombrada en la base de datos." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "Agregar método de notificación" -#: superset/errors.py:110 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "Añadir conjunto de datos" -#: superset/databases/schemas.py:168 superset/exceptions.py:125 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Certificado Inválido" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Añadir a un nuevo Dashboard" -#: superset/jinja_context.py:222 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "Añadido" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "Añadiendo [{}] como nueva fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Editar parámetros de la plantilla" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Información adicional" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "Editar parámetros de la plantilla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "Añadir elemento" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "fecha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "agregación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "agregación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "agregación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Alerta disparada, en periodo de gracia" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "La alerta terminó el periodo de gracia." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Alerta fallida" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "La alerta saltó durante el periodo de gracia." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "Nombre de la alerta" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Alerta durante el periodo de gracia" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "La consulta de alerta devolvió un valor no numérico." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una columna." + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 #, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Tipo de retorno inseguro para la función %(func)s: %(value_type)s" +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" +msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una columna. %s columnas devueltas" -#: superset/jinja_context.py:233 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una fila." + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 #, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Valor de retorno no soportado para el método %(name)s" +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" +msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una fila. %s filas devueltas" -#: superset/jinja_context.py:246 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Valor de plantilla inseguro para la clave %(key)s: %(value_type)s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Ejecución de alerta" -#: superset/jinja_context.py:257 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Valor de plantilla no soportado para la clave %(key)s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Alerta disparada, notificación enviada" -#: superset/sql_lab.py:173 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" -msgstr "Solo las consultas `SELECT` están permitidas en esta base de datos" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Error de configuración del validador de alertas." -#: superset/sql_lab.py:341 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last " -"statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its last " -"statement. Then, try running your query again." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" +msgstr "Alertas" + +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Alertas y reportes" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Alertas e informes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:353 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT statement. " -"Then, try running your query again." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" msgstr "" -#: superset/viz.py:125 superset/viz_sip38.py:126 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Falta una fuente de datos" - -#: superset/viz.py:238 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the source " -"query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:257 superset/viz.py:376 -#: superset/viz_sip38.py:376 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "La fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha final" - -#: superset/viz.py:527 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Valor no encontrado en memoria caché" - -#: superset/common/query_context.py:395 superset/viz.py:542 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "La fuente de datos no tiene las columnas: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:654 superset/viz_sip38.py:598 -msgid "Table View" -msgstr "Vista de Tabla" - -#: superset/viz.py:676 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group By]/[Metrics]/" -"[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" -"No puedes usar [Columns] en combinación con [Group By]/[Metrics]/[Percentage " -"Metrics]. Por favor elige una u otra." - -#: superset/viz.py:713 superset/viz_sip38.py:611 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "" -"Elige una granularidad en la sección de tiempo o desmarca 'Incluir tiempo'" - -#: superset/viz.py:786 superset/viz_sip38.py:713 -msgid "Time Table View" -msgstr "Vista de Tabla Temporal" - -#: superset/viz.py:795 superset/viz.py:1648 superset/viz_sip38.py:722 -#: superset/viz_sip38.py:1605 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Elige al menos una métrica" - -#: superset/viz.py:799 superset/viz_sip38.py:726 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Cuando usas 'Group By', estás limitado a una sola métrica" - -#: superset/viz.py:828 superset/viz_sip38.py:755 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Tabla Dinámica" - -#: superset/viz.py:845 superset/viz_sip38.py:771 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "Por favor elige al menos un campo en 'Group by'" - -#: superset/viz.py:857 superset/viz_sip38.py:783 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "Por favor elige al menos una métrica" - -#: superset/viz.py:859 superset/viz_sip38.py:785 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "'Group By' y 'Columns' no pueden solaparse" - -#: superset/viz.py:954 superset/viz_sip38.py:837 -msgid "Treemap" -msgstr "Mapa de Árbol" - -#: superset/viz.py:986 superset/viz_sip38.py:869 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Mapa de Calor de Calendario" - -#: superset/viz.py:1066 superset/viz_sip38.py:1030 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Gráfico de Burbujas" - -#: superset/viz.py:1088 superset/viz_sip38.py:1046 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Por favor especifica 3 etiquetas de métrica distintas" - -#: superset/viz.py:1090 superset/viz_sip38.py:1048 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Elige una métrica para 'x', 'y' y 'tamaño'" - -#: superset/viz.py:1117 superset/viz_sip38.py:1075 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Gráfico de Puntos" - -#: superset/viz.py:1127 superset/viz_sip38.py:1085 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Elige qué métrica mostrar" - -#: superset/viz.py:1145 superset/viz_sip38.py:1101 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Número Grande con Línea de Tendencia" - -#: superset/viz.py:1153 superset/viz.py:1187 superset/viz_sip38.py:1109 -#: superset/viz_sip38.py:1140 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "Elige una métrica!" - -#: superset/viz.py:1179 superset/viz_sip38.py:1132 -msgid "Big Number" -msgstr "Número Grande" - -#: superset/viz.py:1201 superset/viz_sip38.py:1154 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Líneas" - -#: superset/viz.py:1271 superset/viz.py:1488 superset/viz_sip38.py:1219 -#: superset/viz_sip38.py:1433 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "Elige una granularidad de tiempo para tus series temporales." - -#: superset/viz.py:1330 superset/viz_sip38.py:1275 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using a " -"Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1400 superset/viz_sip38.py:1345 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "Serie temportal - Gráfico de múltiples líneas" - -#: superset/viz.py:1430 superset/viz_sip38.py:1375 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "Serie Temporal - Gráfico de líneas de doble eje" - -#: superset/viz.py:1440 superset/viz_sip38.py:1385 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "Elige una métrica para el eje izquierdo!" - -#: superset/viz.py:1442 superset/viz_sip38.py:1387 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "Elige una métrica para el eje derecho!" - -#: superset/viz.py:1445 superset/viz_sip38.py:1390 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "Por favor, elige diferentes métricas en el eje izquierdo y derecho" - -#: superset/viz.py:1505 superset/viz_sip38.py:1450 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Barras" - -#: superset/viz.py:1514 superset/viz_sip38.py:1459 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Serie Temporal - Pivote de periodo" - -#: superset/viz.py:1561 superset/viz_sip38.py:1506 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Serie Temporal - Cambio Porcentual" - -#: superset/viz.py:1569 superset/viz_sip38.py:1514 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Serie Temporal - Apiladas" - -#: superset/viz.py:1579 superset/viz_sip38.py:1543 -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#: superset/viz.py:1589 superset/viz_sip38.py:1552 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Debe especificarse al menos una columna numérica" - -#: superset/viz.py:1635 superset/viz_sip38.py:1596 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Distribución - Gráfico de Barra" - -#: superset/viz.py:1645 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "No puede haber solapamiento entre Series y Distribuciones" - -#: superset/viz.py:1650 superset/viz_sip38.py:1607 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Elige al menos un campo para [Series]" - -#: superset/viz.py:1702 superset/viz_sip38.py:1659 -msgid "Sunburst" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1748 superset/viz_sip38.py:1703 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Elige exactamente 2 columnas como [Origen / Destino]" - -#: superset/viz.py:1800 superset/viz_sip38.py:1736 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty link: " -"{}" -msgstr "" -"Hay un bucle en tu Sankey, por favor proporciona un árbol. Aquí hay un " -"enlace defectuoso: {}" - -#: superset/viz.py:1813 superset/viz.py:1836 superset/viz_sip38.py:1749 -#: superset/viz_sip38.py:1770 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Disposición Dirigida Forzado" - -#: superset/viz.py:1820 superset/viz_sip38.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns to 'Group By'" -msgstr "Elige exactamente 2 columnas en 'Group By'" - -#: superset/viz.py:1869 superset/viz_sip38.py:1802 -msgid "Country Map" -msgstr "Mapa de País" - -#: superset/viz.py:1898 superset/viz_sip38.py:1823 -msgid "World Map" -msgstr "Mapa Mundial" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:438 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:467 superset/viz.py:1956 -#: superset/viz_sip38.py:1873 -msgid "Filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset/viz.py:1974 superset/viz_sip38.py:1891 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "Configuración de filtro invalido, por favor selecciona una columna" - -#: superset/viz.py:2018 superset/viz_sip38.py:1952 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Coordenadas Paralelas" - -#: superset/viz.py:2040 superset/viz_sip38.py:1968 -msgid "Heatmap" -msgstr "Mapa de Calor" - -#: superset/viz.py:2096 superset/viz_sip38.py:2017 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Gráficos de Horizonte" - -#: superset/viz.py:2108 superset/viz_sip38.py:2029 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2120 superset/viz_sip38.py:2041 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "Deben especificarse [Longitud] y [Latitud]" - -#: superset/viz.py:2127 superset/viz_sip38.py:2048 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" -"Debe tener una columna [Group By] para tener 'count' como [Etiqueta]" - -#: superset/viz.py:2147 superset/viz_sip38.py:2068 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "La opción de [Etiqueta] debe estar presente en [Group By]" - -#: superset/viz.py:2155 superset/viz_sip38.py:2075 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "La opción de [Radio de Puntos] debe estar presente en [Group By]" - -#: superset/viz.py:2163 superset/viz_sip38.py:2082 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"Las columnas [Longitud] y [Latitud] deben estar presentes en [Group By]" - -#: superset/viz.py:2243 superset/viz_sip38.py:2162 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Capas Múltiples" - -#: superset/viz.py:2283 superset/viz.py:2315 superset/viz_sip38.py:2218 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Clave espacial errónea" - -#: superset/viz.py:2301 superset/viz_sip38.py:2204 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "Punto espacial inválido encontrado: %s" - -#: superset/viz.py:2337 superset/viz_sip38.py:2240 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial " -"entry, please consider filtering " -"those out" -msgstr "" -"Se encontró una entrada espacial NULL inválida, por favor considera " -"filtrar esas entradas" - -#: superset/viz.py:2427 superset/viz_sip38.py:2311 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2476 superset/viz_sip38.py:2358 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2502 superset/viz_sip38.py:2384 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2532 superset/viz_sip38.py:2411 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2580 superset/viz_sip38.py:2456 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2609 superset/viz_sip38.py:2485 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2628 superset/viz_sip38.py:2501 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2647 superset/viz_sip38.py:2513 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2682 superset/viz_sip38.py:2548 -msgid "Event flow" -msgstr "Flujo de Eventos" - -#: superset/viz.py:2714 superset/viz_sip38.py:2580 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Serie Temporal - Prueba-T Emparejada" - -#: superset/viz.py:2769 superset/viz_sip38.py:2635 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Nightingale Rose" - -#: superset/viz.py:2804 superset/viz_sip38.py:2670 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Partición de diagrama" - -#: superset/viz_sip38.py:623 -msgid "" -"Choose either fields to [Group By] and [Metrics] and/or [Percentage " -"Metrics], or [Columns], not both" -msgstr "" -"Elige al menos campos en [Agrupar Por] y [Metricas] y/o [Metricas de " -"Porcentage], o [Columnas], pero no ambas" - -#: superset/viz_sip38.py:943 -msgid "Box Plot" -msgstr "Diagrama de Caja" - -#: superset/viz_sip38.py:1524 -msgid "Distribution - NVD3 - Pie Chart" -msgstr "Distribución - NVD3 - Gráfico Circular" - -#: superset/viz_sip38.py:1929 -msgid "iFrame" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 #: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 #: superset/css_templates/filters.py:28 @@ -604,32 +1030,503 @@ msgstr[1] "" msgid "All Text" msgstr "Todo el Texto" -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:493 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Todos los filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 #, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "All filters (%(filterCount)d)" +msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "La fecha de inicio no puede ser superior a la de fin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +#, fuzzy +msgid "All panels" +msgstr "Aplicar a todos los páneles" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "La descripción corta debe ser única para esta capa" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Las anotaciones no han podido eliminarse." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Anotaciones" +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "Permitir la opción CREAR TABLA COMO en el laboratorio SQL" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Permitir CREATE VIEW AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "Permitie opción CREATE VIEW AS en el laboratorio SQL" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Permitir carga de CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "Permitir DML" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "Permitir obtener metadatos de múltiples esquemas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Permitir manipulación de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "Permitir carga de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "Permitir selección múltiple" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "Permitir selección múltiple" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" +"Permitir que los usuarios ejecuten instrucciones que no sean SELECT " +"(UPDATE, DELETE, CREATE, ...) en el laboratorio SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +#, fuzzy +msgid "Alphabetical" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "Modificado" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Ha ocurrido un error" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "Se produjo un error" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "Ocurrió un error al cargar SQL" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener los dashboards: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Ha ocurrido un error cargando los CSS disponibles" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener los valores de los creadores de gráfico: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los valores de los propietarios de " +"gráfico: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener los valores creados por: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los valores de los dashboards creados por:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los valores del propietario de los " +"dashboards: %s" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener los dashboards: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los datos relacionados con la base de " +"datos: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Ha ocurrido un error cargando valores de la base de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener los valores de la fuente de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los valores del propietario del conjunto " +"de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Se produjo un error al obtener datos relacionados con el conjunto de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener datos relacionados con el conjunto de " +"datos: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Se produjo un error al recuperar los metadatos de la tabla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Se produjo un error desconocido. Por favor, contacta con tu administrador" +" de Superset" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Ocurrió un error al cargar SQL" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Ocurrió un error al crear la visualización: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Ocurrió un error al cargar SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "" +"Se produjo un error desconocido. Por favor, contacta con tu administrador" +" de Superset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "anotación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "Anotación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "Capa de anotación ${annotationLayerName}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +#, fuzzy +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Configuración de filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +#, fuzzy +msgid "Annotation Source" +msgstr "anotación" #: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 msgid "Annotation could not be created." @@ -643,87 +1540,11053 @@ msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" msgid "Annotation delete failed." msgstr "Capas de Anotación" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +msgstr "La hora de fin de la anotación debe ser posterior a la hora de inicio." -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Capa de Anotación" #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 msgid "Annotation layer could not be created." msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" + #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 msgid "Annotation layer could not be updated." msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Capas de Anotación" - #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 msgid "Annotation layer delete failed." msgstr "Capas de Anotación" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Capas de Anotación" + #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 msgid "Annotation layer has associated annotations." msgstr "La capa de anotación tiene anotaciones asociadas" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:133 -msgid "Name must be unique" -msgstr "El nombre debe ser único" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Nombre de la capa de anotación" -#: superset/charts/api.py:463 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Nombre de la capa de anotación" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Nombre de la capa de anotación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "Nombre de la anotación" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Anotaciones" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "Anotaciones" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Anotaciones y capas" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Anotaciones y capas" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Las anotaciones no han podido eliminarse." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "día" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "Agregar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Aplicar a todos los páneles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Aplicar a páneles específicos" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "onfirma que quieres eliminar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los %s seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar los gráficos seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar los dashboards seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los conjuntos de datos seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las capas seleccionadas?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar las consultas seleccionadas?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las plantillas seleccionadas?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "¿Seguro que quieres proceder?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +#, fuzzy +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Arrow" +msgstr "hileras" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Gráficos asociados" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "Ejecución Asincrónica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Ejecución asíncrona de consultas" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Autocompletar predicado de consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "Axis" +msgstr "Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Axis ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Axis descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "Backend" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Clave espacial errónea" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Bar Values" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +#, fuzzy +msgid "Based on a metric" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Información Basica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Editando %d filtros simultáneamente:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "Se precavido." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "Intervlo de actualización" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "Número Grande" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Número Grande con Línea de Tendencia" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "Diagrama de Caja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "Creado el" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "Endpoint de Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "Host Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "Contraseña de Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "Puerto Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "Nombre de usuario de Broker" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Gráfico de Burbujas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +#, fuzzy +msgid "Bubble Color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +#, fuzzy +msgid "Bubble Size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "Selección múltiple" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Gráfico de Puntos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 +msgid "CANCEL" +msgstr "CANCELAR" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "Instrucción CREATE VIEW" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "Expresión CRON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "Nombre de plantilla CSS" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "Archivo CSV" + +#: superset/views/database/views.py:252 +#, python-format +msgid "" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "Configuración de CSV a base de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "Subida de archivos CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Esquema CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Tiempo máximo de memoria caché" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Tiempo de espera de caché (segundos)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Tiempo de espera de caché" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "En cache %s" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Valor no encontrado en memoria caché" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "Calcular la contribución al total" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "Columna calculada [%s] requiere una expresión" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Columnas calculadas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "Tipo de Cálculo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Mapa de Calor de Calendario" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "No puedo encontrar DruidCluster con nombre = '%(name)s'" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." +msgstr "" +"No se puede encontrar el usuario '%(name)s', pídale a tu administrador " +"que cree uno." + +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "No puede haber solapamiento entre Series y Distribuciones" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "No se puede eliminar una base de datos que tiene tablas adjuntas" + +#: superset/views/core.py:700 +#, python-format +msgid "" +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +#, fuzzy +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Cell Size" +msgstr "Archivo de Excel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "Contenido de la celda" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "Certificado raíz" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "Certidicado por %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "Cambiado por" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "Cambiado en" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "Cambiado el" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "No esta permitido modificar este Gráfico" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "Los aambios en este control surten efecto de inmediato" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "No está permitido cambiar este conjunto de datos" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +#, fuzzy +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "No está permitido cambiar este conjunto de datos" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "No está permitido cambiar este informe" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "Caracter que interpreta como punto decimal." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Charge" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "Gráfico" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Gráfico %(id)s no encontrado" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "Programar Gráfico" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "ID de gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "Editar propiedades de gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "Propietario del Gráfico: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "El gráfico [{}] ha sido sobreescrito" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "El gráfico [{}] ha sido guardado" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "El gráfico [{}] ha sido añadido al dashboard [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Tiempo de espera de caché" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "Editar propiedades de gráfico" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "Gráficos" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +#, fuzzy +msgid "Check configuration" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Selecciona para ordenar de forma ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "" +"Marcar para aplicar filtros instantáneamente cuando cambian en vez de " +"mostrar el botón [Aplicar]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "Marcar para incluir la caja de selección de Granularidad de Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +#, fuzzy +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "Marcar para incluir la caja de selección de origen de tiempo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "Marcar para incluir la columna de tiempo en la caja de selección" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +#, fuzzy +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "Marcar para incluir la caja de selección de origen de tiempo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "Marcar para incluir la caja de selección de origen de tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "La opción de [Etiqueta] debe estar presente en [Group By]" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "La opción de [Radio de Puntos] debe estar presente en [Group By]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Seleccionar archivo" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Elija un gráfico o un dashboard, no ambos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +#, fuzzy +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Configurar los elementos básicos de la capa de anotaciones." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "Archivo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "Cláusula" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "CLick en el candado para poder realizar cambios." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Click sobre el candado para prevenir futuros cambios." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "Click para cambiar el tipo de visualización" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "Click para editar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +#, fuzzy +msgid "Click to edit label" +msgstr "Click para editar" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Haz clic para favorito/no favorito" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Haga clic para forzar la actualización" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Cerrar las demás pestañas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "Cerrar pestaña" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "Cluster" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Contraer todo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "Métrica de Color" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +#, fuzzy +msgid "Color Scheme" +msgstr "Esquema de Color" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Color Steps" +msgstr "Esquema de Color" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "Métrica de Color" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "Esquema de Color" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "Etiqueta(s) de columna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "Nombre es requerido" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "La columna [%s] esta duplicada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "Nombre(s) de columna(s) " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" +"La(s) columna(s) referenciada(s) por los agregados no está(n) " +"definida(s): %(column)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Column select" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:385 +#, fuzzy +msgid "Columnar File" +msgstr "Columna" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:414 +#, fuzzy +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "Configuración de Excel a base de datos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "Columnas" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "La fuente de datos no tiene las columnas: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "Elige qué métrica mostrar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by" +msgstr "Uno o varios controles para agrupar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Combine Metrics" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "Componentes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Calcular la contribución al total" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "El intervalo de confianza debe estar entre 0 y 1 (exclusivo)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Configurar rango de tiempo avanzado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Configurar Rango de Tiempo: Últimos.." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Configurar Ranfo de Tiempo: Anteriores..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Configurar rango de tiempo personalizado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Configurar ámbito de filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Configurar los elementos básicos de la capa de anotaciones." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "Confirmar guardado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "La conexión ha fallado, por favor verifique sus ajustes de conexión" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "¡La conexión parece correcta!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "Contribución" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Contribución" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordenadas Paralelas" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Copiar al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Copiar instrucción SELECT al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL" +msgstr "No hay gráficos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "No hay dashboards" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "Copiar enlace" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Copia de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Copiar URL de la consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +#, fuzzy +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copiar al portapapeles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Duración" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Estimación de costo" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "No se pudo determinar el tipo de fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "No se pudieron cargar todos los gráficos guardados" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "No se pudo encontrar el objeto de visualización" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "No se ha podido cargar el controlador de la base de datos" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "No se pudo cargar el controlador de base de datos: %(driver_name)s" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "No se ha podido cargar el controlador de la base de datos: {}" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Mapa de País" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "Mapa de País" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "crear un " + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Crear un nuevo Gráfico" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "Crear un nuevo Gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Create new filter set" +msgstr "Crear un nuevo Gráfico" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "Creado" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "Creado el" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "Contenido Creado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Creando un origen de datos y creando una nueva pestaña" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "Creador" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "Crontab" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "Configurar mapeo de filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "Activo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Personalizar" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Customizar" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Customizar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "SQL Personalizado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Personalizar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "Columnas calculadas" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DIC" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "ELIMINAR" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +#, fuzzy +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "Programar Dashboard" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "El dashboard [{}] ha sido creado y el gráfico [{}] ha sido añadido a él" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "El Dashboard no pudo ser creado." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "El Dashboard no pudo ser eliminado." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "El Dashboard no pudo ser actualizado." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "El dashboard no existe" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Parámetros de Dashboard inválidos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Propiedades del Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "[nombre del Dashboard]" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "Dashboards" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "Los Dashboards no pudieron ser eliminados." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "El dashboard no existe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "Datos" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Esitar Tabla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2266 +#, fuzzy +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Los datos no se pudieron deserializar. Puedes probar a re-ejecutar la " +"consulta." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "Previsualización de Datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "Fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "Por favor elige al menos una métrica" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "El DataFrame debe incluir una columna temporal" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "Base de datos" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Base de datos" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "URL de la Base de datos" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "La base de datos no han podido ser eliminada." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +#, fuzzy +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "Base de datos" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "La base de datos es requerida para las alertas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "La base de datos no puede cambiar" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "Base de datos" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Bases de datos" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "Índice de Dataframe" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "Conjunto de Datos" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset column not found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser eliminado." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser actualizado." + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "La fuente no existe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "Fuentes de datos" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del conjunto de datos son inválidos." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "Conjuntos de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +#, fuzzy +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "El DataFrame debe incluir una columna temporal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "Fuente de datos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" +"El tipo de fuente de datos es necesario cuando se especifica un " +"`datasource_id`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Date/Time" +msgstr "Fecha/Hora" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Formato FechaHora" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"No se ha proporcionado una columna de fecha y hora y es requerida por " +"este tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "día" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "día" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Caracter Decimal" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Capas Múltiples" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "Por defecto" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Endpoint predeterminado" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "Url por defecto" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +#, fuzzy +msgid "Default Value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "Fuentes de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" +"Define un una ventana de desplazamiento móvil para aplicar, funciona " +"junto con el cuadro de texto [Periods]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Define la agrupación de entidades. Cada serie se muestra como un color " +"específico en el gráfico y tiene una leyenda" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" +"Define el origen donde comienzan los intervalos de tiempo, acepta fechas " +"naturales como en `now`,` sunday` o `1970-01-01`" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" +"Define el tamaño de la función de ventana móvil, en relación con la " +"granularidad de tiempo seleccionada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "¿Eliminar %s?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "¿Eliminar anotación?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "¿Eliminar base de datos?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "¿Eliminar conjunto de datos?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "¿Eliminar capa?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "¿Realmente quieres eliminar la consulta?" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Delete Report?" +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Eliminar anotación" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "¿Quieres eliminar la pestaña del dashboard?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "Eliminar base de datos" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Delete email report" +msgstr "Alertas e informes" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "Eliminar consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "Eliminar plantilla" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/charts/api.py:480 #, python-format msgid "Deleted %(num)d chart" msgid_plural "Deleted %(num)d charts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: superset/charts/api.py:563 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "La petición no es JSON" +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: superset/charts/api.py:571 superset/charts/api.py:643 +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Selecciona una base de datos" +msgstr[1] "Selecciona una base de datos" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Eliminado: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "una sola columna con longitud y latitud delimitadas" + +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "Delimitador" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "Delimitador usado por el archivo CSV (para espacios en blanco usa \\s+)." + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "Entregar como grupo" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "Tipo de entrega" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "Agregar método de entrega" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Density" +msgstr "Entidad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Creado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Descripción (se puede ver en la lista)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Detalles de la certificación" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "Identifica si el dashboard es visible en la lista de dashboards" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Quiciste decir:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Disposición Dirigida Forzado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Esitar Tabla" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "Descartar cambios" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#, fuzzy +msgid "Discrete" +msgstr "fue creada" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "Valor del Filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "Configuración de visualización" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Distribute across" +msgstr "Estimar costo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "Contribución" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Distribución - Gráfico de Barra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "División" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "anotación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "No Actualizar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "Descargar como imagen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +#, fuzzy, python-format +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "%s columna(s) y métrca(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "Clusters Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "Fuente de datos Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "Fuentes de Datos Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "Gráfico de Puntos" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Duplicar pestaña" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "Duración" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "Duración: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "Grosor de línea" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Esitar Tabla" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "Editar Anotación" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "Editar Capa de Anotación" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Editar CSS" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "Editar Plantilla CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Editar propiedades de plantilla CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Editar Gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "Editar Columna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Editar Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "Editar Cluster Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "Editar Columna Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "Editar Fuente de Datos Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "Editar Métricas Druid" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Editar Registro" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Editar Métrica" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Editar Columna" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "informe" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "Editar filtro de seguridad de nivel de fila" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "Editar Consulta Guardada" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "Esitar Tabla" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Editar anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Editar propiedades de la capa de anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Editar propiedades de gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +#, fuzzy +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Editar Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "Editar propiedades del dashboard" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Edit formatter" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "Editar propiedades" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "ditar consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "Cargar una plantilla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Editar parámetros de la plantilla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "Editar rango de tiempo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "Editado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Editando 1 filtro:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +#, fuzzy +msgid "Editing filter set:" +msgstr "Editando 1 filtro:" + +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "Formato de correo electrónico" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Emit Target" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "Editar propiedades del dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "Editar propiedades del dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Emitted values" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "¿Consulta vacía?" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Habilitar selección de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Se encontró una entrada espacial NULL inválida, por favor considera " +"filtrar esas entradas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "Hora Final" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "End angle" +msgstr "Periodo de tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#, fuzzy +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Configurar rango de tiempo personalizado" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "La fecha de inicio no puede ser superior a la de fin" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +#, fuzzy +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Parametros de plantilla" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Ingresa un nuevo título para la pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Ingresa un nuevo título para la pestaña" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Tiempo en segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +#, fuzzy +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Alternar pantalla completa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "Entidad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Entity ID" +msgstr "Entidad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error" +msgstr "%s Error" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Error en la expresión jinja en la cláusula HAVING: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Error en la expresión jinja en los filtros RLS: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Error en la expresión jinja en la cláusula WHERE: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Error en la expresión jinja en el predicado de obtener valores: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "Mensaje de error" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Error obteniendo datos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Error obteniendo datos" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Error al guardar el conjunto de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Estimar costo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Estimar el costo de la consulta seleccionada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Estimar el costo antes de ejecutar una consulta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Event Flow" +msgstr "Flujo de Eventos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Nombre de Hoja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "Flujo de Eventos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Cada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "Siguiente" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Example" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "Archivo de Excel" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "Configuración de Excel a base de datos" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +#, fuzzy +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "Consulta ejecutada" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "Consulta ejecutada" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Execution ID" +msgstr "Registro de ejecución" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "Registro de ejecución" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +#, fuzzy +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Alternar pantalla completa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Expandir todo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Expandir barra de herramientas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "Explorar" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Explorar - %(table)s" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Explorar el conjunto de resultados en la vista de exploración de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "Exportar CSV" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "¿Exportar Dashboards?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "Ver consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "Exportar a .csv" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "Exportar a .csv" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Exportar a YAML" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "¿Exportar a YAML?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Mostrar en el laboratorio SQL" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Mostrar esta base de datos en el laboratorio SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "Expresión" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Parametros de plantilla" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "El campo adicional no se puede decodificar por JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "VIE" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Octubre" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "Falla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "Falló" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Falla al recuperar los resultados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Fallo al verificar las opciones de selección: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "Favoritos" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "Favoritos" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Febrero" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "Obtener Valores De" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Predicado Obtención de Valores" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Obtener previsualización de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Obtenido %s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, fuzzy, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "El campo no puede ser decodificado como JSON. %{json_error}s" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "El campo no puede ser decodificado por JSON. %(msg)s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "El campo es obligatorio" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Fill method" +msgstr "Método de notificación" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtros" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "Filtrar lista" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +#, fuzzy +msgid "Filter Type" +msgstr "Filtrar por usuario" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "Caja de filtro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "Filtrar por base de datos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "Filtrar por usuario" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "Configuración de filtros" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "Configuración de filtros en caja de filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "Valor del Filtro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "ver resultados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +#, fuzzy, python-format +msgid "Filter set already exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "Filtrar por usuario" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Valor del filtro (sensible a mayúsculas/minúsculas)" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filtrar tus Gráficos" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrable" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "Quitar filtros (%d)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "Configuración de filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +#, fuzzy +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "Configuración de filtro invalido, por favor selecciona una columna" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Configurar rango de tiempo avanzado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Fixed" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Fixed Color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "Estimar el costo antes de ejecutar una consulta" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Fuente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "Forzar actualización" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Forecast periods" +msgstr "Periodo de gracia" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Formattable" +msgstr "Claves de la tabla" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Frequency" +msgstr "Frecuencia de actualización" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "Acción" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Viernes" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "La fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha final" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Nuevo gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Guardar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" +msgstr "Periodo de gracia" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Guardar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "'Group By' y 'Columns' no pueden solaparse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "Agrupable" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Encabezado" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "Fila de Encabezado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "Mapa de Calor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "Ocultar capa" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Ocultar barra de herramientas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Buscar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "Histograma" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Gráficos de Horizonte" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Gráficos de Horizonte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "¿Por cuánto tiempo quieres mantener los registros de esta alerta?" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "" +"Cómo mostrar desplazamientos de tiempo: como líneas individuales; como la" +" diferencia absoluta entre la serie de tiempo principal y cada " +"desplazamiento de tiempo; como el cambio porcentual; o como la relación " +"entre series y desplazamientos de tiempo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Id" +msgstr "id:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +#, fuzzy +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Si Presto, todas las consultas en SQL Lab se ejecutarán como el usuario " +"conectado actualmente que debe tener permiso para ejecutarlas. Si Hive y " +"hive.server2.enable.doAs están habilitados, se ejecutarán las consultas " +"como cuenta de servicio, pero suplantará al usuario conectado actualmente" +" vía la propiedad de usuario de hive.server2.proxy." + +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "Si está activado, puede utilizar el " + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos en " +"Adicional" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "" +"Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos para la " +"carga de datos en Extra." + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +#, fuzzy +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "Suplantar Usuario Conectado (Presto, Trino, Drill & Hive)" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Suplantar el usuario conectado" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importar %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Importar Dashboard(s)" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "Importar Dashboards" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Importar definición de tabla" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "Importar el gráfico falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +#, fuzzy +msgid "Import charts" +msgstr "No hay gráficos" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Importar el Dashboard falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Importar dashboards" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "Importar la base de datos falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Import databases" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "Importar el conjunto de datos falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Import queries" +msgstr "¿Consulta vacía?" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "Importar el gráfico falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "Hora Final" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "Columna de Índice" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "Inferir Formato de Fecha y Hora" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "Información" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "Filtrado Instantáneo" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Intensity" +msgstr "Entidad" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Interval colors" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "JSON inválido" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Invalid account information" +msgstr "Información Basica" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Certificado Inválido" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Expresión cron inválida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Operador acumulativo inválido: %(operator)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Formato de fecha/hora inválido" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "Configuración de filtro invalido, por favor selecciona una columna" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Tipo de operación de filtrado inválida: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Cadena geodésica inválida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Cadena de geohash inválida" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Configuración de latitud/longitud inválida." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Longitud/latitud inválidas" + +#: superset/utils/core.py:1318 +#, fuzzy +msgid "Invalid metric object" +msgstr "Certificado Inválido" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Función numpy inválida: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Opciones inválidas para %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "Punto espacial inválido encontrado: %s" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Selección inversa" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "Está Escondida" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "Es dimensión" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "Favoritos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "Es filtrable" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "Es temporal" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - La fuente de datos es demasiado grande para consultar." + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - La base de datos tiene una carga inusualmente elevada." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "Parece que no tienes acceso a ninguna base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "ENE" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Metadatos JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "Metadatos JSON" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +#, fuzzy +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"Esto se utiliza para proporcionar información de conexión para sistemas " +"como Hive, Presto y BigQuery, que no conforman con la sintaxis normal de " +"usuario:contraseña utilizada por SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "Continuar editando" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "Claves de la tabla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "Etiqueta para tu consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "última partición:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Etiqueta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "Compartir" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Last" +msgstr "en" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "Último cambio" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "Última modificación" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Última actualización %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "Última modificación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "Última modificación por %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "Último cambio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "Capa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +#, fuzzy +msgid "Least recently modified" +msgstr "Última modificación" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Format" +msgstr "Formato Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "Métrica Eje Derecho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +#, fuzzy, python-format +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "Selecciona un esquema (%s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Left value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Legend" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "Límite alcanzado" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Desconectado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "Minimizar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "Grosor de línea" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Enlace Copiado!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "Listar Observaciones" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "Mostrar Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Editor CSS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Cargar una plantilla CSS" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Datos cargados en caché" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Cargado de caché" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "Retención de Registros (días)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "Retención de registros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "Acceder" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "Salir" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Registros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Columnas de longitus y latitud" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAY" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "LUN" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Columna principal de fecha y hora" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Solicitud mal formada. Se esperan argumentos de slice_id o table_name y " +"db_name" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "Administrar" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "Administrar informes de correo electrónico para gráficos" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "Administrar reportes de correo electrónico para los dashboards" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "Oblugatorio" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "Manglar Columnas Duplicadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Mapa de Árbol" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +#, fuzzy +msgid "Map Style" +msgstr "Tipo de Markup" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Margin" +msgstr "Origen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Markers" +msgstr "alertas" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Tipo de Markup" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" +msgstr "Máx" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "Maximizar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Message Content" +msgstr "Contenido del mensaje" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" +msgstr "Contenido del mensaje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos JSON" + +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" +msgstr "Última actualización de metadatos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +#, fuzzy +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Parametros de plantilla" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Los metadatos se han sincronizado" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "Metadatos actualizados para la(s) siguiente(s) tabla(s): %(tables)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "La métrica '%(metric)s' no existe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Métrica asignada al eje [X]" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Métrica asignada al eje [Y]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +#, fuzzy +msgid "Metric for Color" +msgstr "Una métrica para usar para el color." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "La métrica [%s] esta duplicada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Elige qué métrica mostrar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "La(s) métrica(s) {} tiene que ser agregaciones" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "Métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +#, fuzzy +msgid "Min Periods" +msgstr "Periodos Mínimos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "Grosor de línea" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "Periodos Mínimos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "Minimizar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +#, fuzzy +msgid "Minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "Nombre es requerido" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +#, fuzzy +msgid "Missing dataset" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Última modificación en %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "Modificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Columnas modificadas: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Lunes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "Más opciones sobre el dataset" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Es dimensión" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "Serie temportal - Gráfico de múltiples líneas" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Multiple select" +msgstr "Permitir selección múltiple" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Debe ser único" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Debe tener una columna [Group By] para tener 'count' como [Etiqueta]" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Debe especificarse al menos una columna numérica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "NOV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "Nombre es requerido" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "El nombre debe ser único" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "Nombre de la tabla que se creará a partir de datos de excel." + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "Nombre de la tabla que se creará a partir de los datos csv." + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "Nombre de la tabla que se creará a partir de datos de excel." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Nombre de la tabla que existe en la fuente de datos." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Propietarios del dataset" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "Nombre de tu fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +msgid "Network error." +msgstr "Error de red." + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "Nuevo gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Nuevas columnas añadidas: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "New filter set" +msgstr "Configurar ámbito de filtros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "Nueva pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Nightingale Rose" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Aún no hay %s" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "Sin Acceso!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "No Data" +msgstr "No hay datos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "Ver resultados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Aún no hay capas de anotación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Aún no hay anotaciones" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 +msgid "No charts" +msgstr "No hay gráficos" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "No columns" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +#, fuzzy, python-format +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 +msgid "No dashboards" +msgstr "No hay dashboards" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "No hay datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "No hay datos en el archivo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +#, fuzzy +msgid "No description available." +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 +msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" +msgstr "No hay gráficos favoritos aun, clica en la estrella!" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 +msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" +msgstr "No hay dashboards favoritos aun, clica en la estrella!" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "Añadir filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Ningún filtro seleccionado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy, python-format +msgid "No of Bins" +msgstr "Copia de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "No hay histórico de consultas, aun..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "No se encontraron registros" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "No se han encontrado resultados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" +"No se encontraron resultados almacenados, necesitas ejecutar tu consulta " +"de nuevo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"No se encontró la columna especificada. Para filtrar por una métrica, " +"intenta la pestaña SQL Personalizado" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "No time columns" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Node select mode" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Not Time Series" +msgstr "Editar rango de tiempo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 +msgid "Not null" +msgstr "No nulo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +#, fuzzy +msgid "Not triggered" +msgstr "Nada disparado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Nada disparado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "Método de notificación" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "Hilera" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Nulo o Vacío" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +#, fuzzy +msgid "Number Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Number format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "Número de filas del archivo a leer." + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Número de filas a omitir al inicio del archivo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Numerical range" +msgstr "Periodo de tiempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OCT" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "SOBRESCRIBIR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectado" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "Desplazamiento" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:191 +msgid "" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "Uno o varios controles para pivotar como columnas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Uno o varios controles para pivotar como columnas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Una o varias métricas para mostrar" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Una o más columnas ya existen" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Una o más columnas están duplicadas" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Una o más columnas no existen" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Una o más métricas ya existen" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Una o más métricas están duplicadas" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Una o más métricas no existen" + +#: superset/errors.py:113 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." + +#: superset/errors.py:127 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." + +#: superset/errors.py:101 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Una o más capas de anotación fallaron al cargar." + +#: superset/sql_lab.py:201 +#, fuzzy +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Solo las consultas `SELECT` están permitidas en esta base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Solo las consultas `SELECT` estan permitidas en esta base de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Solo consultas sencillas están soportadas" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 +#, python-format +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "" +"Solo se permiten las siguientes extensiones de archivo: " +"%(allowed_extensions)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacidad" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Operator" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Operador no definido para el agregado: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Contenido opcional CA_BUNDLE para validar las solicitudes HTTPS. Solo " +"disponible en algunos motores de base de datos." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "Options" +msgstr "%s opción(es)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Ordering" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +msgid "Origin" +msgstr "Origen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Origen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "Orden original de columna de tabla" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "El id del gráfico activo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "Mapa Mundial" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Sobreponer una o más series de tiempo desde un período relativo. Se " +"espera periodos de tiempo relativos en lenguaje natural (ejemplo: 24 " +"horas, 7 días, 52 semanas, 365 días). Se admite texto libre." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sobrescribir" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Sobreescribir y Explorar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Sobrescribir el Dashboard [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Sobreescribir texto en el editor con una consulta sobre esta tabla" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "Propietario" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "Propietarios" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Los propietarios son invalidos" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" +"Propietarios es una lista de usuarios que pueden alterar el panel de " +"control." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "Método de Remuestra Pandas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Regla de Remuestra Pandas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Coordenadas Paralelas" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Parámetros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Parámetros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +#, fuzzy +msgid "Parent filter is required" +msgstr "El tipo es obligatorio" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "Parsear Fechas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Partición de diagrama" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Partición de diagrama" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Partition Limit" +msgstr "Partición de diagrama" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Contraseña de Broker" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Actualizar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Percentages" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "Periodos" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "Los periodos deben ser un valor entero positivo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "Tabla física" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Tabla física" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Conjunto de datos físico" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "Elige una granularidad en la sección de tiempo o desmarca 'Incluir tiempo'" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "Elige una métrica para el eje izquierdo!" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho!" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Elige una métrica para 'x', 'y' y 'tamaño'" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Elige qué métrica mostrar" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "Elige una métrica!" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "Elige una granularidad de tiempo para tus series temporales." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Elige al menos un campo para [Series]" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Elige al menos una métrica" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Elige exactamente 2 columnas como [Origen / Destino]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Elige tu idioma favorito de markup" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Nuevo gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Pie shape" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy, python-format +msgid "Pivot Options" +msgstr "%s opción(es)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Tabla Dinámica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "Tabla Dinámica" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "La operación de pivote debe incluir al menos un agregado" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "La operación de pivote requiere al menos un índice" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Editado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "Por favor elige al menos un campo en 'Group by'" + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "Por favor elige al menos una métrica" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "Por favor, elige diferentes métricas en el eje izquierdo y derecho" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "Confirme" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Por favor, introduce un URI SQLAlchemy para probar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "Por favor introduce un nombre para el gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Please filter set name" +msgstr "Por favor introduce un nombre para el gráfico" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Por favor, guarda la consulta para habilitar el compartir" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Por favor especifica 3 etiquetas de métrica distintas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Componentes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "Pop Tab Link" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Port is closed" +msgstr "Informe fallido" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "Posición JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "El tipo es obligatorio" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"El predicado aplicado al obtener un valor distinto para rellenar el " +"componente de control de filtro. Soporta la sintaxis de la plantilla " +"jinja. Se aplica solo cuando `Habilitar selección de filtro` está " +"activado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Activo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Previsualizar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Previsualizar: `%s`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Viernes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 +msgid "Profile picture provided by Gravatar" +msgstr "Imagen de Perfil provista por Gravatar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "Publicado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Pon tu código aquí" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +#, fuzzy +msgid "Python Functions" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Patrón datetime de Python" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +#, fuzzy +msgid "Quarter" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Propietario del Gráfico: %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "Consulta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Query A" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +#, fuzzy +msgid "Query B" +msgstr "consulta" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "Historial de la consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "Historial de la Consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Consulta en nueva pestaña" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Query mode" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "Previsualización de Datos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "Cadena de búsqueda de consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +#, fuzzy +msgid "Query was stopped" +msgstr "La consulta ha sido detenida." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "La consulta ha sido detenida." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "TIPO DE RANGO" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +#, fuzzy +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "Nombre de informe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +#, fuzzy +msgid "RGB Color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Radial" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Duración: %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Administrar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Range filter" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "Administrar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Ranking" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "Duración" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "No hay filtros en este dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "Actividad Reciente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas guardadas " +"recientemente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas editadas " +"recientemente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +#, fuzzy +msgid "Recently modified" +msgstr "Última modificación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas vistas " +"recientemente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "Recientes" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinatarios" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Los destinatarios están separados por \",\" o \";\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "Número de Registros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "" +"Redirige a este putno al hacer clic en la fuente de datos de la lista de " +"fuentes de datos" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "Redirige a este punto al hacer clic en la tabla de la lista de tablas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Refer to the" +msgstr "Referirse a " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Columnas referenciadas no disponibles en DataFrame." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "ver resultados" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "Intervlo de actualización" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "Actualizar Metadatos Druid" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "Refrescar Metadatos" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "Refrescar metadatos de columna" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Actualizar dashboard automáticamente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Frecuencia de actualización" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "Metadatos refrescados desde el cluster [{}]" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "Actualizando la fuente de datos [{}]" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "Duración" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Cantidad relativa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Relative period" +msgstr "Periodo de gracia" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Cantidad relativa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Eliminar consulta del historial" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Columnas eliminadas: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "Renombrar pestaña" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "Remplazar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "informe" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "El informe programado no ha podido ser creado." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "El informe programado no ha podido ser eliminado." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "El informe programado no ha podido ser actualizado." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "El informe programado no se pudo eliminar." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "" +"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " +"pantalla." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" +"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " +"pantalla." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" +"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " +"pantalla." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "La ejecución del informe programado falló por un error inesperado." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" +"El informe programado todavía está en proceso, rechazando la " +"recomputación." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Los registros del informe programado no pudieron limpiarse." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "No se encuentra el informe programado." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del informe programado son inválidos" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "El informe programado alcanzó el tiempo de espera máximo." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "No se encontró el usuario sellenium del informe programado" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "No se encontró el estado del informe programado" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Report a bug" +msgstr "informe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Informe fallido" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "Nombre de informe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "Programar informe" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Error inesperado del informe programado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Envío de informe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Reporte enviado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "Informes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Repulsion" +msgstr "Expresión" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "Solicitar Permisos" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 #, python-format msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "Petición incorrecta: %(error)s" -#: superset/charts/schemas.py:487 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`confidence_interval` debe ser un número entre 0 y 1 (exclusivo)" +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "La petición no es JSON" -#: superset/charts/schemas.py:553 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." msgstr "" -"el percentil inferior debe ser mayor que 0 y menor que 100. Debe ser menor " -"que el percentil superior." -#: superset/charts/schemas.py:568 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher " -"than lower percentile." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "Requerido" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Resample" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "Restablecer estado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Restore Filter" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "Resultados" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." msgstr "" -"el percentil superior debe ser mayor que 0 y menor que 100. Debe ser mayor " -"que el percentil inferior." -#: superset/charts/schemas.py:848 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`width` debe ser mayor o igual a 0" +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:938 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 1" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "latitud/longitud reversos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Métrica Eje Derecho" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Métrica Eje Derecho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "Métrica Eje Derecho" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Métrica Eje Derecho" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "Perfil" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "" +"El rol %(r)s se extendió para proporcionar el acceso al origen de datos " +"%(ds)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "Roles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "Roles a conceder" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Rolling Function" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +#, fuzzy +msgid "Rolling Window" +msgstr "Ventana de desplazamiento" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "Ventana de desplazamiento" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "Certificado raíz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Round cap" +msgstr "Mapa de País" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Hilera" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +#, fuzzy +msgid "Row Level Security" +msgstr "Seguridad a nivel de registros" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "Filtro de seguridad de nivel de fila" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "Límite filas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "Filas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Filas a Leer" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "Regla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "Ejecutar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "Ejecutar una consulta para mostrar los resultados aquí" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "Ejecutar consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Ejecutar consulta (Ctrl + Enter)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Ejecutar consulta en otra pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "Ejecutando" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "SÁB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SEP" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "Copiado!" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "Editor SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Expresión SQL" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "Laboratorio SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Vista de Laboratorio SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "Consulta SQL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "Expresión SQL" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "Parar query" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "URI SQLAlchemy" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "DOM" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "Guardar y Explorar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Guardar e ir al Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Guardar (Sobrescribir)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Guardar como" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "Guardar como..." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "Guardar como una consulta nueva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "Guardar como gráfico nuevo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "Guardar como:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "Guardar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Guardar Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "Guardar para esta sesión" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "Guardar Consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Por favor, guarda la consulta para habilitar el compartir" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "Guardar" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "Expresión SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "No se encuentra la consulta guardada." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "Escanear Nuevas Fuentes de Datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "Programar" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "Programar informes por correo electrónico para gráficos" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "Programar reportes de correo electrónico para los dashboards" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +#, fuzzy +msgid "Schedule email report" +msgstr "Programar informes por correo electrónico para gráficos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "Guardar Consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "Configuracion" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Programar la consulta periódicamente" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "Programado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Programado en" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "Esquema" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Tiempo de espera de caché" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Esquema, tal como se utiliza solo en algunas bases de datos como " +"Postgres, Redshift y DB2" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "" +"Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos en " +"Adicional" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Buscar Métricas y Columnas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Search all dashboards" +msgstr "Actualizar dashboard automáticamente" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "Buscar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "Buscar por texto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "Buscar..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "Lunes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30 segundos" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "Seguridad" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "Seguridad" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "Seguridad & Acceso" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, fuzzy, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Explorar - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "Ver menos" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "Ver más" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "Ver esquema de tabla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Selección múltiple" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "Selecciona ..." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Agregar método de entrega" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Selecciona un tipo de visualización" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "Selecciona un archivo CSV para ser cargado a una base de datos." + +#: superset/views/database/forms.py:386 +#, fuzzy +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "Selecciona un archivo de Excel para ser cargado a una base de datos." + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "Selecciona un archivo de Excel para ser cargado a una base de datos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Dashboard Superset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Selecciona un tipo de visualización" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select aggregate options" +msgstr "%s aggregación(es)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +#, fuzzy +msgid "Select color scheme" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Select database or type database name" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select operator" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Select or type a value" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +#, fuzzy +msgid "Select owners" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select saved metrics" +msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select scheme" +msgstr "Selecciona un esquema (%s)" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "Seleciona fecha de inicio y de fin" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "Series" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Series Height" +msgstr "Límite de Serie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "Tabla de serie temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "Límite de Serie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Configurar intervalo de actualización automática" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Configurar mapeo de filtros" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Share chart by email" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +#, fuzzy +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "Compartir dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "Guardar Consulta" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "Nombre de Hoja" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "La descripción corta debe ser única para esta capa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "Mostrar Anotación" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "Mostrar Capa de Anotación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Ver instrucción CREATE VIEW" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "Mostrar Plantilla CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "Mostrar Gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Mostrar Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Mostrar Base de Datos" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "Mostrar Cluster Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "Mostrar Columna Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "Mostrar Fuente de Datos Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "Mostrar Métrica Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "Mostrar caja de selección de Granularidad de Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "Mostrar origen de tiempo de Druid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Mostrar Registro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "Mostrar Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Mostrar Métrica" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "Mostrar Observación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "Mostrar filtro de seguridad de nivel de fila" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "Mostrar columna de tiempo SQL" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +#, fuzzy +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "Marcar para incluir la caja de selección de origen de tiempo" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "Mostrar Consulta Guardada" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "Mostrar columna de tiempo SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "Propiedades del Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Show time column" +msgstr "Mostrar columna de tiempo SQL" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "Mostrar caja de selección de Granularidad de Druid" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Mostrando %s de %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "Archivo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "Saltar líneas vacías" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "Omitir Espacio Inicial" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Omitir Filas" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "Saltar líneas vacías en lugar de interpretarlas como valores NaN." + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "Omitir espacios después del delimitador." + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "Canal de Slack" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +#, fuzzy +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "El dashboard no existe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" +"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" +"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Lo sentimos, tu navegador no admite la copia. Utiliza Ctrl/Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Lo sentimos, tu navegador no admite la copia. Utiliza Ctrl/Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "informe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Ordenar columnas alfabéticamente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Ordenar columnas alfabéticamente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "Es filtrable" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 +msgid "Source" +msgstr "Fuente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Fuente SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "Especifica un esquema (si el sistema de base de datos lo soporta)." + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "Especifica columnas duplicadas como \"X.0, X.1\"." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "Número Grande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Stacked" +msgstr "Backend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "Iniciar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Start Review" +msgstr "Previsualización de Datos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Iniciar en" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "Detener" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "Detener consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Detener (Ctrl + x)" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Se ha detenido una conexión insegura a la base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +#, fuzzy, python-format +msgid "Stretched style" +msgstr "Obtenido %s" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "Cadenas usadas para nombres de hojas (por defecto es la primera hoja)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Subheader" +msgstr "Encabezado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "Éxito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Gráfico Superset" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Superset Chart" +msgstr "Gráfico Superset" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "Gráfico Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Dashboard Superset" + +#: superset/errors.py:105 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." + +#: superset/errors.py:106 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Error inesperado del informe programado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Eliminar base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Symbol" +msgstr "tornillo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Sincronizar las columnas desde la fuente" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "TABLAS" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "JUE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "Nombre de la pestaña" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "Tabla" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "La tabla %(table)s no fue encontrada en la base de datos %(db)s" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "Tabla Existe" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "Nombre Tabla" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "Vista de Tabla" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Tiempo de espera de caché" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Nombre de tabla indefinido" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "Tablas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "Pestañas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Iniciar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Target category" +msgstr "Iniciar en" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Target value" +msgstr "Iniciar en" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "Nombre Plantilla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "Parametros de plantilla" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "Siguiente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"El css para dashboards de manera individual puede ser modificado aquí, o " +"en la vista del dashboard donde los cambios se ven de forma inmediata" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "Las solicitudes de acceso parecen haber sido eliminadas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "El dashboard ha sido guardado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +#, fuzzy +msgid "The chart does not exist" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "El esquema de colores para la representación gráfica." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +#, fuzzy +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1004 - La columna fue eliminada o renombrada en la base de datos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "El dashboard ha sido guardado" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "La fuente de datos parece haber sido eliminada" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"El tipo de datos que fue inferido por la base de datos. Puede ser " +"necesario ingresar un tipo manualmente para columnas definidas por " +"expresión. En la mayoría de los casos, los usuarios no deberían necesitar" +" alterar esto." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"La base de datos %s está vinculada a %s gráficos que aparecen en %s " +"dashboards. ¿Estás seguro de que quieres continuar? Eliminar la base de " +"datos dejará inutilizables esos objetos." + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:93 +#, fuzzy +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - La base de datos tiene una carga inusualmente elevada." + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:94 +#, fuzzy +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "Issue 1002 - La base de datos devolvió un error inesperado." + +#: superset/errors.py:138 +#, fuzzy +msgid "The database was deleted." +msgstr "La base de datos no han podido ser eliminada." + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"El conjunto de datos %s está vinculado a %s gráficos que aparecen en %s " +"tableros. ¿Está seguro de que desea continuar? Eliminar el conjunto de " +"datos romperá esos objetos." + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +#, fuzzy +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "La fuente de datos parece haber sido eliminada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "No se pudo cargar la fuente de datos" + +#: superset/errors.py:92 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - La fuente de datos es demasiado grande para consultar." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 +#, fuzzy +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" +"1. El objeto engine_params se descompone en la llamada a " +"sqlalchemy.create_engine, mientras que el objeto metadata_params se " +"descompone en la llamada a sqlalchemy.MetaData." + +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "Las siguientes tablas añadieron nuevas columnas: %(tables)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "Las siguientes tablas eliminaron columnas: %(tables)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "Las siguientes tablas actualizaron metadatos de columna: %(tables)s" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "El id del gráfico activo" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "Se importó correctamente" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"El número mínimo de períodos de desplazamiento necesarios para mostrar un" +" valor. Por ejemplo, si realizas una suma acumulada en 7 días, es posible" +" que quieras que tu \"Período mínimo\" sea 7, de modo que todos los " +"puntos de datos mostrados sean el total de 7 períodos. Esto ocultará el " +"\"incremento\" que tendrá lugar durante los primeros 7 períodos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "El número de segundos antes de caducar el caché." + +#: superset/errors.py:128 +#, fuzzy +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Nombre de la tabla que existe en la fuente de datos." + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Las contraseñas para las bases de datos a continuación se necesitan para " +"importarlas juntas con los conjuntos de datos. Por favor, tenga en cuenta" +" que la sección \"Seguro Extra\" y \"Certificado\" de la configuración de" +" base de datos no están presentes en los archivos de exportación, y que " +"deben añadirse manualmente después de la importación si se necesitan." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"Las contraseñas para las bases de datos a continuación se necesitan para " +"importarlas juntas con los conjuntos de datos. Por favor, tenga en cuenta" +" que la sección \"Seguro Extra\" y \"Certificado\" de la configuración de" +" base de datos no están presentes en los archivos de exportación, y que " +"deben añadirse manualmente después de la importación si se necesitan." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "Patrón de la fecha/hora. Para cadenas usar " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:103 +#, fuzzy +msgid "The port is closed." +msgstr "Informe fallido" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." msgstr "`row_limit` debe ser mayor o igual a 1" -#: superset/charts/schemas.py:944 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" +#: superset/errors.py:136 +#, fuzzy +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "Métrica utilizada para definir la serie superior." + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "No se pudo cargar la consulta." + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "La consulta no arrojó resultados" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +#, fuzzy +msgid "The report has been created" +msgstr "El dashboard ha sido guardado" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:111 +#, fuzzy +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1004 - La columna fue eliminada o renombrada en la base de datos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:100 +#, fuzzy +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1005 - La tabla fue eliminada o renombrada en la base de datos." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" +"La granularidad del tiempo para la visualización. Ten en cuenta que " +"puedes escribir y usar un lenguaje natural simple como en `10 seconds`, " +"`1 day` o `56 weeks`" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "" +"La granularidad del tiempo para la visualización. Esto aplica una " +"transformación de fecha para alterar tu columna de tiempo y define una " +"nueva granularidad de tiempo. Las opciones aquí se definen en función del" +" motor de base de datos en el código fuente de Superset." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "El tipo de visualización a mostrar." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "El usuario parece haber sido eliminado" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, fuzzy, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "La métrica '%(metric)s' no existe" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Hay alertas o informes asociados" #: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 #: superset/charts/commands/delete.py:68 @@ -734,5608 +12597,379 @@ msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" msgid "There are associated alerts or reports: %s," msgstr "Hay alertas o informes asociados: %s," -#: superset/charts/commands/exceptions.py:37 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:38 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" -msgstr "La base de datos no existe" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "No hay filtros en este dashboard" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:46 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "El dashboard no existe" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Tienes cambios no guardados." -#: superset/charts/commands/exceptions.py:56 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "El tipo de fuente de datos es necesario cuando se especifica un `datasource_id`" +#: superset/errors.py:95 +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:70 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:74 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar las plantillas seleccionadas: %s" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:78 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Hubo un error al obtener tu actividad reciente:" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:102 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:57 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:69 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:116 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Hay alertas o informes asociados" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Hubo un error con tu solicitud" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:86 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "No esta permitido modificar este Gráfico" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Hubo un error con tu solicitud" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:90 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar las plantillas seleccionadas: %s" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:106 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "Importar el gráfico falló por una razón desconocida" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Hubo un error con tu solicitud" -#: superset/commands/exceptions.py:85 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:141 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Los propietarios son invalidos" - -#: superset/commands/exceptions.py:92 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "La fuente no existe" - -#: superset/common/query_object.py:301 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "La propiedad `operation` del objeto de post-procesamiento no está definida" - -#: superset/common/query_object.py:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 #, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Operación de post-procesamiento no soportada: %(operation)s" +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar %s: %s" -#: superset/connectors/druid/models.py:240 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "Añadiendo [{}] como nueva fuente de datos" - -#: superset/connectors/druid/models.py:243 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "Actualizando la fuente de datos [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1054 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "La(s) métrica(s) {} tiene que ser agregaciones" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1476 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "Función de extracción no soportada: " - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:994 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:251 -#: superset/connectors/druid/views.py:56 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - -#: superset/connectors/druid/views.py:57 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "Mostrar Columna Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:58 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "Añadir Columna Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:59 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "Editar Columna Druid" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:209 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:193 -#: superset/connectors/druid/views.py:77 superset/connectors/sqla/views.py:134 -msgid "Column" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:439 -#: superset/connectors/druid/views.py:78 superset/connectors/druid/views.py:174 -#: superset/connectors/sqla/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:239 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:148 -#: superset/connectors/druid/views.py:79 superset/views/access_requests.py:43 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "Fuente de datos" - -#: superset/connectors/druid/views.py:80 superset/connectors/sqla/views.py:137 -msgid "Groupable" -msgstr "Agrupable" - -#: superset/connectors/druid/views.py:81 superset/connectors/sqla/views.py:138 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrable" - -#: superset/connectors/druid/views.py:84 superset/connectors/sqla/views.py:98 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore view." -msgstr "" -"Si esta columna está expuesta en la sección `Filtros` de la vista de " -"exploración." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset/connectors/druid/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:193 -msgid "Metrics" -msgstr "Métricas" - -#: superset/connectors/druid/views.py:144 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "Mostrar Métrica Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:145 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "Añadir Métricas Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:146 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "Editar Métricas Druid" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:171 superset/connectors/sqla/views.py:236 -msgid "Metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:128 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:161 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:156 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:160 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:518 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:850 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:214 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1094 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:153 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:158 -#: superset/connectors/druid/views.py:172 -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:136 -#: superset/connectors/sqla/views.py:237 superset/connectors/sqla/views.py:464 -#: superset/views/annotations.py:80 superset/views/annotations.py:128 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -#: superset/connectors/druid/views.py:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:220 superset/connectors/sqla/views.py:135 -#: superset/connectors/sqla/views.py:238 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Nombre detallado" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:740 -#: superset/connectors/druid/views.py:175 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:176 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "Fuente de datos Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:177 superset/connectors/sqla/views.py:244 -msgid "Warning Message" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset/connectors/druid/views.py:196 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "Mostrar Cluster Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:197 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "Añadir Cluster Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:198 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "Editar Cluster Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Cluster Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Broker Host" -msgstr "Host Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Broker Port" -msgstr "Puerto Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:217 -msgid "Broker Username" -msgstr "Nombre de usuario de Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:218 -msgid "Broker Password" -msgstr "Contraseña de Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:219 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "Endpoint de Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:221 -#: superset/connectors/druid/views.py:331 superset/connectors/sqla/views.py:459 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Tiempo máximo de memoria caché" - -#: superset/connectors/druid/views.py:222 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "Última actualización de metadatos" - -#: superset/connectors/druid/views.py:225 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout of " -"0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the global " -"timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:230 -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See [auth](http://druid.io/docs/latest/" -"design/auth.html) and druid-basic-security extension" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:258 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "Mostrar Fuente de Datos Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:259 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "Añadir Fuente de Datos Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:260 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "Editar Fuente de Datos Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:283 superset/connectors/sqla/views.py:391 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this datasource, " -"you may change how these associated charts behave. Also note that charts " -"need to point to a datasource, so this form will fail at saving if removing " -"charts from a datasource. If you want to change the datasource for a chart, " -"overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:292 superset/connectors/sqla/views.py:400 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Desplazamiento de zona horaria (en horas) para esta fuente de datos" - -#: superset/connectors/druid/views.py:297 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` is " -"on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the filter " -"will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" -"Expresión de tiempo para usar como predicado al recuperar valores distintos " -"para rellenar el componente de filtro. Solo se aplica cuando `Habilitar " -"selección de filtro` está activado. Si ingresas `7 days ago`, la lista de " -"valores en el filtro se completará en función del valor de la semana pasada" - -#: superset/connectors/druid/views.py:305 superset/connectors/sqla/views.py:423 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the fly" -msgstr "" -"Si rellenar el menú desplegable del filtro en la sección de filtros de la " -"vista de exploración con una lista de valores distintos obtenidos desde el " -"backend sobre la marcha" - -#: superset/connectors/druid/views.py:310 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "" -"Redirige a este putno al hacer clic en la fuente de datos de la lista de " -"fuentes de datos" - -#: superset/connectors/druid/views.py:314 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"cluster timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:322 superset/connectors/sqla/views.py:449 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Gráficos asociados" - -#: superset/connectors/druid/views.py:323 -msgid "Data Source" -msgstr "Fuente de Datos" - -#: superset/connectors/druid/views.py:324 -msgid "Cluster" -msgstr "Cluster" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:358 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:572 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1078 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:307 -#: superset/connectors/druid/views.py:326 superset/connectors/sqla/views.py:462 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:76 -msgid "Owners" -msgstr "Propietarios" - -#: superset/connectors/druid/views.py:327 -msgid "Is Hidden" -msgstr "Está Escondida" - -#: superset/connectors/druid/views.py:328 superset/connectors/sqla/views.py:455 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Habilitar selección de filtro" - -#: superset/connectors/druid/views.py:329 superset/connectors/sqla/views.py:457 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Endpoint predeterminado" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "Time Offset" -msgstr "Desplazamiento de tiempo" - -#: superset/connectors/druid/views.py:332 -msgid "Datasource Name" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset/connectors/druid/views.py:333 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "Obtener Valores De" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 superset/connectors/sqla/views.py:451 -msgid "Changed By" -msgstr "Cambiado por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:295 -#: superset/connectors/druid/views.py:335 superset/connectors/sqla/views.py:342 -#: superset/connectors/sqla/views.py:468 superset/views/dashboard/mixin.py:79 -#: superset/views/dashboard/views.py:148 superset/views/database/mixins.py:201 -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Modified" -msgstr "Modificado" - -#: superset/connectors/druid/views.py:400 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "Metadatos refrescados desde el cluster [{}]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:634 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Solo las consultas `SELECT` estan permitidas en esta base de datos" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:643 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Solo consultas sencillas están soportadas" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:739 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 #, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Error en la expresión jinja en el predicado de obtener valores: %(msg)s" +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Hubo un error al eliminar el %s seleccionado: %s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:797 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 #, python-format -msgid "Error in jinja expression in FROM clause: %(msg)s" -msgstr "Error en la expresión jinja en la cláusula FROM: %(msg)s" +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar las anotaciones seleccionadas: %s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:806 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "La consulta de conjunto virtual no puede consistir de varias consultas" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:815 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "La consulta de conjunto virtual debe ser de solo lectura" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:871 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 #, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Error en la expresión jinja en los filtros RLS: %(msg)s" +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar los gráficos seleccionados: %s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:931 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required by " -"this type of chart" -msgstr "" -"No se ha proporcionado una columna de fecha y hora y es requerida por este " -"tipo de gráfico" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Hubo un problema al eliminar los dashboards seleccionados: " -#: superset/connectors/sqla/models.py:941 -msgid "Empty query?" -msgstr "¿Consulta vacía?" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:951 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 #, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "La métrica '%(metric)s' no existe" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar los conjuntos de datos seleccionados: %s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 #, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Tipo de operación de filtrado inválida: %(op)s" +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar las capas seleccionadas: %s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1112 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 #, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Error en la expresión jinja en la cláusula WHERE: %(msg)s" +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Ocurrió un problema al eliminar las consultas seleccionadas: %s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1124 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 #, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Error en la expresión jinja en la cláusula HAVING: %(msg)s" +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar las plantillas seleccionadas: %s" -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "Mostrar Columna" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar: %s" -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "Añadir Columna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "Editar Columna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:93 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, column " -"has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Si hacer que esta columna esté disponible como una opción [Time " -"Granularity], la columna debe ser DATETIME o DATETIME-like" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:102 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In most " -"case users should not need to alter this." -msgstr "" -"El tipo de datos que fue inferido por la base de datos. Puede ser necesario " -"ingresar un tipo manualmente para columnas definidas por expresión. En la " -"mayoría de los casos, los usuarios no deberían necesitar alterar esto." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:392 -#: superset/connectors/sqla/views.py:139 superset/connectors/sqla/views.py:241 -#: superset/connectors/sqla/views.py:450 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "Tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:140 -msgid "Expression" -msgstr "Expresión" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:212 -#: superset/connectors/sqla/views.py:141 -msgid "Is temporal" -msgstr "Es temporal" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:142 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Formato FechaHora" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Formato de fecha/hora inválido" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:194 -msgid "Show Metric" -msgstr "Mostrar Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:195 -msgid "Add Metric" -msgstr "Añadir Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:196 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Editar Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:240 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Expresión SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:242 -msgid "D3 Format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:554 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:599 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:637 -#: superset/connectors/sqla/views.py:243 superset/connectors/sqla/views.py:467 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:285 -msgid "Row level security filter" -msgstr "Filtro de seguridad de nivel de fila" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:286 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "Mostrar filtro de seguridad de nivel de fila" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:287 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "Añadir filtro de seguridad de nivel de fila" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:288 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "Editar filtro de seguridad de nivel de fila" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:306 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries except " -"the roles defined in the filter, and can be used to define what users can " -"see if no RLS filters within a filter group apply to them." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:312 +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +#, fuzzy +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "Hubo un problema al eliminar los dashboards seleccionados: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Hubo un error al obtener tu actividad reciente:" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Ocurrió un problema al previsualizar la consulta seleccionada %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Hubo un problema al previsualizar la consulta seleccionada. %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar los dashboards seleccionados: " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "Ocurrió un problema al eliminar las consultas seleccionadas: %s" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"Hay un bucle en tu Sankey, por favor proporciona un árbol. Aquí hay un " +"enlace defectuoso: {}" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 msgid "These are the tables this filter will be applied to." msgstr "Estas son las tablas a las que se aplicará este filtro." -#: superset/connectors/sqla/views.py:313 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. For " -"base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, e.g. " -"Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:319 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group keys " -"are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For example, if " -"a table has three filters, of which two are for departments Finance and " -"Marketing (group key = 'department'), and one refers to the region Europe " -"(group key = 'region'), the filter clause would apply the filter (department " -"= 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region = 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:329 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For example, " -"to only return rows for a particular client, you might define a regular " -"filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless a user " -"belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with the clause " -"`1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:260 -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 superset/connectors/sqla/views.py:357 -msgid "Tables" -msgstr "Tablas" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Roles" -msgstr "Roles" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:340 -msgid "Clause" -msgstr "Cláusula" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:341 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:147 -#: superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Creador" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:358 -msgid "Show Table" -msgstr "Mostrar Tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:359 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Importar definición de tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "Edit Table" -msgstr "Esitar Tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Nombre de la tabla que existe en la fuente de datos." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Esquema, tal como se utiliza solo en algunas bases de datos como Postgres, " -"Redshift y DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Este campo actúa como una vista de Superset, lo que significa que Superset " -"ejecutará una consulta en esta cadena como una subconsulta." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when `Enable " -"Filter Select` is on." -msgstr "" -"El predicado aplicado al obtener un valor distinto para rellenar el " -"componente de control de filtro. Soporta la sintaxis de la plantilla jinja. " -"Se aplica solo cuando `Habilitar selección de filtro` está activado." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:419 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "Redirige a este punto al hacer clic en la tabla de la lista de tablas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:428 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:617 -#: superset/connectors/sqla/views.py:431 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:435 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of 0 " -"indicates that the cache never expires. Note this defaults to the database " -"timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:165 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:409 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:338 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:360 -#: superset/connectors/sqla/views.py:452 superset/connectors/sqla/views.py:453 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:112 superset/views/database/forms.py:309 -#: superset/views/database/mixins.py:190 superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Database" -msgstr "Base de datos" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:454 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Último cambio" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:239 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:380 -#: superset/connectors/sqla/views.py:456 superset/views/database/forms.py:118 -#: superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Schema" -msgstr "Esquema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:458 -msgid "Offset" -msgstr "Desplazamiento" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:460 superset/views/database/forms.py:87 -#: superset/views/database/forms.py:276 -msgid "Table Name" -msgstr "Nombre Tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:461 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Predicado Obtención de Valores" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:463 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Columna principal de fecha y hora" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:465 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Vista de Laboratorio SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:125 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:616 -#: superset/connectors/sqla/views.py:466 -msgid "Template parameters" -msgstr "Parametros de plantilla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:495 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, you " -"should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "Refrescar Metadatos" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "Refrescar metadatos de columna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:554 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "Metadatos actualizados para la(s) siguiente(s) tabla(s): %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:564 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "Las siguientes tablas añadieron nuevas columnas: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:575 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "Las siguientes tablas eliminaron columnas: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:586 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "Las siguientes tablas actualizaron metadatos de columna: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:593 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "No se pudieron refrescar los metadatos para la(s) siguiente(s) tabla(s): %(tables)s" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset/dashboards/api.py:453 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:32 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Título o Slug" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:37 -msgid "Must be unique" -msgstr "Debe ser único" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:41 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Parámetros de Dashboard inválidos." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:45 -msgid "Dashboard not found." -msgstr "Dashboard no encontrado." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:49 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "El Dashboard no pudo ser creado." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:53 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "Los Dashboards no pudieron ser eliminados." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:61 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "El Dashboard no pudo ser actualizado." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:65 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "El Dashboard no pudo ser eliminado." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:73 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:77 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Importar el Dashboard falló por una razón desconocida" - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:303 -msgid "No data in file" -msgstr "No hay datos en el archivo" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Nombre de tabla indefinido" - -#: superset/databases/schemas.py:140 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: driver://user:" -"password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:150 -msgid "SQLite database cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "La base de datos SQLite no puede ser usada como fuente de datos por razones de seguridad." - -#: superset/databases/schemas.py:181 superset/databases/schemas.py:196 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "El campo no puede ser decodificado por JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:31 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:41 -msgid "A database with the same name already exists" -msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:169 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:49 -msgid "Field is required" -msgstr "El campo es obligatorio" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:61 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "El campo no puede ser decodificado como JSON. %{json_error}s" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:78 -#: superset/views/database/mixins.py:251 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:90 -msgid "Database not found." -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:94 -msgid "Database could not be created." -msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:98 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:104 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:120 superset/views/core.py:1284 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "La conexión ha fallado, por favor verifique sus ajustes de conexión" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:108 -msgid "Cannot delete a database that has tables attached" -msgstr "No se puede eliminar una base de datos que tiene tablas adjuntas" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:112 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "La base de datos no han podido ser eliminada." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:124 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Se ha detenido una conexión insegura a la base de datos" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:128 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "No se ha podido cargar el controlador de la base de datos" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:132 superset/views/core.py:1292 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "Se ha producido un error inesperado, por favor verifique los registros para más detalles" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:136 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "Importar la base de datos falló por una razón desconocida" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:69 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "No se ha podido cargar el controlador de la base de datos: {}" - -#: superset/datasets/api.py:631 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Selecciona una base de datos" -msgstr[1] "Selecciona una base de datos" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Nulo o Vacío" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:47 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "La base de datos no puede cambiar" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:67 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Una o más columnas no existen" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:77 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Una o más columnas están duplicadas" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:87 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Una o más columnas ya existen" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:96 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Una o más métricas no existen" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:106 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Una o más métricas están duplicadas" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:116 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Una o más métricas ya existen" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:127 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del conjunto de datos son inválidos." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser actualizado." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser eliminado." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "No está permitido cambiar este conjunto de datos" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "Importar el conjunto de datos falló por una razón desconocida" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:834 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Error de Presto desconocido" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1052 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1069 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:188 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:23 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:27 -msgid "Saved query not found." -msgstr "No se encuentra la consulta guardada." - -#: superset/reports/api.py:417 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/commands/alert.py:74 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una fila. %s filas devueltas" - -#: superset/reports/commands/alert.py:83 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una columna. %s columnas devueltas" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "El dashboard no existe" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "La base de datos es requerida para las alertas" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "El tipo es obligatorio" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Elija un gráfico o un dashboard, no ambos" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:84 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del informe programado son inválidos" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:88 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "El informe programado no ha podido ser eliminado." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:92 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "El informe programado no ha podido ser creado." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:96 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "El informe programado no ha podido ser actualizado." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:100 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "No se encuentra el informe programado." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:104 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "El informe programado no se pudo eliminar." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:108 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Los registros del informe programado no pudieron limpiarse." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:112 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "La ejecución del informe programado falló al generar una captura de pantalla." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:116 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "La ejecución del informe programado falló por un error inesperado." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:120 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "El informe programado todavía está en proceso, rechazando la recomputación." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "El informe programado alcanzó el tiempo de espera máximo." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una fila." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:143 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Error de configuración del validador de alertas." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:147 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una columna." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:151 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "La consulta de alerta devolvió un valor no numérico." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:155 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:159 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "La alerta saltó durante el periodo de gracia." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:163 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "La alerta terminó el periodo de gracia." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Alerta durante el periodo de gracia" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:171 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "No se encontró el usuario sellenium del informe programado" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "No se encontró el estado del informe programado" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:179 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Error inesperado del informe programado" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:183 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "No está permitido cambiar este informe" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:187 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" - -#: superset/reports/notifications/email.py:59 superset/tasks/schedules.py:185 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Explore in Superset

\n" -" \n" -" " -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:70 superset/tasks/schedules.py:294 -#: superset/tasks/schedules.py:463 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:48 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:160 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:172 superset/tasks/schedules.py:363 -#, python-format -msgid "Explore in Superset

" -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:362 -#, python-format -msgid "%(name)s.csv" -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:370 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(slice_name)s*\n" -"\n" -" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:656 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1144 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "Consulta SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:31 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:383 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:522 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:148 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:114 -#: superset/views/schedules.py:286 -msgid "Chart" -msgstr "Gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:36 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:72 superset/views/dashboard/views.py:145 -#: superset/views/schedules.py:223 -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:212 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:217 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "Información" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:220 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "Salir" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:276 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "Acceder" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "Número de Registros" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "No se encontraron registros" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "Filtrar lista" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:73 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:226 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:398 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:388 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:450 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "Intervlo de actualización" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Importar dashboards" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Importar Dashboard(s)" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:275 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Seleccionar archivo" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Subir" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "Sin Acceso!" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "Solicitar Permisos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:176 -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:145 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:305 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:472 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:175 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:174 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:749 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "Usa el botón 'editar' para cambiar este campo" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset/utils/core.py:794 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "Se ha otorgado Acceso [Superset] a la fuente de datos %(name)" - -#: superset/utils/date_parser.py:378 -msgid "Unable to find such a holiday: [{}]" -msgstr "No se pudo encontrar el día festivo: [{}]" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:136 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Columnas referenciadas no disponibles en DataFrame." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:161 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "La(s) columna(s) referenciada(s) por los agregados no está(n) definida(s): %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Operador no definido para el agregado: %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:177 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Función numpy inválida: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:245 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "La operación de pivote requiere al menos un índice" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:249 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "La operación de pivote debe incluir al menos un agregado" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:357 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Ventana no definida para la operación de movimiento" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:372 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:378 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Opciones inválidas para %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:463 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Operador acumulativo inválido: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:489 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Cadena de geohash inválida" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:512 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Longitud/latitud inválidas" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:554 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Cadena geodésica inválida" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:616 -msgid "`fbprophet` package not installed" -msgstr "El paquete `fbprophet` no está instalado" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:667 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Granularidad Temporal" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:670 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Granularidad temporal no soportada: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:676 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "Los periodos deben ser un valor entero positivo" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "El intervalo de confianza debe estar entre 0 y 1 (exclusivo)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:682 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "El DataFrame debe incluir una columna temporal" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:684 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "Por favor elige al menos una métrica" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:773 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the " -"first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:372 -#: superset/views/access_requests.py:40 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:226 superset/views/schedules.py:289 -#: superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#: superset/views/access_requests.py:41 -msgid "User Roles" -msgstr "Roles de Usuario" - -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "Database URL" -msgstr "URL de la Base de datos" - -#: superset/views/access_requests.py:44 -msgid "Roles to grant" -msgstr "Roles a conceder" - -#: superset/views/access_requests.py:45 superset/views/schedules.py:224 -#: superset/views/schedules.py:287 -msgid "Created On" -msgstr "Creado el" - -#: superset/views/alerts.py:59 -msgid "List Observations" -msgstr "Listar Observaciones" - -#: superset/views/alerts.py:60 -msgid "Show Observation" -msgstr "Mostrar Observación" - -#: superset/views/alerts.py:67 -msgid "Error Message" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset/views/alerts.py:165 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "Retención de Registros (días)" - -#: superset/views/alerts.py:174 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" -msgstr "Lista de correos electrónicos delimitados por punto y coma ';'" - -#: superset/views/alerts.py:175 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "¿Por cuánto tiempo quieres mantener los registros de esta alerta?" - -#: superset/views/alerts.py:176 -msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags you " -"again." -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:180 -msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or not. " -"The query is expected to return either NULL or a number value." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "se requiere la hora de inicio o fin de la anotación." - -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "La hora de fin de la anotación debe ser posterior a la hora de inicio." - -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Annotations" -msgstr "Anotaciones" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Show Annotation" -msgstr "Mostrar Anotación" - -#: superset/views/annotations.py:62 -msgid "Add Annotation" -msgstr "Añadir Anotación" - -#: superset/views/annotations.py:63 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "Editar Anotación" - -#: superset/views/annotations.py:78 -msgid "Layer" -msgstr "Capa" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:148 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:146 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:837 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:149 -#: superset/views/annotations.py:79 superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:161 -#: superset/views/annotations.py:81 -msgid "Start" -msgstr "Iniciar" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:170 -#: superset/views/annotations.py:82 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Metadatos JSON" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "Mostrar Capa de Anotación" - -#: superset/views/annotations.py:121 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "Añadir Capa de Anotación" - -#: superset/views/annotations.py:122 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "Editar Capa de Anotación" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:119 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:200 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:706 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:132 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:209 -#: superset/views/annotations.py:128 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: superset/views/base.py:207 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" - -#: superset/views/base.py:227 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:378 -msgid "json isn't valid" -msgstr "no es json válido" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Exportar a YAML" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "¿Exportar a YAML?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:309 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:559 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:295 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:330 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:230 -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset/views/base_api.py:100 -msgid "Is favorite" -msgstr "Favoritos" - -#: superset/views/core.py:161 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "La fuente de datos parece haber sido eliminada" - -#: superset/views/core.py:162 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "El usuario parece haber sido eliminado" - -#: superset/views/core.py:277 -msgid "Access was requested" -msgstr "Se ha solicitado Acceso" - -#: superset/views/core.py:331 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "Las solicitudes de acceso parecen haber sido eliminadas" - -#: superset/views/core.py:343 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "%(user)s recibió el rol %(role)s que le da acceso a %(datasource)s" - -#: superset/views/core.py:366 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "" -"El rol %(r)s se extendió para proporcionar el acceso al origen de datos " -"%(ds)s" - -#: superset/views/core.py:383 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." - -#: superset/views/core.py:634 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:645 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "Se produjo un error desconocido. Por favor, contacta con tu administrador de Superset" - -#: superset/views/core.py:710 -#, python-format -msgid "Error occurred when opening the chart: %(error)s" -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -#: superset/views/core.py:917 superset/views/core.py:935 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "No tienes los permisos para " - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:918 -msgid "alter this " -msgstr "alterar este " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:129 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:600 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:64 -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -msgid "chart" -msgstr "gráfico" - -#: superset/views/core.py:770 superset/views/core.py:936 -msgid "create a " -msgstr "crear un " - -#: superset/views/core.py:810 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Explorar - %(table)s" - -#: superset/views/core.py:893 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "El gráfico [{}] ha sido guardado" - -#: superset/views/core.py:897 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "El gráfico [{}] ha sido sobreescrito" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:102 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:563 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:55 -#: superset/views/core.py:919 superset/views/core.py:937 -msgid "dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:924 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "El gráfico [{}] ha sido añadido al dashboard [{}]" - -#: superset/views/core.py:946 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "El dashboard [{}] ha sido creado y el gráfico [{}] ha sido añadido a él" - -#: superset/views/core.py:1174 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get latest " -"version." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1267 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "No se pudo cargar el controlador de base de datos: %(driver_name)s" - -#: superset/views/core.py:1276 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1632 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are expected" -msgstr "" -"Solicitud mal formada. Se esperan argumentos de slice_id o table_name y " -"db_name" - -#: superset/views/core.py:1642 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Gráfico %(id)s no encontrado" - -#: superset/views/core.py:1655 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "La tabla %(table)s no fue encontrada en la base de datos %(db)s" - -#: superset/views/core.py:1925 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "" -"No se puede encontrar el usuario '%(name)s', pídale a tu administrador que " -"cree uno." - -#: superset/views/core.py:1937 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "No puedo encontrar DruidCluster con nombre = '%(name)s'" - -#: superset/views/core.py:2180 -msgid "Data could not be deserialized. You may want to re-run the query." -msgstr "Los datos no se pudieron deserializar. Puedes probar a re-ejecutar la consulta." - -#: superset/views/core.py:2284 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2338 -msgid "" -"Failed to start remote query on a worker. Tell your administrator to verify " -"the availability of the message queue." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2502 superset/views/core.py:2504 -msgid "Query record was not created as expected." -msgstr "El registro de consulta no se creó como se esperaba." - -#: superset/views/core.py:2541 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "" -"The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/views/core.py:2809 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "Perfil de %(user)s" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Mostrar Plantilla CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Añadir Plantilla CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Editar Plantilla CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Nombre Plantilla" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:42 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Un nombre legible para personas" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:43 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name " -"from the pluginʼs package.json" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted on " -"a CDN for example)" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:53 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Customizar" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:54 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Customizar" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:55 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Añadir Columna" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:56 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Editar Columna" - -#: superset/views/schedules.py:183 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "Programar reportes de correo electrónico para los dashboards" - -#: superset/views/schedules.py:185 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "Administrar reportes de correo electrónico para los dashboards" - -#: superset/views/schedules.py:225 superset/views/schedules.py:288 -msgid "Changed On" -msgstr "Cambiado en" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:275 -#: superset/views/schedules.py:227 superset/views/schedules.py:290 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#: superset/views/schedules.py:228 superset/views/schedules.py:291 -msgid "Crontab" -msgstr "Crontab" - -#: superset/views/schedules.py:229 superset/views/schedules.py:292 -msgid "Recipients" -msgstr "Destinatarios" - -#: superset/views/schedules.py:230 superset/views/schedules.py:293 -msgid "Slack Channel" -msgstr "Canal de Slack" - -#: superset/views/schedules.py:231 superset/views/schedules.py:294 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "Entregar como grupo" - -#: superset/views/schedules.py:232 superset/views/schedules.py:295 -msgid "Delivery Type" -msgstr "Tipo de entrega" - -#: superset/views/schedules.py:244 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "Programar informes por correo electrónico para gráficos" - -#: superset/views/schedules.py:246 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "Administrar informes de correo electrónico para gráficos" - -#: superset/views/schedules.py:296 -msgid "Email Format" -msgstr "Formato de correo electrónico" - -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "List Saved Query" -msgstr "Mostrar Consultas Guardadas" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "Mostrar Consulta Guardada" - -#: superset/views/sql_lab.py:43 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "Añadir Consulta Guardada" - -#: superset/views/sql_lab.py:44 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "Editar Consulta Guardada" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "End Time" -msgstr "Hora Final" - -#: superset/views/sql_lab.py:76 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "Pop Tab Link" - -#: superset/views/sql_lab.py:77 -msgid "Changed on" -msgstr "Cambiado el" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "No se pudo determinar el tipo de fuente de datos" - -#: superset/views/utils.py:508 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "No se pudo encontrar el objeto de visualización" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "Mostrar Gráfico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "Añadir Gráfico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Editar Gráfico" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "Estos filtros aplican para los valores disponibles en la caja de selección" #: superset/views/chart/mixin.py:64 msgid "" "These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here for " -"reference and for power users who may want to alter specific parameters." +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." msgstr "" -"Estos parámetros se generan dinámicamente al hacer clic en el botón Guardar " -"o sobrescribir en la vista de exploración. Este objeto JSON se expone aquí " -"como referencia y para usuarios avanzados que quieran modificar parámetros " -"específicos." +"Estos parámetros se generan dinámicamente al hacer clic en el botón " +"Guardar o sobrescribir en la vista de exploración. Este objeto JSON se " +"expone aquí como referencia y para usuarios avanzados que quieran " +"modificar parámetros específicos." -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "Última modificación" - -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "Parámetros" - -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Tipo de Visualización" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Mostrar Dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Añadir Dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Editar Dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the dashboard. " -"It is dynamically generated when adjusting the widgets size and positions by " -"using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Este objeto JSON describe la posición de los widgets en el panel de control. " -"Se genera dinámicamente al ajustar el tamaño y las posiciones de los widgets " -"mediante la función de arrastrar y soltar en la vista del tablero" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the dashboard " -"view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"El css para dashboards de manera individual puede ser modificado aquí, o en " -"la vista del dashboard donde los cambios se ven de forma inmediata" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Para obtener una URL legible para tu panel de control" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:414 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 msgid "" "This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference and " -"for power users who may want to alter specific parameters." +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." msgstr "" -"Este objeto JSON se genera dinámicamente al hacer clic en el botón Guardar o " -"sobrescribir en la vista del Dashboard. Se expone aquí como referencia y " -"para usuarios avanzados que quieran modificar parámetros específicos." +"Este objeto JSON se genera dinámicamente al hacer clic en el botón " +"Guardar o sobrescribir en la vista del Dashboard. Se expone aquí como " +"referencia y para usuarios avanzados que quieran modificar parámetros " +"específicos." -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" -"Propietarios es una lista de usuarios que pueden alterar el panel de control." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "Identifica si el dashboard es visible en la lista de dashboards" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:207 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:73 superset/views/dashboard/views.py:146 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:74 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:407 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 -msgid "Published" -msgstr "Publicado" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Position JSON" -msgstr "Posición JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:83 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Underlying Tables" -msgstr "Tablas Subyacentes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:110 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:327 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:520 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:313 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:600 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "¿Exportar Dashboards?" - -#: superset/views/database/forms.py:88 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "Nombre de la tabla que se creará a partir de los datos csv." - -#: superset/views/database/forms.py:93 -msgid "CSV File" -msgstr "Archivo CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:94 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecciona un archivo CSV para ser cargado a una base de datos." - -#: superset/views/database/forms.py:103 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 #, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "Solo se permiten las siguientes extensiones de archivo: %(allowed_extensions)s" +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "Esta acción eliminará permanentemente %s." -#: superset/views/database/forms.py:119 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Especifica un esquema (si el sistema de base de datos lo soporta)." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Esta acción eliminará permanentemente la capa." -#: superset/views/database/forms.py:124 -msgid "Delimiter" -msgstr "Delimitador" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Esta acción eliminará la consulta guardada de forma permanente" -#: superset/views/database/forms.py:125 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "Delimitador usado por el archivo CSV (para espacios en blanco usa \\s+)." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Esta acción eliminará permanentemente la plantilla." -#: superset/views/database/forms.py:130 superset/views/database/forms.py:321 -msgid "Table Exists" -msgstr "Tabla Existe" - -#: superset/views/database/forms.py:131 superset/views/database/forms.py:322 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop " -"and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:137 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Fail" -msgstr "Falla" - -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Replace" -msgstr "Remplazar" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:330 -msgid "Append" -msgstr "Agregar" - -#: superset/views/database/forms.py:144 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Header Row" -msgstr "Fila de Encabezado" - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:336 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of data). " -"Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:154 superset/views/database/forms.py:345 -msgid "Index Column" -msgstr "Columna de Índice" - -#: superset/views/database/forms.py:155 superset/views/database/forms.py:346 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index " -"column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:354 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "Manglar Columnas Duplicadas" - -#: superset/views/database/forms.py:164 superset/views/database/forms.py:355 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "Especifica columnas duplicadas como \"X.0, X.1\"." - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Omitir Espacio Inicial" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "Omitir espacios después del delimitador." - -#: superset/views/database/forms.py:170 superset/views/database/forms.py:358 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Omitir Filas" - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:359 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Número de filas a omitir al inicio del archivo." - -#: superset/views/database/forms.py:176 superset/views/database/forms.py:364 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Filas a Leer" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:365 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Número de filas del archivo a leer." - -#: superset/views/database/forms.py:182 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Saltar líneas vacías" - -#: superset/views/database/forms.py:183 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "Saltar líneas vacías en lugar de interpretarlas como valores NaN." - -#: superset/views/database/forms.py:186 superset/views/database/forms.py:370 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Parsear Fechas" - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:371 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como fechas." - -#: superset/views/database/forms.py:193 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "Inferir Formato de Fecha y Hora" - -#: superset/views/database/forms.py:194 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "Usar Pandas para interpretar el formato de fecha y hora automáticamente." - -#: superset/views/database/forms.py:197 superset/views/database/forms.py:377 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Caracter Decimal" - -#: superset/views/database/forms.py:199 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Caracter que interpreta como punto decimal." - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Índice de Dataframe" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Escribe el índice del dataframe como una columna." - -#: superset/views/database/forms.py:207 superset/views/database/forms.py:387 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Etiqueta(s) de columna" - -#: superset/views/database/forms.py:208 superset/views/database/forms.py:388 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is " -"True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:396 -msgid "Null values" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset/views/database/forms.py:218 superset/views/database/forms.py:398 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"], " -"[\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database supports " -"only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:277 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Nombre de la tabla que se creará a partir de datos de excel." - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Excel File" -msgstr "Archivo de Excel" - -#: superset/views/database/forms.py:283 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecciona un archivo de Excel para ser cargado a una base de datos." - -#: superset/views/database/forms.py:302 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Nombre de Hoja" - -#: superset/views/database/forms.py:303 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "Cadenas usadas para nombres de hojas (por defecto es la primera hoja)." - -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Show Database" -msgstr "Mostrar Base de Datos" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Add Database" -msgstr "Añadir Base de Datos" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Edit Database" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:466 -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Mostrar esta base de datos en el laboratorio SQL" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:479 -#: superset/views/database/mixins.py:112 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "Permitir la opción CREAR TABLA COMO en el laboratorio SQL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:493 -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "Permitie opción CREATE VIEW AS en el laboratorio SQL" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in " -"SQL Lab" -msgstr "" -"Permitir que los usuarios ejecuten instrucciones que no sean SELECT (UPDATE, " -"DELETE, CREATE, ...) en el laboratorio SQL" - -#: superset/views/database/mixins.py:119 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" -"Cuando se permite la opción CREATE TABLE AS en el laboratorio SQL, esta " -"opción hace que la tabla se cree en este esquema" - -#: superset/views/database/mixins.py:162 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If Hive " -"and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:523 -#: superset/views/database/mixins.py:169 -msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " -"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this " -"can be expensive and put strain on the system." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:428 -#: superset/views/database/mixins.py:174 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to " -"the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos en Adicional" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:253 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:465 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Mostrar en el laboratorio SQL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:477 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:491 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Permitir CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:505 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Permitir DML" - -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Esquema CTAS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:384 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "URI SQLAlchemy" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:582 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:587 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Certificado raíz" - -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" -msgstr "Ejecución Asincrónica" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Suplantar el usuario conectado" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Permitir carga de CSV" - -#: superset/views/database/mixins.py:202 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "Permitir obtener metadatos de múltiples esquemas" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:201 -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Backend" -msgstr "Backend" - -#: superset/views/database/mixins.py:243 superset/views/database/mixins.py:267 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "El campo adicional no se puede decodificar por JSON. %(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:114 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Configuración de CSV a base de datos" - -#: superset/views/database/views.py:132 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:142 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: \"%(csv_table." -"table)s\" and in the schema field: \"%(csv_table.schema)s\". Please remove " -"one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:263 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:274 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Configuración de Excel a base de datos" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:299 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: \"%(excel_table.schema)s" -"\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:402 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:415 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Registros" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostrar Registro" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Agregar Registro" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Editar Registro" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Acción" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:317 -msgid "Add item" -msgstr "Añadir elemento" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:103 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "No se pudo cargar la consulta." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:156 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:163 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "No se pudo programar la consulta." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:191 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:298 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Falla al recuperar los resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:229 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:255 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:342 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:375 -msgid "Unknown error" -msgstr "Error desconocido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:393 -msgid "Query was stopped." -msgstr "La consulta ha sido detenida." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:422 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:440 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:486 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:519 -msgid "" -"Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:536 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Copia de %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:563 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:649 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:677 -msgid "" -"An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:701 -msgid "" -"An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:724 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:749 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:782 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:807 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:899 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:829 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Tu consulta fue guardada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:833 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Tu consulta no pudo ser guardada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:845 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Tu consulta fue actualizada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:849 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Tu consulta no pudo ser actualizada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:868 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid losing " -"your changes, please save your query using the \"Save Query\" button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:928 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please contact " -"your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:989 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1014 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Se produjo un error al recuperar los metadatos de la tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1055 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1103 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1127 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1150 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1183 -msgid "Shared query" -msgstr "Guardar Consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1245 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "No se pudo cargar la fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1275 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1297 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App.jsx:76 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you delete " -"the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows before you " -"do this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:85 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Estimar el costo de la consulta seleccionada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:86 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Estimar costo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:90 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Estimación de costo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:73 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Creando un origen de datos y creando una nueva pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader.tsx:60 -msgid "An error occurred" -msgstr "Se produjo un error" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:156 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Explorar el conjunto de resultados en la vista de exploración de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:163 -msgid "Explore" -msgstr "Explorar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:108 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "Esta consulta tardó %s segundos en ejecutarse, " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:110 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "y la vista de exploración expira en %s segundos " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:114 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "seguir este flujo probablemente conduzca a que la consulta expira. " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:117 -msgid "" -"We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:120 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "Si está activado, puede utilizar el " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:122 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "característica para almacenar un conjunto de datos resumido que luego puede explorar." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:134 -msgid "Column name(s) " -msgstr "Nombre(s) de columna(s) " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:138 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column aliases " -"ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to " -"rename the\n" -" invalid column names." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:85 -msgid "Raw SQL" -msgstr "SQL Directo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:95 -msgid "Source SQL" -msgstr "Fuente SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:108 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:719 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:301 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory.jsx:52 -msgid "No query history yet..." -msgstr "No hay histórico de consultas, aun..." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:193 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:101 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:151 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "Parece que no tienes acceso a ninguna base de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:220 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:235 -msgid "Filter by user" -msgstr "Filtrar por usuario" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:244 -msgid "Filter by database" -msgstr "Filtrar por base de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:253 -msgid "Query search string" -msgstr "Cadena de búsqueda de consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:259 -msgid "[From]-" -msgstr "[De]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:271 -msgid "[To]-" -msgstr "[A]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:280 -msgid "Filter by status" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:134 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:301 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:120 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:332 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:362 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:211 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:258 -msgid "View results" -msgstr "Ver resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:150 -msgid "Data preview" -msgstr "Previsualización de Datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:194 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Sobreescribir texto en el editor con una consulta sobre esta tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:202 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Ejecutar consulta en otra pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:207 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Eliminar consulta del historial" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:255 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:449 -msgid ".CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:458 -msgid "Clipboard" -msgstr "Portapapeles" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:469 -msgid "Filter results" -msgstr "ver resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:501 -msgid "Database error" -msgstr "Base de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:525 -msgid "was created" -msgstr "fue creada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:532 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Consulta en nueva pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:575 -msgid "The query returned no data" -msgstr "La consulta no arrojó resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:593 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Obtener previsualización de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:605 -msgid "Refetch results" -msgstr "ver resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:626 -msgid "Track job" -msgstr "Seguir trabajo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:80 -msgid "Stop" -msgstr "Detener" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:51 -msgid "Run selection" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:90 -msgid "Run" -msgstr "Ejecutar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:103 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Detener (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:104 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Ejecutar consulta (Ctrl + Enter)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "Guardar y Explorar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:123 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Sobreescribir y Explorar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:70 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:86 -msgid "Undefined" -msgstr "Indefinido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:468 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:539 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:108 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:447 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:233 -msgid "Save as" -msgstr "Guardar como" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:172 -msgid "Save query" -msgstr "Guardar Consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -msgid "Save as new" -msgstr "Guardar como una consulta nueva" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:193 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:152 -msgid "Label for your query" -msgstr "Etiqueta para tu consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:165 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Escribe una descripción para tu consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:201 -msgid "Schedule query" -msgstr "Guardar Consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:222 -msgid "Schedule" -msgstr "Programar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:77 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Hubo un error con tu solicitud" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:91 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Por favor, guarda la consulta para habilitar el compartir" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Copiar enlace" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:129 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:130 -msgid "Save the query to copy the link" -msgstr "Guarda la conulta para copiar el enlace" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:127 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "No se encontraron resultados almacenados, necesitas ejecutar tu consulta de nuevo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:148 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "Ejecutar una consulta para mostrar los resultados aquí" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:153 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Previsualizar: `%s`" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:177 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:100 -msgid "Query history" -msgstr "Historial de la Consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:285 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:295 -#: superset-frontend/src/components/RefreshChartOverlay.tsx:48 -msgid "Run query" -msgstr "Ejecutar consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:305 -msgid "New tab" -msgstr "Nueva pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:309 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "Consulta sin título" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:317 -msgid "Stop query" -msgstr "Detener consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:499 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Programar la consulta periódicamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:500 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Primero debes ejecutar la consulta exitosamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:568 -#, python-format -msgid "" -"It appears that the number of rows in the query results displayed\n" -" was limited on the server side to\n" -" the %s limit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:597 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:610 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:645 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Estimar el costo antes de ejecutar una consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:159 -msgid "Reset state" -msgstr "Restablecer estado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:237 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Ingresa un nuevo título para la pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:263 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "Consulta sin título %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:338 -msgid "Close tab" -msgstr "Cerrar pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:344 -msgid "Rename tab" -msgstr "Renombrar pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Expandir barra de herramientas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Ocultar barra de herramientas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:359 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Cerrar las demás pestañas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:365 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Duplicar pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:113 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:131 -msgid "latest partition:" -msgstr "última partición:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:149 -msgid "Keys for table" -msgstr "Claves de la tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:158 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Ver claves e índices (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:175 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Ordenar columnas alfabéticamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:176 -msgid "Original table column order" -msgstr "Orden original de columna de tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:188 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Copiar instrucción SELECT al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:194 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Ver instrucción CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:195 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "Instrucción CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:201 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:81 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Asignar un conjunto de parámtros como" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:83 -msgid "below (example:" -msgstr "abajo (ejemplo:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:85 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), y estarán disponibles en tu SQL (ejemplo:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:87 -msgid ") by using" -msgstr ") usando" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:127 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Editar parámetros de la plantilla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:134 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "JSON inválido" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:94 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Crear un nuevo Gráfico" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:98 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:106 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Selecciona una base de datos" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:118 -msgid "" -"If the dataset you are looking for is not available in the list, follow the " -"instructions on how to add it in the Superset tutorial." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:132 -msgid "Choose a visualization type" -msgstr "Elige un tipo de visualización" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:147 -msgid "Create new chart" -msgstr "Crear un nuevo Gráfico" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:505 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Ocurrió un error al cargar SQL" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:71 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "La actualización del gráfico ha sido detenida" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:91 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Ocurrió un error al crear la visualización: %s" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:103 -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:167 -msgid "Network error." -msgstr "Error de red." - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:26 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:34 -msgid "every" -msgstr "cada" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:27 -msgid "every month" -msgstr "cada mes" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:28 -msgid "every day of the month" -msgstr "todos los días del mes" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:29 -msgid "day of the month" -msgstr "día del mes" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:30 -msgid "every day of the week" -msgstr "todos los días de la semana" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:31 -msgid "day of the week" -msgstr "día de la semana" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:32 -msgid "every hour" -msgstr "cada hora" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:33 -msgid "every minute UTC" -msgstr "cada minuto UTC" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:35 -msgid "year" -msgstr "año" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:36 -msgid "month" -msgstr "mes" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:37 -msgid "week" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:38 -msgid "day" -msgstr "día" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:39 -msgid "hour" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:40 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:41 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:42 -msgid "Every" -msgstr "Cada" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:43 -msgid "in" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:44 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:45 -msgid "on" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:46 -msgid "and" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:49 -msgid "at" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:48 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:50 -msgid "minute(s) UTC" -msgstr "minuto(s) UTC" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:51 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Expresión cron inválida" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:52 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:55 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:56 -msgid "Monday" -msgstr "Lunes" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:57 -msgid "Tuesday" -msgstr "Martes" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:58 -msgid "Wednesday" -msgstr "Miércoles" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:59 -msgid "Thursday" -msgstr "Jueves" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:60 -msgid "Friday" -msgstr "Viernes" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:61 -msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:65 -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:66 -msgid "February" -msgstr "Febrero" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:67 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:68 -msgid "April" -msgstr "Abril" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:69 -msgid "May" -msgstr "Mayo" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:70 -msgid "June" -msgstr "Junio" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:71 -msgid "July" -msgstr "Julio" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:72 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:73 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:74 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:75 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:76 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:80 -msgid "SUN" -msgstr "DOM" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:81 -msgid "MON" -msgstr "LUN" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:82 -msgid "TUE" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:83 -msgid "WED" -msgstr "MIÉ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:84 -msgid "THU" -msgstr "JUE" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:85 -msgid "FRI" -msgstr "VIE" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:86 -msgid "SAT" -msgstr "SÁB" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:90 -msgid "JAN" -msgstr "ENE" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:91 -msgid "FEB" -msgstr "FEB" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:92 -msgid "MAR" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:93 -msgid "APR" -msgstr "ABR" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:94 -msgid "MAY" -msgstr "MAY" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:95 -msgid "JUN" -msgstr "JUN" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUL" -msgstr "JUL" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:97 -msgid "AUG" -msgstr "AGO" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:98 -msgid "SEP" -msgstr "SEP" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:99 -msgid "OCT" -msgstr "OCT" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:100 -msgid "NOV" -msgstr "NOV" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:101 -msgid "DEC" -msgstr "DIC" - -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:771 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "Modificado" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "El Gráfico ha cambiado" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:88 -msgid "Superset chart" -msgstr "Gráfico Superset" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect.jsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:47 -msgid "Select ..." -msgstr "Selecciona ..." - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:45 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Datos cargados en caché" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:49 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Cargado de caché" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:54 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Haga clic para forzar la actualización" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:80 -msgid "cached" -msgstr "en cache" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:40 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "Certidicado por %s" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:42 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:65 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:89 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:103 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copiar al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:89 -msgid "Copied!" -msgstr "Copiado!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:93 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Lo sentimos, tu navegador no admite la copia. Utiliza Ctrl/Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:126 -msgid "Error while fetching schema list" -msgstr "Error recuperando la lista de esquemas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:227 -msgid "Error while fetching database list" -msgstr "Error recuperando la lista de bases de datos" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:234 -msgid "Database:" -msgstr "Base de datos:" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:240 -msgid "Select a database" -msgstr "Selecciona una base de datos" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:253 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:260 -#, python-format -msgid "Select a schema (%s)" -msgstr "Selecciona un esquema (%s)" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:265 -msgid "Schema:" -msgstr "Esquema:" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:279 -msgid "datasource" -msgstr "fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:281 -msgid "schema" -msgstr "esquema" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:61 -msgid "delete" -msgstr "eliminar" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:239 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Teclea \"%s\" para confirmar" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:81 -msgid "DELETE" -msgstr "ELIMINAR" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:181 -msgid "Click to edit" -msgstr "Click para editar" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:183 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Error inesperado" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar.tsx:70 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Haz clic para favorito/no favorito" - -#: superset-frontend/src/components/OmniContainer.jsx:44 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:170 -msgid "Error while fetching table list" -msgstr "Error recuperando la lista de tablas" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:312 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:329 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:343 -msgid "Type to search ..." -msgstr "Escribe para buscar ..." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:345 -msgid "Select table " -msgstr "Seleccionar tabla " - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:365 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:375 -msgid "See table schema" -msgstr "Ver esquema de tabla" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:59 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:77 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:83 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:249 -msgid "Share dashboard" -msgstr "Compartir dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:56 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Propietario del Gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:81 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s Error" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:139 -msgid "See more" -msgstr "Ver más" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:152 -msgid "See less" -msgstr "Ver menos" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:181 -msgid "Copy message" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:189 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:435 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:60 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:76 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Quiciste decir:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:114 -msgid "Parameter error" -msgstr "Parámetros" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Estamos teniendo problemas cargando esta visualización. Las consultas se " -"establecen a tiempo de espera después de %s segundo." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout after " -"%s second." -msgstr "" -"Estamos teniendo problemas cargando estos resultados. Las consultas se " -"establecen a tiempo de espera después de %s segundo." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Error de timeout" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:317 -msgid "Cell content" -msgstr "Contenido de la celda" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:182 -msgid "The import was successful" -msgstr "Se importó correctamente" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:196 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "SOBRESCRIBIR" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sobrescribir" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Import" -msgstr "Import" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:270 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importar %s" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Última actualización %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:246 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s seleccionados" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 -msgid "Deselect all" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:414 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:183 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s de %s" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:180 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:134 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:228 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:26 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:114 -msgid "SQL query" -msgstr "Parar query" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, or " -"increasing the destination width." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 msgid "This chart has been moved to a different filter scope." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:78 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:121 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:127 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:203 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Este Dashboard se guardó con éxito." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:59 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "No se pudieron cargar todos los gráficos guardados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:118 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:69 -msgid "Visualization" -msgstr "Visualización" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:73 -msgid "Data source" -msgstr "Fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:78 -msgid "Added" -msgstr "Añadido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:67 -msgid "Components" -msgstr "Componentes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:482 -msgid "Color scheme" -msgstr "Esquema de Color" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:67 -msgid "Load a template" -msgstr "Cargar una plantilla" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:70 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Cargar una plantilla CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:88 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Editor CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:84 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Tienes cambios no guardados." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:250 -#, python-format +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"This dashboard is currently force refreshing; the next force refresh will be " -"in %s." +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." msgstr "" "Este Dashboard está actualmente fuerza refrescar; la siguiente fuerza " "refrescar será en %s." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:330 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce the size before save it." -msgstr "" -"Tu dashboard es demasiado grande, Por favor reduce el tamaño antes de guardar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:459 -msgid "Discard changes" -msgstr "Descartar cambios" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:123 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Ha ocurrido un error cargando los CSS disponibles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:204 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Dashboard Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:206 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:257 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Actualizar dashboard automáticamente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:267 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Configurar intervalo de actualización automática" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:275 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Configurar mapeo de filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:282 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "Editar propiedades del dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:289 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Editar CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:299 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:251 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:197 -msgid "Download as image" -msgstr "Descargar como imagen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:305 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "Alternar pantalla completa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it have " -"been deleted?" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:105 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:453 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:66 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Ha ocurrido un error" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:84 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:107 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:144 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Un esquema de colores válido es requerido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:271 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "El dashboard ha sido guardado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:762 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:437 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:295 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Propiedades del Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:242 -msgid "Basic information" -msgstr "Información Basica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:341 -msgid "URL slug" -msgstr "nombre para URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:351 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Una URL amigable para el dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:357 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:258 -msgid "Access" -msgstr "Acceso" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:371 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name or " -"username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:377 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:394 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:596 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:400 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:319 -msgid "JSON metadata" -msgstr "Metadatos JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:33 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" "This dashboard is not published, it will not show up in the list of " "dashboards. Click here to publish this dashboard." msgstr "" -"Este dashboard no es público, no serávisible en la lista de dashboards, Haz " -"click aqui para publicarlo." +"Este dashboard no es público, no serávisible en la lista de dashboards, " +"Haz click aqui para publicarlo." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the list " -"of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the URL " -"directly." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." msgstr "Este dashboard es público, Haz click para hacerlo borrador" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "No Actualizar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "10 segundos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minutos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "1 hora" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "6 horas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "12 horas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "24 horas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:115 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Intérvalo de actualización" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:118 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Frecuencia de actualización" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "¿Seguro que quieres proceder?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -msgid "Save for this session" -msgstr "Guardar para esta sesión" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:159 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Debes elegir un nombre para el nuevo Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:181 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Guardar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Sobrescribir el Dashboard [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:198 -msgid "Save as:" -msgstr "Guardar como:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:202 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[nombre del Dashboard]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:212 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "copiar (duplicar) tambien los Gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:215 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filtrar tus Gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:75 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:76 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Una o más capas de anotación fallaron al cargar." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:185 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "En cache %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:188 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Obtenido %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Minimize chart" -msgstr "Minimizar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Maximize chart" -msgstr "Maximizar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:215 -msgid "Force refresh" -msgstr "Forzar actualización" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:225 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "Alterna la descripción del Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:231 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "Ver gráfico en Explorador" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:244 -msgid "Share chart" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:255 -msgid "Export CSV" -msgstr "Exportar CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:169 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "Filtros aplicados (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:190 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:214 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "Quitar filtros (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "Buscar..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Ningún filtro seleccionado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Editando 1 filtro:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Editando %d filtros simultáneamente:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Configurar ámbito de filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "No hay filtros en este dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Expandir todo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Contraer todo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:81 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Este componente markdown tiene un error." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:181 +#: superset/views/core.py:1273 msgid "" -"This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:153 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "¿Quieres eliminar la pestaña del dashboard?" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Este Dashboard se guardó con éxito." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "División" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Encabezado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Hilera" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "Pestañas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:38 -msgid "Preview" -msgstr "Previsualizar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:92 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Sí, cancelar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:100 -msgid "Keep editing" -msgstr "Continuar editando" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CascadePopover.tsx:121 -msgid "Select parent filters" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:455 -msgid "Reset all" -msgstr "Restablecer todos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:117 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Has eliminado este filtro." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:120 -msgid "Restore filter" -msgstr "Filtro de Fecha" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:138 -msgid "Filter name" -msgstr "Valor del Filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:140 -msgid "Name is required" -msgstr "Nombre es requerido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:149 -msgid "Datasource is required" -msgstr "Fuentes de datos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:168 -msgid "Field" -msgstr "Campo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:180 -msgid "Parent filter" -msgstr "Filtro de padre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:186 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:87 -msgid "None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:198 -msgid "Apply changes instantly" -msgstr "Aplicar cambios al instante" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:215 -msgid "Allow multiple selections" -msgstr "Permitir selección múltiple" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:214 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Selección inversa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:251 -msgid "Required" -msgstr "Requerido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:464 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:465 -msgid "will not be saved." -msgstr "no será guardado." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:483 -msgid "Filter configuration and scoping" -msgstr "Configuración de filtro invalido, por favor selecciona una columna" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl.jsx:361 -msgid "Add filter" -msgstr "Añadir filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:528 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Eliminado)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:537 -msgid "Undo?" -msgstr "¿Deshacer?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:68 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:83 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Aplicar a todos los páneles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:85 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Aplicar a páneles específicos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:91 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:92 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Todos los filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -msgid "All charts" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:38 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does not " -"exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:42 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns or " -"metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:663 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:162 -msgid "Change dataset" -msgstr "Cambiar fuente" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:250 -msgid "Warning!" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:91 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Tabla física" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:92 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:135 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:838 -msgid "SQL expression" -msgstr "Expresión SQL" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:167 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:210 -msgid "Data type" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:175 -msgid "Datetime format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:179 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "Patrón de la fecha/hora. Para cadenas usar " - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:181 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Patrón datetime de Python" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:183 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:185 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:187 -msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no " -"pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:211 -msgid "Is dimension" -msgstr "Es dimensión" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:213 -msgid "Is filterable" -msgstr "Es filtrable" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:434 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Columnas modificadas: %s" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:439 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Columnas eliminadas: %s" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:444 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Nuevas columnas añadidas: %s" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:447 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Los metadatos se han sincronizado" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:482 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "La columna [%s] esta duplicada" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:488 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "La métrica [%s] esta duplicada" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:497 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "Columna calculada [%s] requiere una expresión" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:512 -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:525 -msgid "Default URL" -msgstr "Url por defecto" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:526 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:533 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Autocompletar filtros" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:534 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:540 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Autocompletar predicado de consulta" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:541 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve performance " -"of the query fetching the values. Use this option to apply a predicate " -"(WHERE clause) to the query selecting the distinct values from the table. " -"Typically the intent would be to limit the scan by applying a relative time " -"filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:555 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports certification data " -"of the format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team" -"\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -msgid "Owners of the dataset" -msgstr "Propietarios del dataset" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:602 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:238 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Tiempo de espera de caché" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:603 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:610 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:632 -msgid "Spatial" -msgstr "Espacial" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:684 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:705 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:712 -msgid "Dataset name" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:720 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use this " -"statement as a subquery while grouping and filtering on the generated parent " -"queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:743 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:758 -msgid "Physical" -msgstr "Tabla física" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:788 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is " -"associated to this Superset logical table, and this logical table points the " -"physical table referenced here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:807 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "CLick en el candado para poder realizar cambios." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:810 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Click sobre el candado para prevenir futuros cambios." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "D3 format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:866 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:874 -msgid "Warning message" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:868 -msgid "Warning message to display in the metric selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:879 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:887 -msgid "Certified by" -msgstr "Certificado por" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:881 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:892 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:898 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Detalles de la certificación" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -msgid "Be careful." -msgstr "Se precavido." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:964 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, including " -"charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:976 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:267 -msgid "Source" -msgstr "Fuente" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1009 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Sincronizar las columnas desde la fuente" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Columnas calculadas" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:92 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:150 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:157 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:163 -msgid "Confirm save" -msgstr "Confirmar guardado" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:176 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:193 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Usar editor de datasource legado" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:389 -msgid "Time range" -msgstr "Periodo de tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:81 -msgid "Time column" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:82 -msgid "Time grain" -msgstr "Granularidad Temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:83 -msgid "Origin" -msgstr "Origen" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:84 -msgid "Time granularity" -msgstr "Granularidad de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "" -"A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" -"Una referencia a la configuración [Tiempo], teniendo en cuenta la " -"granularidad." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "One or many controls to group by" -msgstr "Uno o varios controles para agrupar por" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Una o varias métricas para mostrar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:233 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:478 -msgid "Dataset" -msgstr "Conjunto de Datos" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:220 -msgid "Visualization type" -msgstr "Tipo de Visualización" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "El tipo de visualización a mostrar." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:212 -msgid "Fixed color" -msgstr "Color fijo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:213 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Métrica Eje Derecho" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:228 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Esquema de Color Lineal" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:241 -msgid "Color metric" -msgstr "Métrica de Color" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Una métrica para usar para el color." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:252 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Uno o varios controles para pivotar como columnas" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" -msgstr "" -"Define el origen donde comienzan los intervalos de tiempo, acepta fechas " -"naturales como en `now`,` sunday` o `1970-01-01`" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:293 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and use " -"simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"La granularidad del tiempo para la visualización. Ten en cuenta que puedes " -"escribir y usar un lenguaje natural simple como en `10 seconds`, `1 day` o " -"`56 weeks`" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:303 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary " -"expression that return a DATETIME column in the table. Also note that the " -"filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:333 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date " -"transformation to alter your time column and defines a new time granularity. " -"The options here are defined on a per database engine basis in the Superset " -"source code." -msgstr "" -"La granularidad del tiempo para la visualización. Esto aplica una " -"transformación de fecha para alterar tu columna de tiempo y define una nueva " -"granularidad de tiempo. Las opciones aquí se definen en función del motor de " -"base de datos en el código fuente de Superset." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:349 -msgid "Last week" -msgstr "Semana anterior" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last month" -"\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using the " -"server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder times are " -"expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then evaluated by the " -"database using the engine's local timezone. Note one can explicitly set the " -"timezone per the ISO 8601 format if specifying either the start and/or end " -"time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:366 -msgid "Row limit" -msgstr "Límite filas" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:375 -msgid "Series limit" -msgstr "Límite de Serie" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:378 -msgid "" -"Limits the number of time series that get displayed. A sub query (or an " -"extra phase where sub queries are not supported) is applied to limit the " -"number of time series that get fetched and displayed. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality dimension(s)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:388 -msgid "Sort by" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:391 -msgid "Metric used to define the top series" -msgstr "Métrica utilizada para definir la serie superior." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "Series" -msgstr "Series" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:404 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific color " -"on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" -"Define la agrupación de entidades. Cada serie se muestra como un color " -"específico en el gráfico y tiene una leyenda" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:413 -msgid "Entity" -msgstr "Entidad" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:417 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 msgid "This defines the element to be plotted on the chart" msgstr "Esto define el elemento a trazar en el gráfico." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "X Axis" -msgstr "Eje X" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "Esto define el elemento a trazar en el gráfico." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:423 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Métrica asignada al eje [X]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:429 -msgid "Y Axis" -msgstr "Eje Y" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:431 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Métrica asignada al eje [Y]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:436 -msgid "Bubble size" -msgstr "Tamaño burbuja" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:443 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Formato Eje Y" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:455 +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis Format " -"is forced to `.1%`" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:486 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "El esquema de colores para la representación gráfica." +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Este campo actúa como una vista de Superset, lo que significa que " +"Superset ejecutará una consulta en esta cadena como una subconsulta." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:492 -msgid "Color map" -msgstr "Mapa de colores" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:56 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:239 -msgid "description" -msgstr "descripción" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -msgid "bolt" -msgstr "tornillo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:67 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "Los aambios en este control surten efecto de inmediato" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:251 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:93 -msgid "rows retrieved" -msgstr "líneas obtenidas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:98 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:217 -msgid "No data" -msgstr "No hay datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:261 -msgid "View samples" -msgstr "Ver ejemplos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:209 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Buscar Métricas y Columnas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 #, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Mostrando %s de %s" +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:118 -msgid "New chart" -msgstr "Nuevo gráfico" +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:177 -msgid "Edit properties" -msgstr "Editar propiedades" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Este objeto JSON describe la posición de los widgets en el panel de " +"control. Se genera dinámicamente al ajustar el tamaño y las posiciones de" +" los widgets mediante la función de arrastrar y soltar en la vista del " +"tablero" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:183 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:185 -msgid "View query" -msgstr "Ver consulta" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Este componente markdown tiene un error." -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:193 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:113 -msgid "Height" -msgstr "Altura" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:127 -msgid "Width" -msgstr "Anchura" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:87 -msgid "Export to .json" -msgstr "Exportar a .json" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:100 -msgid "Export to .csv format" -msgstr "Exportar a .csv" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:102 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 #, python-format -msgid "%s - untitled" -msgstr "%s - sin título" +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "Esta consulta tardó %s segundos en ejecutarse, " -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:166 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Editar propiedades de gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:345 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:449 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:68 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view. " -"Supports markdown." +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:236 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:253 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:273 -msgid "" -"A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "hileras" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "Límite alcanzado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:32 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "**Seleccionar** un dashboard o **crear** uno nuevo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:129 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "Por favor introduce un nombre para el gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:170 -msgid "Save chart" -msgstr "Guardar gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:185 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Guardar e ir al Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:196 -msgid "Save as new chart" -msgstr "Guardar como gráfico nuevo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:225 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Guardar (Sobrescribir)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:235 -msgid "Save as ..." -msgstr "Guardar como..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:240 -msgid "Chart name" -msgstr "El Gráfico ha cambiado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:252 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Añadir a un nuevo Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:601 -msgid "Display configuration" -msgstr "Configuración de visualización" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:602 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:606 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacidad" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:632 -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:651 -msgid "Line width" -msgstr "Grosor de línea" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Configuración" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Configurar los elementos básicos de la capa de anotaciones." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:710 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:737 -msgid "Mandatory" -msgstr "Oblugatorio" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:714 -msgid "Hide layer" -msgstr "Ocultar capa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:720 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:721 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:753 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:166 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:191 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:203 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:219 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:73 -msgid "`Min` value should be numeric or empty" -msgstr "El valor `Mín` debe ser numérico o vacío" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:76 -msgid "`Max` value should be numeric or empty" -msgstr "El valor `Máx` debe ser numérico o vacío" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:95 -msgid "Min" -msgstr "Mín" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Máx" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:159 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:163 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:190 -msgid "More dataset related options" -msgstr "Más opciones sobre el dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl.jsx:80 -msgid "" -"Superset supports smart date parsing. Strings like `3 weeks ago`, `last " -"sunday`, or `2 weeks from now` can be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:167 -msgid "Default" -msgstr "Por defecto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:168 -msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, you " -"can use a semicolon-delimited list of options." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:184 -msgid "Sort metric" -msgstr "Métroca de orden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:204 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:205 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Selecciona para ordenar de forma ascendente" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:217 -msgid "" -"Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:231 -msgid "Search all filter options" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:232 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page load. " -"Check this box if you have more than 1000 filter values and want to enable " -"dynamically searching that loads filter values as users type (may add stress " -"to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:252 -msgid "User must select a value for this filter" -msgstr "El usuario debe elegir un valor para este filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:281 -msgid "Filter configuration" -msgstr "Configuración de filtros" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:45 -msgid "Error while fetching data" -msgstr "Error obteniendo datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:76 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:404 -msgid "No results found" -msgstr "No se han encontrado resultados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:267 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:237 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s opción(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Configuración de latitud/longitud inválida." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:154 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "latitud/longitud reversos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:167 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Columnas de longitus y latitud" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:183 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "una sola columna con longitud y latitud delimitadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:200 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:104 -msgid "textarea" -msgstr "caja de texto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:135 -msgid "in modal" -msgstr "en modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl.jsx:48 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:105 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Esta visualización no está soportada." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:201 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "Click para cambiar el tipo de visualización" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:214 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Selecciona un tipo de visualización" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:199 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Fallo al verificar las opciones de selección: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:262 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "TIPO DE RANGO" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:285 -msgid "Actual time range" -msgstr "Rango de tiempo actual" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:306 -msgid "CANCEL" -msgstr "CANCELAR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:315 -msgid "APPLY" -msgstr "APPLICAR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:324 -msgid "Edit time range" -msgstr "Editar rango de tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:51 -msgid "Configure advanced time range" -msgstr "Configurar rango de tiempo avanzado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:124 -msgid "START" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:176 -msgid "END" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CalendarFrame.tsx:40 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Configurar Ranfo de Tiempo: Anteriores..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CommonFrame.tsx:35 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Configurar Rango de Tiempo: Últimos.." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:121 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Configurar rango de tiempo personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:151 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:202 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Cantidad relativa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:229 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:238 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:241 -msgid "Date/Time" -msgstr "Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:367 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:399 -msgid "Custom SQL" -msgstr "SQL Personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:282 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "No se encontró la columna especificada. Para filtrar por una métrica, intenta la pestaña SQL Personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:291 -#, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "%s columna(s) y métrca(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:286 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s columnas(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:302 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Para filtrar por una métrica, usa la pestaña SQL Personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:307 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s operador(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:326 -msgid "Type a value here" -msgstr "Introduce un valor" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:385 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Valor del filtro (sensible a mayúsculas/minúsculas)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:92 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "elige WHERE o HAVING..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:127 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:129 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterPopoverTrigger.tsx:94 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:297 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s aggregación(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:306 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:346 -msgid "Saved" -msgstr "Guardar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:349 -msgid "Saved metric" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:370 -msgid "column" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:386 -msgid "aggregate" -msgstr "agregación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:402 -msgid "Add metric" -msgstr "Añadir Métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Tipo de Markup" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Elige tu idioma favorito de markup" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Pon tu código aquí" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:142 -msgid "Query" -msgstr "Consulta" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:49 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:50 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values coming " -"from the controls." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:24 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:189 -msgid "Time" -msgstr "Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:84 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Atributos de formulario relacionados con el tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:31 -msgid "Chart type" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:41 -msgid "Chart ID" -msgstr "ID de gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:43 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "El id del gráfico activo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:50 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Tiempo de espera de caché (segundos)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:52 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "El número de segundos antes de caducar el caché." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:59 -msgid "URL parameters" -msgstr "Parámetros de URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:61 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:68 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "Endpoints del rango de tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:70 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "Endpoints del rango de tiempo (SIP-15)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:90 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Anotaciones y capas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:124 -msgid "Sort descending" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:126 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Ordenar descendente o ascendente" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:133 -msgid "Contribution" -msgstr "Contribución" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:135 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Calcular la contribución al total" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:143 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Analíticos Avanzadas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 msgid "" "This section contains options that allow for advanced analytical post " "processing of query results" @@ -6343,1548 +12977,2770 @@ msgstr "" "Esta sección contiene opciones que permiten el procesamiento analítico " "avanzado de los resultados de la consulta" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:151 -msgid "Rolling window" -msgstr "Ventana de desplazamiento" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:157 -msgid "Rolling function" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:166 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the [Periods] " -"text box" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" msgstr "" -"Define un una ventana de desplazamiento móvil para aplicar, funciona junto " -"con el cuadro de texto [Periods]" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:176 -msgid "Periods" -msgstr "Periodos" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:178 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" msgstr "" -"Define el tamaño de la función de ventana móvil, en relación con la " -"granularidad de tiempo seleccionada" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:188 -msgid "Min periods" -msgstr "Periodos Mínimos" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Esta visualización no está soportada." -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:190 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For instance " -"if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min Period\" to be " -"7, so that all data points shown are the total of 7 periods. This will hide " -"the \"ramp up\" taking place over the first 7 periods" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" msgstr "" -"El número mínimo de períodos de desplazamiento necesarios para mostrar un " -"valor. Por ejemplo, si realizas una suma acumulada en 7 días, es posible que " -"quieras que tu \"Período mínimo\" sea 7, de modo que todos los puntos de " -"datos mostrados sean el total de 7 períodos. Esto ocultará el \"incremento\" " -"que tendrá lugar durante los primeros 7 períodos." -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Jueves" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "Tiempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Time Grain" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Time Granularity" +msgstr "Granularidad de Tiempo" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "Desplazamiento de tiempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +#, fuzzy +msgid "Time Range" +msgstr "Periodo de tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Barras" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de líneas de doble eje" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Líneas" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "Serie temportal - Gráfico de múltiples líneas" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Nightingale Rose" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Serie Temporal - Prueba-T Emparejada" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Serie Temporal - Cambio Porcentual" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Serie Temporal - Pivote de periodo" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Serie Temporal - Apiladas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +#, fuzzy +msgid "Time Shift" +msgstr "Desplazamiento de tiempo" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "Vista de Tabla Temporal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 msgid "Time comparison" msgstr "Columna de Tiempo" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:208 -msgid "Time shift" -msgstr "Desplazamiento de tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:219 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects relative " -"time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 " -"days). Free text is supported." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" -"Sobreponer una o más series de tiempo desde un período relativo. Se espera " -"periodos de tiempo relativos en lenguaje natural (ejemplo: 24 horas, 7 días, " -"52 semanas, 365 días). Se admite texto libre." -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:231 -msgid "Calculation type" -msgstr "Tipo de Cálculo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:317 msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the absolute difference " -"between the main time series and each time shift; as the percentage change; " -"or as the ratio between series and time shifts." +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" msgstr "" -"Cómo mostrar desplazamientos de tiempo: como líneas individuales; como la " -"diferencia absoluta entre la serie de tiempo principal y cada desplazamiento " -"de tiempo; como el cambio porcentual; o como la relación entre series y " -"desplazamientos de tiempo." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:247 -msgid "Python functions" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:256 -msgid "Rule" -msgstr "Regla" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:259 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Regla de Remuestra Pandas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:267 -msgid "Method" -msgstr "Método" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:277 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "Método de Remuestra Pandas" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:48 -msgid "Favorites" -msgstr "Favoritos" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" -msgstr "Contenido Creado" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:76 -msgid "Recent activity" -msgstr "Actividad Reciente" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:90 -msgid "Security & Access" -msgstr "Seguridad & Acceso" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 -msgid "No charts" -msgstr "No hay gráficos" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 -msgid "No dashboards" -msgstr "No hay dashboards" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 -msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" -msgstr "No hay gráficos favoritos aun, clica en la estrella!" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 -msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" -msgstr "No hay dashboards favoritos aun, clica en la estrella!" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:39 -msgid "Profile picture provided by Gravatar" -msgstr "Imagen de Perfil provista por Gravatar" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:57 -msgid "joined" -msgstr "unido" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:69 -msgid "id:" -msgstr "id:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:149 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Hubo un error al obtener tu actividad reciente:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:147 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:92 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:511 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:202 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:164 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Eliminado: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:205 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:150 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:95 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:515 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:167 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:544 -msgid "report" -msgstr "informe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -msgid "alert" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" -msgstr "informes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -msgid "alerts" -msgstr "alertas" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Hubo un error al eliminar el %s seleccionado: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:213 -msgid "Last run" -msgstr "Último cambio" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1331 -msgid "Notification method" -msgstr "Método de notificación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:292 -msgid "Execution log" -msgstr "Registro de ejecución" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:320 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 -msgid "Actions" -msgstr "Acciones" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:347 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:513 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:133 -msgid "Bulk select" -msgstr "Selección múltiple" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:361 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Aún no hay %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:368 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:391 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:251 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:380 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:264 -msgid "Created by" -msgstr "Creado por" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:377 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los valores creados por: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:384 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:390 -msgid "${AlertState.success}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:391 -msgid "${AlertState.working}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 -msgid "${AlertState.error}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:393 -msgid "${AlertState.noop}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:394 -msgid "${AlertState.grace}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:411 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Alertas e informes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:421 -msgid "Reports" -msgstr "Informes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:445 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "Esta acción eliminará permanentemente %s." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:456 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "¿Eliminar %s?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:460 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:72 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:550 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:501 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:581 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:435 -msgid "Please confirm" -msgstr "Confirme" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:461 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los %s seleccionados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:56 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (Menor que)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:60 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (mayor que)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:64 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (Menor o igual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:68 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (Mayor o igual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:72 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (Igual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:76 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (No es igual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:80 -msgid "Not null" -msgstr "No nulo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "30 days" -msgstr "30 días" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:95 -msgid "60 days" -msgstr "60 días" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:99 -msgid "90 days" -msgstr "90 días" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:345 -msgid "Add notification method" -msgstr "Agregar método de notificación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:346 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Agregar método de entrega" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:461 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Los destinatarios están separados por \",\" o \";\"" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:112 -msgid "Add" -msgstr "Agregar" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1054 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Editar ${isReport ? 'Informe' : 'Alerta'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Agregar ${isReport ? 'Informe' : 'Alerta'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Report name" -msgstr "Nombre de informe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Alert name" -msgstr "Nombre de la alerta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1117 -msgid "Alert condition" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1161 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Disparar Alerta si..." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1185 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1201 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:123 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1213 -msgid "Report schedule" -msgstr "Programar informe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Schedule settings" -msgstr "Configuracion" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1228 -msgid "Log retention" -msgstr "Retención de registros" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1252 -msgid "Working timeout" -msgstr "Tiempo de espera" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1273 +"Expresión de tiempo para usar como predicado al recuperar valores " +"distintos para rellenar el componente de filtro. Solo se aplica cuando " +"`Habilitar selección de filtro` está activado. Si ingresas `7 days ago`, " +"la lista de valores en el filtro se completará en función del valor de la" +" semana pasada" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "Granularidad de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 msgid "Time in seconds" msgstr "Tiempo en segundos" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 -msgid "Grace period" -msgstr "Periodo de gracia" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "Periodo de tiempo" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 -msgid "Message content" -msgstr "Contenido del mensaje" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "Endpoints del rango de tiempo" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "registro" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "Endpoints del rango de tiempo (SIP-15)" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:355 -msgid "State" -msgstr "Estado" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Atributos de formulario relacionados con el tiempo" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:100 -msgid "Scheduled at" -msgstr "Programado en" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Columna de Tiempo" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:108 -msgid "Start at" -msgstr "Iniciar en" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "Desplazamiento de tiempo" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:118 -msgid "Duration" -msgstr "Duración" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:127 -msgid "Error message" -msgstr "Mensaje de error" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:139 -msgid "${alertResource?.type}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" -msgstr "Expresión CRON" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:62 -msgid "Report sent" -msgstr "Reporte enviado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:63 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Alerta disparada, notificación enviada" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:69 -msgid "Report sending" -msgstr "Envío de informe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:70 -msgid "Alert running" -msgstr "Ejecución de alerta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:76 -msgid "Report failed" -msgstr "Informe fallido" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:77 -msgid "Alert failed" -msgstr "Alerta fallida" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Nada disparado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Alerta disparada, en periodo de gracia" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:110 -msgid "annotation" -msgstr "anotación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:133 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar las anotaciones seleccionadas: %s" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Editar anotación" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Barras" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:187 -msgid "Delete annotation" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Barras" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Barras" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Chart" +msgstr "Tabla de serie temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Líneas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Serie Temporal - Cambio Porcentual" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Serie Temporal - Pivote de periodo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "Tabla de serie temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "Tabla de serie temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "Tabla de serie temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Tabla de serie temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Error de timeout" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Timestamp Format" +msgstr "Formato de fecha/hora inválido" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "Formato de fecha/hora inválido" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Desplazamiento de zona horaria (en horas) para esta fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "Timezone selector" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "El campo es obligatorio" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Título o Slug" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Para filtrar por una métrica, usa la pestaña SQL Personalizado" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Para obtener una URL legible para tu panel de control" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "Alterna la descripción del Dashboard" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "Roles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "Detener" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "Seguir trabajo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" msgstr "Eliminar anotación" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Anotación" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "Mapa de Árbol" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:260 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Aún no hay anotaciones" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Treemap v2" +msgstr "Mapa de Árbol" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:269 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" -msgstr "Capa de anotación ${annotationLayerName}" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Trend" +msgstr "Modificado" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:291 -msgid "" -"Are you sure you want to delete ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "¿Eliminar anotación?" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Disparar Alerta si..." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:306 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Add annotation" -msgstr "Añadir anotación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:274 -msgid "Annotation name" -msgstr "Nombre de la anotación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:286 -msgid "date" -msgstr "fecha" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:307 -msgid "Additional information" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Descripción (se puede ver en la lista)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:107 -msgid "annotation_layer" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:218 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Editar propiedades de la capa de anotación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:228 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Nombre de la capa de anotación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:67 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:339 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:112 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar las capas seleccionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:279 -msgid "Last modified" -msgstr "Última modificación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:285 -msgid "Created on" -msgstr "Creado el" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 -msgid "Edit template" -msgstr "Cargar una plantilla" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 -msgid "Delete template" -msgstr "Eliminar plantilla" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:266 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:323 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Capa de Anotación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:296 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:370 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los valores de la fuente de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:329 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Aún no hay capas de anotación" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:349 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Esta acción eliminará permanentemente la capa." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:357 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "¿Eliminar capa?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:362 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las capas seleccionadas?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:300 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:286 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr Confirma que quieres eliminar" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:143 -#, python-format -msgid "Last modified %s" -msgstr "Última modificación en %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martes" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar los gráficos seleccionados: %s" +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Teclea \"%s\" para confirmar" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:292 -msgid "Modified by" -msgstr "Modificado por" +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Type a value" +msgstr "Introduce un valor" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:390 -msgid "Owner" -msgstr "Propietario" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "Introduce un valor" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:380 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "El tipo es obligatorio" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los valores de los propietarios de gráfico: %s" +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "Escribe o Seleciona [%s]" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "Configuración de filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "URL Parameters" +msgstr "Parámetros de URL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "URL could not be identified" +msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "Parámetros de URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "nombre para URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los valores de los creadores de gráfico: %s" +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:412 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "No se pudo encontrar el día festivo: [{}]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "" +"No se pudieron refrescar los metadatos para la(s) siguiente(s) tabla(s): " +"%(tables)s" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "Indefinido" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Ventana no definida para la operación de movimiento" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "¿Deshacer?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Error inesperado" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" +"Se ha producido un error inesperado, por favor verifique los registros " +"para más detalles" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Error inesperado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Error desconocido" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Error de Presto desconocido" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "Error desconocido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "Error desconocido" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Tipo de retorno inseguro para la función %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Valor de plantilla inseguro para la clave %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "Quitar filtros (%d)" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "Función de extracción no soportada: " + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Operación de post-procesamiento no soportada: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Valor de retorno no soportado para el método %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Valor de plantilla no soportado para la clave %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Granularidad temporal no soportada: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "Consulta sin título %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "Consulta sin título" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "La actualización del gráfico ha sido detenida" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Subir" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Subir Excel" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "Subir Excel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "Subir un CSV" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Propiedades del Dashboard" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use Columns" +msgstr "%s columnas(s)" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "Usar Pandas para interpretar el formato de fecha y hora automáticamente." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Usar editor de datasource legado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "Usa el botón 'editar' para cambiar este campo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "Roles de Usuario" + +#: superset/errors.py:112 +#, fuzzy +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "No tienes los permisos para " + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "El usuario debe elegir un valor para este filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "El usuario debe elegir un valor para este filtro" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "El usuario debe elegir un valor para este filtro" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "Ver consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "Formato de correo electrónico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "Formato de correo electrónico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "Nombre es requerido" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +#, fuzzy +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Nombre detallado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "Ver gráfico en Explorador" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Ver claves e índices (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "Ver consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "Ver resultados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "Visto" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Visto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "informe" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Conjunto de datos virtual" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +#, fuzzy +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "La consulta de conjunto virtual debe ser de solo lectura" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "La consulta de conjunto virtual no puede consistir de varias consultas" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "La consulta de conjunto virtual debe ser de solo lectura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "Visualización" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Tipo de Visualización" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "Tipo de Visualización" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Falta una fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 msgid "Viz type" msgstr "Tipo" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "MIÉ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart dataset values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los valores de los conjuntos de datos de gráfico: %s" +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:454 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:412 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:133 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:111 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:136 -msgid "Favorite" -msgstr "Favoritos" +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:461 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:419 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miércoles" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +#, fuzzy +msgid "Week" +msgstr "semana" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "" +"Estamos teniendo problemas cargando estos resultados. Las consultas se " +"establecen a tiempo de espera después de %s segundo." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "" +"Estamos teniendo problemas cargando esta visualización. Las consultas se " +"establecen a tiempo de espera después de %s segundo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Cuando se permite la opción CREATE TABLE AS en el laboratorio SQL, esta " +"opción hace que la tabla se cree en este esquema" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Cuando usas 'Group By', estás limitado a una sola métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Si esta columna está expuesta en la sección `Filtros` de la vista de " +"exploración." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +#, fuzzy +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Mostrar un filtro de tiempo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "Mostrar un filtro de tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +#, fuzzy +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Mostrar un filtro de tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Si hacer que esta columna esté disponible como una opción [Time " +"Granularity], la columna debe ser DATETIME o DATETIME-like" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Si rellenar el menú desplegable del filtro en la sección de filtros de la" +" vista de exploración con una lista de valores distintos obtenidos desde " +"el backend sobre la marcha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Ordenar descendente o ascendente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "Ordenar descendente o ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "Anchura" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "El intervalo de confianza debe estar entre 0 y 1 (exclusivo)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "Añadir anotación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 +msgid "Working timeout" +msgstr "Tiempo de espera" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "Mapa Mundial" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Escribe una descripción para tu consulta" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." +msgstr "Escribe el índice del dataframe como una columna." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "Eje X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "X Axis Format" +msgstr "Formato Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Formato Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "año" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "año" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:462 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:420 -msgid "No" -msgstr "No" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Sí, cancelar" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:551 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar los gráficos seleccionados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:96 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:236 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Editar propiedades de plantilla CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Cargar una plantilla CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "CSS template name" -msgstr "Nombre de plantilla CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:258 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:66 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 -msgid "CSS templates" -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar las plantillas seleccionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 -#, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "Última modificación por %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 -msgid "CSS template" -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Esta acción eliminará permanentemente la plantilla." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las plantillas seleccionadas?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:50 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:159 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:85 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los dashboards: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:176 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Hubo un problema al eliminar los dashboards seleccionados: " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:369 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los valores del propietario de los dashboards: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los valores de los dashboards creados por: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:408 -msgid "Unpublished" -msgstr "No publicado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:502 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar los dashboards seleccionados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:68 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:165 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Lo sentimos, tu navegador no admite la copia. Utiliza Ctrl/Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:73 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "Copiado!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:37 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them. " -"Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of the " -"database configuration are not present in export files, and should be added " -"manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:43 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 msgid "" "You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:78 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:441 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:149 -msgid "database" -msgstr "Base de datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:118 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los datos relacionados con la base de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:210 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:372 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:443 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Ejecución asíncrona de consultas" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:228 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Permitir manipulación de datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:231 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:243 -msgid "CSV upload" -msgstr "Subida de archivos CSV" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:303 -msgid "Delete database" -msgstr "Eliminar base de datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:410 -#, python-format +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"La base de datos %s está vinculada a %s gráficos que aparecen en %s " -"dashboards. ¿Estás seguro de que quieres continuar? Eliminar la base de " -"datos dejará inutilizables esos objetos." +"Está importando uno o más conjuntos de datos que ya existen. " +"Sobreescribir puede causar que se pierdan algunos de sus trabajos. ¿Está " +"seguro de que quiere sobrescribir?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:423 -msgid "Delete Database?" -msgstr "¿Eliminar base de datos?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:156 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Por favor, introduce un URI SQLAlchemy para probar" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:176 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "¡La conexión parece correcta!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:189 -msgid "ERROR: Connection failed. " -msgstr "ERROR: Falló la conexión. " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:307 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Edit database" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Add database" -msgstr "Añadir Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:361 -msgid "Connection" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:369 -msgid "Database name" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:377 -msgid "Name your dataset" -msgstr "Nombre de tu fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:393 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:399 -msgid "Test connection" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:403 -msgid "Refer to the " -msgstr "Referirse a " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:409 -msgid "SQLAlchemy docs" -msgstr "documentación SQLAlchemy" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:411 -msgid " for more information on how to structure your URI." -msgstr " para más información sobre cómo estructurar tu URI." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:415 -msgid "Performance" -msgstr "Rendimiento" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:417 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:423 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Tiempo de espera de caché" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 +#, fuzzy msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." +"You are importing one or more saved queries that already exist. " +"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " +"want to overwrite?" msgstr "" +"Está importando uno o más conjuntos de datos que ya existen. " +"Sobreescribir puede causar que se pierdan algunos de sus trabajos. ¿Está " +"seguro de que quiere sobrescribir?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:455 -msgid "SQL Lab settings" -msgstr "Configuración de SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:507 -msgid "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...)" -msgstr "" -"Permitir que los usuarios ejecuten instrucciones que no sean SELECT (UPDATE, " -"DELETE, CREATE, ...) en el laboratorio SQL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:521 -msgid "Allow multi schema metadata fetch" -msgstr "Permitir obtener múltiples esquemas de metadatos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:533 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:539 -msgid "CTAS schema" -msgstr "Esquema CTAS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:544 +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema." +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." msgstr "" -"Cuando se permite la opción CREATE TABLE AS en el laboratorio SQL, esta " -"opción hace que la tabla se cree en este esquema" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:553 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:558 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:642 -msgid "Secure extra" -msgstr "Seguridad" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:568 -msgid "JSON string containing additional connection configuration." -msgstr "Cadena JSON que contiene la configuración adicional de conexión." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:573 +#: superset/views/core.py:2295 msgid "" -"This is used to provide connection information for systems like Hive, " -"Presto, and BigQuery, which do not conform to the username:password syntax " -"normally used by SQLAlchemy." +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." msgstr "" -"Esto se utiliza para proporcionar información de conexión para sistemas " -"como Hive, Presto y BigQuery, que no conforman con la sintaxis normal " -"de usuario:contraseña utilizada por SQLAlchemy." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:592 +#: superset/views/database/views.py:463 msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on " -"certain database engines." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -"Contenido opcional CA_BUNDLE para validar las solicitudes HTTPS. Solo " -"disponible en algunos motores de base de datos." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:608 -msgid "Impersonate Logged In User (Presto, Trino, Drill & Hive)" -msgstr "Suplantar Usuario Conectado (Presto, Trino, Drill & Hive)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:610 +#: superset/views/database/views.py:146 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive and " -"hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -"Si Presto, todas las consultas en SQL Lab se ejecutarán como el usuario " -"conectado actualmente que debe tener permiso para ejecutarlas. Si Hive y " -"hive.server2.enable.doAs están habilitados, se ejecutarán las consultas " -"como cuenta de servicio, pero suplantará al usuario conectado actualmente " -"vía la propiedad de usuario de hive.server2.proxy." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:628 -msgid "Allow data upload" -msgstr "Permitir carga de datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:630 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos para la carga de datos en Extra." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:650 -msgid "JSON string containing extra configuration elements." -msgstr "Cadena JSON que contiene los elementos de configuración adicionales." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:653 +#: superset/views/database/views.py:293 msgid "" -"1. The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call, while the metadata_params gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -"1. El objeto engine_params se descompone en la llamada a sqlalchemy.create_engine, " -"mientras que el objeto metadata_params se descompone en la llamada a sqlalchemy.MetaData." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:660 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:696 msgid "" -"2. The metadata_cache_timeout is a cache timeout setting in seconds for " -"metadata fetch of this database. Specify it as \"metadata_cache_timeout\": " -"{\"schema_cache_timeout\": 600, \"table_cache_timeout\": 600}. If unset, " -"cache will not be enabled for the functionality. A timeout of 0 indicates " -"that the cache never expires." +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." msgstr "" -"2. El tiempo de expiración de la caché de metadata en segundos para la " -"base de datos especificada. Especifíquelo como \"metadata_cache_timeout\": " -"{\"schema_cache_timeout\": 600, \"table_cache_timeout\": 600}. Si no se " -"especifica, la caché no estará habilitada para la funcionalidad. Un tiempo " -"de expiración de 0 indica que la caché nunca expira." +"No puedes usar [Columns] en combinación con [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Por favor elige una u otra." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:669 -msgid "" -"3. The schemas_allowed_for_file_upload is a comma separated list of schemas " -"that CSVs are allowed to upload to. Specify it as " -"\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. If " -"database flavor does not support schema or any schema is allowed to be " -"accessed, just leave the list empty." -msgstr "" -"3. Los esquemas_permitidos_para_carga_csv son una lista separada por comas de " -"esquemas que se permiten cargar a CSVs. Especifíquelo como " -"\"schemas_allowed_for_csv_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. Si el " -"sabor de base de datos no permite el esquema o ningún esquema es permitido " -"para ser accesado, deje la lista vacía." +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:678 -msgid "" -"4. The version field is a string specifying this db's version. This should " -"be used with Presto DBs so that the syntax is correct." -msgstr "" -"4. El campo versión es una cadena que especifica la versión de esta base de " -"datos. Esto debe ser usado con bases de datos Presto para que la sintaxis " -"sea correcta." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:684 -msgid "" -"5. The allows_virtual_table_explore field is a boolean specifying whether or " -"not the Explore button in SQL Lab results is shown." -msgstr "" -"5. El campo allows_virtual_table_explore es un booleano que especifica si o " -"no se muestra el botón Explorar en SQL Lab." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:100 +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 #, python-format -msgid "Error while saving dataset: %s" -msgstr "Error al guardar el conjunto de datos: %s" +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:117 -msgid "Add dataset" -msgstr "Añadir conjunto de datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Las contraseñas para las bases de datos a continuación se necesitan para " -"importarlas juntas con los conjuntos de datos. Por favor, tenga en cuenta " -"que la sección \"Seguro Extra\" y \"Certificado\" de la configuración de " -"base de datos no están presentes en los archivos de exportación, y que " -"deben añadirse manualmente después de la importación si se necesitan." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" -"Está importando uno o más conjuntos de datos que ya existen. Sobreescribir " -"puede causar que se pierdan algunos de sus trabajos. ¿Está seguro de que " -"quiere sobrescribir?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:165 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Se produjo un error al obtener datos relacionados con el conjunto de datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:185 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener datos relacionados con el conjunto de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Conjunto de datos físico" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:214 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Conjunto de datos virtual" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:399 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los valores del propietario del conjunto de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:418 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:433 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:533 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar los conjuntos de datos seleccionados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:556 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the dataset will break those objects." -msgstr "" -"El conjunto de datos %s está vinculado a %s gráficos que aparecen en %s " -"tableros. ¿Está seguro de que desea continuar? Eliminar el conjunto de datos " -"romperá esos objetos." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:569 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "¿Eliminar conjunto de datos?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:582 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los conjuntos de datos seleccionados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:632 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 Seleccionados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:635 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s Seleccionados (Virtual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:642 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s Seleccionados (Físico)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:649 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s Seleccionados (%s Físico, %s Virtual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:120 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Hubo un problema al previsualizar la consulta seleccionada. %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:149 -msgid "Success" -msgstr "Éxito" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:154 -msgid "Failed" -msgstr "Falló" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:159 -msgid "Running" -msgstr "Ejecutando" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:164 -msgid "Offline" -msgstr "Desconectado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:169 -msgid "Scheduled" -msgstr "Programado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:212 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "Duración: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:147 -msgid "Tab name" -msgstr "Nombre de la pestaña" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:241 -msgid "TABLES" -msgstr "TABLAS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:296 -msgid "Rows" -msgstr "Filas" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:324 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Ha ocurrido un error cargando valores de la base de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:395 -msgid "Search by query text" -msgstr "Buscar por texto" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:119 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -msgid "Query preview" -msgstr "Previsualización de Datos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:122 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Ver consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Consulta ejecutada" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:87 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:145 -msgid "Saved queries" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:116 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Ocurrió un problema al previsualizar la consulta seleccionada %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:162 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Enlace Copiado!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:198 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Ocurrió un problema al eliminar las consultas seleccionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:323 -msgid "Edit query" -msgstr Editar consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:331 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Copiar URL de la consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:339 -msgid "Delete query" -msgstr "Eliminar consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:411 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:239 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Esta acción eliminará la consulta guardada de forma permanente" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:421 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:251 -msgid "Delete Query?" -msgstr "¿Realmente quieres eliminar la consulta?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:436 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar las consultas seleccionadas?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:126 -msgid "Query name" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:110 -msgid "Edited" -msgstr "Editado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:117 -msgid "Created" -msgstr "Creado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:127 -msgid "Viewed" -msgstr "Visto" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:135 -msgid "Examples" -msgstr "Ver ejemplos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:268 -msgid "Mine" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:72 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas vistas recientemente" +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:77 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas guardadas recientemente" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:82 -msgid "Recent example charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas de ejemplo recientes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:87 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas editadas recientemente" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:115 -msgid "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " -msgstr "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:135 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "¡Aún no tienes favoritos!" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:147 -msgid "SQL Lab queries" -msgstr "Consultas en SQL Lab" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:148 -msgid "${tableName}" -msgstr "${tableName}" +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " +msgstr "No tienes los permisos para " -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:125 +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Has eliminado este filtro." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Tienes cambios no guardados." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Debes elegir un nombre para el nuevo Dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Primero debes ejecutar la consulta exitosamente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" +"Tu dashboard es demasiado grande, Por favor reduce el tamaño antes de " +"guardar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Tu consulta no pudo ser guardada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "No se pudo programar la consulta." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Tu consulta no pudo ser actualizada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Tu consulta fue guardada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Tu consulta fue actualizada" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "[De]-" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "Las columnas [Longitud] y [Latitud] deben estar presentes en [Group By]" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "Deben especificarse [Longitud] y [Latitud]" + +#: superset/views/core.py:783 +#, fuzzy +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "Se ha otorgado Acceso [Superset] a la fuente de datos %(name)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "[A]-" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +#, fuzzy, python-format +msgid "[Untitled]" +msgstr "%s - sin título" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[nombre del Dashboard]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`confidence_interval` debe ser un número entre 0 y 1 (exclusivo)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "La propiedad `operation` del objeto de post-procesamiento no está definida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +#, fuzzy +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "El paquete `fbprophet` no está instalado" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +#, fuzzy +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_limit` debe ser mayor o igual a 1" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`width` debe ser mayor o igual a 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "agregación" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "alertas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "copiar (duplicar) tambien los Gráficos" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "alterar este " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "y la vista de exploración expira en %s segundos " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "anotación" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "se requiere la hora de inicio o fin de la anotación." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "tornillo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "en cache" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "elige WHERE o HAVING..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Columna" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "crear un " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "Activo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "Dashboards" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "Base de datos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "fecha" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "día" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "día del mes" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "día de la semana" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "descendant" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:618 +#, fuzzy +msgid "download as csv" +msgstr "Descargar como imagen" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "draft" +msgstr "Borrador" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "cada" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "todos los días del mes" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "todos los días de la semana" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "cada hora" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "cada minuto UTC" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "cada mes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "" +"característica para almacenar un conjunto de datos resumido que luego " +"puede explorar." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +#, fuzzy +msgid "fetching" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "seguir este flujo probablemente conduzca a que la consulta expira. " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr " para más información sobre cómo estructurar tu URI." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "Compartir" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "id:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "en modal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "unido" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "no es json válido" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "Etiqueta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "last day" +msgstr "Sábado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "last month" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "last quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "last week" +msgstr "Semana anterior" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "last year" +msgstr "Cluster" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "última partición:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "registro" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"el percentil inferior debe ser mayor que 0 y menor que 100. Debe ser " +"menor que el percentil superior." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "minuto(s) UTC" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "en" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "Tu consulta no pudo ser actualizada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "published" +msgstr "No publicado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +#, fuzzy +msgid "queries" +msgstr "Series" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 msgid "query" msgstr "consulta" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:221 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:307 -#, python-format -msgid "Last run %s" -msgstr "Última ejecución %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:125 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "recents" msgstr "Recientes" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:276 -msgid "Select start and end date" -msgstr "Seleciona fecha de inicio y de fin" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Creado" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:382 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" -msgstr "Escribe o Seleciona [%s]" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" +msgstr "informe" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Filter box" -msgstr "Caja de filtro" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" +msgstr "informes" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:27 -msgid "Filters configuration" -msgstr "Configuración de filtros" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "Altura" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:36 -msgid "Filter configuration for the filter box" -msgstr "Configuración de filtros en caja de filtros" +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" +msgstr "hileras" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:49 -msgid "Date filter" -msgstr "Filtro de Fecha" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" +msgstr "líneas obtenidas" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:51 -msgid "Whether to include a time filter" -msgstr "Mostrar un filtro de tiempo" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Consultas Guardadas" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:58 -msgid "Instant filtering" -msgstr "Filtrado Instantáneo" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:61 -msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " -"[Apply] button" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" msgstr "" -"Marcar para aplicar filtros instantáneamente cuando cambian en vez de " -"mostrar el botón [Aplicar]" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:72 -msgid "Show SQL granularity dropdown" -msgstr "Mostrar lista desplegable de granularidad SQL" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:74 -msgid "Check to include SQL granularity dropdown" -msgstr "Marca para incluir lista desplegble con granularidad SQL" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" +msgstr "caja de texto" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Show SQL time column" -msgstr "Mostrar columna de tiempo SQL" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Detener" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:83 -msgid "Check to include time column dropdown" -msgstr "Marcar para incluir la columna de tiempo en la caja de selección" +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"el percentil superior debe ser mayor que 0 y menor que 100. Debe ser " +"mayor que el percentil inferior." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:92 -msgid "Show Druid granularity dropdown" -msgstr "Mostrar caja de selección de Granularidad de Druid" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "Orden Descendente" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:94 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" -msgstr "Marcar para incluir la caja de selección de Granularidad de Druid" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "Orden descendente" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:101 -msgid "Show Druid time origin" -msgstr "Mostrar origen de tiempo de Druid" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:103 -msgid "Check to include time origin dropdown" -msgstr "Marcar para incluir la caja de selección de origen de tiempo" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" +msgstr "fue creada" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:113 -msgid "Limit selector values" -msgstr "Limitar valores del selector" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" +msgstr "semana" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:114 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" -msgstr "Estos filtros aplican para los valores disponibles en la caja de selección" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" +msgstr "año" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Tabla de serie temporal" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" +msgstr "" diff --git a/superset/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 8beec739c..78caa3700 100644 --- a/superset/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 17:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:33+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: fr\n" @@ -28,2627 +28,31 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/errors.py:92 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "Source de données trop volumineuse pour être interrogée." - -#: superset/errors.py:93 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "La base de données est soumise à une charge inhabituelle." - -#: superset/errors.py:94 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "La base de données a retourné une erreur inattendue." - -#: superset/errors.py:95 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -"Il y a une erreur de syntaxe dans la requête SQL. Peut-être une faute de " -"frappe." +"\n" +" Ce filtre est hérite du contexte du tableau de bord.\n" +" Il ne sera pas sauvé à l'enregistrement du graphique.\n" +" " -#: superset/errors.py:99 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "La colonne a été supprimée ou renommée dans la base de données." - -#: superset/errors.py:100 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "La table a été supprimée ou renommée dans la base de données." - -#: superset/errors.py:101 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Il manque un ou plusieurs paramêtres dans la requête." - -#: superset/errors.py:102 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "Le nom d'hôte ne peut pas être résolu." - -#: superset/errors.py:103 -msgid "The port is closed." -msgstr "Le port est fermé." - -#: superset/errors.py:104 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "L'hôte est peut-être HS et ne peut pas être atteint sur le port." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Superset a rencontré une erreur lors de l'exécution d'une commande." - -#: superset/errors.py:106 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Superset a rencontré une erreur inattendue." - -#: superset/errors.py:107 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Le nom d'utilisateur fourni à une base de données est invalide." - -#: superset/errors.py:108 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Le mot de passe fourni à une base de données est invalide." - -#: superset/errors.py:109 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "Le nom d'utilisateur ou le mot de passe est incorrect." - -#: superset/errors.py:110 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "Base de données inexistante ou nom incorrect." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Le schéma a été supprimé ou renommé dans la base de données." - -#: superset/errors.py:112 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "L'utilisateur n'a pas les droits." - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "Il manque un ou plusieurs paramètres de configuration de la base." - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "Les données fournies sont dans un format incorrect." - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "Les données fournies ont un schéma incorrect." - -#: superset/errors.py:116 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" -"Le backend des résultats pour les requêtes asynchrones n'est pas " -"configuré." - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "La base de données ne permet pas la manipulation de données." - -#: superset/errors.py:118 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"Le CTAS (create table as select) n'a pas d'instruction SELECT à la fin. " -"Assurez-vous que la requête a bien un SELECT en dernière instruction. " -"Puis essayez d'exécuter votre requête à nouveau." - -#: superset/errors.py:123 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "La requête CVAS (create view as select) a plus d'une instruction." - -#: superset/errors.py:124 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "La requête CVAS (create view as select) n'est pas une instruction SELECT." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "La requête est trop complexe et trop longue à exécuter." - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "La base de données exécute actuellement trop de requêtes." - -#: superset/errors.py:127 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." -msgstr "Un ou plusieurs paramètres de la requête sont malformés." - -#: superset/errors.py:128 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "L'objet n'existe pas dans la base de données." - -#: superset/errors.py:129 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "La requête a une erreur de syntaxe." - -#: superset/errors.py:130 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "Le backend des résultats n'a plus les données de la requête." - -#: superset/errors.py:131 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "La requête associée aux résutlats a été supprimée." - -#: superset/errors.py:132 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" -"Les résultats stockés dans le backend le sont dans un format différent et" -" ne peuvent plus être déserialisés." - -#: superset/errors.py:136 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "Le numéro de port est invalide." - -#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "Echec de la requête à distance." - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database was deleted." -msgstr "La base de données a été supprimée." - -#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Certificat invalide" - -#: superset/jinja_context.py:347 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Type de retour non sécurisé pour la fonction %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:358 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Type de retour non supporté pour la méthode %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:371 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Valeur de template non sécurisée pour la clé %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:382 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Valeur de template non supportée pour la clé key %(key)s" - -#: superset/sql_lab.py:201 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Seules les instructions SELECT sont autorisées pour cette base de données." - -#: superset/sql_lab.py:265 +#: superset/tasks/schedules.py:184 #, python-format msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"La requête a été tuée après %(sqllab_timeout)s secondes. Elle est peut-" -"être trop complexe ou la base de donnée est soumise à une charge trop " -"importante." - -#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2254 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "Le backend des résultats n'est pas configuré." - -#: superset/sql_lab.py:405 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"Le CTAS (create table as select) n'a pas d'instruction SELECT à la fin. " -"Assurez-vous que la requête a bien un SELECT en dernière instruction. " -"Puis essayez d'exécuter votre requête à nouveau." - -#: superset/sql_lab.py:422 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"Le CVAS (create view as select) ne peut être exécuté qu'avec une requête " -"contenant une seule instruction SELECT. Assurez-vous que la requête a " -"bien une seule instruction SELECT. Puis essayez d'exécuter votre requête " -"à nouveau." - -#: superset/viz.py:130 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Viz est une source de données manquante" - -#: superset/viz.py:234 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"La fenêtre glissante appliquée n'a pas retourné de données. Assurez-vous " -"que la requête source satisfasse les périodes minimum définies dans la " -"fenêtre glissante." - -#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:367 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "La date de début ne peut être postérieure à la date de fin" - -#: superset/viz.py:536 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Valeur en cache non trouvée" - -#: superset/common/query_context.py:463 superset/viz.py:551 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "Colonnes absentes de la source de données : %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:668 -msgid "Table View" -msgstr "Vue en table" - -#: superset/viz.py:693 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group " -"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas utiliser [Colonnes] en même temps que [Grouper " -"par]/[Métriques]/[Métriques de Pourcentages]. Veuillez choisir l'un ou " -"l'autre." - -#: superset/viz.py:739 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "" -"Choississez une granularité dans la section Temps ou décochez 'Inclure le" -" temps'" - -#: superset/viz.py:819 -msgid "Time Table View" -msgstr "Vue de la table temporelle" - -#: superset/viz.py:827 superset/viz.py:1778 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Choisissez au moins une métrique" - -#: superset/viz.py:831 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Quand vous utilisez 'Grouper par' vous êtes limité à une seule métrique" - -#: superset/viz.py:859 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Table pivot" - -#: superset/viz.py:876 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "Merci de choisir au moins un champ dans 'Grouper par' " - -#: superset/viz.py:888 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "Choississez au moins une métrique" - -#: superset/viz.py:892 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "'Grouper par' et 'Colonnes' ne peuvent pas se chevaucher" - -#: superset/viz.py:1000 -msgid "Treemap" -msgstr "Carte proportionnelle" - -#: superset/viz.py:1045 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Calendrier Carte de chaleur" - -#: superset/viz.py:1136 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Bulles" - -#: superset/viz.py:1158 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Utilisez 3 libellés de métrique différents" - -#: superset/viz.py:1160 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Choisissez une métrique pour x, y, taille" - -#: superset/viz.py:1187 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Points" - -#: superset/viz.py:1199 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Choisissez une métrique à afficher" - -#: superset/viz.py:1217 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Gros nombre avec tendance" - -#: superset/viz.py:1225 superset/viz.py:1259 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "Choisissez une métrique !" - -#: superset/viz.py:1251 -msgid "Big Number" -msgstr "Gros nombre" - -#: superset/viz.py:1273 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Séries temporelles - ligne" - -#: superset/viz.py:1355 superset/viz.py:1618 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "Choisissez une granularité pour vos séries temporelles" - -#: superset/common/query_context.py:151 superset/viz.py:1412 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" -"Une période délimitée (à la fois début et fin) doit être spécifiée quand " -"on utilise une Comparaison de temps." - -#: superset/viz.py:1483 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "Séries temporelles - Lignes multiples" - -#: superset/viz.py:1561 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "Séries temporelles - double axe" - -#: superset/viz.py:1570 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "Choisissez une métrique pour l'axe de gauche !" - -#: superset/viz.py:1572 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "Choisissez une métrique pour l'axe de droite !" - -#: superset/viz.py:1575 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "Choisissez des métriques différentes pour les axes gauches et droits" - -#: superset/viz.py:1635 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Séries temporelles - histogramme" - -#: superset/viz.py:1644 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Séries temporelles - Période Pivot" - -#: superset/viz.py:1690 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Séries temporelles - pourcentage de changement" - -#: superset/viz.py:1698 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Séries temporelles - empilées" - -#: superset/viz.py:1708 -msgid "Histogram" -msgstr "Histogramme" - -#: superset/viz.py:1717 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Au moins une colonne numérique doit être spécifiée" - -#: superset/viz.py:1766 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Distibution - histogramme" - -#: superset/viz.py:1775 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Il ne faut pas avoir d'élement en commun entre Série et Breakdowns" - -#: superset/viz.py:1780 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Choisissez au moins un champs pour [Séries]" - -#: superset/viz.py:1853 -msgid "Sunburst" -msgstr "Camembert hiérarchique" - -#: superset/viz.py:1900 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1908 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Choisissez exactement 2 colonnes pour [Source / Target]" - -#: superset/viz.py:1952 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "Il y a une boucle dans votre Sankey, il faut un arbre. Lien fautif: {}" - -#: superset/viz.py:1965 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Graphe orienté" - -#: superset/viz.py:2004 -msgid "Country Map" -msgstr "Carte de pays" - -#: superset/viz.py:2039 -msgid "World Map" -msgstr "Carte du monde" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2101 -msgid "Filters" -msgstr "Filtres" - -#: superset/viz.py:2122 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "Configuration du filtre invalide, veuillez sélectionner une colonne" - -#: superset/viz.py:2173 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Coordonnées parallèles" - -#: superset/viz.py:2203 -msgid "Heatmap" -msgstr "Carte de chaleur" - -#: superset/viz.py:2264 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Histogrammes horizontaux" - -#: superset/viz.py:2276 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:2290 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "Les colonnes [Longitude] et [Latitude] doivent êtres définies" - -#: superset/viz.py:2300 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Il faut une colonne [Grouper par] pour avoir 'count' comme [Label]" - -#: superset/viz.py:2324 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "Le [Label] choisi doit être présent dans [Grouper par]" - -#: superset/viz.py:2332 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "Le [Point Radius] doit être présent dans [Grouper par]" - -#: superset/viz.py:2340 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"Les colonnes [Longitude] et [Latitude] doivent êtres présentes dans " -"[Grouper par]" - -#: superset/viz.py:2422 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Couches Multiples" - -#: superset/viz.py:2463 superset/viz.py:2499 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Mauvaise clef spatiale" - -#: superset/viz.py:2484 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "Point géographique invalide : %s" - -#: superset/viz.py:2521 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" -"Entrée spatiale NULL rencontrée, " -"veuillez les filtrer" - -#: superset/viz.py:2616 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - Nuage de points" - -#: superset/viz.py:2668 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Grille d'écran" - -#: superset/viz.py:2697 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - Grille 3D" - -#: superset/viz.py:2729 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - Chemins" - -#: superset/viz.py:2780 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - Polygone" - -#: superset/viz.py:2813 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2834 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2853 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset/viz.py:2887 -msgid "Event flow" -msgstr "Flot d'événements" - -#: superset/viz.py:2919 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Séries temporelles - Paired t-test" - -#: superset/viz.py:2991 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Séries temporelles - Graphique Nightingale Rose" - -#: superset/viz.py:3026 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Diagramme de Partition" - -#: superset/annotation_layers/api.py:353 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "%(num)d couche d'annotations supprimée" -msgstr[1] "%(num)d couches d'annotations supprimées" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 -msgid "All Text" -msgstr "Tout texte" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "%(num)d annotation supprimée" -msgstr[1] "%(num)d annotations supprimées" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Date de début ne peut être postérieure à Date de fin" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "La description courte doit être unique pour cette couche" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Les annotations n'ont pas pu être supprimées." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Annotation non trouvée." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres d'annotation sont invalides." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "L'annotation n'a pas pu être créée." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "L'annotation n'a pas pu être mise à jour." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 -msgid "Annotation delete failed." -msgstr "La suppression de l'annotation a échoué." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres de la couche d'annotations sont invalides." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être supprimée." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être créée." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être mise à jour." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Couche d'annotations non trouvée." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer delete failed." -msgstr "La suppression de la couche d'annotations a échoué." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "La couche d'annotations a des annotations associées." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "Name must be unique" -msgstr "Le nom doit être unique" - -#: superset/charts/api.py:471 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "%(num)d graphique supprimé" -msgstr[1] "%(num)d graphiques supprimés" - -#: superset/charts/schemas.py:540 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`confidence_interval` doit être entre 0 et 1 (exclusif)" - -#: superset/charts/schemas.py:607 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"le percentile inférieur doit être plus grand que 0 et plus petit que 100 " -"et doit être plus petit que le percentile supérieur." - -#: superset/charts/schemas.py:622 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" -"le percentile supérieur doit être plus grand que 0 et plus petit que 100 " -"et doit être supérieur au percentile inférieur." - -#: superset/charts/schemas.py:912 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`width` doit être plus grand ou égal à 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1050 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_limit` doit être plus grand ou égal à 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1057 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_offset` doit être plus grand ou égal à 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1078 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "la colonne de tri doit être remplie" - -#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 -#: superset/charts/commands/delete.py:68 -#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 -#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 -#: superset/databases/commands/delete.py:65 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %s," -msgstr "Il y a des alertes ou des rapports associés : %s," - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"La chaîne de Temps est ambigüe. Veuillez spécifier [%(human_readable)s " -"ago] ou [%(human_readable)s later]." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "Ne peut pas parser la chaîne de temps [%(human_readable)s]" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"La chaîne Ecart Temps est ambigüe. Veuillez spécifier [%(human_readable)s" -" ago] ou [%(human_readable)s later]." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" -msgstr "La base de données n'existe pas" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Les tableaux de bord n'existent pas" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "Le type de source de données est requis quand datasource_id est spécifié" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres du graphique sont invalides." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Le graphique n'a pas pu être créé." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Le graphique n'a pas pu être mis à jour." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "Le graphique n'a pas pu être supprimé." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Il y a des alertes ou des rapports associés" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "Modifier ce graphique est interdit" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Les graphiques n'ont pas pu être supprimés." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "L'import du graphique a échoué pour une raison inconnue" - -#: superset/charts/data/api.py:121 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" -"Le graphique n'a pas de contexte de requête sauvegardé. Veuillez sauver " -"le graphique à nouveau." - -#: superset/charts/data/api.py:141 superset/charts/data/api.py:227 -#: superset/charts/data/api.py:290 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "La requête est incorrecte : %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:216 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "La requête n'est pas JSON" - -#: superset/commands/exceptions.py:105 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Les propriétaires sont invalides" - -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Des profils n'existent pas" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Le jeu de données n'existe pas" - -#: superset/common/query_actions.py:192 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "Type de résultat invalide : %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context.py:413 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "Le graphique n'existe pas" - -#: superset/common/query_object.py:295 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" -"Doublons de libellés colonne/métrique : %(labels)s. Veuillez vous assurer" -" que toutes les colonnes et métriques ont des libellés uniques." - -#: superset/common/query_object.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" -"Les entrées suivantes dans `series_columns` sont manquantes dans " -"`columns`: %(columns)s. " - -#: superset/common/query_object.py:399 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "La propriété `operation` de l'objet de post-traitement est indéfinie" - -#: superset/common/query_object.py:403 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Opération de post-traitement non supportée : %(operation)s" - -#: superset/connectors/connector_registry.py:99 -#, python-format -msgid "Datasource id not found: %(id)s" -msgstr "Identifiant de source de données non trouvé : %(id)s" - -#: superset/connectors/druid/models.py:256 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "Ajout d'une nouvelle source de données [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:259 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "Rafraîchissement de la source de données [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1072 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "La(les) métrique(s) {} doit (doivent) être des agrégations." - -#: superset/connectors/druid/models.py:1492 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "Fonction d’extraction non supportée : " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "Colonnes" - -#: superset/connectors/druid/views.py:71 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "Afficher les colonnes Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:72 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "Ajouter une colonne Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:73 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "Éditer une colonne Druid" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 -msgid "Column" -msgstr "Colonne" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:291 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:469 -#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 -#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "Source de données" - -#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 -msgid "Groupable" -msgstr "Groupable" - -#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrable" - -#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" -"Si cette colonne doit apparaître dans la section `Filtres` de la page " -"exploration." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1197 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 -msgid "Metrics" -msgstr "Métriques" - -#: superset/connectors/druid/views.py:160 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "Afficher une métrique Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:161 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "Ajouter une métrique Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:162 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "Éditer une métrique Druid" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 -msgid "Metric" -msgstr "Métrique" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:693 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1051 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1055 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:975 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1080 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1086 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:152 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:163 -#: superset/connectors/druid/views.py:188 -#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 -#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: superset/connectors/druid/views.py:189 -#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Nom explicite" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:919 -#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/connectors/druid/views.py:192 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "Données Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 -msgid "Warning Message" -msgstr "Message d'avertissement" - -#: superset/connectors/druid/views.py:213 -#: superset/initialization/__init__.py:514 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "Clusters Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "Afficher le cluster Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "Ajouter un cluster Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "Éditer un cluster Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:232 -msgid "Cluster Name" -msgstr "Nom du cluster" - -#: superset/connectors/druid/views.py:233 -msgid "Broker Host" -msgstr "Hôte du Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:234 -msgid "Broker Port" -msgstr "Port du Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "Broker Username" -msgstr "Nom d'utilisateur du Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:236 -msgid "Broker Password" -msgstr "Mot de passe du Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:237 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "Endpoint du Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:239 -#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Cache timeout" - -#: superset/connectors/druid/views.py:240 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "Dernière modification des métadonnées" - -#: superset/connectors/druid/views.py:243 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"global timeout if undefined." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du timeout du cache pour ce cluster. Un timeout de 0 " -"indique que le cache n'expire jamais. Notez que s'il est indéfini, il " -"prend comme valeur par défaut celui du timeout global." - -#: superset/connectors/druid/views.py:248 -#: superset/connectors/druid/views.py:253 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See " -"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" -"security extension" -msgstr "" -"Druid supporte l'authentification basique. Voir " -"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) et druid-basic-" -"security extension" - -#: superset/connectors/druid/views.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:505 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "Sources de données Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:278 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "Afficher la source de données Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:279 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "Ajouter une source de données Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:280 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "Éditer la source de données Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"La liste des graphiques associés à cette table. En alterant cette source " -"de données, vous pouvez changer le comportement des graphiques associés. " -"Aussi notez que les graphiques doivent pointer vers une source de " -"données, alors ce formulaire ne pourra pas être enregistré si des " -"graphiques sont retirés d'une source de données. Si vous voulez changer " -"la source de données d'un graphique, écraser le graphique depuis la 'vue " -"d'exploration'" - -#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Timezone offset (en heure) de cette source de données" - -#: superset/connectors/druid/views.py:317 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " -"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " -"filter will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" -"Expression temporelle à utiliser comme un prédicat pour récupérer les " -"valeurs distinctes pour remplir le filtre. S'applique uniquement quand " -"`Activier le filtre` est coché. Si vous entrez `7 days ago`, les listes " -"de valeurs distinctes dans le filtre seront remplies en se basant sur les" -" valeurs distinctes trouvées la semaine passée" - -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Faut-il remplir à la volée les choix du filtre de la section filtre de la" -" page d'exploration avec la liste des valeurs distinctes répérées depuis " -"le backend" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "" -"Redirige à cet endpoint quand on clique sur la source de données depuis " -"la liste des sources de données" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " -"to the cluster timeout if undefined." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du timeout du cache pour cette source de données. Un " -"timeout de 0 indique que le cache n'expire jamais. Notez que s'il est " -"indéfini, il prend comme valeur par défaut le timeout du cluster." - -#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Les graphiques associés" - -#: superset/connectors/druid/views.py:343 -msgid "Data Source" -msgstr "Source de données" - -#: superset/connectors/druid/views.py:344 -msgid "Cluster" -msgstr "Cluster" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:325 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:328 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:366 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1059 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:337 -#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Owners" -msgstr "Propriétaires" - -#: superset/connectors/druid/views.py:347 -msgid "Is Hidden" -msgstr "Est caché" - -#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Activer le filtre de sélection" - -#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Endpoint par défaut" - -#: superset/connectors/druid/views.py:350 -msgid "Time Offset" -msgstr "Décalage du temps (offset)" - -#: superset/connectors/druid/views.py:352 -msgid "Datasource Name" -msgstr "Nom source de données" - -#: superset/connectors/druid/views.py:353 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "Récupérer les valeurs des prédicats" - -#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 -msgid "Changed By" -msgstr "Modifié par" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:290 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:312 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:363 -#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 -#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 -#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 -#: superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Modified" -msgstr "Modifié" - -#: superset/connectors/druid/views.py:420 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "Métadonnées du cluster [{}] rafraîchies" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:729 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" -"Erreur dans l'expression jinja dans la réupération du prédicat des " -"valeurs : %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:819 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "La requête du jeu de données virtuel doit être en lecture seule" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:836 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Erreur durant le rendu de la requête du jeu de données virtuel : %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:843 superset/connectors/sqla/utils.py:81 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "La requête du jeu de données virtuel ne peut pas être vide" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:846 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" -"La requête du jeu de données virtuel ne peut pas comporter plusieurs " -"instructions" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:970 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Erreur dans l'expression jinja des filtres RLS : %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1053 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"Colonne Datetime non fournie dans la configuration alors qu'elle est " -"requise pour ce type de graphique" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1059 -msgid "Empty query?" -msgstr "Requête vide ?" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1070 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1500 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "La métrique '%(metric)s' n'existe pas" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1112 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Colonne inconnue utilisée dans le tri %(col)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1164 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "La colonne temporelle \"%(col)s\" n'existe pas dans le jeu de données" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1269 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "La liste de valeurs du filtre ne peut pas être vide" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1294 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" -"Il faut spécifier une valeur pour les filtres avec opérateurs de " -"comparaison" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1317 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Type d'opération de filtrage invalide : %(op)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1328 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Erreur d'expression jinja dans la clause WHERE : %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1340 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Erreur d'expression jinja dans la clause HAVING : %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1469 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "La base de données n'autorise pas les sous-requêtes" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1583 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "La base de données n'a pas retourné toutes les colonnes demandées" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:94 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Seules les instructions `SELECT` sont autorisées" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:103 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Seules les requêtes simples sont autorisées" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "Afficher la colonne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "Ajouter une colonne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "Éditer une colonne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:94 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"S'il faut que cette colonne soit accessible comme une option [Time " -"Granularity], elle doit être DATETIME ou d'un format équivalent" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:103 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"Le type de donnée inféré par la base de données. Il peut être nécessaire " -"de le rentrer manuellement pour les colonnes définissant des expressions " -"dans certains cas. Dans la plupart des cas il n'est pas nécessaire de le " -"modifier." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 -#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "Table" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:149 -msgid "Expression" -msgstr "Expression" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 -#: superset/connectors/sqla/views.py:150 -msgid "Is temporal" -msgstr "Est temporel" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:151 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Format Datetime" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Format date/timestamp invalide" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:213 -msgid "Show Metric" -msgstr "Afficher la métrique" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:214 -msgid "Add Metric" -msgstr "Ajouter une métrique" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:215 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Éditer la métrique" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:259 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Expression SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:261 -msgid "D3 Format" -msgstr "Format D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 -#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:314 -msgid "Row level security filter" -msgstr "Filtre de sécurité au niveau de la ligne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:315 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "Afficher le filtre de sécurité au niveau de la ligne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:316 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "Ajouter un filtre de sécurité au niveau de la ligne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:317 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "Editer le filtre de sécurité au niveau de la ligne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:335 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" -"Les filtres réguliers ajoutent des clauses WHERE aux requêtes si un " -"utilisateur appartient à un profil référencé dans le filtre. Les filtres " -"de base appliquent les filtres à toutes les requêtes sauf pour les " -"profils définis dans le filtre, et peuvent être utilisés pour définir ce " -"que les utilisateurs peuvent voir si aucun filtre RLS au sein d'un groupe" -" de filtres ne s'appliquent à eux." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:341 -msgid "These are the tables this filter will be applied to." -msgstr "Ce sont les tables sur lesquelles vont s'appliquer les filtres." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:342 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" -"Pour les filtres réguliers, ce sont les profils sur lesquels vont " -"s'appliquer les filtres. Pour les filtres de base, ce sont les profis sur" -" lesquels les filtres NE VONT PAS s'appliquer, par exemple Admin si " -"l'admin devrait voir toutes les données." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:348 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" -"Les filtres d'un groupe qui ont la même clé vont se combiner avec des OU," -" alors que des filtres de groupes différents vont se combiner avec des " -"ET. Les groupes qui ont une clé indéfinie sont traités comme des groupes " -"uniques, c'est-à-dire qu'ils ne sont pas regroupés. Par exemple, si une " -"table a 3 filtres dont 2 sont pour les départements Finance et Marketing " -"(clé de groupe 'department', et 1 se réfère à la région Europe (clé de " -"groupe = 'region'), la clause du filtre qui s'appliquerait serait " -"(department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region = " -"'Europe')." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:358 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" -"Ceci est la condition qui sera ajoutée à la clause WHERE. Par exemple, " -"pour ne retourner que les lignes d'un client particulier, vous pouvez " -"définir un filtre régulier avec la clause `client_id = 9`. Pour " -"n'afficher aucune ligne sauf pour les utilisateurs qui appartiennent à un" -" role de filtre RLS, un filtre de base peut être créé avec la clause `1 " -"= 0` (toujours faux)." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:328 -#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 -msgid "Tables" -msgstr "Tables" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:385 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:388 -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Roles" -msgstr "Profils" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:369 -msgid "Clause" -msgstr "Clause" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 -#: superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Creator" -msgstr "Créateur" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Show Table" -msgstr "Afficher les tables" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Importer la définition d'une table" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Edit Table" -msgstr "Éditer la table" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:439 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Nom de la table qui existe dans la base de données source" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:440 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Schéma, utilisé uniquement dans certaines bases de données comme " -"Postgres, Redshift et DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:447 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Ces champs agissent comme une vue Superset, i.e. Superset va lancer une " -"requête pour cette expression comme une sous-requête." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:451 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"Prédicat appliqué à la récupération des valeurs distinctes pour remplir " -"le filtre de contrôle des composants. Supporte la syntaxe Jinja. " -"S'applique uniquement si `Activer le filtre` est coché." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:457 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" -"Redirige à cet endpoint quand on clique sur la table depuis la liste des " -"tables" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:466 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "Si la table a été générée par le flow 'Visualiser' dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:790 -#: superset/connectors/sqla/views.py:469 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" -"Un ensemble de paramètre qui seront disponible dans la requête utilisant " -"la syntaxe du template Jinja" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:473 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du timeout du cache pour cette table. Un timeout à 0 " -"indique que le cache n'expire jamais. Notez que le timeout de la base de " -"données par défaut est undefined." - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1107 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:439 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:333 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:281 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:428 -#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 -#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 -#: superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Database" -msgstr "Base de données" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "Last Changed" -msgstr "Dernière modification" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:294 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:302 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:454 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:234 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:291 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:448 -#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 -#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Schema" -msgstr "Schéma" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:496 -msgid "Offset" -msgstr "Décalage (offset)" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 -#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Table Name" -msgstr "Nom de la table" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:499 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Récupérer les valeurs des prédicats" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:501 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Colonne Datetime principale" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:503 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Vue SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 -#: superset/connectors/sqla/views.py:504 -msgid "Template parameters" -msgstr "Les paramètres du modèle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:540 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"La table a été créée. Dans le cadre de cette configuration en deux " -"étapes, vous devez maintenant cliquer sur le bouton d'édition de la " -"nouvelle table pour la configurer." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:565 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "Rafraîchir les métadonnées" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:565 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "Rafraîchir les métadonnées des colonnes" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:602 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "Metadonnées rafraichies pour le(s) table(s) suivante(s) : %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:612 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "Nouvelles colonnes dans les tables suivantes : %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:623 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "Colonnes supprimées dans les tables suivantes : %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:634 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "" -"Métadonnées de colonnes mises à jour dans les tables suivantes : " -"%(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:641 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "Metadonnées rafraichies pour le(s) table(s) suivante(s) : %(tables)s" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Template css %(num)d supprimé" -msgstr[1] "Templates css %(num)d supprimés" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "Le template CSS n'a pas pu être supprimé." - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Template CSS non trouvé." - -#: superset/dashboards/api.py:656 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "%(num)d tableau de bord supprimé" -msgstr[1] "%(num)d tableaux de bord supprimés" - -#: superset/dashboards/filters.py:33 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Titre" - -#: superset/dashboards/filters.py:153 -msgid "Role" -msgstr "Profil" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Doit être unique" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres du tableau de bord sont invalides." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "Les tableaux de bord n'ont pas pu être supprimés." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être mis à jour." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être supprimé." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Modifier ce tableau de bord est interdit" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "L'import du tableau de bord a échoué pour une raison inconnue" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Vous n'avez pas accès à ce tableau de bord." - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 -msgid "No data in file" -msgstr "Pas de données dans le fichier" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Nom de la table non défini" - -#: superset/databases/schemas.py:148 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Chaîne de connexion invalide, une chaîne valide a généralement cette " -"forme : driver://user:password@database-host/database-name" - -#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Le champ ne peut pas être décodé par JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:206 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" -"Le paramètre metadata_params dans Champ supplémentaire n'est pas " -"correctement configuré. La clé %(key)s est invalide." - -#: superset/databases/schemas.py:272 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" -"La spec moteur \"InvalidEngine\" ne supporte pas d'être configuré via " -"des paramètres individuels." - -#: superset/databases/schemas.py:299 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" -"Un moteur doit être fournit lorsque l'on passe des paramètres individuels" -" à la base de données." - -#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." -msgstr "Le moteur \"%(engine)s\" n'est pas un moteur valide." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres de base de données sont invalides." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "Une base de données avec le même nom existe déjà." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 -msgid "Field is required" -msgstr "Le champ est requis" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "Le champ ne peut pas être décodé par JSON %{json_error}s" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 -#: superset/views/database/mixins.py:252 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" -"Le paramètre metadata_params dans Champ supplémentaire n'est pas " -"correctement configuré. La clé %(key)s est invalide." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 -msgid "Database not found." -msgstr "Base de donnée non trouvée." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 -msgid "Database could not be created." -msgstr "La base de données n'a pas pu être créée." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "La base de données n'a pas pu être mise à jour." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1386 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "La connexion a échoué, veuillez vérifier vos paramètres de connexion" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" -"Impossible de supprimer une base de données qui a des jeux de données " -"rattachés" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "La base de données n'a pas pu être supprimée." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Une connexion non sécurisée avec la base de données a été arrêtée" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Le driver de la base de données n'a pas pu être chargé" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1394 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "Erreur inattendue, consultez les logs pour plus de détails" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "L'import de la base de données a échoué pour une raison inconnue" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Ce driver de la base de données n'a pas pu être chargé : {}" - -#: superset/databases/commands/validate.py:71 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "Le moteur \"%(engine)s\" ne peut pas être configuré via des paramètres." - -#: superset/databases/commands/validate.py:136 -msgid "Database is offline." -msgstr "La base de données est hors-ligne." - -#: superset/datasets/api.py:666 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "%(num)d jeu de données supprimé" -msgstr[1] "%(num)d jeux de données supprimés" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Null ou Vide" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Colonne du jeu de données introuvable." - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "La suppression de la colonne du jeu de données a échoué." - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "Modifier ce jeu de données est interdit." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Le jeu de données %(name)s existe déjà" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "La base de données ne peut pas être changée" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Une ou plusieurs colonnes n'existent pas" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Une ou plusieurs colonnes sont dupliquées" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Une ou plusieurs colonnes existent déjà" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Une ou plusieurs métriques n'existent pas" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Une ou plusieurs métriques sont dupliquées" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Une ou plusieurs métriques existent déjà" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" -"La table [%(table_name)s] n'a pu être trouvée, vérifiez à nouveau votre " -"connexion à votre base de données, le schéma et le nom de la table" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres du jeu de données sont invalides." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être créé." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être mis à jour." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être supprimé." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "Les jeux de données n'ont pas pu être supprimés par lot." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "Changer ce jeu de données est interdit" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "L'import du jeu de données a échoué pour une raison inconnue" - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Métrique du jeu de données non trouvée." - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "La suppression de la métrique du jeu de données a échoué." - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:54 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" -"Veuillez corriger une erreur de syntaxe dans la requête près de " -"\"%(syntax_error)s\". Puis essayez de relancer la requête." - -#: superset/db_engine_specs/base.py:86 -msgid "Original value" -msgstr "Valeur d'origine" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:87 -msgid "Second" -msgstr "Seconde" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:88 -msgid "5 second" -msgstr "5 secondes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:89 -msgid "30 second" -msgstr "30 secondes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:90 -msgid "Minute" -msgstr "Minute" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:91 -msgid "5 minute" -msgstr "5 minutes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:92 -msgid "10 minute" -msgstr "10 minutes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:93 -msgid "15 minute" -msgstr "15 minutes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:94 -msgid "30 minute" -msgstr "30 minutes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:95 -msgid "Hour" -msgstr "Heure" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:96 -msgid "6 hour" -msgstr "6 heures" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:97 -msgid "Day" -msgstr "Jour" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:98 -msgid "Week" -msgstr "Semaine" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:99 -msgid "Month" -msgstr "Mois" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:100 -msgid "Quarter" -msgstr "Trimestre" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:101 -msgid "Year" -msgstr "Année" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:102 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "Semaine débutant le dimanche" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:103 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "Semaine débutant le lundi" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:104 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "Semaine terminant le samedi" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:105 -msgid "Week_ending Sunday" -msgstr "Semaine terminant le dimanche" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1374 -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1375 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1376 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1379 -msgid "Database port" -msgstr "Port de la base de données" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1382 -msgid "Database name" -msgstr "Nom de la base de données" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1384 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Paramètres supplémentaires" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1387 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Utiliser une connexion cryptée vers la base de données" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 -msgid "" -"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " -"service account has the Viewer and Job User roles on the project." -msgstr "" -"Nous n'avons pas pu nous connecter à votre base de données. Veuillez " -"confirmer que votre compte de service a les profils Viewer et Job User " -"sur le projet." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" -"La table \"%(table)s\" n'existe pas. Une table valide doit être utilisée " -"pour cette requête." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" -"Nous ne pouvons résoudre la colonne \"%(column)s\" à la ligne " -"%(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" -"Le schéma \"%(schema)s\" n'existe pas. Un schéma valide doit être utilisé" -" pour cette requête." - -#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"Veuillez corriger une erreur de syntaxe dans la requête près de " -"\"%(server_error)s\". Puis essayez de relancer la requête." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:69 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" -"Soit l'utilisateur \"%(username)s\", le mot de passe, ou le nom de la " -"base de données \"%(database)s\" est incorrect." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:77 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "Le nom d'hôte \"%(hostname)s\" ne peut pas être résolu." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "Le port %(port)s sur l'hôte \"%(hostname)s\" a refusé la connexion." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" -"L'hôte \"%(hostname)s\" est peut-être hors-dervice et ne peut être " -"atteint sur le port %(port)s." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "L'utilisateur \"%(username)s\" ou le mot de passe est incorrect." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Hôte MySQL \"%(hostname)s\" inconnu." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" -"L'hôte \"%(hostname)s\" est peut-être hors-dervice et ne peut être " -"atteint." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "Impossible de se connecter à la base de données \"%(database)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "L'utilisateur \"%(username)s\" n'existe pas." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "Le mot de passe fourni pour l'utilisateur \"%(username)s\" est incorrect." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "Veuillez re-saisir le mot de passe." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" -"Nous ne pouvons résoudre la colonne \"%(column_name)s\" à la ligne " -"%(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" -"La table \"%(table_name)s\" n'existe pas. Une table valide doit être " -"utilisée pour cette requête." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" -"Le schéma \"%(schema_name)s\" n'existe pas. Un schéma valide doit être " -"utilisé pour cette requête." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "Impossible de se connecter au catalogue \"%(catalog_name)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Erreur Presto inconnue" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" -"Nous n'avons pas pu nous connecter à votre base de données " -"\"%(database)s\". Veuillez vérfier le nom de la base et réessayez." - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s n'existe pas dans cette base de données." - -#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "Nous ne pouvons résoudre la colonne \"%(column_name)s\"" - -#: superset/initialization/__init__.py:220 -msgid "Home" -msgstr "Accueil" - -#: superset/initialization/__init__.py:227 superset/views/annotations.py:117 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Couches d'annotations" - -#: superset/initialization/__init__.py:230 -#: superset/initialization/__init__.py:254 -#: superset/initialization/__init__.py:266 -#: superset/initialization/__init__.py:316 -#: superset/initialization/__init__.py:444 -#: superset/initialization/__init__.py:453 -#: superset/initialization/__init__.py:468 -#: superset/initialization/__init__.py:480 -msgid "Manage" -msgstr "Gestion" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:575 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 -#: superset/initialization/__init__.py:236 superset/views/chart/mixin.py:79 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "Tableaux de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:608 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 -#: superset/initialization/__init__.py:244 superset/views/chart/mixin.py:26 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Charts" -msgstr "Graphiques" - -#: superset/initialization/__init__.py:252 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: superset/initialization/__init__.py:263 superset/views/css_templates.py:36 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Templates CSS" - -#: superset/initialization/__init__.py:272 -msgid "Row Level Security" -msgstr "Sécurité de niveau ligne" - -#: superset/initialization/__init__.py:274 -#: superset/initialization/__init__.py:419 -#: superset/initialization/__init__.py:491 -msgid "Security" -msgstr "Sécurité" - -#: superset/initialization/__init__.py:312 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "Importer des tableaux de bord" - -#: superset/initialization/__init__.py:324 -msgid "SQL Editor" -msgstr "Éditeur SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:344 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset/initialization/__init__.py:332 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Requêtes sauvegardées" - -#: superset/initialization/__init__.py:339 -msgid "Query History" -msgstr "Historiques des requêtes" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 -#: superset/initialization/__init__.py:349 superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Bases de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 -#: superset/initialization/__init__.py:352 -#: superset/initialization/__init__.py:361 -#: superset/initialization/__init__.py:371 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:402 -#: superset/initialization/__init__.py:507 -#: superset/initialization/__init__.py:517 -#: superset/initialization/__init__.py:530 -#: superset/initialization/__init__.py:543 -msgid "Data" -msgstr "Données" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 -#: superset/initialization/__init__.py:357 -msgid "Datasets" -msgstr "Jeux de données" - -#: superset/initialization/__init__.py:367 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "Téléverser un fichier CSV" - -#: superset/initialization/__init__.py:381 -msgid "Upload a Columnar File" -msgstr "Téléverser un fichier en colonnes" - -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Upload Excel" -msgstr "Téléverser un fichier Excel" - -#: superset/initialization/__init__.py:417 -msgid "Action Log" -msgstr "Journaux d'actions" - -#: superset/initialization/__init__.py:442 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "Tableau de bord Emails" - -#: superset/initialization/__init__.py:451 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "Graphique Email Schedules" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:424 -#: superset/initialization/__init__.py:466 -msgid "Alerts" -msgstr "Alertes" - -#: superset/initialization/__init__.py:478 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Alertes et rapports" - -#: superset/initialization/__init__.py:489 -msgid "Access requests" -msgstr "Requêtes d'accès" - -#: superset/initialization/__init__.py:527 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "Scanner les nouvelles sources de données" - -#: superset/initialization/__init__.py:540 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "Rafraichir les méta-données de Druid" - -#: superset/models/sql_types/base.py:48 -#, python-format -msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" -msgstr "Expression temporelle non supportée pour le type %(col_type)s" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "%(num)d requête sauvegardée supprimée" -msgstr[1] "%(num)d requêtes sauvegardées supprimées" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Les requêtes sauvegardées ne peuvent pas être supprimées." - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Requête sauvegardée introuvable." - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "L'import de la requête sauvegardée a échoué pour une raison inconnue." - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres des requêtes sauvegardées sont invalides." - -#: superset/reports/api.py:452 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "%(num)d planification de rapport supprimée" -msgstr[1] "%(num)d planifications de rapport supprimées" - -#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 -#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 -#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "La valeur doit être plus grande que 0" - -#: superset/reports/commands/alert.py:96 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "La requête a retourné plus d'une ligne. %s lignes retournées" - -#: superset/reports/commands/alert.py:105 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "La requête a retourné plus d'une colonne. %s colonnes retournées" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Le tableau de bord n'existe pas" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "Le graphique n'existe pas" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "Une base de données est requise pour les alertes" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "Le type est requis" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Choisissez un graphique ou un tableau de bord, pas les deux" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Merci de sauvegarder votre graphique d'abord, créez ensuite un nouveau " -"rapport email." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Merci de sauvegarder votre tableau de bord d'abord, créez ensuite un " -"nouveau rapport email." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres des planification de rapport sont invalides." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être supprimée." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être créée." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être mise à jour." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Planification de rapport introuvable." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "La planification de rapport n'a pas être supprimée." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Le log de la planification de rapport n'a pas pu être élagué." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération de la" -" copie d'écran." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " -"csv." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " -"dataframe." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a rencontré une erreur " -"inattendue." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" -"La planification de rapport est toujours en cours d'exécution, refus de " -"re-traiter." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "La planification de rapport a atteint un timeout d'exécution." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "La requête a retourné plus d'une ligne." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Erreur de configuration du validateur." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "La requête a retourné plus d'une colonne." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "La requête a retourné une valeur non numérique." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "Une erreur a été rencontrée lors de l'exécution de la requête." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Un timeout s'est produit lors de l'exécution de la requête." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Dépassement de délai lors d'une capture d'écran." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Dépassement de délai lors de la génération d'un CSV." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Dépassement de délai lors de la génération d'un dataframe." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Alerte déclenchée pendant la période de grâce." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "L'alerte a mis fin à la période de grâce." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Alerte sur la période de grace" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "Utilisateur sellenium du programme de rapport introuvable" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Etat du programme de rapport introuvable" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Erreur inattendue du programme de rapport" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "Il est interdit de changer ce rapport" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Une erreur s'est produite le traitement des logs " +"\n" +" Explore in Superset

\n" +" \n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Explorer dans Superset

\n" +" \n" +" " #: superset/reports/notifications/email.py:60 #, python-format @@ -2661,21 +65,272 @@ msgstr "" " Erreur: %(text)s\n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:91 -msgid "Explore in Superset" -msgstr "Explorer dans Superset" +#: superset/tasks/schedules.py:159 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(name)s*\n" +"\n" +" <%(url)s|Explore in Superset>\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" *%(name)s*\n" +"\n" +" <%(url)s|Explorer dans Superset>\n" +" " + +#: superset/tasks/schedules.py:372 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(slice_name)s*\n" +"\n" +" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" *%(slice_name)s*\n" +"\n" +" <%(slice_url_user_friendly)s|Explorer dans Superset>\n" +" " + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr " Expression qui doit adhérer à " + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +" standard pour s'assurer que l'ordre lexicographique\n" +" coïncide avec l'ordre chronologique. Si le format\n" +" de temps n’adhère pas à l'ISO 8601 standard\n" +" dont vous aurez besoin pour définir une expression " +"ou type\n" +" pour transformer une chaine en date ou " +"timestampNote\n" +" actuellement, les timezone ne sont pas gérées Si le" +" temps est stocké\n" +" en format epoch, mettez `epoch_s` ou `epoch_ms`. Si" +" aucun pattern\n" +" n'est spécifié, nous revenons à utiliser les " +"options par défauts\n" +" de niveau database / nom de colonne via l'extra " +"parameter." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (N'est pas égal)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " +msgstr "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s ne peut pas être utilisé comme source de données pour des " +"raisons de sécurité." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "Cela peut être déclenché par:" #: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 #, python-format msgid "%(name)s.csv" msgstr "%(name)s.csv" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s n'existe pas dans cette base de données." + #: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 #: superset/tasks/schedules.py:465 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "%(prefix)s %(title)s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "%(rows)d lignes retournées" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "Cela peut être déclenché par:" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "%(suggestion)s au lieu de \"%(undefinedParameter)s?\"" + +#: superset/views/core.py:366 +#, python-format +msgid "" +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" +msgstr "%(user)s a obtenu le profil %(role)s qui donne accès à %(datasource)s" + +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" +msgstr "Le profil de %(user)s" + +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s n'a pas pu vérifier votre requête.\n" +"Merci de vérifier à nouveau votre requête.\n" +"Exception: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 +#, python-format +msgid "%s - untitled" +msgstr "%s - sans titre" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s Erreur" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s Sélectionné" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s Sélectionnée (%s Physique, %s Virtuelle)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s Sélectionnée (Physique)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s Sélectionnée (Virtuelle)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s agrégat(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s colonne(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgstr "%s colonne(s) et métrique(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s opérateur(s)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, python-format +msgid "%s option" +msgstr "%s option(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s option(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s métrique(s) sauvegardée(s)" + +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s de %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Supprimé)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +msgid "(deleted)" +msgstr "(effacé)" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +msgid "" +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." +msgstr "" +"(optionnel) valeur pas défaut pour le filtre, avec l'option multiple, " +"vous pouvez utiliser un point virgule pour séparer les options." + #: superset/reports/notifications/slack.py:50 #, python-format msgid "" @@ -2710,435 +365,140 @@ msgstr "" "\n" "Erreur: %(text)s\n" -#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s ne peut pas être utilisé comme source de données pour des " -"raisons de sécurité." +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "**Sélectionner** un tableau de bord OU **créer** un nouveau" -#: superset/sqllab/command.py:149 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -"Impossible de trouver la base de données référencée dans cette requête. " -"Merci de contacter un administrateur pour obtenir davantage d'aide ou " -"bien d'essayer à nouveau." -#: superset/sqllab/query_render.py:97 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "Le paramètre %(parameters)s de votre requête est indéfini." -msgstr[1] "Les paramètres suivants de votre requête sont indéfinis : %(parameters)s." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 sélectionné" -#: superset/sqllab/query_render.py:113 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "Cette requête contient un ou plusieurs paramètres de modèle malformé(s)." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "1 heure" -#: superset/sqllab/query_render.py:116 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minute" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +msgid "10 minute" +msgstr "10 minutes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "10 secondes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "12 heures" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +msgid "15 minute" +msgstr "15 minutes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "24 heures" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" msgstr "" -"Merci de vérifier votre requête et de confirmer que tous les paramètres " -"du modèle sont entourés par des doubles accolades, par exemple, \"{{ ds " -"}}\". Puis ré essayez ." -#: superset/tasks/schedules.py:159 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explorer dans Superset>\n" -" " +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "chaque jour du mois" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "30 jours" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +msgid "30 minute" +msgstr "30 minutes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +msgid "30 second" +msgstr "30 secondes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 secondes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +msgid "5 minute" +msgstr "5 minutes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +msgid "5 second" +msgstr "5 secondes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +msgid "6 hour" +msgstr "6 heures" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "6 heures" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "60 jours" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "90 jours" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (Plus petit que)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (Plus petit ou égal)" #: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 #, python-format msgid "Explore in Superset

" msgstr "Explorer dans Superset

" -#: superset/tasks/schedules.py:184 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Explore in Superset

\n" -" \n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Explorer dans Superset

\n" -" \n" -" " - -#: superset/tasks/schedules.py:372 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(slice_name)s*\n" -"\n" -" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" *%(slice_name)s*\n" -"\n" -" <%(slice_url_user_friendly)s|Explorer dans Superset>\n" -" " - -#: superset/tasks/schedules.py:658 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" -msgstr "[Alert] %(label)s" - -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "Nouveau" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1130 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "Requête SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:383 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1277 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1280 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:581 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:207 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 -#: superset/views/schedules.py:316 -msgid "Chart" -msgstr "Graphique" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:548 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 -#: superset/views/schedules.py:236 -msgid "Dashboard" -msgstr "Tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:163 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:167 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "Déconnexion" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:230 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "Connexion" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "Nombre d'enregistrements" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "Aucun enregistrement trouvé" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "Filtres" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:407 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:311 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:516 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:482 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:419 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:480 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:465 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "Recherche" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "Forcer à rafraîchir" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:562 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Import des tableaux de bord" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Importer des tableaux de bords" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Choisissez un fichier" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Téléverser" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "Pas d'accès !" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder à(aux) source(s) : %(name)s." - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "Besoin de permissions" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:437 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:762 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "Utilisez le bouton Editer pour changer ce champ" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "Test de connexion" - -#: superset/utils/core.py:864 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "[Superset] Accès à la source de données %(name)s accordé" - -#: superset/utils/core.py:1048 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "Type de clause non supportée: %(clause)s" - -#: superset/utils/core.py:1318 -msgid "Invalid metric object" -msgstr "Object métrique invalide" - -#: superset/utils/date_parser.py:390 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "Impossible de trouver un tel congé : [%(holiday)s]" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Les colonnes référencées sont indisponibles dans la DataFrame." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "La colonne référencée dans l'agrégat est indéfinie: %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Opérateur indéfini pour l'agrégat: %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Fonction numpy invalide: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "L'opération de pivot nécessite au moins un index" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "L'opération de pivot nécessite au moins un agrégat" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Fenêtre indéfinie pour l'opération de roulement" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "La fenêtre doit être > 0" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "Le rolling_type invalide: %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Options invalides pour %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "`compare_columns` doit être de même longueur que `source_columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "`compare_type` doit être `difference`, `percentage` or `ratio`" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Operateur cumulatif invalide: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Chaine de geohash invalide" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Invalide Longitude/Latitude" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Chaine de géodésie invalide" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" -"La colonne \"%(column)s\" n'est pas numérique ou n'existe pas dans les " -"résultats de requêtes." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "`rename_columns` doit être de même longueur que `columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "`prophet` package non installé" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Granularité de temps manquante" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Granularité de Temps non supportée : %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "Les périodes doivent être des nombres entiers positifs" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "L'intervalle de confiance doit être entre 0 et 1 (exclusif)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "Dataframe doit inclure une colonne temporelle" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "DataFrame doit comprendre au moins une série" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" -"percentiles doit être une liste ou un couple de 2 valeurs dont le premier" -" est inférieur au second" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:155 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:277 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:367 -#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 -#: superset/views/sql_lab.py:69 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" - -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "User Roles" -msgstr "Profils utilisateurs" - -#: superset/views/access_requests.py:43 -msgid "Database URL" -msgstr "URL de la base de données" - -#: superset/views/access_requests.py:45 -msgid "Roles to grant" -msgstr "Profils à donner" - -#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 -#: superset/views/schedules.py:317 -msgid "Created On" -msgstr "Créé le" - -#: superset/views/alerts.py:75 -msgid "List Observations" -msgstr "Lister les observations" - -#: superset/views/alerts.py:76 -msgid "Show Observation" -msgstr "Voir l'observation" - -#: superset/views/alerts.py:83 -msgid "Error Message" -msgstr "Message d'erreur" - -#: superset/views/alerts.py:180 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "Durée de rétention des logs (en jours)" - -#: superset/views/alerts.py:189 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" -msgstr "Une liste d'e-mail séparée par un ';'" - -#: superset/views/alerts.py:190 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "Combien de temps garder les logs pour cette alerte" - -#: superset/views/alerts.py:191 -msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " -"you again." -msgstr "" -"Quand une alerte est déclenchée, la durée en seconde avant que Superset " -"ne vous demande encore." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (Est equal)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (Plus grand que)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (Plus grand ou égal)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Gros nombre" #: superset/views/alerts.py:195 msgid "" @@ -3148,410 +508,21 @@ msgstr "" "Une requête SQL indiquant si une alerte doit être lancée ou non. La " "requête doit retourner NULL ou une valeur numérique." -#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 -#: superset/views/schedules.py:334 -msgid "" -"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" -" replacement feature Alerts & Reports documentation" +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." msgstr "" -"Cette fonctionnalité est obsolète et sera supprimée en 2.0 Regardez " -"replacement feature dans Alerts & Reports documentation" +"Une liste de colonnes séparées par des virgules qui devraient être " +"parsées comme des dates." -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "l'heure de démarrage ou de fin est obligatoire pour l'annotation." - -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "L'heure de fin doit être postérieure à l'heure de début pour l'annotation." - -#: superset/views/annotations.py:58 -msgid "Annotations" -msgstr "Annotations" - -#: superset/views/annotations.py:59 -msgid "Show Annotation" -msgstr "Montrer l'annotation" - -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Add Annotation" -msgstr "Ajouter une couche d'annotation" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "Editer l'annotation" - -#: superset/views/annotations.py:76 -msgid "Layer" -msgstr "Couche" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:144 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1046 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:148 -#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:160 -#: superset/views/annotations.py:79 -msgid "Start" -msgstr "Date de début" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:169 -#: superset/views/annotations.py:80 -msgid "End" -msgstr "Date de fin" - -#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSON des méta-données" - -#: superset/views/annotations.py:118 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "Montrer la couche d'annotation" - -#: superset/views/annotations.py:119 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "Ajouter une couche d'annotation" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "Editer la couche d'annotation" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:192 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:227 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:136 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 -#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: superset/views/base.py:250 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." msgstr "" -"La table [%{table}s] n'a pu être trouvée, vérifiez à nouveau votre la " -"connexion à votre base de données, le schéma et le nom de la table, " -"error: {}" +"Une liste de schémas (séparés par des virgules) autorisés pour le " +"chargement de CSV." -#: superset/views/base.py:526 -msgid "json isn't valid" -msgstr "le json n'est pas valide" - -#: superset/views/base.py:537 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Exporter en YAML" - -#: superset/views/base.py:537 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Exporter en YAML?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:319 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:380 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:355 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:627 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:341 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:345 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:588 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:360 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:631 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:237 -#: superset/views/base.py:594 -msgid "Delete" -msgstr "Effacer" - -#: superset/views/base.py:594 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Vraiment tout effacer ?" - -#: superset/views/base_api.py:107 -msgid "Is favorite" -msgstr "Favoris" - -#: superset/views/core.py:182 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "La source de données semble avoir été effacée" - -#: superset/views/core.py:183 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "L'utilisateur semble avoir été effacé" - -#: superset/views/core.py:300 -msgid "Access was requested" -msgstr "Accès demandé" - -#: superset/views/core.py:354 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "L'accée à cette requête semble avoir été effacé" - -#: superset/views/core.py:366 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "%(user)s a obtenu le profil %(role)s qui donne accès à %(datasource)s" - -#: superset/views/core.py:389 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "" -"Le profil %(r)s a été étendu pour donner l'accès à la source de données " -"%(ds)s" - -#: superset/views/core.py:406 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "Vous n'avez pas les permission pour approuver cette requête" - -#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 -#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1002 -#: superset/views/core.py:1020 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour " - -#: superset/views/core.py:618 -msgid "download as csv" -msgstr "télécharger en CSV" - -#: superset/views/core.py:700 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "" -"Impossible d'importer le tableau de bord : %(db_error)s.\n" -"Assurez vous de créer d'abord la base de données avant d'importer le " -"tableau de bord." - -#: superset/views/core.py:711 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "Une erreur s'est produite. Contactez votre admin superset" - -#: superset/views/core.py:783 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[jeu de données manquant]" - -#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1003 -msgid "alter this " -msgstr "modifier ce " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:145 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:673 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:80 -#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 -msgid "chart" -msgstr "graphique" - -#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1021 -msgid "create a " -msgstr "créer un " - -#: superset/views/core.py:884 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Explorer - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:169 -#: superset/views/core.py:886 -msgid "Explore" -msgstr "Explorer" - -#: superset/views/core.py:978 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "Le graphique [{}] a été sauvegardé" - -#: superset/views/core.py:982 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "Le graphique [{}] a été écrasé" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:644 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:76 -#: superset/views/core.py:1004 superset/views/core.py:1022 -msgid "dashboard" -msgstr "tableau de bord" - -#: superset/views/core.py:1009 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "Graphique [{}] ajouté au tableau de bord [{}]" - -#: superset/views/core.py:1031 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Le tableau de bord [{}] a été créé et le graphique [{}] y a été ajouté" - -#: superset/views/core.py:1276 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " -"latest version." -msgstr "" -"Ce tableau de bord a été changé récemment. Merci de le recharger pour " -"avoir la dernière version." - -#: superset/views/core.py:1369 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "Impossible de charger le driver de base de donnée: %(driver_name)s" - -#: superset/views/core.py:1378 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" -"Chaine de connexion incorrecte, une chaine correcte s'écrit " -"habituellement\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" - -#: superset/views/core.py:1741 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" -"Requête malformée. Les arguments slice_id ou table_name et db_name sont " -"attendus" - -#: superset/views/core.py:1751 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Graphique %(id)s non trouvé" - -#: superset/views/core.py:1764 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Table %(table)s pas trouvée dans la base de données %(db)s" - -#: superset/views/core.py:2001 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "" -"Impossible de trouver l'utilisateur '%(name)s', demandez à votre " -"administrateur de le créer." - -#: superset/views/core.py:2013 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "Impossible de trouver le DruidCluster avec cluster_name = '%(name)s" - -#: superset/views/core.py:2078 -msgid "" -"One or more required fields are missing in the request. Please try again," -" and if the problem persists conctact your administrator." -msgstr "" -"Un ou plusieurs champs obligatoires manquent dans la requête. Merci de ré" -" essayer et de contacter votre administrateur si le problème persiste." - -#: superset/views/core.py:2088 superset/views/core.py:2158 -msgid "The database was not found." -msgstr "Base de données non trouvée." - -#: superset/views/core.py:2178 -msgid "" -"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " -"this is an error, please reach out to your administrator." -msgstr "" -"Vous n'avez pas le droit d'utiliser cette table. Contactez votre " -"administrateur si vous pensez que c'est une erreur." - -#: superset/views/core.py:2269 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" -"Impossible de récupérer les données depuis le backend. Rejouez la requête" -" originale." - -#: superset/views/core.py:2283 -msgid "" -"The query associated with these results could not be find. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" -"La requête associée à ces résultats n'a pu être trouvée. Rejouez la " -"requête originale." - -#: superset/views/core.py:2298 -msgid "" -"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " -"please reach out to your administrator." -msgstr "" -"Vous n'avez pas le droit de voir cette requête. Contactez votre " -"administrateur si vous pensez que c'est une erreur." - -#: superset/views/core.py:2316 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" -"Impossible de désérialiser la donnée. Le format de stockage peut avoir " -"changé. Rejouez la requête originale." - -#: superset/views/core.py:2333 -msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." -msgstr "L'argument `rows` n'est pas un entier valide." - -#: superset/views/core.py:2445 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s n'a pas pu vérifier votre requête.\n" -"Merci de vérifier à nouveau votre requête.\n" -"Exception: %(ex)s" - -#: superset/views/core.py:2776 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "Le profil de %(user)s" - -#: superset/views/css_templates.py:37 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Voir le Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:38 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Ajouter un Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Modifier le Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:44 -msgid "Template Name" -msgstr "Nom du template" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Un nom facile à comprendre" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "" -"Utilisé en interne pour identifier le plugin. Devrait être le nom du " -"package tiré du fichier plugin package.json" +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "Une base de données avec le même nom existe déjà." #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 msgid "" @@ -3561,576 +532,597 @@ msgstr "" "Une URL complète désignant le lieu du plugin (pourrait être hébergé sur " "un CDN par exemple)" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Plugins custom" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Un nom facile à comprendre" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Plugin custom" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" +"Une liste d'utilisateurs qui peuvent modifier le graphique. Il est " +"possible de chercher par nom de graphique ou d'utilisateur." -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Ajouter un plugin" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Éditer le plugin" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Une métrique à utiliser par couleur" -#: superset/views/schedules.py:196 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "Prévoir l'envoi de rapport par e-mail pour les tableaux de Bord" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" -#: superset/views/schedules.py:198 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "Gérer l'envoi de rapport par e-mail pour les tableaux de Bord" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Pour avoir une URL lisible pour votre tableau de bord" -#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 -msgid "Changed On" -msgstr "Modifié le" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "Une référence à la configuration [Time] prends la granularité en compte" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:284 +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "Une liste d'e-mail séparée par un ';'" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" +"Un ensemble de paramètre qui seront disponible dans la requête utilisant " +"la syntaxe du template Jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Un timeout s'est produit lors de l'exécution de la requête." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Dépassement de délai lors de la génération d'un CSV." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Dépassement de délai lors de la génération d'un dataframe." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Dépassement de délai lors d'une capture d'écran." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Un jeu de couleur valide doit être fourni" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "APPLIQUER" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "AVR" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AOU" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "A propos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "Accès" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 +msgid "Access requests" +msgstr "Requêtes d'accès" + +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" +msgstr "Accès demandé" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" +msgstr "Journaux d'actions" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 #: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 -msgid "Crontab" -msgstr "Crontab" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" +msgstr "Intervalle de temps courant" -#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 -msgid "Recipients" -msgstr "Destinataires" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +#, fuzzy +msgid "Adaptative formating" +msgstr "Format Datetime" -#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 -msgid "Slack Channel" -msgstr "Canal Slack" +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" -#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "Livrer par groupe" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "alerte" -#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 -msgid "Delivery Type" -msgstr "Type de livraison" +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "Ajouter une couche d'annotation" -#: superset/views/schedules.py:274 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "Prévoir des rapports par e-mail pour les graphiques" +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "Ajouter une couche d'annotation" -#: superset/views/schedules.py:276 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "Gérer les rapports par e-mail pour les graphiques" +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "Ajouter un Template CSS" -#: superset/views/schedules.py:326 -msgid "Email Format" -msgstr "Format d'e-mail" - -#: superset/views/sql_lab.py:39 -msgid "List Saved Query" -msgstr "Liste des requêtes sauvegardées" - -#: superset/views/sql_lab.py:40 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "Montrer les requêtes sauvegardées" - -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "Ajouter une requête sauvegardée" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "Éditer la requête sauvegardée" - -#: superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "End Time" -msgstr "Date de fin" - -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "Retirer le lien de l'onglet" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "Changed on" -msgstr "Modifié le" - -#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:259 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "Le jeu de donnée associé à ce graphique n'existe plus" - -#: superset/views/utils.py:538 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Impossible de déterminer le type de source de données" - -#: superset/views/utils.py:554 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Impossible de trouver l'objet viz" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "Afficher le graphique" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Templates CSS" #: superset/views/chart/mixin.py:28 msgid "Add Chart" msgstr "Ajouter un graphique" -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Modifier le graphique" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Ces paramètres sont généré dynamiquement quand vous cliquez sur " -"Sauvegarder ou forcer dans la page d'exploration. Cet objet JSON est " -"exposé ici comme une référence et pour les experts qui voudraient " -"modifier des paramètres." - -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "Durée (en seconds) du délai de mise en cache pour ce graphique." - -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "Dernière modification" - -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "Paramètres" - -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Type de visualisation" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Montrer les tableaux de bords" +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "Ajouter une colonne" #: superset/views/dashboard/mixin.py:27 msgid "Add Dashboard" msgstr "Ajouter un tableau de bord" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Éditer le tableau de bord" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Cet objet JSON décrit la position des widgets dans le tableau de bord. Il" -" est généré dynamiquement quand on ajuste la taille ou la position des " -"widgets via drag and drop dans la vue tableau de bord" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"Le css pour certains tableaux de bords peut être modifié ici, ou dans la" -" page tableaux de bords pour que les changement soient visibles " -"immédiatement" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Pour avoir une URL lisible pour votre tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:521 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Ce JSON a été généré automatiquement quand vous avez cliqué sur " -"sauvegarder ou forcer dans la page des tableaux de bords. Il est exposé " -"ici comme une référence et pour les experts qui voudraient modifier des " -"paramètres." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" -"Owners est une liste d'utilisateurs qui peuvent modifier le tableau de " -"bord." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " -"defined then the dashboard is available to all roles." -msgstr "" -"Roles est une liste qui défini ceux qui accède au tableau de bord .Donner" -" un droit d'accès à un tableau de bord surpasse les contrôles de droit de" -" niveau jeu de donnée. Si aucun rôle n'est défini, le tableau de bord est" -" accessible à tous les profils." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" -"Indique si ce tableau de bord est visible dans la liste des tableaux de " -"bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:465 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:256 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 -msgid "Title" -msgstr "Titre" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:476 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 -msgid "Published" -msgstr "Publié" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "Position JSON" -msgstr "JSON des positions" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:374 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:635 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:363 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:344 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:376 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:639 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:520 -#: superset/views/dashboard/views.py:67 -msgid "Export" -msgstr "Exporter" - -#: superset/views/dashboard/views.py:67 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Exporter les tableaux de bords ?" - -#: superset/views/database/forms.py:96 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "Nom de la table à créer à partir des données CSV." - -#: superset/views/database/forms.py:101 -msgid "CSV File" -msgstr "Fichier CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:102 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "Sélectionner un fichier CSV à charger dans une base de données." - -#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 -#: superset/views/database/forms.py:397 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" -"Seules les extensions de fichier suivantes sont autorisées : " -"%(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" -"Spécifier un schéma (si la base de données soutient cette " -"fonctionnalités)." - -#: superset/views/database/forms.py:132 -msgid "Delimiter" -msgstr "Délimiteur" - -#: superset/views/database/forms.py:133 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "Délimiteur utilisé par le fichier CSV (pour un espace vide utiliser \\s+)." - -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 -#: superset/views/database/forms.py:419 -msgid "Table Exists" -msgstr "La table existe" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 -#: superset/views/database/forms.py:420 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Si la table existe, faire une des actions suivantes : Echec (pas " -"d'actions), Remplacer (supprimer et recréer la table) ou Ajouter (insérer" -" les données)." - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 -#: superset/views/database/forms.py:426 -msgid "Fail" -msgstr "Echec" - -#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 -#: superset/views/database/forms.py:427 -msgid "Replace" -msgstr "Remplacer" - -#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:428 -msgid "Append" -msgstr "Ajouter" - -#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 -msgid "Header Row" -msgstr "Ligne d'en-tête" - -#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Ligne contenant l'en-tête à utiliser en nom de colonne (0 est la première" -" ligne de données). Laissez à vide s'il n'y a pas de ligne d'en-tête." - -#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Index Column" -msgstr "Index de colonne" - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" -"Colonne à utiliser comme labelle de ligne du tableau de données. Laissez " -"vide si pas d'index de colonne." - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "Supprimer les colonnes en double" - -#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "Spécifier les colonnes en double comme\"X.0, X.1\"." - -#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 -msgid "Use Columns" -msgstr "Utilise Columns" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" -"Liste json des noms de colonnes qui devraient être lues. Si différent de " -"None, uniquement ces colonnes seront lues depuis le fichier." - -#: superset/views/database/forms.py:184 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Supprimer l'espace initial" - -#: superset/views/database/forms.py:184 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "Supprimer l'espace après le délimiteur." - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Sauter des lignes" - -#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Nombre de lignes à sauter au début du fichier." - -#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Lignes à lire" - -#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Nombre de lignes du fichier à lire." - -#: superset/views/database/forms.py:199 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Sauter les lignes vides" - -#: superset/views/database/forms.py:200 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "Sauter les lignes vides au lieu des les interpréter comme des valeurs NaN." - -#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Parser les dates" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" -"Une liste de colonnes séparées par des virgules qui devraient être " -"parsées comme des dates." - -#: superset/views/database/forms.py:210 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "Déduire le format Datetime" - -#: superset/views/database/forms.py:211 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "Utiliser Pandas pour interpréter le format Datetime automatiquement." - -#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Caractère décimal" - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Caractère à interpréter comme un point décimal." - -#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 -#: superset/views/database/forms.py:442 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Index du tableau de données" - -#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 -#: superset/views/database/forms.py:442 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Ecrire l'index du tableau de données en colonne." - -#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 -#: superset/views/database/forms.py:445 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Labels) de colonne" - -#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 -#: superset/views/database/forms.py:446 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" -"Label de colonne pour l'index de colonne(s). Si aucun label est donné et " -"que l'index du tableau de données est Vrai, alors les noms d'Index sont " -"utilisés." - -#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 -msgid "Null values" -msgstr "Valeurs NULL" - -#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"Json liste de valeur à traiter comme NULL. Examples: [\"\"], [\"None\", " -"\"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Attention: Hive database ne supporte " -"qu'une seule valeur. Use [\"\"] for empty string." - -#: superset/views/database/forms.py:247 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Nom de la table à créer à partir des données Excel." - -#: superset/views/database/forms.py:252 -msgid "Excel File" -msgstr "Fichier Excel" - -#: superset/views/database/forms.py:253 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Sélectionner un fichier Excel à charger dans une base de données." - -#: superset/views/database/forms.py:272 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Nom de la feuille" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" -"Chaînes utilisées pour les noms des feuilles (par défaut la première " -"feuille)." - -#: superset/views/database/forms.py:380 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Nom de la table à créer à partir des données en colonne." - -#: superset/views/database/forms.py:385 -msgid "Columnar File" -msgstr "Fichier en colonnes" - -#: superset/views/database/forms.py:386 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "Sélectionner un fichier en colonne à téléverser dans une base de données." - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Afficher la base de données" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "Ajouter une base de données" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Éditer la base de données" +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "Ajouter un cluster Druid" -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Expose cette BDD dans SQL Lab" +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "Ajouter une colonne Druid" -#: superset/views/database/mixins.py:105 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "Ajouter une source de données Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "Ajouter une métrique Druid" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Ajouter un log" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "Ajouter une métrique" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "rapport" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "Ajouter un filtre de sécurité au niveau de la ligne" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "Ajouter une requête sauvegardée" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Ajouter un plugin" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Ajouter des paramètres personnalisés supplémentaires" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "Ajouter un élément" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "Ajouter une annotation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Ajouter une couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "Ajouter un jeu de données" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Ajouter méthode de livraison" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "Ajouter un filtre" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "Ajouter un item" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" +msgstr "Ajouter une métrique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "Ajouter un nouveau formateur de couleur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "Ajouter un formateur" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "Ajouter une méthode de notification" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +msgid "Add sheet" +msgstr "Ajouter une feuille" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Ajouter au tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "Ajouté" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "Ajout d'une nouvelle source de données [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Paramètres supplémentaires" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "Informations additionnelles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "Paramètres supplémentaires" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Informations additionnelles" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Paramètres supplémentaires" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" msgstr "" -"Faire fonctionner la base de données en mode asynhrone, c'est-à-dire que " -"les requêtes sont exécutées dans un processus distant au lieu de les " -"exécuter sur le serveur Web lui-même. Cela suppose que vous avez " -"configuré un processus Celery ainsi qu'un backend de résultats. Se " -"référer aux docs d'installation pour plus d'informations." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "Ajouter un item" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "date" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "agrégat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "agrégat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "agrégat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Fonctions Python" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Alerte déclenchée, -période de grâce" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "Condition d'alerte" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "Planification de la condition d'alerte" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "L'alerte a mis fin à la période de grâce." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "L'alerte a échoué" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Alerte déclenchée pendant la période de grâce." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "Une erreur a été rencontrée lors de l'exécution de la requête." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "Nom de l'alerte" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Alerte sur la période de grace" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "La requête a retourné une valeur non numérique." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "La requête a retourné plus d'une colonne." + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" +msgstr "La requête a retourné plus d'une colonne. %s colonnes retournées" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "La requête a retourné plus d'une ligne." + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" +msgstr "La requête a retourné plus d'une ligne. %s lignes retournées" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Altere en cours" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Alerte déclenchée, notification envoyée" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Erreur de configuration du validateur." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" +msgstr "Alertes" + +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Alertes et rapports" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Alertes et rapports" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" +msgstr "Tous" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 +msgid "All Text" +msgstr "Tout texte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "Tous les graphiques" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Tous les filtres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 +#, fuzzy, python-format +msgid "All filters (%(filterCount)d)" +msgstr "Tous les filtres (${filterValues.length})" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +#, fuzzy +msgid "All panels" +msgstr "Appliquer à tous les panneaux" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Les panneaux avec cette colonne seront affectés par ce filtre" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Autoriser CREATE TABLE AS" #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "Autorise l'option CREATE TABLE AS dans SQL Lab" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Autoriser CREATE VIEW AS" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "Autorise l'option CREATE VIEW AS dans SQL Lab" -#: superset/views/database/mixins.py:115 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" -" SQL Lab" -msgstr "" -"Autorise les utilisateurs à lancer des expression non-SELECT (UPDATE, " -"DELETE, CREATE, etc.) dans SQL Lab" +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Autoriser le téléversement CSV" -#: superset/views/database/mixins.py:120 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" -"Quand l'option autoriser CREATE TABLE AS dans SQL Lab est cochée, force " -"la table a être créée dans le schéma" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "Autoriser DML" -#: superset/views/database/mixins.py:163 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Si Presto, toutes les requêtes dans SQL Lab sont en cours d'exécution " -"sous le compte de l'utilisateur actuellement connecté qui doit avoir les " -"premissions requises.
Si Hive et hive.server2.enable.doAs sont " -"activés, les requêtes seront exécutées sous le compte du service, mais " -"impersonnifiant l'utilisateur actuellement connecté via la propriété " -"hive.server2.proxy.user." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "Autoriser la récupération de métadonnes multi schéma" #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 #: superset/views/database/mixins.py:170 @@ -4144,300 +1136,411 @@ msgstr "" "entrepôts de données volumineux avec des milliers de table, ceci peut " "être coûteux et mettre rude épreuve le système." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 -#: superset/views/database/mixins.py:175 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du timeout de cache pour les graphiques cette base de" -" données. Un timeout de 0 indique que le cache n'expire jamais. Noter que" -" s'il n'est pas défini, c'est le timeout global qui est pris en compte." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "Autoriser la création de nouvelles tables basées sur des requêtes" -#: superset/views/database/mixins.py:180 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" -"Si sélectionné, veuillez indiquer les schémas permis pour le " -"téléversement csv dans Extra." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "Autoriser la création de nouvelles vues basées sur des requêtes" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:389 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Exposer dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Autoriser CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Autoriser CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "Allow DML" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" msgstr "Autoriser DML" -#: superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Schéma CTAS" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "Autoriser le chargement de données" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "URI SQLAlchemy" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" +"Permettre la manipulation de la base de données en utilisant des " +"instructionsnon SELECT comme UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Timeout du cahce du graphique" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "Autoriséer les sélections multiples" -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Sécurité" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "Autoriséer les sélections multiples" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Root certificate" -msgstr "Certificat racine" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Async Execution" -msgstr "Exécution asynchrone" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "Autoriser cette base de données à être explorée" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Impersonnaliser la connexion de l'utilisateur" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "Autoriser cette base de données à être requêtées dans SQL Lab" -#: superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Autoriser le téléversement CSV" +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" +"Autorise les utilisateurs à lancer des expression non-SELECT (UPDATE, " +"DELETE, CREATE, etc.) dans SQL Lab" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "Autoriser la récupération de métadonnes multi schéma" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Alphabétique" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:229 -#: superset/views/database/mixins.py:204 -msgid "Backend" -msgstr "Backend" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "Modifié" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "" +"Une période délimitée (à la fois début et fin) doit être spécifiée quand " +"on utilise une Comparaison de temps." + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" +"Un moteur doit être fournit lorsque l'on passe des paramètres individuels" +" à la base de données." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Une erreur est survenue" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "Un erreur s'est produite" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la sauvegarde du jeu de données" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "Une erreur s'est produite en rafaîchissant les requêtes" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la source de donnée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite en repliant le schéma de la table. Veuillez " +"contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des jeux de données : %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la source de donnée" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la source de donnée" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Une erreur s'est produit en récupérant les valeurs du schéma : %s" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "Une erreur s'est produite durant la modification de ce rapport." + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 #, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Champ supplémentaire ne peut pas être décodé par JSON. %(msg)s" +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la modification du rapport : %s" -#: superset/views/database/validators.py:40 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -"Chaîne de connexion invalide, une chaîne valide a généralement cette " -"forme : DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Exemple : \" " -"\"'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" +"Une erreur s'est produite en développant le schéma de la table. Veuillez " +"contacter votre administrateur." -#: superset/views/database/views.py:118 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Configuration de CSV vers base de données" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des tableaux de bord : %s" -#: superset/views/database/views.py:136 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des jeux de données : %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des modèles de CSS " +"disponibles" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" msgstr "" -"La base de données \"%(database_name)s\" schéma \"%(schema_name)s\" n'est" -" pas autorisée pour les téléversements csv. Contactez votre " -"administrateur Superset." +"Une erreur s'est produite durant la récupération du graphique créé par " +"les valeurs : %s" -#: superset/views/database/views.py:146 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " -"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas spécifier un espace de nommage à la fois dans le nom " -"de la table : \"%(csv_table.table)s\" et dans le champ du schéma : " -"\"%(csv_table.schema)s\". Veuillez en enlever un" - -#: superset/views/database/views.py:240 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" msgstr "" -"Impossible de téléverser le fichier CSV \"%(filename)s\" dans la table " -"\"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\". Message " -"d'erreur : %(error_msg)s" +"Une erreur s'est produite durant la récupération des propriétaires du " +"graphique : %s" -#: superset/views/database/views.py:252 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 #, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Fichier CSV \"%(csv_filename)s\" chargé dans la table \"%(table_name)s\" " -"de la base de données \"%(db_name)s\"" +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite en récupérant les valeurs créées : %s" -#: superset/views/database/views.py:268 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Configuration de Excel vers base de données" - -#: superset/views/database/views.py:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" msgstr "" -"La base de données \"%(database_name)s\" schéma \"%(schema_name)s\" n'est" -" pas autorisée pour les téléversements Excel. Contactez votre " -"administrateur Superset." +"Une erreur s'est produite lors de la récupération du tableau de bord créé" +" avec les valeurs : %s" -#: superset/views/database/views.py:293 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " -"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas spécifier un namespace à la fois dans le nom de la " -"table : \"%(excel_table.table)s\" et dans le champ du schéma : " -"\"%(excel_table.schema)s\". Merci d'en enlever un" - -#: superset/views/database/views.py:386 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" msgstr "" -"Impossible de charger le fichier Excel \"%(filename)s\" dans la table " -"\"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\". Message " -"d'erreur : %(error_msg)s" +"Une erreur s'est produite durant la récupération des propriétaires du " +"tableau de bord : %s" -#: superset/views/database/views.py:398 +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des tableaux de bord : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 #, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Fichier CSV \"%(excel_filename)s\" chargé dans la table " -"\"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\"" +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des tableaux de bord : %s" -#: superset/views/database/views.py:414 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Configuration des colonnes vers la base de données" - -#: superset/views/database/views.py:439 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" -"De multiples extensions de fichier ne sont pas autorisées pour les " -"téléversements en colonne. Merci de vous assurer que tous les fichiers " -"ont la même extension." - -#: superset/views/database/views.py:452 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" msgstr "" -"La base de données \"%(database_name)s\" schéma \"%(schema_name)s\" n'est" -" pas autorisée pour les téléversements en colonne. Contactez votre " -"administrateur Superset." +"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de la base " +": %s" -#: superset/views/database/views.py:463 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " -"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas spécifier un espace de nommage à la fois dans le nom " -"de la table : \"%(columnar_table.table)s\" et dans le champ du schéma : " -"\"%(columnar_table.schema)s\". Veuillez en enlever un" - -#: superset/views/database/views.py:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" msgstr "" -"Impossible de charger le fichier en colonnes \"%(filename)s\" dans la " -"table \"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\". Message " -"d'erreur : %(error_msg)s" +"Une erreur s'est produite durant la récupération des valeurs de la base " +"de données : %s" -#: superset/views/database/views.py:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 #, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" msgstr "" -"Fichier en colonne \"%(columnar_filename)s\" chargé dans la table " -"\"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\"" +"Une erreur s'est produite durant la récupération les sources de données " +"du jeu de données : %s" -#: superset/views/datasource/views.py:70 -msgid "Request missing data field." -msgstr "Il manque un champ de donnée dans la requête." - -#: superset/views/datasource/views.py:118 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 #, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "Nom(s) de colonne dupliqué: %(columns)s" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Logs" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Afficher le log" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Ajouter un log" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Éditer le log" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Action" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:425 -msgid "Add item" -msgstr "Ajouter un item" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "La requête ne peut pas être chargée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" msgstr "" -"Votre requête a été planifiée. Pour voir les détails de votre requête, " -"naviguer vers Requêtes sauvegardées" +"Une erreur s'est produite durant la récupération des valeurs du " +"propriétaire du jeu de données : %s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Votre requête ne peut pas être planifiée" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données relatives " +"au jeu de données" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Echec lors de la récupération des résultats" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données relatives " +"au jeu de données : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des jeux de données : %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des noms des fonctions." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Une erreur s'est produit en récupérant les valeurs du schéma : %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération de l'état de l'onglet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des méta-données de la " +"table" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des méta-données de la " +"table. Veuillez contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Une erreur s'est produit en récupérant les valeurs d'utilisateur : %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite en masquant la barre de gauche. Veuillez " +"contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite le traitement des logs " + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Une erreur s'est produite durant le chargement du SQL" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Une erreur s'est produite le traitement des logs " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite en supprimant la requête. Veuillez contacter " +"votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite en supprimant l'onglet. Veuillez contacter " +"votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite en enlevant le schéma de la table. Veuillez " +"contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la modification du rapport : %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite en positionnant l'onglet actif. Veuillez " +"contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite durant l'initialisation de l'onglet Autorun. " +"Veuillez contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite en positionnant l'id de l'onglet Base de " +"données. Veuillez contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite durant l'initialisation de l'onglet Schéma. " +"Veuillez contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite durant l'initialisation des paramètres de " +"template de l'onglet. Veuillez contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite durant l'initialisation du titre de l'onglet. " +"Veuillez contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la modification de ce rapport." #: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 #: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 @@ -4449,136 +1552,7 @@ msgstr "" "dans le backend. Veuillez contacter votre administrateur si le problème " "persiste." -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erreur inconnue" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 -msgid "Query was stopped." -msgstr "La requête a été arrêtée." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:436 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Impossible de migrer l'état du schéma de la table dans le backend. " -"Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre administrateur si" -" le problème persiste." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:454 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Impossible de migrer l'état de la requête dans le backend. Superset " -"réessayera plus tard. Veuillez contacter votre administrateur si le " -"problème persiste." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:500 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Impossible de migrer l'état de l'éditeur de requêtes dans le backend. " -"Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre administrateur si" -" le problème persiste." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:533 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Impossible d'ajouter une table dans le backend. Veuillez contacter votre " -"administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:550 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Copie de %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:577 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en positionnant l'onglet actif. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:664 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération de l'état de l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:700 -msgid "" -"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en masquant la barre de gauche. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:722 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en supprimant l'onglet. Veuillez contacter " -"votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:746 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en supprimant la requête. Veuillez contacter " -"votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:769 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en positionnant l'id de l'onglet Base de " -"données. Veuillez contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:794 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant l'initialisation de l'onglet Schéma. " -"Veuillez contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:827 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant l'initialisation de l'onglet Autorun. " -"Veuillez contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:852 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:943 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant l'initialisation du titre de l'onglet. " -"Veuillez contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Votre requête a été enregistrée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Votre requête n'a pas pu être enregistrée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Votre requête a été mise à jour" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Votre requête n'a pas pu être mise à jour" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:910 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 msgid "" "An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " "losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " @@ -4588,1865 +1562,201 @@ msgstr "" "éviter de perdre vos modifications, sauver votre requête en utilisant le " "bouton \"Enresigtrer requête\"." -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:969 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " -"contact your administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant l'initialisation des paramètres de " -"template de l'onglet. Veuillez contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1029 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1054 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des méta-données de la " -"table" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1095 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des méta-données de la " -"table. Veuillez contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1143 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en développant le schéma de la table. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1167 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en repliant le schéma de la table. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1190 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en enlevant le schéma de la table. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1223 -msgid "Shared query" -msgstr "Requête partagée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1285 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "La requête ne peut pas être chargée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1315 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1337 -msgid "An error occurred while creating the data source" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la source de donnée" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1358 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des noms des fonctions." +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "Une erreur s'est produite. Contactez votre admin superset" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:84 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you " -"delete the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows " -"before you do this." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "S'ancrer à" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" msgstr "" -"SQL Lab utilise le loca storage de votre navigateur pour stocker les " -"réquêtes et les résultats.\n" -"Actuellement, vous utilisez ${currentUsage.toFixed(n 2,\n" -" )} Ko sur ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} Ko. d'espace de " -"stockage.\n" -"Pour éviter SQL Lab de planter, veuillez supprimer des onglets de " -"requête.\n" -"Vous pouvez ré-accéder à ces requêtes en utilisant la fonction Sauver " -"avant de supprimer l'onglet. Notez qu'auparavant, vous devrez fermer les " -"autres fenêtres SQL Lab." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.jsx:86 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Estimer le coût estimé de la requête sélectionnée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.jsx:87 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Estimer le coût" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.jsx:91 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Estimation coût" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Créer une source de données et ouvrir un nouvel onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 -msgid "An error occurred" -msgstr "Un erreur s'est produite" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:162 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Explorer le résultat dans la vue d'exploration des données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:110 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "Cette requête s'est exécutée en %s secondes, " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:112 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "et la vue d'exploration expire à %s secondes " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:116 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "suivre ce flux va très probablement conduire la requête à un timeout. " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:119 -msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "Nous recommandons d'agréger vos données avant de suivre ce flux. " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:122 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "Si activé, vous pouvez utiliser la " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:124 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" msgstr "" -"fonction pour stocker un jeu de données agrégé que vous pourrez alors " -"explorer." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:140 -msgid "Column name(s) " -msgstr "Nom(s) de colonne " +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "annotation" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:144 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column " -"aliases ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" -" rename the\n" -" invalid column names." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "Annotation" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "Couche d'annotations ${annotationLayerName}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Couches d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Configuration de l'annotation de graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +msgid "Annotation Source" +msgstr "Source de l'Annotation" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "L'annotation n'a pas pu être créée." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "L'annotation n'a pas pu être mise à jour." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 +msgid "Annotation delete failed." +msgstr "La suppression de l'annotation a échoué." + +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +msgstr "L'heure de fin doit être postérieure à l'heure de début pour l'annotation." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Couches d'annotations" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être créée." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être supprimée." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être mise à jour." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer delete failed." +msgstr "La suppression de la couche d'annotations a échoué." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Colonnes de description de la couche d'annotations" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "La couche d'annotations a des annotations associées." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Fin de l'intervalle de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Nom de la couche d'annotations" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Couche d'annotations non trouvée." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Opacité de la couche d'annotations" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres de la couche d'annotations sont invalides." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Trait de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Colonne temporelle de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Colonne de titre de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Type de couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Valeur de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Couches d'annotations" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Les couches d'annotation sont toujours en cours de chargement." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "Nom de l'annotation" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Annotation non trouvée." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres d'annotation sont invalides." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +msgid "Annotation source type" +msgstr "Type de source de la couche d'annotations" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "Annotations" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Annotations et couches" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Annotations et couches" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Les annotations n'ont pas pu être supprimées." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +msgid "Any" +msgstr "Tous" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." msgstr "" -"ne peut pas être utilisé comme nom de colonne. Le nom/alias de la colonne" -" \"__timestamp\"\n" -" est réservé pour l'expression temporelle principale, et les " -"alias de colonnes terminant\n" -" par des doubles underscores suivis d'une valeur numérique (ex: " -"\"colonne__1\") sont réservés\n" -" pour dédupliquer les noms de colonnes dupliqués. Utilisez des " -"alias pour renommer\n" -" les noms de colonnes invalides." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "SQL source" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "Lancer la requête SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:296 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 -msgid "No query history yet..." -msgstr "Pas d'historique de requête..." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "Une erreur s'est produite en rafaîchissant les requêtes" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:182 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "Il semble que vous n'ayez accès à aucune Base de Données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 -msgid "Filter by user" -msgstr "Filtrer par utilisateur" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 -msgid "Filter by database" -msgstr "Filtrer par base de données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 -msgid "Query search string" -msgstr "Chaîne de recherche" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 -msgid "[From]-" -msgstr "[Depuis]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 -msgid "[To]-" -msgstr "[à]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 -msgid "Filter by status" -msgstr "Filtrer par status" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:144 -msgid "Success" -msgstr "Succès" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:155 -msgid "Failed" -msgstr "Echec" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:160 -msgid "Running" -msgstr "En cours" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 -msgid "fetching" -msgstr "récupération" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:165 -msgid "Offline" -msgstr "Hors ligne" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:170 -msgid "Scheduled" -msgstr "Programmé" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 -msgid "Unknown Status" -msgstr "Statut inconnu" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:390 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:379 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:360 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:392 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:218 -msgid "Edit" -msgstr "Éditer" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 -msgid "View results" -msgstr "Visualiser les résultats" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 -msgid "Data preview" -msgstr "Prévisualiser les données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Ecraser le texte dans l'éditeur avec une requête sur cette table" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Lancer la requête dans une nouvelle fenêtre" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Supprimer la requête des logs" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:352 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la sauvegarde du jeu de données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:548 -msgid "Download to CSV" -msgstr "Télécharger en CSV" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:557 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copier vers le presse-papier" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:568 -msgid "Filter results" -msgstr "Filtrer les résultats" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:588 -#, python-format -msgid "" -"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " -"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. " -msgstr "" -"Le nombre de résultats affichés est limité à %(rows)d par la " -"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:592 -msgid "" -"Please add additional limits/filters or download to csv to see more rows " -"up to " -msgstr "" -"Ajoutez des limites/filtres supplémentaires ou télécharger en CSV pour " -"voir plus de lignes jusqu'à " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:595 -#, python-format -msgid "the %(limit)d limit." -msgstr "la limite %(limit)d." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:597 -#, python-format -msgid "The number of results displayed is limited to %(rows)d. " -msgstr "Le nombre de résultats affichés est limité à %(rows)d. " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:601 -msgid "" -"Please add additional limits/filters, download to csv, or contact an " -"admin " -msgstr "" -"Ajoutez des limites/filtres supplémentaires, téléchargez en CSV ou " -"contactez un admin " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:604 -#, python-format -msgid "to see more rows up to the %(limit)d limit." -msgstr "pour voir plus de lignes jusqu'à la limite %(limit)d." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:616 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "Le nombre de lignes affichées est limité à %(rows)d par la requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:628 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." -msgstr "" -"Le nombre de lignes affichées est limité à %(rows)d par la limite de la " -"liste déroulante." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:637 -#, python-format -msgid "" -"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " -"limit dropdown." -msgstr "" -"Le nombre de lignes affichées est limité à %(rows)d par la requête et par" -" la limite de la liste déroulante." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:648 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:655 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:669 -#, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "%(rows)d lignes retournées" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:657 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." -msgstr "Le nombre de lignes affichées est limité à %s par la liste déroulante." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:695 -msgid "Query was stopped" -msgstr "La requête a été arrêtée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:701 -msgid "Database error" -msgstr "Erreur de base de données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:728 -msgid "was created" -msgstr "a été créé" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:735 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Requête dans un nouvel onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:784 -msgid "The query returned no data" -msgstr "La requête n'a pas retourné de résultat" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:801 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Prévisualisation des données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:812 -msgid "Refetch results" -msgstr "Résultats de recherche" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:833 -msgid "Track job" -msgstr "Suivre le job" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 -msgid "Stop" -msgstr "Arrêt" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 -msgid "Run selection" -msgstr "Exécuter la sélection" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 -msgid "Run" -msgstr "Exécuter" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Arrêter l'exécution (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Exécuter la requête (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "Sauver et explorer" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Modifier et explorer" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:109 -msgid "Undefined" -msgstr "Indéfini" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:543 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:181 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:321 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1023 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:275 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1003 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Enregistrer sous" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 -msgid "Save query" -msgstr "Sauvegarder la requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 -msgid "Save as new" -msgstr "Enregistrer comme nouveau" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:147 -msgid "Label for your query" -msgstr "Label pour votre requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:161 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Ecrire une description à votre requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:206 -msgid "Schedule query" -msgstr "Plannifier une requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:216 -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:231 -msgid "Schedule" -msgstr "Plannifeir" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Il y avait une erreur avec vore requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Sauver votre requête pour pouvoir la partager" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Copier le lien de la requête vers le presse-papier" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Sauver la requête pour permettre cette fonction" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 -msgid "Copy link" -msgstr "Copier le lien" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "Pas de résultat existant trouvé, re-jouez votre requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "Lancer la requête pour afficher les résultats ici" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Prévisualisation : `%s`" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 -msgid "Results" -msgstr "Résultats" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 -msgid "Query history" -msgstr "Historiques des requêtes" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:300 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:310 -#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:281 -msgid "Run query" -msgstr "Lancer la requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:320 -msgid "New tab" -msgstr "Nouvel onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "Requête sans titre" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:332 -msgid "Stop query" -msgstr "Arrêter la requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:513 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Planifier la requête de façon périodique" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:514 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Vous devez d'abord exécuter la requête avec succès" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:519 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Complétion automatique" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:597 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "Autoriser CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:610 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:644 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Estimer le coût avant d'exécuter une requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:151 -msgid "${isActive ? 'Collapse' : 'Expand'} table preview" -msgstr "${isActive ? 'Collapse' : 'Expand'} prévisualisation table" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:229 -msgid "Reset state" -msgstr "Réinitialiser l'état" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:239 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Entrée un nouveau titre pour l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:265 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "Requête sans titre %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:340 -msgid "Close tab" -msgstr "Fermer l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:346 -msgid "Rename tab" -msgstr "Renommer l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:352 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Etendre la barre d'outil" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:352 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Masquer la barre d'outil" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:361 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Fermer tous les autres onglets" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:367 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Dupliquer l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Nouvel onglet (Ctrl + q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:422 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Nouvel onglet (Ctrl + t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:102 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Copier la requête de partition vers le presse-papier" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:119 -msgid "latest partition:" -msgstr "dernière partition :" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:156 -msgid "Keys for table" -msgstr "Clefs pour la table" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Vue des clefs et index (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:182 -msgid "Original table column order" -msgstr "Ordre de colonne de table original" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Trier les colonnes alphabétiquement" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:191 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Copier l'étape SELECT vers le presse-papier" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Voir l'ordre CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "ordre CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:210 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Supprimer la Prévisualisation de la table" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Modifier les paramètres du modèle" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "JSON invalide" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Créer un nouveau graphique" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Choisissez un jeu de donnée" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:814 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:501 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:269 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:506 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:508 -msgid "Dataset" -msgstr "Jeu de données" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 -msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." -msgstr "" -"Les instructions pour ajouter un jeu de données sont disponibles dans le " -"tutoriel Superset." - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Choisissez un type de graphique" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" -"Merci de sélectionner à la fois un Dataset et un type de graphique pour " -"continuer" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 -msgid "Create new chart" -msgstr "Créer un nouveau graphique" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Une erreur s'est produite durant le chargement du SQL" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Cliquer pour voir la différence" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "Modifié" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "Changements de graphique" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 -msgid "Superset chart" -msgstr "Graphique superset" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Vérifiez ce graphique dans le tableau de bord :" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:292 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 -msgid "Select ..." -msgstr "Sélectionner..." - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Données chargées mises en cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Chargé depuis le cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Cliquer pour forcer le rafraîchissement" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "cached" -msgstr "mis en cache" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "Certifié par %s" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copier vers le presse-papier" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:107 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Copié vers le presse-papier !" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Désolé, votre navigateur ne supporte pas la copie. Utilisez Ctrl/Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "chaque" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "chaque mois" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "chaque jour du mois" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "jour du mois" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "chaque jour de la semaine" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "jour de la semaine" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "chaque heure" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "chaque minute" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -msgid "year" -msgstr "année" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -msgid "month" -msgstr "mois" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -msgid "week" -msgstr "semaine" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "jour" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "heure" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "minute" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "reboot" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Chaque" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "dans" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "sur" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -msgid "and" -msgstr "et" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "à" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "minute(s)" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Expression Cron invalide" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Effacer" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Dimanche" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Lundi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "Mardi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mercredi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Jeudi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "Vendredi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Samedi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Janvier" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Février" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Mars" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "Avril" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Juin" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Juillet" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "Aout" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "Septembre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Octobre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "Novembre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "Décembre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "DIM" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "LUN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "MER" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "JEU" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "VEN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "SAM" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "JAN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "FEV" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "AVR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "MAI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "JUI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "JUI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "AOU" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "SEP" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "OCT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "NOV" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "DEC" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:229 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des schémas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:274 -msgid "Select database or type database name" -msgstr "Sélectionnez la base de données ou tapez le nom de la table" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:286 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Forcez à actualiser la liste des schémas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:292 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:299 -msgid "Select schema or type schema name" -msgstr "Sélectionnez le schéma ou tapez le nom du schéma" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" -"Attention ! Changer le jeu de données peut mettre en erreur le graphique " -"si la métadonnées n'existe pas." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" -"Changer le jeu de données peut mettre en erreur le graphiquesi celui-ci " -"s'appuie sur des colonnes ou une métadonnées qui n'existe pas dans le jeu" -" de données cible" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:702 -msgid "dataset" -msgstr "jeu de données" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 -msgid "Connection" -msgstr "Connexion" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:196 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:268 -msgid "Change dataset" -msgstr "Changer de jeu de données" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 -msgid "Warning!" -msgstr "Attention !" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Rechercher / Filtrer" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Physique (table ou vue)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "SQL virtuel" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1039 -msgid "SQL expression" -msgstr "Expression SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 -msgid "Data type" -msgstr "Type de donnée" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 -msgid "Datetime format" -msgstr "Format Datetime" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "Le motif du format de timestamp. Pour les chaines, utilisez " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Python datetime string pattern" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr " Expression qui doit adhérer à " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 -msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." -msgstr "" -" standard pour s'assurer que l'ordre lexicographique\n" -" coïncide avec l'ordre chronologique. Si le format\n" -" de temps n’adhère pas à l'ISO 8601 standard\n" -" dont vous aurez besoin pour définir une expression " -"ou type\n" -" pour transformer une chaine en date ou " -"timestampNote\n" -" actuellement, les timezone ne sont pas gérées Si le" -" temps est stocké\n" -" en format epoch, mettez `epoch_s` ou `epoch_ms`. Si" -" aucun pattern\n" -" n'est spécifié, nous revenons à utiliser les " -"options par défauts\n" -" de niveau database / nom de colonne via l'extra " -"parameter." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 -msgid "Certified By" -msgstr "Certifié Par" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1069 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Groupe ou personne ayant certifié cette métrique" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1067 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1075 -msgid "Certified by" -msgstr "Certifié par" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1080 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1086 -msgid "Certification details" -msgstr "Détails de certification" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1082 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Détails de la certification" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 -msgid "Is dimension" -msgstr "Est une Dimension" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 -msgid "Is filterable" -msgstr "Filtrable" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 -msgid "Select owners" -msgstr "Sélectionner les propriétaires" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:605 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Colonnes modifiées : %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:610 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Colonnes supprimées : %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:615 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Nouvelles colonnes ajoutées : %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:618 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Les métadonnées ont été synchronisées" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:624 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:58 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Une erreur est survenue" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:653 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Le nom de colonne [%s] est dupliqué" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:659 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Le nom de métrique [%s] est dupliqué" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:668 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "La colonne calculée [%s] nécessite une expression" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:687 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1031 -msgid "Basic" -msgstr "Simple" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 -msgid "Default URL" -msgstr "URL par défaut" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:701 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"URL par défaut vers laquelle rediriger quand on accède depuisla page qui " -"liste les jeux de données" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Remplir automatiquement les filtres" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:710 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "S'il faut remplir les options des filtres de saisie semi-automatique" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Remplir automatiquement le prédicat de requête" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:717 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"Quand vous utilisez les filtres de replissage automatique, cela peut être" -" utilisé pour améliorer la perfomance de chargement des valeurs. Utilisez" -" cette option pour appliquer un prédicat (clause WHERE) à la requête qui " -"sélectionne les valeurs. Typiquement, le but serait de limiter le " -"parcours en appliquant un filtre temporel sur un champ temporel " -"partitionné ou indexé." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:737 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"Donnée complémentaire pour spécifier une métadonnée de la table. Les " -"métadonnéesactuellement supportées sont `{ \"certification\": { " -"\"certified_by\": \"Data Platform Team\", \"details\": \"This table is " -"the source of truth.\" }, \"warning_markdown\": \"This is a warning.\" " -"}`." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:766 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:265 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1143 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:223 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Cache timeout" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:773 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "Le nombre de secondes avant l'expiration du cache" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:780 -msgid "Hours offset" -msgstr "Offset des heures" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" -"Nombre d'heures, négatif ou positif, pour décaler la colonne de temps. " -"Cela peut être utilisé pour passer du temps UTC au temps local." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:805 -msgid "Spatial" -msgstr "Spatial" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:858 -msgid "virtual" -msgstr "virtuel" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:882 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:889 -msgid "Dataset name" -msgstr "Nom du jeu de donnée" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:899 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" -"Quand on indique du SQL, la source de données se comporte comme une vue. " -"Superset utilisera ce paramètre comme une sous-requête lors du " -"regroupement et du filtrage sur la requête parent générée." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:922 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "La métrique JSON ou la définition de post-agrégation." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:937 -msgid "Physical" -msgstr "Physique" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" -" associated to this Superset logical table, and this logical table points" -" the physical table referenced here." -msgstr "" -"Pointeur vers une table physique (ou une vue). Gardez à l'esprit que le " -"graphique est associé à cette table logique de superset et que cette " -"table logique pointe vers la table physique décrite ici." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Cliquez sur le cadenas pour apporter des modifications." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1001 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Cliquez sur le cadenas pour empêcher d'autres modifications." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1061 -msgid "D3 format" -msgstr "Format D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1091 -msgid "Warning" -msgstr "Avertissement" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1093 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "Avertissement optionnel à propos de l'utilisation de cette métrique" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 -msgid "Be careful." -msgstr "Faites attention." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1177 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" -"La modification de ces paramètres affectera tous les graphiques qui " -"utilisent ce jeu de données, y compris les graphiques qui appartiennent à" -" d'autres personnes." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1190 -msgid "Source" -msgstr "Source" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1224 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Synchroniser les colonnes de la source" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Colonnes calculées" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1265 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "Le jeu de données a été sauvegardé" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"La configuration du jeu de donnée indiqué ici\n" -" s'applique à tous les graphiques utilisant ce jeu de " -"données.\n" -" Rappelez vous que changer ces paramètres\n" -" peut affecter d'autres graphiques\n" -" de manière non voulue." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Êtes vous sur de vouloir sauvegarder et appliquer les modifications ?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 -msgid "Confirm save" -msgstr "Confirmez la sauvegarde" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Éditer le jeu de données " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Utiliser l'ancien éditeur de source de données" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -msgid "DELETE" -msgstr "EFFACER" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "effacer" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:254 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Tapez \"%s\" pour confirmer" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 -msgid "Click to edit" -msgstr "Cliquer pour modifier" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:201 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce titre." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Erreur inattendue" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "Cela peut être déclenché par:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "Contactez le propriétaire du graphique pour obtenir de l'aide." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Propriétaire du graphique : %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s Erreur" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:252 -msgid "Missing dataset" -msgstr "Jeu de données manquant" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 -msgid "See more" -msgstr "Voir plus" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 -msgid "See less" -msgstr "Voir moins" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 -msgid "Copy message" -msgstr "Copier le message" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:310 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "Cela a été déclenché par:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Vouliez-vous dire :" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s au lieu de \"%(undefinedParameter)s?\"" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Erreur de paramètre" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" -"Erreur au chargement de cette visu. Les requêtes s'interrompent au bout " -"de %s secondes." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Erreur au chargement de ces résultats. Les requêtes s'interrompent au " -"bout de %s secondes." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Erreur de timeout" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Cliquez pour favori ou non" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:318 -msgid "Cell content" -msgstr "Contenu de cellule" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:188 -msgid "The import was successful" -msgstr "Importé avec succès" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:211 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "ECRASE" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:283 -msgid "Overwrite" -msgstr "Ecrase" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:283 -msgid "Import" -msgstr "Importe" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Import %s" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Dernière mise à jour %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -msgid "Sort" -msgstr "Trier" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s Sélectionné" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 -msgid "Deselect all" -msgstr "Tout Dé-Sélectionner" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 -msgid "No Data" -msgstr "Pas de données" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s de %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 -msgid "Type a value" -msgstr "Renseigner une valeur" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Sélectionner ou renseigner une valeur" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:111 -msgid "SQL query" -msgstr "requête SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:173 -msgid "About" -msgstr "A propos" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:177 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "Propulsé par Apache Superset" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:211 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:222 -msgid "Report a bug" -msgstr "Rapporter un BUG" - -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:784 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 -msgid "Search all dashboards" -msgstr "Chercher tous les tableaux de bord" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 -msgid "Edit Email Report" -msgstr "Modifier le rapport e-mail" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 -msgid "New Email Report" -msgstr "Nouveau rapoprt e-mail" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1023 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:275 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 -msgid "Message Content" -msgstr "Contenu du message" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "Text encapsulé dans l'e-mail" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "Image (PNG) encapsulée dans l'e-mail" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "CSV formatté attaché dans l'e-mail" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 -msgid "REPORT NAME ERROR" -msgstr "Erreur dans le nom du rapport" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 -msgid "DESCRIPTION ERROR" -msgstr "Erreur de description" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 -msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" -msgstr "Les rapports planifiés seront envoyés à votre @ e-mail en PNG" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1203 -msgid "Timezone" -msgstr "Fuseau horaire" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:66 -msgid "Email reports active" -msgstr "Rapports par e-mail actifs" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:75 -msgid "Edit email report" -msgstr "Modifier le rapport par e-mail" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:80 -msgid "Delete email report" -msgstr "Supprimer le rapport par e-mail" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:458 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "Cette action va supprimer définitivement %s." - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:112 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Supprimer le rapport ?" - -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:606 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:717 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:104 -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement ..." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Il y a eu une erreur au chargement des tables" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -msgid "See table schema" -msgstr "Voir le schéma de la table" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "Sélectionnez la table ou le nom de type de table" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Forcer à actualiser les données" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 -msgid "Timezone selector" -msgstr "Sélecteur de fuseau horaire" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:117 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:179 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" -"Espace insuffisant pour ce composant. Diminuez sa largeur ou augmentez la" -" largeur de la destination." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:210 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "On ne peut déplacer un onglet top level vers des onglets imbriqués" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:257 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Ce graphique a été déplacé vers un autre champ d'application du filtre." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "Erreur à la récupération du statut favori de ce Tableau de Bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Un problème est survenu lors de l'activation de ce tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:122 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "Ce tableau de bord est maintenant ${nowPublished}" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:128 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:226 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Ce Tableau de Bord a été sauvegardé avec succès." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Impossible de récupérer tous les graphiques sauvegardés" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" -"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des graphiques " -"sauvegardés : " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 -msgid "Visualization" -msgstr "Visualisation" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 -msgid "Data source" -msgstr "Source de données" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 -msgid "Added" -msgstr "Ajouté" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 -msgid "Components" -msgstr "Composants" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:54 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 msgid "" "Any color palette selected here will override the colors applied to this " "dashboard's individual charts" @@ -6454,153 +1764,20 @@ msgstr "" "Une palette de couleur sélectionnée ici écrasera les couleurs appliquées " "aux graphiques de ce tableau de bord" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 -msgid "Color scheme" -msgstr "Jeu de couleur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 -msgid "Ready to review filters in this dashboard?" -msgstr "Prêt à vérifier les filtres dans ce tableau de bord ?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:74 -msgid "Remind me in 24 hours" -msgstr "Me le rappeler dans 24 heures" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:84 -msgid "Start Review" -msgstr "Démarrer la Vérification" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:91 -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:146 -msgid "" -"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " -"replace filter_box by dashboard filter components." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " msgstr "" -"filter_box sera déprécié dans une future version de Superset. Merci de " -"remplacer filter_box par des composants filtre de tableau de bord." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " msgstr "" -"Il n'y a pas de définition de graphique associé à ce composanta-t-il été " -"supprimé ?" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "Supprimez ce conteneur et sauvegardez pour supprimer ce message." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "Ne pas actualiser" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "10 secondes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 secondes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minute" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minutes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "1 heure" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "6 heures" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "12 heures" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "24 heures" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Intervalle d'actualisation" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Fréquence de rafraichissement" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir continuer ?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Sauvegarder pour la session" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Vous devez entrer un nom pour le nouveau Tableau de Bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Sauvegarder le Tableau de Bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Ecraser le Tableau de Bord [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 -msgid "Save as:" -msgstr "Enregistrer sous :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[nom du tableau de bord]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "copier également les graphiques (dupliquer)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filtrer vos graphiques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 -msgid "Sort by" -msgstr "Trier par" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 -msgid "Cross Filter Scoping" -msgstr "Portée du filtre croisé" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Chargé un modèle CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Editeur CSS en ligne" +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "Ajouter" #: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 #, python-format @@ -6612,680 +1789,35 @@ msgstr "Filtres croisés appliqués (%d)" msgid "Applied Filters (%d)" msgstr "Filtres appliqués (%d)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "Filtres incompatibles (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "Filtre(s) désactivé(s) (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:302 -#, python-format +#: superset/viz.py:237 msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." msgstr "" -"Ce tableau de bord est en train de se rafraîchir automatiquement ; le " -"prochain rafraîchissement sera dans %s." +"La fenêtre glissante appliquée n'a pas retourné de données. Assurez-vous " +"que la requête source satisfasse les périodes minimum définies dans la " +"fenêtre glissante." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:381 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "" -"Votre tableau de bord est trop gros.Merci de réduire sa taille avant de " -"sauvegarder." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:214 -msgid "Schedule email report" -msgstr "Planifier un rapport par e-mail" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:570 -msgid "Discard changes" -msgstr "Abandonner les modifications" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Éditer le tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des modèles de CSS " -"disponibles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Tableau de bord superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Vérifiez ce tableau de bord : " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -msgid "Copy dashboard URL" -msgstr "Copier l'URL du tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 -msgid "Share dashboard by email" -msgstr "Partager le tableau de bord par e-mail" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Rafraichir le tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Définir l'interval d'auto-refresh" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Définir le mappage de filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "Modifier les propriétés de ce tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Modifier le CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 -msgid "Download as image" -msgstr "Télécharger comme image" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Sortir du mode plein écran" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Passer en plein écran" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Vous n'avez pas le droit de modifier ce tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:154 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Un jeu de couleur valide doit être fourni" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:304 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Ce Tableau de Bord a été sauvegardé" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:361 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:239 -msgid "Access" -msgstr "Accès" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:337 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:378 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "" -"Owners est une liste d'utilisateurs qui peuvent modifier le tableau de " -"bord. Interrogeable par nom ou nom d'utilisateur." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:344 -msgid "Colors" -msgstr "Couleur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " -"defined then the dashboard is available to all roles." -msgstr "" -"Roles est une liste qui défini ceux qui accède au tableau de bord .Donner" -" un droit d'accès à un tableau de bord surpasse les contrôles de droit de" -" niveau jeu de donnée. Si roles n'est pas défini, le tableau de bord est " -"accessible à tous les profils." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 #: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:427 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Propriétés du tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:460 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:239 -msgid "Basic information" -msgstr "Information simple" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:477 -msgid "URL slug" -msgstr "URL Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:486 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Pour avoir une URL lisible pour votre tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:508 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:338 -msgid "JSON metadata" -msgstr "méta-données JSON " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" msgstr "" -"Ce tableau de bord n'est pas publié, il ne sera pas visible dans la liste" -" des tableaux de bord. Cliquez ici pour publier ce tableau de bord." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" msgstr "" -"Ce tableau de bord n'est pas publié, il ne sera pas visible dans la liste" -" des tableaux de bord. Rendez le favori pour le voir ici ou utilisez son " -"URL pour y avoir accès." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Ce tableau de bord est publié. Cliquez pour en faire un brouillon." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:477 -msgid "Draft" -msgstr "Brouillon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Les couches d'annotation sont toujours en cours de chargement." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Une ou plusieurs couches d'annotation ont échoué au chargement." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 -msgid "Emitted values" -msgstr "Valeurs émises" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 -msgid "Click to clear emitted filters" -msgstr "Cliquez pour effacer les filtres émis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "En cache %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Récupéré %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 -msgid "Minimize chart" -msgstr "Graphique minimisé" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 -msgid "Maximize chart" -msgstr "Graphique maximisé" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 -msgid "Force refresh" -msgstr "Forcer à rafraîchir" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "Basculer la description du graphique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "Voir le graphique dans explore" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 -msgid "View query" -msgstr "Voir la requête" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 -msgid "Copy chart URL" -msgstr "Copier l'URL du graphique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:161 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Partager le graphique par e-mail" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Vérifiez ce tableau de bord : " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 -msgid "Export CSV" -msgstr "Exporter en CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 -msgid "Export full CSV" -msgstr "Exporter en full CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 -msgid "Cross-filter scoping" -msgstr "Portée du filtre croisé" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "Recherche..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Pas de filtre sélectionné." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Édition d'un filtre :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Edition Batch %d filtres:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Configurer la portée du filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "Pas de filtre dans ce tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Développer tout" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Tout réduire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Ce composant markdown est en erreur." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:172 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "Ce composant markdown est en erreur. Reprenez vos modifications récentes." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Supprimer l'onglet du tableau de bord ?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "Diviseur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Ligne d'en-tête" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Ligne" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "Onglets" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Prévisualisation" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:223 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Désolé, votre navigateur ne doit pas supporter la copie." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:120 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "Une erreur s'est produite. Ré essayez plus tard." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:323 -msgid "All Filters (${filterValues.length})" -msgstr "Tous les filtres (${filterValues.length})" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:343 -msgid "Filter Sets (${filterSetFilterValues.length})" -msgstr "Filtres définis (${filterSetFilterValues.length})" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 -msgid "Select parent filters" -msgstr "Selectionnee les filtres parents" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:486 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:503 -msgid "Check configuration" -msgstr "Vérifier la configuration" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:241 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:925 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Impossible de charger le filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 -msgid "Editing filter set:" -msgstr "Modifier l'ensemble de filtre :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 -msgid "Filter set with this name already exists" -msgstr "Un ensemble de filtre avec ce nom existe déjà" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 -msgid "Filter set already exists" -msgstr "Cet ensemble de filtre existe déjà" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 -#, python-format -msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" -msgstr "Cet ensemble de filtre est identique à : \"%s\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 -msgid "Remove invalid filters" -msgstr "Supprime les filtres invalides" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 -msgid "Rebuild" -msgstr "Rebuild" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:81 -#, python-format -msgid "Filters (%d)" -msgstr "Filtres (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:102 -msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." -msgstr "Ce filtre n'existe pas dans le tableau de bord. Il ne sera pas appliqué." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:106 -msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." -msgstr "" -"Les métadonnées du filtre ont changé dans le tableau de bord. Il ne sera " -"pas appliqué." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:626 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 -msgid "Please filter set name" -msgstr "Veuillez saisir un nom d'ensemble de filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 -msgid "Create new filter set" -msgstr "Créer un nouvel ensemble de filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 -msgid "New filter set" -msgstr "Nouvel ensemble de filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:132 -msgid "Clear all" -msgstr "Effacer tout" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Supprimé)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 -msgid "Undo?" -msgstr "Défaire?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:121 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 -msgid "Add filter" -msgstr "Ajouter un filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:236 -msgid "[untitled]" -msgstr "[Sans titre]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:410 -msgid "Filters configuration and scoping" -msgstr "Configuration et portée des filtres" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 -msgid "Column select" -msgstr "Sélection d'une colonne" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 -msgid "Select a column" -msgstr "Sélectionner une colonne" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Aucun colonne compatible trouvée" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 -msgid "Value is required" -msgstr "Une valeur est obligatoire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:222 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:254 -msgid "Scoping" -msgstr "Portée" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Select filter" -msgstr "Selectionner un filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1166 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1182 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:293 -msgid "Range filter" -msgstr "Filtre d'intervalle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:293 -msgid "Numerical range" -msgstr "Interval numérique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 -msgid "Time filter" -msgstr "Filtre de temps" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1086 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:384 -msgid "Time range" -msgstr "Intervalle de Temps" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1113 -msgid "Time column" -msgstr "Colonne de temps" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Time grain" -msgstr "Granularité de Temps" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 -msgid "Group By" -msgstr "Grouper par" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "Grouper par" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:605 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Un pré-filtre est obligatoire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:619 -msgid "(deleted)" -msgstr "(effacé)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:625 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -msgid "Parent filter" -msgstr "Filtre parent" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:758 -msgid "Filter name" -msgstr "Nom du filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:766 -msgid "Name is required" -msgstr "Le nom est obligatoire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:768 -msgid "Filter Type" -msgstr "Type du filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:772 -msgid "Filter type" -msgstr "Type du filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:790 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "Les jeux de données ne comportent pas de colonne temporelle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Dataset is required" -msgstr "Un jeu de données est obligatoire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:876 -msgid "Filter has default value" -msgstr "Le filtre a une valeur par défaut" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:888 -msgid "Default Value" -msgstr "Valeur par défaut" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:917 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 -msgid "Default value is required" -msgstr "Une valeur par défaut est obligatoire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:957 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "Rafraichir les valeurs par défaut" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:963 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" -"Remplissez tous les champs obligatoires pour activer \"la valeur par " -"défaut\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:991 -msgid "Filter is hierarchical" -msgstr "Le filtre est hiérarchique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1026 -msgid "Parent filter is required" -msgstr "Un filtre parent est requis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1042 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "Valeurs de pre-filtre disponibles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1077 -msgid "Pre-filter" -msgstr "Pre-filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1116 -msgid "" -"Optional time column if time range should apply to another column than " -"the default time column" -msgstr "" -"Colonne de temps optionnelle si l'intervalle de temps doit s'appliquer à " -"une autre colonne que celle par défaut" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1148 -msgid "Sort filter values" -msgstr "Trier les valeurs de filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1162 -msgid "Sort type" -msgstr "Type de tri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1169 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Tri croissant" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1170 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 -msgid "Sort descending" -msgstr "Tri décroissant" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1179 -msgid "Sort Metric" -msgstr "Trier les métriques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1182 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "Si une métrique est définie, le tri sera basé sur sa valeur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1192 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 -msgid "Sort metric" -msgstr "Trier les métriques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Vous avez supprimé ce filtre." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Restaurer le Filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 -msgid "${mainControlItem.config?.label}" -msgstr "${mainControlItem.config?.label}" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 -msgid "Column is required" -msgstr "Colonne requise" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:169 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "Remplissez \"Valeur par défaut\" pour activer ce contrôle" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Ma métrique" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 msgid "Apply to all panels" @@ -7295,993 +1827,347 @@ msgstr "Appliquer à tous les panneaux" msgid "Apply to specific panels" msgstr "Appliquer à certains panneaux" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Seuls les panneaux sélectionnés seront affectés par ce filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Les panneaux avec cette colonne seront affectés par ce filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 -msgid "Keep editing" -msgstr "Garder en édition" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Oui, annuler" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Avril" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "Voulez vous vraiment annuler ?" -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:193 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" -"Erreur au chargement des source de données du graphique Les filtres " -"peuvent mal fonctionner." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Tous les filtres" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 -msgid "All charts" -msgstr "Tous les graphiques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 -msgid "Tab title" -msgstr "Onglet titre" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "Une référence à la configuration [Time] prends la granularité en compte" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" msgstr "" -"Une ou plusieurs colonnes doivent être regroupées. Les regroupements avec" -" une cardinalité importante devraient inclure une limite de séries afin " -"de limiter le nombre de séries récupérées et affichées." +"Etes-vous sûr de vouloir supprimer " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Une ou plusieurs métriques à afficher" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %s sélectionnés ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:256 -msgid "Visualization type" -msgstr "Type de visualisation" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les annotations sélectionnées ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Le type de visualisation à afficher" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les graphiques sélectionnés ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Fixed color" -msgstr "Couleur fixe" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les tableaux de bord sélectionné ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "Utiliser ceci pour définir une couleur statique pour tous les cercles" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les jeux de données sélectionnés ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Mesure de l'axe de droite" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les couches sélectionnées ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Ete-vous sûr de vouloir supprimer les requêtes sélectionnées ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Schéma de couleurs linéaire" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les templates sélectionnés ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 -msgid "Color metric" -msgstr "Métrique de couleur" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir continuer ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Une métrique à utiliser par couleur" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Êtes vous sur de vouloir sauvegarder et appliquer les modifications ?" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Un ou plusieurs contrôles à transposer en colonnes" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "Enregistrer un graphique" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +msgid "Area chart opacity" msgstr "" -"Définir l'origine des intervalles de temps, accepte les dates naturelles " -"comme dans`now`, `sunday` ou `1970-01-01`" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Arrow" +msgstr "lignes" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Les graphiques associés" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "Exécution asynchrone" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Exécution de requête asynchrone" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Aout" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Complétion automatique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Remplir automatiquement les filtres" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Remplir automatiquement le prédicat de requête" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" msgstr "" -"La granularité temporelle pour la visualisation. Noter que vous pouvez " -"taper etu tiliser le langage naturel comme `10 seconds`, `1 day` ou `56 " -"weeks`" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"La colonne temps pour la visualisation. Notez que vous pouvez définir " -"arbitrairement l'expression que retourne la colonne DATETIME dans la " -"table. Aussi noter que le filtre ci-dessous est appliqué à cette colonne " -"ou expression" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date " -"transformation to alter your time column and defines a new time " -"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " -"in the Superset source code." -msgstr "" -"Le granularité de temps pour la visualisation. Ceci applique une " -"transformation de date pour modifier votre colonne de temps et définit " -"une nouvelle granularité d'heure. Les options ici sont définies pour " -"chaque type de SGBD dans le code source de Superset." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 -msgid "No filter" -msgstr "Pas de filtre" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 -msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " -"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" -" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " -"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " -"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" -" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" -" the start and/or end time." -msgstr "" -"L'intervalle de temps pour la visualisation. Tous les temps relatifs, par" -" exemple \"Mois dernier\", \"7 derniers jours\", \"maintenant\", etc. " -"sont évalués sur le serveur en utilisant l'heure locale du serveur (sans " -"fuseau horaire). Toutes les infobulles et les heures des \"placeholders\"" -" sont exprimées en UTC (sans fuseau). Les timestamps sont alors évalués " -"par la base données en utilisant le fuseau horaire local du serveur. " -"Notez que l'on peut indiquer explicitement la fuseau horaire dans le " -"format ISO 8601 quand on spécifie l'heure de début et/ou de fin." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 -msgid "Row limit" -msgstr "Nombre de lignes max" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "Limite le nombre de lignes qui sont affichées." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 -msgid "Series limit" -msgstr "Nombre de séries max" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" -"Limite le nombre de séries affichées. Une sous-requête associée (ou une " -"phase supplémentaire dans laquelle les sous-requêtes ne sont pas prises " -"en charge) est appliquée pour limiter le nombre de séries qui sont " -"récupérées et affichées. Cette fonctionnalité est utile lors du " -"regroupement par colonne(s) de cardinalité(s) élevée(s) bien que cela " -"augmente la complexité et le coût de la requête." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"Métrique utilisée pour définir comment les séries principales sont triées" -" si une limite de série ou de ligne est définie. Si indéfini, la première" -" métrique sera utilisée (si approprié)." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 -msgid "Series" -msgstr "Séries" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" -"Définit le regroupement d'entités. Chaque série est représentée par une " -"couleur spécifique sur le graphique et masquée/affichée en cliquant sur " -"sa légende" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 -msgid "Entity" -msgstr "Entité" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Ceci définit l'élément à tracer sur le graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 -msgid "X Axis" -msgstr "Axe X" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Métrique assignée à l'axe [X]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 -msgid "Y Axis" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "Axis" msgstr "Axe Y" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Métrique assignée à l'axe [Y]" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Axis ascending" +msgstr "Tri croissant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Axis descending" +msgstr "Tri décroissant" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "Backend" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Mauvaise clef spatiale" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +#, fuzzy +msgid "Bar" +msgstr "Tabulaire" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Bar Values" +msgstr "Valeur cible" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "Basé sur une métrique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "Simple" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Information simple" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Edition Batch %d filtres:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "Faites attention." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "Forcer à rafraîchir" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "Gros nombre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Gros nombre avec tendance" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Box Plot" +msgstr "boulon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "Créé le" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "Endpoint du Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "Hôte du Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "Mot de passe du Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "Port du Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "Nom d'utilisateur du Broker" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Bulles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +#, fuzzy +msgid "Bubble Color" +msgstr "Couleur fixe" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +#, fuzzy +msgid "Bubble Size" +msgstr "Taille de la bulle" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 msgid "Bubble size" msgstr "Taille de la bulle" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Format de l'axe Y" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "Sélectionner plusieurs" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Points" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" msgstr "" -"Lorsque `Type de calcul` vaut \"Pourcentage de changement\", le format de" -" l'axe Y est à forcé à `.1%`" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "Le jeu de couleur pour le rendu graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:260 -msgid "description" -msgstr "description" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 -msgid "bolt" -msgstr "boulon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "La modification de ce contrôle prendra effet immédiatement" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 -msgid "Customize" -msgstr "Personnaliser" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 -msgid "Height" -msgstr "Hauteur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 -msgid "Width" -msgstr "Largeur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:97 -msgid "Copy chart URL to clipboard" -msgstr "Copier l'URL du graphique vers le presse-papier" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 -msgid "Superset Chart" -msgstr "Graphique Superset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:168 -msgid "Export to .JSON format" -msgstr "Exporter au format JSON" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:174 -msgid "Export to .CSV format" -msgstr "Exporter au format CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:410 -msgid "Controls labeled " -msgstr "Contrôles libellés " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:410 -msgid "Control labeled " -msgstr "Contrôle libellé " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:530 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Ouvrir l'onglet Source de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "lignes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "Limite atteinte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "**Sélectionner** un tableau de bord OU **créer** un nouveau" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "Veuillez saisir un nom de graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 -msgid "Save chart" -msgstr "Enregistrer un graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Sauvegarder et aller au tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 -msgid "Save as new chart" -msgstr "Enregistrer comme un nouveau graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Enregister (écrase)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 -msgid "Save as ..." -msgstr "Enregistrer sous ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 -msgid "Chart name" -msgstr "Nom du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Ajouter au tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Sélectionner un tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 -msgid "Copy" -msgstr "Copier" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 -msgid "rows retrieved" -msgstr "lignes récupérées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 -msgid "No data" -msgstr "Pas de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Désolén une erreur s'est produite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 -msgid "View samples" -msgstr "Voir exemples" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Chercher dans les métriques et les colonnes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Affichage de %s sur %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 -msgid "Show less..." -msgstr "Afficher moins ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 -msgid "Show all..." -msgstr "Afficher tout ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 -msgid "Show Less..." -msgstr "Afficher moins ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 -msgid "New chart" -msgstr "Nouveau graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 -msgid "Edit properties" -msgstr "Modifier les propriétés" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Exécuter dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:168 -#, python-format -msgid "%s - untitled" -msgstr "%s - sans titre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:293 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:296 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Modifier les propriétés du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:60 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:215 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" -"La description peut être affichée comme des widgets d'entête dans la vue " -"tableau de bord. Prend en charge le Markdown." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:234 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du timeout du cache pour ce graphique. Notez que " -"c'est par défaut le timeout du jeu de données si indéfinie." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" -"Une liste d'utilisateurs qui peuvent modifier le graphique. Il est " -"possible de chercher par nom de graphique ou d'utilisateur." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 -msgid "Max" -msgstr "Max" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl.jsx:131 -msgid "Select color scheme" -msgstr "Sélectionner un schéma de couleurs" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Configuration lat/long non valide." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Inverser lat/long " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Les colonnes longitude & latitude" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "Une seule colonne long & lat délimité" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"Multiples formats acceptés, regarder la librairie Python geopy.points " -"pour plus de détails" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 -msgid "textarea" -msgstr "zone de texte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 -msgid "in modal" -msgstr "en modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Echec de la vérification des options de sélection : %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:399 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Valeur de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:461 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Configuration de l'annotation de graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:462 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"Cette section vous permet de configurer comment utiliser le graphique\n" -" pour générer des annotations." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:468 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Colonne temporelle de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:473 -msgid "Interval start column" -msgstr "Première colonne de l'intervalle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:474 -msgid "Event time column" -msgstr "Colonne temporelle de l’événement" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "Cette colonne doit contenir une information date/heure." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:488 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Fin de l'intervalle de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:491 -msgid "Interval End column" -msgstr "Dernière colonne de l'intervalle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:502 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Colonne de titre de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:505 -msgid "Title Column" -msgstr "Colonne de Titre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "Choisissez un titre pour votre annotation." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:513 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Colonnes de description de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:516 -msgid "Description Columns" -msgstr "Colonnes de description" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" -"Choisissez une ou plusieurs colonnes qui doivent être montrées dans " -"l'annotation. Si vous n'en sélectionnez aucune, elles seront toutes " -"affichées." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:611 -msgid "Display configuration" -msgstr "Configuration d'affichage" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:612 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Configurer comment votre superposition est affichée ici." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Trait de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:617 -msgid "Style" -msgstr "Style" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:630 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Opacité de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:632 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacité" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:644 -msgid "Color" -msgstr "Couleur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:663 -msgid "Line width" -msgstr "L'épaisseur de la ligne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Configuration de la couche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Configurer les bases de votre couche d'annotations." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:721 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:750 -msgid "Mandatory" -msgstr "Obligatoire" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:725 -msgid "Hide layer" -msgstr "Masquer la couche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:733 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Type de couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:732 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Choisir le type de couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:742 -msgid "Annotation source type" -msgstr "Type de source de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Choisir la source de vos annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "Annotation Source" -msgstr "Source de l'Annotation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:766 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Modifier une couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Ajouter une couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "Collection vide" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "Ajouter un élément" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "Supprimer élément" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:153 -msgid "Edit formatter" -msgstr "Modifier un formateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:171 -msgid "Add new formatter" -msgstr "Ajouter un formateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:178 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "Ajouter un nouveau formateur de couleur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 -msgid "green" -msgstr "vert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "yellow" -msgstr "jaune" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -msgid "red" -msgstr "rouge" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "Cette valeur devrait être plus petite que la valeur cible de droite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "Cette valeur devrait être plus grande que la valeur cible de gauche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 -msgid "Required" -msgstr "Requis" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 -msgid "Operator" -msgstr "Opérateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "Valeur gauche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "Valeur droite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "Valeur cible" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 -msgid "Select column" -msgstr "Sélectionner la colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:193 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Éditer le jeu de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:198 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Voir dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:239 -msgid "More dataset related options" -msgstr "Plus d'options sur les jeux de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:257 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "Le jeu de données lié à ce graphique semble avoir été effacé." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "TYPE INTERVALLE" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 -msgid "Actual time range" -msgstr "Intervalle de temps courant" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 -msgid "CANCEL" -msgstr "ANNULER" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 -msgid "APPLY" -msgstr "APPLIQUER" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 -msgid "Edit time range" -msgstr "Modifier intervalle de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Configurer Intervalle de temps avancé " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "DEBUT (INCLUSIVE)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "Date de début incluse de l'intervalle de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "FIN (EXCLUSIVE)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "Date de fin exclue de l'intervalle de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Configurer intervalle de temps : Précédent ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Configurer intervalle de temps : Dernier ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Configurer un intervalle de temps personnalisée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Quantité relative" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 -msgid "Relative period" -msgstr "Période relative" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Anchor to" -msgstr "S'ancrer à" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 -msgid "NOW" -msgstr "MAINTENANT" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Date/Time" -msgstr "Date/Heure" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "Retour au datetime spécifique." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "Syntaxe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "Exemple" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "Décale l'ensemble de dates d'un intervalle spécifié." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "Tronquer la date spécifiée à la précision spécifiée par l'unité de date." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "Récupérer la dernière date par l'unité de date." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "Récupérer la date spécifiée pour le jour férié" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:229 -msgid "Saved expressions" -msgstr "Expressions sauvegardées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 -msgid "Saved" -msgstr "Enregistré" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:252 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:273 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s colonne(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:265 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 -msgid "Simple" -msgstr "Simple" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 -msgid "Custom SQL" -msgstr "SQL personnalisé" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 -msgid "My column" -msgstr "Ma colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "Supprimer une colonne ici ou cliquer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 -msgid "Drop column here" -msgstr "Supprimer une colonne ici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 -msgid "Click to edit label" -msgstr "Cliquer pour éditer le Label" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "Supprimer des colonnes/métriques ici ou cliquer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 -msgid "Drop columns or metrics here" -msgstr "Supprimer des colonnes ou des métriques ici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:366 -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "Supprimer une colonne/métrique ici ou cliquer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:371 -msgid "Drop column or metric here" -msgstr "Supprimer une colonne ou une métrique ici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 -msgid "Drop columns here" -msgstr "Supprimer des colonnes ici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Ce filtre est hérite du contexte du tableau de bord.\n" -" Il ne sera pas sauvé à l'enregistrement du graphique.\n" -" " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 -msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " -"you can use a semicolon-delimited list of options." -msgstr "" -"(optionnel) valeur pas défaut pour le filtre, avec l'option multiple, " -"vous pouvez utiliser un point virgule pour séparer les options." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" -msgstr "Métrique servant à trier les résultats" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Cocher pour trier par ordre croissant" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 -msgid "Allow multiple selections" -msgstr "Autoriséer les sélections multiples" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 -msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" -msgstr "" -"Sélections multiples autorisées, sinon le filtre est limité à une seule " -"valeur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 -msgid "Search all filter options" -msgstr "Rechercher toutes les options de filtrage" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 msgid "" "By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " "load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" @@ -8294,2203 +2180,541 @@ msgstr "" "de filtre à mesure que le les utilisateurs tapent (peut surcharger la " "base de données)." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 -msgid "User must select a value for this filter" -msgstr "L'utilisateur doit sélectionner une valeur pour ce filtre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 -msgid "Filter configuration" -msgstr "Configuration du filtre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 -msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" msgstr "" -"Les filtres ad-hoc pour le SQL personnalisé ne sont par disponibles pour " -"le connecteur Druid natif" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:254 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s option(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:267 -msgid "Select subject" -msgstr "Sélectionner un objet" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:270 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" msgstr "" -"Aucune colonne de ce type n'a été trouvée. Pour filtrer sur une métrique," -" essayer l'onglet Custom SQL." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:278 -#, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "%s colonne(s) et métrique(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:289 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Pour filtrer sur une métrique, utiliser l'onglet Custom SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:299 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s opérateur(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:305 -msgid "Select operator" -msgstr "Sélectionner l'opérateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:314 -msgid "Comparator option" -msgstr "Option comparateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:321 -msgid "Type a value here" -msgstr "Saisir une valeur ici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:419 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Valeur du filtre (sensible à la casse)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:102 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "choisir WHERE ou HAVING..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:135 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Filtrer par colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:137 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Filtres par métrique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "Modifié" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "Basé sur une métrique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "Ma métrique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:335 -msgid "Add metric" -msgstr "Ajouter une métrique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "Sélectionner les options d’agrégat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s agrégat(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Sélectionner les métriques sauvegardées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s métrique(s) sauvegardée(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 -msgid "Saved metric" -msgstr "Métrique sauvegardée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Les métriques ad-hoc simples ne sont pas disponibles pour ce dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 -msgid "column" -msgstr "colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 -msgid "aggregate" -msgstr "agrégat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" msgstr "" -"Les métriques ad-hoc pour le SQL personnalisé ne sont pas disponibles " -"pour le connecteur Druid natif" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" -"Les métriques ad-hoc pour le SQL personnalisé ne sont pas disponibles " -"pour ce dataset" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 +msgid "CANCEL" +msgstr "ANNULER" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Colonnes des séries temporelles" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "Autoriser CREATE TABLE AS" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 -msgid "Other" -msgstr "Autres" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 -msgid "Popular" -msgstr "Populaires" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "ordre CREATE VIEW" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 -msgid "ECharts" -msgstr "EGraphiques" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Analyses avancées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 -msgid "Recommended tags" -msgstr "Tags recommandés" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 -msgid "Category" -msgstr "Catégorie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 -msgid "Tags" -msgstr "Tags" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 -msgid "Search all charts" -msgstr "Chercher tous les graphiques" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 -msgid "No description available." -msgstr "Pas de description disponible." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:179 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:177 -msgid "Examples" -msgstr "Exemples" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Ce type de visualisation n'est pas supporté." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Selectionner un type de visualisation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "Cliquer pour changer de type de visualisation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Selectionner un type de visualisation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 -msgid "Select" -msgstr "Sélectionner" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Type de balisage" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Choisissez votre langage de balisage préféré" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Mettez votre code ici" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:182 -msgid "Query" -msgstr "Requête" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" -"Lien template, il est possible d'inclure {{ metric }} or autres valeurs " -"provenant de ces contrôles." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:184 -msgid "Time" -msgstr "Temps" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Attributs de formulaire liés au temps" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 -msgid "Chart type" -msgstr "Type de graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 -msgid "Chart ID" -msgstr "ID Graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "L'identifiant du graphique actif" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Timeout du cache (secondes)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "Le nombre de secondes avant l'expiration du cache" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 -msgid "URL parameters" -msgstr "Paramètres URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Paramètres supplémentaires à utiliser dans les modèles de requêtes jinja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "Bornes de la période temporelle" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "Bornes de la période temporelle (SIP-15)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Annotations et couches" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Trier par ordre décroissant ou croissant" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 -msgid "Contribution" -msgstr "Contribution" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Calculer la contribution au total" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Analyses avancées" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 -msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" -msgstr "" -"Cette section contient les options permettant un post traitement " -"analytique avancé des résultats de requêtes" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 -msgid "Rolling window" -msgstr "Fenêtre glissante" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 -msgid "Rolling function" -msgstr "Fonction de fenêtre glissante" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the " -"[Periods] text box" -msgstr "" -"Définit une fonction de fenêtre glissante à appliquer, fonctionne avec le" -" champ texte [Périodes]" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 -msgid "Periods" -msgstr "Périodes" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" -msgstr "" -"Définit la taille de la fonction de fenêtre glissante, par rapport à la " -"granularité temporelle sélectionnée" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 -msgid "Min periods" -msgstr "Périodes min" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" -msgstr "" -"Le nombre minimum de périodes glissantes requis pour afficher une valeur." -" Par exemple, si vous faites un somme cumulée sur 7 jours, vous souhaitez" -" peut être que votre \"Min Période\" soit égale à 7, de sorte que tous " -"les points de données affichés correspondent au total des 7 périodes. " -"Ceci cachera la \"montée en puissance\" qui aura lieu au cours des 7 " -"périodes" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "Time comparison" -msgstr "Comparaison de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 -msgid "Time shift" -msgstr "Décalage temporel" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Superposer une ou plusieurs séries temporelles d'une période relative. " -"Attend des écarts temporels relatifs en langage naturel en anglais " -"(exemple : 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Le texte libre est " -"supporté." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 -msgid "Calculation type" -msgstr "Choisir un type de calcul" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 -msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " -"between the main time series and each time shift; as the percentage " -"change; or as the ratio between series and time shifts." -msgstr "" -"Comment afficher des décalages temporels : comme des lignes individuelles" -" ; comme la différence entre les séries temporelles principales et chaque" -" décalage temporel ; comme le pourcentage de changement; ou comme le " -"ratio entre les séries et les décalages temporels." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "Python functions" -msgstr "Fonctions Python" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 -msgid "Rule" -msgstr "Règle" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Règle de ré-échantillonnage Pandas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 -msgid "Method" -msgstr "Méthode" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "Méthode de ré-échantillonnage Pandas" - -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 -msgid "No columns" -msgstr "Pas de colonne" - -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:257 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 -#, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s option(s)" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:188 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "Colonne non numérique choisie" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 -msgid "No time columns" -msgstr "Pas de colonne temporelle" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 -msgid "Favorites" -msgstr "Favoris" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" -msgstr "Contenu créé" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 -msgid "Recent activity" -msgstr "Activité récente" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 -msgid "Security & Access" -msgstr "Securité et accès" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 -msgid "No charts" -msgstr "Aucun graphique" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 -msgid "No dashboards" -msgstr "Aucun tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 -msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" -msgstr "Aucun graphique favori pour le moment, cliquer sur les étoiles !" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 -msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" -msgstr "Aucun tableau de bord favori pour le moment, cliquer sur les étoiles !" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 -msgid "Profile picture provided by Gravatar" -msgstr "Image de profil fournie par Gravatar" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 -msgid "joined" -msgstr "relié" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 -msgid "id:" -msgstr "id:" - -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "" -"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des rapports de" -" ce tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 -msgid "The report has been created" -msgstr "Le rapport a été créé" - -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 -#, python-format -msgid "An error occurred while editing this report: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la modification du rapport : %s" - -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 -msgid "An error occurred while editing this report." -msgstr "Une erreur s'est produite durant la modification de ce rapport." - -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "Nous n'avons pas pu activer ou désactiver ce rapport." - -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Votre rapport n'a pas pu être supprimé" - -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:156 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:144 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:549 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:236 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:243 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:171 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Supprimé : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:178 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de lors de la récupération de votre " -"activité récente :" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression de : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:159 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:102 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:150 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:553 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:239 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:286 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:174 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" -msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression de %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:488 -msgid "report" -msgstr "rapport" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -msgid "alert" -msgstr "alerte" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:118 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" -msgstr "rapports" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:83 -msgid "alerts" -msgstr "alertes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:174 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression des %s sélectionné(e)s :%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:222 -msgid "Last run" -msgstr "Dernière exécution" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:254 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1328 -msgid "Notification method" -msgstr "Méthode de notification" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:301 -msgid "Execution log" -msgstr "Log d'exécution" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:194 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:406 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:234 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:395 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:377 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:408 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:311 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:417 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:356 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:217 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:571 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:267 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:538 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:498 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:173 -msgid "Bulk select" -msgstr "Sélectionner plusieurs" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:370 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Pas encore de %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:377 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:319 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:460 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:449 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:294 -msgid "Created by" -msgstr "Créé par" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:386 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite en récupérant les valeurs créées : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:393 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:280 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:470 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 -msgid "${AlertState.success}" -msgstr "${AlertState.success}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:400 -msgid "${AlertState.working}" -msgstr "${AlertState.working}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:401 -msgid "${AlertState.error}" -msgstr "${AlertState.error}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:402 -msgid "${AlertState.noop}" -msgstr "${AlertState.noop}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:403 -msgid "${AlertState.grace}" -msgstr "${AlertState.grace}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:420 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Alertes et rapports" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:431 -msgid "Reports" -msgstr "Rapports" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:469 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Effacer %s ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:473 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:371 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:618 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:330 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:333 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:577 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:620 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:503 -msgid "Please confirm" -msgstr "Veuillez confirmer" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:474 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %s sélectionnés ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (Plus petit que)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (Plus grand que)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (Plus petit ou égal)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (Plus grand ou égal)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (Est equal)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (N'est pas égal)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 -msgid "Not null" -msgstr "Non Null" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "30 days" -msgstr "30 jours" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 -msgid "60 days" -msgstr "60 jours" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 -msgid "90 days" -msgstr "90 jours" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 -msgid "Add notification method" -msgstr "Ajouter une méthode de notification" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Ajouter méthode de livraison" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1035 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Modifier ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1036 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Ajouter ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1044 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1052 -msgid "Report name" -msgstr "Nom du rapport" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1044 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1052 -msgid "Alert name" -msgstr "Nom de l'alerte" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1103 -msgid "Alert condition" -msgstr "Condition d'alerte" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1148 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Déclencher une alerte si ..." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1153 -msgid "Condition" -msgstr "Condition" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1194 -msgid "Report schedule" -msgstr "Planification de rapport" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1195 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "Planification de la condition d'alerte" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 -msgid "Schedule settings" -msgstr "Paramètres de planification" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Log retention" -msgstr "Rétention de log" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 -msgid "Working timeout" -msgstr "Timeout d'exécution" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1262 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Temps en secondes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1255 -msgid "Grace period" -msgstr "Période de grâce" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1272 -msgid "Message content" -msgstr "Contenu du message" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1319 -msgid "Send as PNG" -msgstr "Envoyer comme PNG" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1320 -msgid "Send as CSV" -msgstr "Envoyer comme CSV" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1322 -msgid "Send as text" -msgstr "Envoyer comme texte" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "log" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:350 -msgid "State" -msgstr "Etat" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 -msgid "Execution ID" -msgstr "ID d'exécution" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Plannifié à (UTC)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Début à (UTC)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 -msgid "Duration" -msgstr "Durée" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 -msgid "Error message" -msgstr "Message d'erreur" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:156 -msgid "${alertResource?.type}" -msgstr "${alertResource?.type}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 msgid "CRON expression" msgstr "Expression CRON" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Rapport envoyé" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Alerte déclenchée, notification envoyée" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Envoi d'un rapport" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Altere en cours" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Le rapport a échoué" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "L'alerte a échoué" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Rien déclenché" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Alerte déclenchée, -période de grâce" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 -msgid "Delivery method" -msgstr "Méthode de livraison" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Choisir la méthode de livraison" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Les destinataires sont séparés par \",\" ou \";\"" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" -msgstr "${RecipientIconName.email}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" -msgstr "${RecipientIconName.slack}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:108 -msgid "annotation" -msgstr "annotation" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:132 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "" -"Il y eu un problème lors de la suppression des annotations sélectionnés :" -" %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:179 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:285 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Modifier annotation" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:186 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Supprimer annotation" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:253 -msgid "Annotation" -msgstr "Annotation" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:259 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Pas encore d'annotations" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:268 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" -msgstr "Couche d'annotations ${annotationLayerName}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:291 -msgid "" -"Are you sure you want to delete " -"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" -msgstr "" -"Etes-vous sûr de vouloir supprimer " -"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Supprimer l'annotation ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:306 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les annotations sélectionnées ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:154 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "Cette annotation a été modifiée" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:170 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "Cette annotation a été sauvegardée" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:285 -msgid "Add annotation" -msgstr "Ajouter une annotation" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:294 -msgid "Annotation name" -msgstr "Nom de l'annotation" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "date" -msgstr "date" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "Additional information" -msgstr "Informations additionnelles" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:333 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:264 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Description (cela peut être vu dans la liste)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "annotation_layer" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:239 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Couches d'annotation" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:249 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Nom de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:349 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Couches d'annotations" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:117 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Il y eu un problème lors de la suppression des couches sélectionnés : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:186 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:163 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:309 -msgid "Last modified" -msgstr "Dernière modification" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:189 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:353 -msgid "Created on" -msgstr "Créé le" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:236 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:215 -msgid "Edit template" -msgstr "Modifier un template" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:224 -msgid "Delete template" -msgstr "Supprimer un template" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Couches d'annotations" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:301 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:438 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant la récupération les sources de données " -"du jeu de données : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:334 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Pas encore de couches d'annotations" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:359 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Cette action va définitivement supprimer la couche." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:367 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Effacer couche ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:372 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les couches sélectionnées ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:336 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:153 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:162 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "%s modifié" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:64 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " -"pour les importer en même temps que les graphiques. Notez que les " -"sections \"Securité Supplémentaire\" et \"Certificat\" de la " -"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " -"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " -"nécessaire." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:71 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Vous importez un ou plusieurs graphiques qui existent déjà. L'écrasement " -"peut vous conduire à perdre une partie de votre travail. Etes-vous sûr de" -" vouloir ce remplacement ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:208 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la suppression des graphiques sélectionnés " -": %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:289 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:269 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:322 -msgid "Modified by" -msgstr "Modifié" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:422 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:411 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:161 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:158 -msgid "Favorite" -msgstr "Favoris" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:427 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:416 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:474 -msgid "Any" -msgstr "Tous" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:429 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:418 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:430 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:419 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:439 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:428 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:420 -msgid "Owner" -msgstr "Propriétaire" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:464 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:485 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:510 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:432 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:453 -msgid "All" -msgstr "Tous" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:449 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant la récupération des propriétaires du " -"graphique : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:470 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant la récupération du graphique créé par " -"les valeurs : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:481 -msgid "Viz type" -msgstr "Type" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:529 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:495 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Alphabétique" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:501 -msgid "Recently modified" -msgstr "Dernière modification" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:541 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:507 -msgid "Least recently modified" -msgstr "Dernière modification" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:595 -msgid "Import charts" -msgstr "Importer des graphiques" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:619 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les graphiques sélectionnés ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:93 -msgid "css_template" -msgstr "css_template" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:233 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Modifier les propriétés du template CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:234 -msgid "Add CSS template" +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" msgstr "Templates CSS" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:243 -msgid "CSS template name" -msgstr "Nom du template" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:255 -msgid "css" -msgstr "css" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:245 -msgid "CSS templates" -msgstr "Templates CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:120 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la suppression des templates sélectionnés :" -" %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:156 -#, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "Dernière modification par %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:254 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 msgid "CSS template" msgstr "Templates CSS" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:318 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Cette acion supprimera définitvement le template." +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "Le template CSS n'a pas pu être supprimé." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Supprimer template ?" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "Nom du template" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:331 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les templates sélectionnés ?" +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Template CSS non trouvé." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:151 -msgid "published" -msgstr "publié" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "Templates CSS" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:151 -msgid "draft" -msgstr "brouillon" +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "Fichier CSV" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:56 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " -"pour les importer en même temps que les tableaux de bord. Notez que les " -"sections \"Securité Supplémentaire\" et \"Certificat\" de la " -"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " -"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " -"nécessaire." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:63 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Vous importez un ou plusieurs tableaux de bord qui existent déjà. " -"L'écrasement peut vous conduire à perdre une partie de votre travail. " -"Etes-vous sûr de vouloir ce remplacement ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:126 +#: superset/views/database/views.py:252 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des tableaux de bord : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:221 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant la sauvegarde du tableau de bord " -"sélectionné : " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant la récupération des propriétaires du " -"tableau de bord : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:459 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération du tableau de bord créé" -" avec les valeurs : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:578 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les tableaux de bord sélectionné ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL Copié !" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in export files, and should be" -" added manually after the import if they are needed." +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" msgstr "" -"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " -"pour les importer. Notez que les sections \"Securité Supplémentaire\" et " -"\"Certificat\" de la configuration de la base de données ne sont pas " -"présents dans les fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement " -"après l'import si nécessaire." +"Fichier CSV \"%(csv_filename)s\" chargé dans la table \"%(table_name)s\" " +"de la base de données \"%(db_name)s\"" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Vous importez une ou plusieurs bases de données qui existent déjà. " -"L'écrasement peut vous conduire à perdre une partie de votre travail. " -"Etes-vous sûr de vouloir ce remplacement ?" +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "Configuration de CSV vers base de données" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:473 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:463 -msgid "database" -msgstr "base de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:131 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de la base " -": %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:197 -msgid "Import databases" -msgstr "Importer la base de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:238 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:403 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Exécution de requête asynchrone" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:406 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:258 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Autoriser DML" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:261 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 msgid "CSV upload" msgstr "Charger un CSV" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:334 -msgid "Delete database" -msgstr "Supprimer une base de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:441 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" -"La base de données %s est liée à %s graphiques qui apparaissent sur %s " -"tableaux de bord et les utilisateurs ont des onglets %s SQL Lab ouverts " -"qui utilisent cette base de données . Êtes-vous sûr de vouloir continuer " -"? Supprimer la base de données cassera ces objets." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:455 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Supprimer la base de données ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "Exposer la base de données dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "Autoriser cette base de données à être requêtées dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "Autoriser la création de nouvelles tables basées sur des requêtes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "Autoriser la création de nouvelles vues basées sur des requêtes" - #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" msgstr "SCHEMA CTAS & CVAS" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "Créer ou sélectionner schéma ..." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +#: superset/sql_lab.py:405 msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." msgstr "" -"Force la création des tables et des vues dans ce schéma quand on cliquer " -"sur CTAS or CVAS dans SQL Lab." +"Le CTAS (create table as select) n'a pas d'instruction SELECT à la fin. " +"Assurez-vous que la requête a bien un SELECT en dernière instruction. " +"Puis essayez d'exécuter votre requête à nouveau." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Schéma CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:422 msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." msgstr "" -"Permettre la manipulation de la base de données en utilisant des " -"instructionsnon SELECT comme UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +"Le CVAS (create view as select) ne peut être exécuté qu'avec une requête " +"contenant une seule instruction SELECT. Assurez-vous que la requête a " +"bien une seule instruction SELECT. Puis essayez d'exécuter votre requête " +"à nouveau." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "Activer l'estimation du coût de la requête" +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "La requête CVAS (create view as select) a plus d'une instruction." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 -msgid "" -"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " -"query." +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "La requête CVAS (create view as select) n'est pas une instruction SELECT." + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Cache timeout" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Timeout du cache (secondes)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Cache timeout" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "En cache %s" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Valeur en cache non trouvée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "Calculer la contribution au total" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "La colonne calculée [%s] nécessite une expression" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Colonnes calculées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "Choisir un type de calcul" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Calendrier Carte de chaleur" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "On ne peut déplacer un onglet top level vers des onglets imbriqués" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "Impossible de trouver le DruidCluster avec cluster_name = '%(name)s" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." msgstr "" -"Pour Presto et Postgres, affiche un bouton pour calculer le coût avant " -"d'exécuter une requête." +"Impossible de trouver l'utilisateur '%(name)s', demandez à votre " +"administrateur de le créer." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "Autoriser cette base de données à être explorée" +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Il ne faut pas avoir d'élement en commun entre Série et Breakdowns" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" -"Quand activé, les utilisateurs peuvent visualiser les résulats de SQL Lab" -" dans Explorer." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Timeout du cache du graphique" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Entrer la durée en secondes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Timeout du cache de schéma" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" -"Durée (en seconds) du délai de mise en cache pour les schémas de base de " -"données. Si vide, le cache n'expire jamais." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Timeout du cache de table" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" -"Durée (en secondes) du délai de mise en cache pour les métadonnées des " -"tables de cette base de données. Si vide, le cache n'expire jamais. " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" -"Faire fonctionner la base de données en mode asynchrone, c'est-à-dire que" -" les requêtes sont exécutées dans un processus distant au lieu de les " -"exécuter sur le serveur Web lui-même. Cela suppose que vous avez " -"configuré un processus Celery ainsi qu'un backend de résultats. Se " -"référer aux docs d'installation pour plus d'informations." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 msgid "Cancel query on window unload event" msgstr "Annule la requête quand on quitte la fenêtre" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" msgstr "" -"Arrête les requêtes en cours quand la fenêtre du navigateur est fermée ou" -" quand change pour un autre page. Disponibles pour les bases de données " -"Presto, Hive, MySQL, Postgres et Snowflake." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 -msgid "Secure extra" -msgstr "Sécurité" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" msgstr "" -"Chaîne JSON qui contient des informations de configuration de connexion " -"supplémentaires. Ceci est utilisé pour fournir des informations de " -"connexion pour des systèmes comme Hive, Presto et BigQuery qui ne se " -"conforment pas à la syntaxe utilisateur:mot_de_passe normalement utilisée" -" par SQLAlchemy." +"Impossible de supprimer une base de données qui a des jeux de données " +"rattachés" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "Entrer CA_BUNDLE" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" -"Contenu CA_BUNDLE optionnel pour valider les requêtes HTTPS. Disponible " -"seulent pour certains moteurs de base de données." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 -msgid "Schemas allowed for CSV upload" -msgstr "Schémas autorisés pour le chargement de CSV" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 -msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." -msgstr "" -"Une liste de schémas (séparés par des virgules) autorisés pour le " -"chargement de CSV." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" -"Impersonnaliser l'utilisateur connecté (Presto, Trino, Drill, Hive, and " -"GSheets)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Si Presto ou Trino, toutes les requêtes dans SQL Lab sont en cours " -"d'exécution sous le compte de l'utilisateur actuellement connecté qui " -"doit avoir les permissions requises pour les exécuter. Si Hive et " -"hive.server2.enable.doAs est activé, les requêtes seront exécutées sous " -"le compte du service, mais en impersonnifiant l'utilisateur actuellement " -"connecté via la propriété hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "Allow data upload" -msgstr "Autoriser le chargement de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "" -"Si sélectionné, veuillez définir les schémas autorisés pour le chargement" -" de données dans Extra." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Les paramètres de métadonnées" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" -"L'objet metadata_params contient les paramètres envoyés à " -"sqlalchemy.MetaData." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Les paramètres du moteur" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" -"L'objet engine_params contient les paramètres envoyés à " -"sqlalchemy.create_engine." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 -msgid "Version number" -msgstr "Numéro de version" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 -msgid "" -"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" -" enable query cost estimation." -msgstr "" -"Spécifier la version de la base de données. Ceci doit être utilisé avec " -"Presto afin d'autoriser l'estimation du coût de requête." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 -msgid "Display Name" -msgstr "Nom affiché" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 -msgid "Name your database" -msgstr "Donner un nom à la base de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "Choisissez un nom pour vous aider à identifier cette base de données." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 -msgid "Refer to the" -msgstr "Se référér à" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "pour plus d'information sur comment strcuturer votre URI." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 -msgid "Test connection" -msgstr "Tester la connexion" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:484 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Veuillez entrer une URI SQLAlchemy pour tester" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:622 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" -"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des " -"informations de cette base de données : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:696 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "Ajouter un nouvelle base de données ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1003 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1190 -msgid "Connect" -msgstr "Connecter" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Edit database" -msgstr "Éditer la base de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1008 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1194 -msgid "Connect a database" -msgstr "Connecter une base de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" -"Cliquez sur ce lien pour basculer sur un autre formulaire qui ne montrera" -" que les champs nécessaires pour se connecter à cette base de données." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1190 -msgid "Finish" -msgstr "Terminer" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" -"Cliquez sur ce lien pour basculer sur un autre formulaire qui vous " -"permettra d'entrer manuellement l'URL SQLAlchemy pour cette base de " -"données." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" -"Cela peut être soit une adresse IP (ex 127.0.0.1) ou un nom de domaine " -"(ex mydatabase.com)." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" -"Copier le nom de la base de données à laquelle vous essayez de vous " -"connecter." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 -msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." -msgstr "" -"Choisissez un alias pour l'affichage de cette base de données dans " -"Superset." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Ajouter des paramètres personnalisés supplémentaires" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "Le mode SSL \"require\" sera utilisé." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "Type de feuilles Google Sheets autorisées" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "Seulement les feuilles paratagées publiques" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "Feuilles partagées de manière publique ou privée" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" -"Comment voulez-vous entrer les informations de connexion du compte de " -"service ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "Charger un fichier JSON" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "Copier et coller les informations de connexion JSON" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 -msgid "Service Account" -msgstr "Compte de service" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "Copier et coller ici le fichier de service .json en entier" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Charger les informations de connexion" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" -"Utiliser le fichier JSON que vous avez téléchargé automatiquement lors de" -" la création de votre compte de service." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "" -"Connecter à cette base de données les feuilles Google Sheet comme des " -"tables" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Nom et URL de la feuille Google Sheet" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Entrée un nom pour cette feuille" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "Coller ici l'URL partageable de Google Sheet" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 -msgid "Add sheet" -msgstr "Ajouter une feuille" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." -msgstr "" -"Copier le nom du compte de la base de données à laquelle vous essayez de " -"vous connecter." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 -msgid "Add dataset" -msgstr "Ajouter un jeu de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:187 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données relatives " -"au jeu de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:207 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données relatives " -"au jeu de données : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:226 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Jeu de données physique" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:234 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Jeu de données virtuel" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:429 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant la récupération des valeurs du " -"propriétaire du jeu de données : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:448 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des jeux de données : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:463 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:360 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:458 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Une erreur s'est produit en récupérant les valeurs du schéma : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:520 -msgid "Import datasets" -msgstr "Importer des jeux de données" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:571 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Il y a eu un problème en supprimant les jeux de données sélectionnés : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:595 +#: superset/views/core.py:700 #, python-format msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." msgstr "" -"La source de données %s est reliée à %s graphiques qui sont présents dans" -" %s tableaux de bord. Etes-vous sûr de vouloir continuer ? Supprimer le " -"jeu de données cassera ces objets." +"Impossible d'importer le tableau de bord : %(db_error)s.\n" +"Assurez vous de créer d'abord la base de données avant d'importer le " +"tableau de bord." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:608 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Supprimer le jeu de données ?" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Impossible de charger le filtre" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:621 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les jeux de données sélectionnés ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 sélectionné" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:674 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 #, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s Sélectionnée (Virtuelle)" +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "Ne peut pas parser la chaîne de temps [%(human_readable)s]" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:681 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s Sélectionnée (Physique)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Categorical" +msgstr "Catégorie" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:688 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s Sélectionnée (%s Physique, %s Virtuelle)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:111 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Il y a eu un problème de prévisualisation de la requête sélectionnée. %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:207 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "Durée : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:149 -msgid "Tab name" -msgstr "Nom de l'onglet" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:309 -msgid "TABLES" -msgstr "TABLES" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:291 -msgid "Rows" -msgstr "Lignes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:319 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Ouvrir requête dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:343 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant la récupération des valeurs de la base " -"de données : %s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:377 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Une erreur s'est produit en récupérant les valeurs d'utilisateur : %s" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:390 -msgid "Search by query text" -msgstr "Texte de recherche" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:380 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:100 -msgid "Query preview" -msgstr "Prévisualisation de la requête" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:129 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:108 -msgid "Previous" -msgstr "Précédent" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:116 -msgid "Next" -msgstr "Suivant" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:124 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Ouvrir dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:158 -msgid "User query" -msgstr "Requête utilisateur" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:166 -msgid "Executed query" -msgstr "Lancer la requête sélectionnée" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" msgstr "" -"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " -"pour les importer en même temps que les requêtes sauvegardées. Notez que " -"les sections \"Securité Supplémentaire\" et \"Certificat\" de la " -"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " -"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " -"nécessaire." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 -msgid "" -"You are importing one or more saved queries that already exist. " -"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " -"want to overwrite?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" msgstr "" -"Vous importez une ou plusieurs requêtes sauvegardées qui existent déjà. " -"L'écrasement peut vous conduire à perdre une partie de votre travail. " -"Etes-vous sûr de vouloir ce remplacement ?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 -msgid "Saved queries" -msgstr "Requêtes sauvegardées" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:156 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la prévisualisation de la requête " -"sélectionnée %s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:194 -msgid "Import queries" -msgstr "Importer des requêtes" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Cell Size" +msgstr "Fichier Excel" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:220 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Lien copié !" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "Tous les graphiques" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:266 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la suppression de requêtes sélectionnées : " -"%s" +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "Contenu de cellule" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:387 -msgid "Edit query" -msgstr "Modifier la requête" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:394 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Copier l'URL de la requête" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:401 -msgid "Export query" -msgstr "Exporter la requête" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:408 -msgid "Delete query" -msgstr "Effacer la requête" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:479 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:248 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Cette action va définitivement supprimer la requête sauvegardée." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:489 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:260 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Supprimer la requête ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:504 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Ete-vous sûr de vouloir supprimer les requêtes sélectionnées ?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:547 -msgid "queries" -msgstr "requêtes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:128 -msgid "Query name" -msgstr "Nom de la requête" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:93 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Sans titre]" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 -msgid "Unknown" -msgstr "Erreur inconnue" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:179 -msgid "Edited" -msgstr "Édité" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:187 -msgid "Created" -msgstr "Créé le" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:198 -msgid "Viewed" -msgstr "Consultés" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:169 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:166 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:277 -msgid "Mine" -msgstr "Personnel" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:70 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes sauvegardées qui ont été " -"récemment consultés apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:75 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes sauvegardées qui ont été " -"récemment créés apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:80 -msgid "Example ${tableName.toLowerCase()} will appear here" -msgstr "Les ${tableName.toLowerCase()} d'exemple apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:83 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes sauvegardées qui ont été " -"récemment modifiés apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:112 -msgid "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " -msgstr "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:131 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "Vous n'avez pas encore de favoris !" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:143 -msgid "SQL Lab queries" -msgstr "Vue SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 -msgid "${tableName}" -msgstr "${tableName}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:128 -msgid "query" -msgstr "requête" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:228 -msgid "Share" -msgstr "Partage de requête" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:317 -#, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "A exécuté %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération de votre activité " -"récente : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération de votre tableau de " -"bord : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your chart: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération de votre graphique : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération de vos requêtes " -"sauvegardées : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Center" msgstr "Récents" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 -msgid "Select start and end date" -msgstr "Selectionner la date de début et la date de fin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "Détails de certification" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "Détails de certification" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "Certifié par" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +msgid "Certified By" +msgstr "Certifié Par" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "Certifié par" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 #, python-format -msgid "Type or Select [%s]" -msgstr "Tapez ou Selectionnez [%s]" +msgid "Certified by %s" +msgstr "Certifié par %s" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 -msgid "No results found" -msgstr "Aucun résultat trouvé" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "Changer de jeu de données" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Tools" -msgstr "Outils" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 -msgid "Filter box" -msgstr "Boite de filtrage" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:27 +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "Modifié par" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "Modifié le" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "Modifié le" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"Changer le jeu de données peut mettre en erreur le graphiquesi celui-ci " +"s'appuie sur des colonnes ou une métadonnées qui n'existe pas dans le jeu" +" de données cible" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"La modification de ces paramètres affectera tous les graphiques qui " +"utilisent ce jeu de données, y compris les graphiques qui appartiennent à" +" d'autres personnes." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Modifier ce tableau de bord est interdit" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "Modifier ce graphique est interdit" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "La modification de ce contrôle prendra effet immédiatement" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "Changer ce jeu de données est interdit" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Modifier ce jeu de données est interdit." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "Il est interdit de changer ce rapport" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "Caractère à interpréter comme un point décimal." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Charge" +msgstr "graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "Graphique" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Graphique %(id)s non trouvé" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Timeout du cahce du graphique" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "Graphique Email Schedules" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "ID Graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "Option comparateur" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "Propriétaire du graphique : %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "Onglet titre" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "Le graphique [{}] a été écrasé" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "Le graphique [{}] a été sauvegardé" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Graphique [{}] ajouté au tableau de bord [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Timeout du cache du graphique" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "Changements de graphique" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 msgid "" "Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " "When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " @@ -10511,41 +2735,88 @@ msgstr "" "qui est présente dans cette vue Tableau de bord. C'est plus facile à " "utiliser et offre plus de possibilités !" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 -msgid "Show Druid granularity dropdown" -msgstr "Afficher la liste déroulante de la granularité Druid" +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Le graphique n'a pas pu être créé." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" -msgstr "Cocher pour inclure la liste déroulante de la granularité Druid" +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "Le graphique n'a pas pu être supprimé." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 -msgid "Show Druid time origin" -msgstr "Afficher l'origine du temps Druid" +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Le graphique n'a pas pu être mis à jour." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 -msgid "Check to include time origin dropdown" -msgstr "Cocher pour inclure la liste déroulante de l'origine du temps" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Le graphique n'existe pas" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 -msgid "Filters configuration" -msgstr "Configuration des filtres" +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" +"Le graphique n'a pas de contexte de requête sauvegardé. Veuillez sauver " +"le graphique à nouveau." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 -msgid "Filter configuration for the filter box" -msgstr "Configuration du filtre pour la boîte de filtrage" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "Nom du graphique" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 -msgid "Date filter" -msgstr "Filtre de date" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "Option comparateur" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Whether to include a time filter" -msgstr "S'il faut inclure un filtre de temps" +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres du graphique sont invalides." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 -msgid "Instant filtering" -msgstr "Filtrage instantané" +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "Type de graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "Graphiques" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Les graphiques n'ont pas pu être supprimés." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +msgid "Check configuration" +msgstr "Vérifier la configuration" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Cocher pour trier par ordre croissant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Vérifiez ce graphique dans le tableau de bord :" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Vérifiez ce tableau de bord : " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Vérifiez ce tableau de bord : " #: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 msgid "" @@ -10555,49 +2826,495 @@ msgstr "" "Cocher pour appliquer les filtres instantanément dès qu'ils changent " "aulieu d'afficher le bouton [Appliquer]" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 -msgid "Show SQL time grain dropdown" -msgstr "Afficher la liste déroulante de la granularité de temps SQL" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 -msgid "Show time grain dropdown" -msgstr "Afficher la liste déroulante de la granularité de temps" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "Cocher pour inclure la liste déroulante de la granularité Druid" #: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 msgid "Check to include SQL time grain dropdown" msgstr "Cocher pour inclure la liste déroulante de granularité de temps SQL" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 -msgid "Check to include time grain dropdown" -msgstr "Cocher pour inclure la liste déroulante de granularité de temps" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 -msgid "Show SQL time column" -msgstr "Afficher la colonne temps SQL" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 -msgid "Show time column" -msgstr "Afficher la colonne temps" - #: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 msgid "Check to include time column dropdown" msgstr "Cocher pour inclure la liste déroulante colonne Temps" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 -msgid "Limit selector values" -msgstr "Limiter les valeurs" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "Cocher pour inclure la liste déroulante de granularité de temps" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "Cocher pour inclure la liste déroulante de l'origine du temps" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" msgstr "" -"Ces filtres s'appliquent aux valeurs disponibles dans les listes " -"déroulantes" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:25 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Table de Séries temporelles" +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "Le [Label] choisi doit être présent dans [Grouper par]" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:26 +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "Le [Point Radius] doit être présent dans [Grouper par]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Choisissez un fichier" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Choisissez un graphique ou un tableau de bord, pas les deux" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Choisissez un jeu de donnée" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Choisissez un jeu de donnée" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Choisissez un jeu de donnée" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Choisissez un jeu de donnée" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Choisissez un jeu de donnée" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Choisissez un type de graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Choisir le type de couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Choisir la source de vos annotations" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "Colonne non numérique choisie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "Fichier" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "Clause" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Effacer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "Effacer tout" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Cliquez sur le cadenas pour apporter des modifications." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Cliquez sur le cadenas pour empêcher d'autres modifications." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" +"Cliquez sur ce lien pour basculer sur un autre formulaire qui vous " +"permettra d'entrer manuellement l'URL SQLAlchemy pour cette base de " +"données." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" +"Cliquez sur ce lien pour basculer sur un autre formulaire qui ne montrera" +" que les champs nécessaires pour se connecter à cette base de données." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "Cliquer pour changer de type de visualisation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "Cliquez pour effacer les filtres émis" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "Cliquer pour modifier" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +msgid "Click to edit label" +msgstr "Cliquer pour éditer le Label" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Cliquez pour favori ou non" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Cliquer pour forcer le rafraîchissement" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Cliquer pour voir la différence" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Fermer tous les autres onglets" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "Fermer l'onglet" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "Cluster" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "Nom du cluster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Tout réduire" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Supprimer la Prévisualisation de la table" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "Métrique de couleur" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +#, fuzzy +msgid "Color Scheme" +msgstr "Jeu de couleur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Color Steps" +msgstr "Jeu de couleur" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "Métrique de couleur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "Jeu de couleur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "Couleur" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "Colonne" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" +"La colonne \"%(column)s\" n'est pas numérique ou n'existe pas dans les " +"résultats de requêtes." + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "Labels) de colonne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +msgid "Column is required" +msgstr "Colonne requise" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" +"Label de colonne pour l'index de colonne(s). Si aucun label est donné et " +"que l'index du tableau de données est Vrai, alors les noms d'Index sont " +"utilisés." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Le nom de colonne [%s] est dupliqué" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "Nom(s) de colonne " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "La colonne référencée dans l'agrégat est indéfinie: %(column)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +msgid "Column select" +msgstr "Sélection d'une colonne" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" +"Colonne à utiliser comme labelle de ligne du tableau de données. Laissez " +"vide si pas d'index de colonne." + +#: superset/views/database/forms.py:385 +msgid "Columnar File" +msgstr "Fichier en colonnes" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Fichier en colonne \"%(columnar_filename)s\" chargé dans la table " +"\"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:414 +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "Configuration des colonnes vers la base de données" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "Colonnes" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "Colonnes absentes de la source de données : %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "Choisissez une métrique à afficher" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Combine Metrics" +msgstr "Trier les métriques" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Trier les métriques" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "Option comparateur" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 msgid "" "Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " "quickly." @@ -10605,30 +3322,12798 @@ msgstr "" "Comparer rapidement des graphiques de multiple séries temporelles et " "leurs métriques." -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:30 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "Multi-Variables" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 msgid "Comparison" msgstr "Comparaison" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Comparaison" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "Composants" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Calculer la contribution au total" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +msgid "Condition" +msgstr "Condition" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Informations additionnelles" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "Intervalle d'actualisation" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "L'intervalle de confiance doit être entre 0 et 1 (exclusif)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Configurer Intervalle de temps avancé " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Configurer intervalle de temps : Dernier ..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Configurer intervalle de temps : Précédent ..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Configurer un intervalle de temps personnalisée" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Configurer la portée du filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Configurer les bases de votre couche d'annotations." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Configurer comment votre superposition est affichée ici." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "Confirmez la sauvegarde" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Connect" +msgstr "Connecter" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" +"Connecter à cette base de données les feuilles Google Sheet comme des " +"tables" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +msgid "Connect a database" +msgstr "Connecter une base de données" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "La connexion a échoué, veuillez vérifier vos paramètres de connexion" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "Contribution" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Contribution" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "Contrôle libellé " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Controls labeled " +msgstr "Contrôles libellés " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordonnées parallèles" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Copié vers le presse-papier !" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "Copier" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Copier l'étape SELECT vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "Copier et coller les informations de connexion JSON" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "Copier et coller ici le fichier de service .json en entier" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +msgid "Copy chart URL" +msgstr "Copier l'URL du graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "Copier l'URL du graphique vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "Copier l'URL du tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "Copier le lien" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "Copier le message" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Copie de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Copier la requête de partition vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Copier l'URL de la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Copier le lien de la requête vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" +"Copier le nom du compte de la base de données à laquelle vous essayez de " +"vous connecter." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" +"Copier le nom de la base de données à laquelle vous essayez de vous " +"connecter." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copier vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copier vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Durée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Estimation coût" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Impossible de déterminer le type de source de données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Impossible de récupérer tous les graphiques sauvegardés" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Impossible de trouver l'objet viz" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Le driver de la base de données n'a pas pu être chargé" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "Impossible de charger le driver de base de donnée: %(driver_name)s" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Ce driver de la base de données n'a pas pu être chargé : {}" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Carte de pays" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Sélectionner un schéma de couleurs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "Ma colonne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "Carte de pays" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Créer un nouveau graphique" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "Créer un nouveau graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +msgid "Create new filter set" +msgstr "Créer un nouvel ensemble de filtre" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "Créer ou sélectionner schéma ..." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "Créé le" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "Créé le" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "Contenu créé" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Créer une source de données et ouvrir un nouvel onglet" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "Créateur" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "Crontab" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "Portée du filtre croisé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "Portée du filtre croisé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "Actif" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Personnaliser" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Plugin custom" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Plugins custom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "SQL personnalisé" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" +"Les filtres ad-hoc pour le SQL personnalisé ne sont par disponibles pour " +"le connecteur Druid natif" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" +"Les métriques ad-hoc pour le SQL personnalisé ne sont pas disponibles " +"pour le connecteur Druid natif" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" +"Les métriques ad-hoc pour le SQL personnalisé ne sont pas disponibles " +"pour ce dataset" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "Personnaliser" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Personnaliser" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "Pas de colonne temporelle" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "Format D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "Format D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DEC" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "EFFACER" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "Erreur de description" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "Tableau de bord" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "Tableau de bord Emails" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Le tableau de bord [{}] a été créé et le graphique [{}] y a été ajouté" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être supprimé." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être mis à jour." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Le tableau de bord n'existe pas" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres du tableau de bord sont invalides." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Propriétés du tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "[nom du tableau de bord]" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "Tableaux de bord" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "Les tableaux de bord n'ont pas pu être supprimés." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Les tableaux de bord n'existent pas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "Données" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "Source de données" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Éditer la table" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" +"Impossible de désérialiser la donnée. Le format de stockage peut avoir " +"changé. Rejouez la requête originale." + +#: superset/views/core.py:2266 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Impossible de récupérer les données depuis le backend. Rejouez la requête" +" originale." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "Prévisualiser les données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "Source de données" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "Type de donnée" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "DataFrame doit comprendre au moins une série" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "Dataframe doit inclure une colonne temporelle" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"La base de données \"%(database_name)s\" schéma \"%(schema_name)s\" n'est" +" pas autorisée pour les téléversements en colonne. Contactez votre " +"administrateur Superset." + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"La base de données \"%(database_name)s\" schéma \"%(schema_name)s\" n'est" +" pas autorisée pour les téléversements csv. Contactez votre " +"administrateur Superset." + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"La base de données \"%(database_name)s\" schéma \"%(schema_name)s\" n'est" +" pas autorisée pour les téléversements Excel. Contactez votre " +"administrateur Superset." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Erreur de base de données" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "URL de la base de données" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "La base de données n'a pas pu être créée." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "La base de données n'a pas pu être supprimée." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "La base de données n'a pas pu être mise à jour." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "La base de données ne permet pas la manipulation de données." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "La base de données n'existe pas" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "La base de données n'autorise pas les sous-requêtes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "Erreur de base de données" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +msgid "Database is offline." +msgstr "La base de données est hors-ligne." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "Une base de données est requise pour les alertes" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "Nom de la base de données" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "La base de données ne peut pas être changée" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "Base de donnée non trouvée." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres de base de données sont invalides." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +msgid "Database port" +msgstr "Port de la base de données" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Bases de données" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "Index du tableau de données" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "Jeu de données" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "Le jeu de données %(name)s existe déjà" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "La suppression de la colonne du jeu de données a échoué." + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Colonne du jeu de données introuvable." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être créé." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être supprimé." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être mis à jour." + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Le jeu de données n'existe pas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +msgid "Dataset is required" +msgstr "Un jeu de données est obligatoire" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "La suppression de la métrique du jeu de données a échoué." + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Métrique du jeu de données non trouvée." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "Nom du jeu de donnée" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres du jeu de données sont invalides." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "Les jeux de données n'ont pas pu être supprimés par lot." + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "Jeux de données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "Les jeux de données ne comportent pas de colonne temporelle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "Source de données" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Choisissez un type de graphique" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "Nom source de données" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "Identifiant de source de données non trouvé : %(id)s" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "Le type de source de données est requis quand datasource_id est spécifié" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "Format Datetime" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "Filtre de date" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "Format Datetime" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Date/Time" +msgstr "Date/Heure" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Format Datetime" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Colonne Datetime non fournie dans la configuration alors qu'elle est " +"requise pour ce type de graphique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "Format Datetime" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +msgid "Day" +msgstr "Jour" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "A exécuté %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "La base de données n'a pas retourné toutes les colonnes demandées" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Décembre" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Caractère décimal" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - Grille 3D" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Couches Multiples" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - Chemins" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - Polygone" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - Nuage de points" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Grille d'écran" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Endpoint par défaut" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "URL par défaut" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"URL par défaut vers laquelle rediriger quand on accède depuisla page qui " +"liste les jeux de données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +msgid "Default Value" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +#, fuzzy +msgid "Default latitude" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +#, fuzzy +msgid "Default longitude" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +msgid "Default value is required" +msgstr "Une valeur par défaut est obligatoire" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" +"Définit une fonction de fenêtre glissante à appliquer, fonctionne avec le" +" champ texte [Périodes]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Définit le regroupement d'entités. Chaque série est représentée par une " +"couleur spécifique sur le graphique et masquée/affichée en cliquant sur " +"sa légende" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" +"Définir l'origine des intervalles de temps, accepte les dates naturelles " +"comme dans`now`, `sunday` ou `1970-01-01`" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" +"Définit la taille de la fonction de fenêtre glissante, par rapport à la " +"granularité temporelle sélectionnée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "Effacer" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Effacer %s ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Supprimer l'annotation ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Supprimer la base de données ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Supprimer le jeu de données ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Effacer couche ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Supprimer la requête ?" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Supprimer le rapport ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Supprimer template ?" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Vraiment tout effacer ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Supprimer annotation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Supprimer l'onglet du tableau de bord ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "Supprimer une base de données" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +msgid "Delete email report" +msgstr "Supprimer le rapport par e-mail" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "Effacer la requête" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "Supprimer un template" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Supprimez ce conteneur et sauvegardez pour supprimer ce message." + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "%(num)d annotation supprimée" +msgstr[1] "%(num)d annotations supprimées" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "%(num)d couche d'annotations supprimée" +msgstr[1] "%(num)d couches d'annotations supprimées" + +#: superset/charts/api.py:480 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "%(num)d graphique supprimé" +msgstr[1] "%(num)d graphiques supprimés" + +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Template css %(num)d supprimé" +msgstr[1] "Templates css %(num)d supprimés" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "%(num)d tableau de bord supprimé" +msgstr[1] "%(num)d tableaux de bord supprimés" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "%(num)d jeu de données supprimé" +msgstr[1] "%(num)d jeux de données supprimés" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "%(num)d planification de rapport supprimée" +msgstr[1] "%(num)d planifications de rapport supprimées" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "%(num)d requête sauvegardée supprimée" +msgstr[1] "%(num)d requêtes sauvegardées supprimées" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Supprimé : %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "Une seule colonne long & lat délimité" + +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "Délimiteur" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "Délimiteur utilisé par le fichier CSV (pour un espace vide utiliser \\s+)." + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "Livrer par groupe" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "Type de livraison" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +msgid "Delivery method" +msgstr "Méthode de livraison" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Density" +msgstr "Entité" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Créé le" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Description (cela peut être vu dans la liste)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +msgid "Description Columns" +msgstr "Colonnes de description" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "Tout Dé-Sélectionner" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Détails de la certification" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" +"Indique si ce tableau de bord est visible dans la liste des tableaux de " +"bord" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "et" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Vouliez-vous dire :" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Difference" +msgstr "Cliquer pour voir la différence" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Graphe orienté" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "description" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Éditer la table" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "Abandonner les modifications" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#, fuzzy +msgid "Discrete" +msgstr "a été créé" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "Configuration d'affichage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Distribute across" +msgstr "Estimer le coût" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "Contribution" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Distibution - histogramme" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "Diviseur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Domain" +msgstr "Comparaison" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "Ne pas actualiser" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "mois" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "Télécharger comme image" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "Télécharger en CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "Brouillon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "Supprimer une colonne ici ou cliquer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "Supprimer une colonne/métrique ici ou cliquer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "Supprimer une colonne ici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "Supprimer une colonne ou une métrique ici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "Supprimer des colonnes ici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "Supprimer des colonnes ou des métriques ici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "Supprimer des colonnes/métriques ici ou cliquer" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "Supprimer une colonne ici" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "Clusters Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "Données Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "Sources de données Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" +"Druid supporte l'authentification basique. Voir " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) et druid-basic-" +"security extension" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "Points" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "Nom(s) de colonne dupliqué: %(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" +"Doublons de libellés colonne/métrique : %(labels)s. Veuillez vous assurer" +" que toutes les colonnes et métriques ont des libellés uniques." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Dupliquer l'onglet" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du timeout de cache pour les graphiques cette base de" +" données. Un timeout de 0 indique que le cache n'expire jamais. Noter que" +" s'il n'est pas défini, c'est le timeout global qui est pris en compte." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du timeout du cache pour ce graphique. Notez que " +"c'est par défaut le timeout du jeu de données si indéfinie." + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "Durée (en seconds) du délai de mise en cache pour ce graphique." + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du timeout du cache pour ce cluster. Un timeout de 0 " +"indique que le cache n'expire jamais. Notez que s'il est indéfini, il " +"prend comme valeur par défaut celui du timeout global." + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du timeout du cache pour cette source de données. Un " +"timeout de 0 indique que le cache n'expire jamais. Notez que s'il est " +"indéfini, il prend comme valeur par défaut le timeout du cluster." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du timeout du cache pour cette table. Un timeout à 0 " +"indique que le cache n'expire jamais. Notez que le timeout de la base de " +"données par défaut est undefined." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Durée (en seconds) du délai de mise en cache pour les schémas de base de " +"données. Si vide, le cache n'expire jamais." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Durée (en secondes) du délai de mise en cache pour les métadonnées des " +"tables de cette base de données. Si vide, le cache n'expire jamais. " + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "Durée : %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "ECharts" +msgstr "EGraphiques" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "FIN (EXCLUSIVE)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "L'épaisseur de la ligne" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "Éditer" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Éditer la table" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "Editer l'annotation" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "Editer la couche d'annotation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Modifier le CSS" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "Modifier le Template CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Modifier les propriétés du template CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Modifier le graphique" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "Éditer une colonne" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Éditer le tableau de bord" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Éditer la base de données" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Éditer le jeu de données " + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "Éditer un cluster Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "Éditer une colonne Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "Éditer la source de données Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "Éditer une métrique Druid" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "Modifier le rapport e-mail" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Éditer le log" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Éditer la métrique" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Éditer le plugin" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "Modifier le rapport par e-mail" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "Editer le filtre de sécurité au niveau de la ligne" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "Éditer la requête sauvegardée" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "Éditer la table" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Modifier annotation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Modifier une couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Couches d'annotation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Modifier les propriétés du graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Éditer le tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "Modifier les propriétés de ce tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "Éditer la base de données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Éditer le jeu de données" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "Modifier le rapport par e-mail" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "Modifier un formateur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "Modifier les propriétés" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "Modifier la requête" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "Modifier un template" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Modifier les paramètres du modèle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "Modifier intervalle de temps" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "Édité" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Édition d'un filtre :" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +msgid "Editing filter set:" +msgstr "Modifier l'ensemble de filtre :" + +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Base de données inexistante ou nom incorrect." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "L'utilisateur \"%(username)s\" ou le mot de passe est incorrect." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" +"Soit l'utilisateur \"%(username)s\", le mot de passe, ou le nom de la " +"base de données \"%(database)s\" est incorrect." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +#, fuzzy, python-format +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "L'utilisateur \"%(username)s\" ou le mot de passe est incorrect." + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Le nom d'utilisateur ou le mot de passe est incorrect." + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "Format d'e-mail" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "Rapports par e-mail actifs" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Emit Target" +msgstr "Éditer le jeu de données" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "Modifier les propriétés de ce tableau de bord" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "Modifier les propriétés de ce tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +msgid "Emitted values" +msgstr "Valeurs émises" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "Collection vide" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "Requête vide ?" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Activer le filtre de sélection" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "Activer l'estimation du coût de la requête" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Entrée spatiale NULL rencontrée, " +"veuillez les filtrer" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "Date de fin" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "Date de fin" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "End angle" +msgstr "Intervalle de Temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Date de fin exclue de l'intervalle de temps" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Date de début ne peut être postérieure à Date de fin" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "Le moteur \"%(engine)s\" ne peut pas être configuré via des paramètres." + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "Le moteur \"%(engine)s\" n'est pas un moteur valide." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Les paramètres du moteur" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" +"La spec moteur \"InvalidEngine\" ne supporte pas d'être configuré via " +"des paramètres individuels." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "Entrer CA_BUNDLE" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Entrée un nom pour cette feuille" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Entrée un nouveau titre pour l'onglet" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Entrer la durée en secondes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Passer en plein écran" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "Entité" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Entity ID" +msgstr "Entité" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Opérateur" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "Message d'erreur" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Erreur d'expression jinja dans la clause HAVING : %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Erreur dans l'expression jinja des filtres RLS : %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Erreur d'expression jinja dans la clause WHERE : %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" +"Erreur dans l'expression jinja dans la réupération du prédicat des " +"valeurs : %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" +"Erreur au chargement des source de données du graphique Les filtres " +"peuvent mal fonctionner." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "Message d'erreur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des tableaux de bord : %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des jeux de données : %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Erreur durant le rendu de la requête du jeu de données virtuel : %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Estimer le coût" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Estimer le coût estimé de la requête sélectionnée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Estimer le coût avant d'exécuter une requête" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Event Flow" +msgstr "Flot d'événements" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Nom de la feuille" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "Flot d'événements" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +msgid "Event time column" +msgstr "Colonne temporelle de l’événement" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Chaque" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "Zone de texte" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "Exemple" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, fuzzy, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" +msgstr "Les ${tableName.toLowerCase()} d'exemple apparaîtront ici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "Exemples" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "Fichier Excel" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Fichier CSV \"%(excel_filename)s\" chargé dans la table " +"\"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "Configuration de Excel vers base de données" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +#, fuzzy +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Limiter les valeurs" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "Lancer la requête SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "Lancer la requête sélectionnée" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +msgid "Execution ID" +msgstr "ID d'exécution" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "Log d'exécution" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Sortir du mode plein écran" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Développer tout" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "Supprimer la Prévisualisation de la table" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Etendre la barre d'outil" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "Explorer" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Explorer - %(table)s" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "Explorer dans Superset" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Explorer le résultat dans la vue d'exploration des données" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "Exporter en CSV" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Exporter les tableaux de bords ?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "Exporter en full CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +msgid "Export query" +msgstr "Exporter la requête" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "Exporter au format CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "Exporter au format JSON" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Exporter en YAML" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Exporter en YAML?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "Exposer la base de données dans SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Exposer dans SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Expose cette BDD dans SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "Expression" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Les paramètres du modèle" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Donnée complémentaire pour spécifier une métadonnée de la table. Les " +"métadonnéesactuellement supportées sont `{ \"certification\": { " +"\"certified_by\": \"Data Platform Team\", \"details\": \"This table is " +"the source of truth.\" }, \"warning_markdown\": \"This is a warning.\" " +"}`." + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Champ supplémentaire ne peut pas être décodé par JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Paramètres supplémentaires à utiliser dans les modèles de requêtes jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "Paramètres supplémentaires à utiliser dans les modèles de requêtes jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Paramètres supplémentaires à utiliser dans les modèles de requêtes jinja" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEV" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "VEN" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Octobre" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "Echec" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "Echec" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Echec lors de la récupération des résultats" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Echec de la requête à distance." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Echec de la vérification des options de sélection : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "Favoris" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "Favoris" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Février" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "Récupérer les valeurs des prédicats" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Récupérer les valeurs des prédicats" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Prévisualisation des données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Récupéré %s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, fuzzy, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "Le champ ne peut pas être décodé par JSON %{json_error}s" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Le champ ne peut pas être décodé par JSON. %(msg)s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "Le champ est requis" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" +"Remplissez tous les champs obligatoires pour activer \"la valeur par " +"défaut\"" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Fill method" +msgstr "Méthode de livraison" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "Filtres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +msgid "Filter Type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "Boite de filtrage" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "Filtrer par base de données" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "Filtrer par status" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "Filtrer par utilisateur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "Configuration du filtre" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "Configuration du filtre pour la boîte de filtrage" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "Le filtre a une valeur par défaut" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "Le filtre est hiérarchique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" +"Les métadonnées du filtre ont changé dans le tableau de bord. Il ne sera " +"pas appliqué." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "Nom du filtre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "Filtrer les résultats" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +msgid "Filter set already exists" +msgstr "Cet ensemble de filtre existe déjà" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "Un ensemble de filtre avec ce nom existe déjà" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +msgid "Filter type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Valeur du filtre (sensible à la casse)" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "La liste de valeurs du filtre ne peut pas être vide" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filtrer vos graphiques" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrable" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "Filtres (%d)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Filtrer par colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Filtres par métrique" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "Configuration des filtres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "Configuration et portée des filtres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Les filtres d'un groupe qui ont la même clé vont se combiner avec des OU," +" alors que des filtres de groupes différents vont se combiner avec des " +"ET. Les groupes qui ont une clé indéfinie sont traités comme des groupes " +"uniques, c'est-à-dire qu'ils ne sont pas regroupés. Par exemple, si une " +"table a 3 filtres dont 2 sont pour les départements Finance et Marketing " +"(clé de groupe 'department', et 1 se réfère à la région Europe (clé de " +"groupe = 'region'), la clause du filtre qui s'appliquerait serait " +"(department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region = " +"'Europe')." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "Terminer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Intervalle de temps courant" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "Modifié" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Fixed Color" +msgstr "Couleur fixe" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "Couleur fixe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "Flow" +msgstr "jaune" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "" +"Pour Presto et Postgres, affiche un bouton pour calculer le coût avant " +"d'exécuter une requête." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Pour les filtres réguliers, ce sont les profils sur lesquels vont " +"s'appliquer les filtres. Pour les filtres de base, ce sont les profis sur" +" lesquels les filtres NE VONT PAS s'appliquer, par exemple Admin si " +"l'admin devrait voir toutes les données." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Source" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" +"Force la création des tables et des vues dans ce schéma quand on cliquer " +"sur CTAS or CVAS dans SQL Lab." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "Forcer à rafraîchir" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Forcez à actualiser la liste des schémas" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Forcer à actualiser les données" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Forecast periods" +msgstr "Période relative" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Formattable" +msgstr "Clefs pour la table" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "CSV formatté attaché dans l'e-mail" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Frequency" +msgstr "Fréquence de rafraichissement" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "Action" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Vendredi" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "La date de début ne peut être postérieure à la date de fin" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Nouveau graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "Récupérer la dernière date par l'unité de date." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "Récupérer la date spécifiée pour le jour férié" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Nom et URL de la feuille Google Sheet" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" +msgstr "Période de grâce" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +msgid "Group By" +msgstr "Grouper par" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "'Grouper par' et 'Colonnes' ne peuvent pas se chevaucher" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "Grouper par" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "Groupable" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Ligne d'en-tête" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "Ligne d'en-tête" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "Carte de chaleur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "Hauteur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "Masquer la couche" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Masquer la barre d'outil" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Recherche" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "Histogramme" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Histogrammes horizontaux" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Histogrammes horizontaux" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +msgid "Hour" +msgstr "Heure" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "heure" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "Offset des heures" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" +"Comment voulez-vous entrer les informations de connexion du compte de " +"service ?" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "Combien de temps garder les logs pour cette alerte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "" +"Comment afficher des décalages temporels : comme des lignes individuelles" +" ; comme la différence entre les séries temporelles principales et chaque" +" décalage temporel ; comme le pourcentage de changement; ou comme le " +"ratio entre les séries et les décalages temporels." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Id" +msgstr "id:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Si Presto ou Trino, toutes les requêtes dans SQL Lab sont en cours " +"d'exécution sous le compte de l'utilisateur actuellement connecté qui " +"doit avoir les permissions requises pour les exécuter. Si Hive et " +"hive.server2.enable.doAs est activé, les requêtes seront exécutées sous " +"le compte du service, mais en impersonnifiant l'utilisateur actuellement " +"connecté via la propriété hive.server2.proxy.user." + +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Si Presto, toutes les requêtes dans SQL Lab sont en cours d'exécution " +"sous le compte de l'utilisateur actuellement connecté qui doit avoir les " +"premissions requises.
Si Hive et hive.server2.enable.doAs sont " +"activés, les requêtes seront exécutées sous le compte du service, mais " +"impersonnifiant l'utilisateur actuellement connecté via la propriété " +"hive.server2.proxy.user." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "Si une métrique est définie, le tri sera basé sur sa valeur" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "Si activé, vous pouvez utiliser la " + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Si sélectionné, veuillez indiquer les schémas permis pour le " +"téléversement csv dans Extra." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "" +"Si sélectionné, veuillez définir les schémas autorisés pour le chargement" +" de données dans Extra." + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "" +"Si la table existe, faire une des actions suivantes : Echec (pas " +"d'actions), Remplacer (supprimer et recréer la table) ou Ajouter (insérer" +" les données)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "Image (PNG) encapsulée dans l'e-mail" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" +"Impersonnaliser l'utilisateur connecté (Presto, Trino, Drill, Hive, and " +"GSheets)" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Impersonnaliser la connexion de l'utilisateur" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "Importe" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Import %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Importer des tableaux de bords" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "Importer des tableaux de bord" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Importer la définition d'une table" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "L'import du graphique a échoué pour une raison inconnue" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +msgid "Import charts" +msgstr "Importer des graphiques" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "L'import du tableau de bord a échoué pour une raison inconnue" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Import des tableaux de bord" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "L'import de la base de données a échoué pour une raison inconnue" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +msgid "Import databases" +msgstr "Importer la base de données" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "L'import du jeu de données a échoué pour une raison inconnue" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +msgid "Import datasets" +msgstr "Importer des jeux de données" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +msgid "Import queries" +msgstr "Importer des requêtes" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "L'import de la requête sauvegardée a échoué pour une raison inconnue." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "Date de fin" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "Filtres incompatibles (%d)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "Index de colonne" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "Déduire le format Datetime" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "Filtrage instantané" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" +"Les instructions pour ajouter un jeu de données sont disponibles dans le " +"tutoriel Superset." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Intensity" +msgstr "Entité" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +msgid "Interval End column" +msgstr "Dernière colonne de l'intervalle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "Filtrer par colonne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Interval colors" +msgstr "Schéma de couleurs linéaire" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +msgid "Interval start column" +msgstr "Première colonne de l'intervalle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalle d'actualisation" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "JSON invalide" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Invalid account information" +msgstr "Information simple" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Certificat invalide" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" +"Chaine de connexion incorrecte, une chaine correcte s'écrit " +"habituellement\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Chaîne de connexion invalide, une chaîne valide a généralement cette " +"forme : driver://user:password@database-host/database-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Chaîne de connexion invalide, une chaîne valide a généralement cette " +"forme : DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Exemple : \" " +"\"'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Expression Cron invalide" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Operateur cumulatif invalide: %(operator)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Format date/timestamp invalide" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "Configuration du filtre invalide, veuillez sélectionner une colonne" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Type d'opération de filtrage invalide : %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Chaine de géodésie invalide" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Chaine de geohash invalide" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Configuration lat/long non valide." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Invalide Longitude/Latitude" + +#: superset/utils/core.py:1318 +msgid "Invalid metric object" +msgstr "Object métrique invalide" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Fonction numpy invalide: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Options invalides pour %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "Type de résultat invalide : %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "Le rolling_type invalide: %(type)s" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "Point géographique invalide : %s" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +#, fuzzy +msgid "Inverse selection" +msgstr "Exécuter la sélection" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "Est caché" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "Certifié par" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "Est une Dimension" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "Favoris" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "Filtrable" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "Est temporel" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Source de données trop volumineuse pour être interrogée." + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +#, fuzzy +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "La base de données est soumise à une charge inhabituelle." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "Il semble que vous n'ayez accès à aucune Base de Données" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "JAN" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSON des méta-données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "méta-données JSON " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"Chaîne JSON qui contient des informations de configuration de connexion " +"supplémentaires. Ceci est utilisé pour fournir des informations de " +"connexion pour des systèmes comme Hive, Presto et BigQuery qui ne se " +"conforment pas à la syntaxe utilisateur:mot_de_passe normalement utilisée" +" par SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUI" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUI" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Janvier" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" +"Liste json des noms de colonnes qui devraient être lues. Si différent de " +"None, uniquement ces colonnes seront lues depuis le fichier." + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" +"Json liste de valeur à traiter comme NULL. Examples: [\"\"], [\"None\", " +"\"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Attention: Hive database ne supporte " +"qu'une seule valeur. Use [\"\"] for empty string." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Juillet" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Juin" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "Garder en édition" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "Clefs pour la table" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "Label pour votre requête" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "dernière partition :" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Label" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "Partage de requête" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Last" +msgstr "à" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "Dernière modification" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "Dernière modification" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Dernière mise à jour %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, fuzzy, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "Valeurs de pre-filtre disponibles" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "Dernière modification" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "Dernière modification par %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "Dernière exécution" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "Couche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Configuration de la couche" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +msgid "Least recently modified" +msgstr "Dernière modification" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "alerte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Format" +msgstr "Format de l'axe Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "Mesure de l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "Valeur gauche" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 msgid "Legacy" msgstr "Legacy" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Legend" +msgstr "Modifié" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Legend type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "Limite atteinte" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "Limiter les valeurs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "Limite le nombre de lignes qui sont affichées." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Limite le nombre de séries affichées. Une sous-requête associée (ou une " +"phase supplémentaire dans laquelle les sous-requêtes ne sont pas prises " +"en charge) est appliquée pour limiter le nombre de séries qui sont " +"récupérées et affichées. Cette fonctionnalité est utile lors du " +"regroupement par colonne(s) de cardinalité(s) élevée(s) bien que cela " +"augmente la complexité et le coût de la requête." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Personnel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "Graphique minimisé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "L'épaisseur de la ligne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Schéma de couleurs linéaire" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Schéma de couleurs linéaire" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Lien copié !" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "Lister les observations" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "Liste des requêtes sauvegardées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Editeur CSS en ligne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Chargé un modèle CSS" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Données chargées mises en cache" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Chargé depuis le cache" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement ..." + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "Durée de rétention des logs (en jours)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "Rétention de log" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "Connexion" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Logs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Les colonnes longitude & latitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAI" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "LUN" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Colonne Datetime principale" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Requête malformée. Les arguments slice_id ou table_name et db_name sont " +"attendus" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "Gestion" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "Gérer les rapports par e-mail pour les graphiques" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "Gérer l'envoi de rapport par e-mail pour les tableaux de Bord" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "Obligatoire" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "Supprimer les colonnes en double" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Carte proportionnelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +#, fuzzy +msgid "Map Style" +msgstr "Type de balisage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Margin" +msgstr "Comparaison" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Marker" +msgstr "Trimestre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Marker labels" +msgstr "[Alert] %(label)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Markers" +msgstr "alertes" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Type de balisage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Taille de la bulle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "Graphique maximisé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +msgid "Message Content" +msgstr "Contenu du message" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" +msgstr "Contenu du message" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "méta-données JSON " + +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" +msgstr "Dernière modification des métadonnées" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Les paramètres de métadonnées" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Les métadonnées ont été synchronisées" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "Metadonnées rafraichies pour le(s) table(s) suivante(s) : %(tables)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "Métrique" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "La métrique '%(metric)s' n'existe pas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Tri croissant" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Métrique assignée à l'axe [X]" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Métrique assignée à l'axe [Y]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Tri décroissant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +#, fuzzy +msgid "Metric for Color" +msgstr "Une métrique à utiliser par couleur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Le nom de métrique [%s] est dupliqué" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Choisissez une métrique à afficher" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "Métrique servant à trier les résultats" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Métrique utilisée pour définir comment les séries principales sont triées" +" si une limite de série ou de ligne est définie. Si indéfini, la première" +" métrique sera utilisée (si approprié)." + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "La(les) métrique(s) {} doit (doivent) être des agrégations." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "Métriques" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +#, fuzzy +msgid "Min Periods" +msgstr "Périodes min" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "L'épaisseur de la ligne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "Périodes min" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "Personnel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "Graphique minimisé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "minute" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +msgid "Minute" +msgstr "Minute" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "minute" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "Le nom est obligatoire" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +msgid "Missing dataset" +msgstr "Jeu de données manquant" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "Modifié" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "%s modifié" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "Modifié" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Colonnes modifiées : %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Lundi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +msgid "Month" +msgstr "Mois" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "mois" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "Plus d'options sur les jeux de données" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "Décale l'ensemble de dates d'un intervalle spécifié." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Est une Dimension" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "Multi-Variables" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "Séries temporelles - Lignes multiples" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" +"De multiples extensions de fichier ne sont pas autorisées pour les " +"téléversements en colonne. Merci de vous assurer que tous les fichiers " +"ont la même extension." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Multiples formats acceptés, regarder la librairie Python geopy.points " +"pour plus de détails" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Multiple select" +msgstr "Autoriséer les sélections multiples" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "" +"Sélections multiples autorisées, sinon le filtre est limité à une seule " +"valeur" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Doit être unique" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Il faut une colonne [Grouper par] pour avoir 'count' comme [Label]" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Au moins une colonne numérique doit être spécifiée" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" +"Il faut spécifier une valeur pour les filtres avec opérateurs de " +"comparaison" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +msgid "My column" +msgstr "Ma colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "Ma métrique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "NOV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "MAINTENANT" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "Le nom est obligatoire" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "Le nom doit être unique" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "Nom de la table à créer à partir des données en colonne." + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "Nom de la table à créer à partir des données CSV." + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "Nom de la table à créer à partir des données Excel." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "Pas de colonne temporelle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Nom de la table qui existe dans la base de données source" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +msgid "Name your database" +msgstr "Donner un nom à la base de données" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +#, fuzzy +msgid "Network error." +msgstr "Erreur de paramètre" + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "Nouveau rapoprt e-mail" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "Nouveau graphique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Nouvelles colonnes ajoutées : %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +msgid "New filter set" +msgstr "Nouvel ensemble de filtre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "Nouvel onglet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Nouvel onglet (Ctrl + q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Nouvel onglet (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Séries temporelles - Graphique Nightingale Rose" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Pas encore de %s" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "Pas d'accès !" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +msgid "No Data" +msgstr "Pas de données" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "Visualiser les résultats" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Pas encore de couches d'annotations" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Pas encore d'annotations" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 +msgid "No charts" +msgstr "Aucun graphique" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +msgid "No columns" +msgstr "Pas de colonne" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Aucun colonne compatible trouvée" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 +msgid "No dashboards" +msgstr "Aucun tableau de bord" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "Pas de données" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "Pas de données dans le fichier" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +msgid "No description available." +msgstr "Pas de description disponible." + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 +msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" +msgstr "Aucun graphique favori pour le moment, cliquer sur les étoiles !" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 +msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" +msgstr "Aucun tableau de bord favori pour le moment, cliquer sur les étoiles !" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +msgid "No filter" +msgstr "Pas de filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Pas de filtre sélectionné." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy, python-format +msgid "No of Bins" +msgstr "Copie de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "Pas d'historique de requête..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "Aucun enregistrement trouvé" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "Aucun résultat trouvé" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "Pas de résultat existant trouvé, re-jouez votre requête" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Aucune colonne de ce type n'a été trouvée. Pour filtrer sur une métrique," +" essayer l'onglet Custom SQL." + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +msgid "No time columns" +msgstr "Pas de colonne temporelle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Node select mode" +msgstr "Exécuter la sélection" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "Taille de la bulle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Not Time Series" +msgstr "Modifier intervalle de temps" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 +msgid "Not null" +msgstr "Non Null" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +#, fuzzy +msgid "Not triggered" +msgstr "Rien déclenché" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Rien déclenché" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "Méthode de notification" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "Ligne" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Null ou Vide" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "Valeurs NULL" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +#, fuzzy +msgid "Number Format" +msgstr "Format D3" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Number format" +msgstr "Format D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "Nombre de lignes du fichier à lire." + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Nombre de lignes à sauter au début du fichier." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +msgid "Numerical range" +msgstr "Interval numérique" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OCT" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "ECRASE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Octobre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "Hors ligne" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "Décalage (offset)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:191 +msgid "" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." +msgstr "" +"Quand une alerte est déclenchée, la durée en seconde avant que Superset " +"ne vous demande encore." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" +"Une ou plusieurs colonnes doivent être regroupées. Les regroupements avec" +" une cardinalité importante devraient inclure une limite de séries afin " +"de limiter le nombre de séries récupérées et affichées." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" +"Une ou plusieurs colonnes doivent être regroupées. Les regroupements avec" +" une cardinalité importante devraient inclure une limite de séries afin " +"de limiter le nombre de séries récupérées et affichées." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "Un ou plusieurs contrôles à transposer en colonnes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Un ou plusieurs contrôles à transposer en colonnes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Une ou plusieurs métriques à afficher" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Une ou plusieurs colonnes existent déjà" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Une ou plusieurs colonnes sont dupliquées" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Une ou plusieurs colonnes n'existent pas" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Une ou plusieurs métriques existent déjà" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Une ou plusieurs métriques sont dupliquées" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Une ou plusieurs métriques n'existent pas" + +#: superset/errors.py:113 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "Il manque un ou plusieurs paramètres de configuration de la base." + +#: superset/errors.py:127 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "Un ou plusieurs paramètres de la requête sont malformés." + +#: superset/errors.py:101 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Il manque un ou plusieurs paramêtres dans la requête." + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" +"Un ou plusieurs champs obligatoires manquent dans la requête. Merci de ré" +" essayer et de contacter votre administrateur si le problème persiste." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Une ou plusieurs couches d'annotation ont échoué au chargement." + +#: superset/sql_lab.py:201 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Seules les instructions SELECT sont autorisées pour cette base de données." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Seules les instructions `SELECT` sont autorisées" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Seuls les panneaux sélectionnés seront affectés par ce filtre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Seules les requêtes simples sont autorisées" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 +#, python-format +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "" +"Seules les extensions de fichier suivantes sont autorisées : " +"%(allowed_extensions)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacité" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Ouvrir l'onglet Source de données" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Ouvrir dans SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Ouvrir requête dans SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Faire fonctionner la base de données en mode asynhrone, c'est-à-dire que " +"les requêtes sont exécutées dans un processus distant au lieu de les " +"exécuter sur le serveur Web lui-même. Cela suppose que vous avez " +"configuré un processus Celery ainsi qu'un backend de résultats. Se " +"référer aux docs d'installation pour plus d'informations." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Faire fonctionner la base de données en mode asynchrone, c'est-à-dire que" +" les requêtes sont exécutées dans un processus distant au lieu de les " +"exécuter sur le serveur Web lui-même. Cela suppose que vous avez " +"configuré un processus Celery ainsi qu'un backend de résultats. Se " +"référer aux docs d'installation pour plus d'informations." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Opérateur indéfini pour l'agrégat: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Contenu CA_BUNDLE optionnel pour valider les requêtes HTTPS. Disponible " +"seulent pour certains moteurs de base de données." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" +"Colonne de temps optionnelle si l'intervalle de temps doit s'appliquer à " +"une autre colonne que celle par défaut" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "Avertissement optionnel à propos de l'utilisation de cette métrique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "Options" +msgstr "%s option(s)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Ordering" +msgstr "Tri décroissant" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Orientation of tree" +msgstr "Source de l'Annotation" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +#, fuzzy +msgid "Origin" +msgstr "Connexion" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Valeur d'origine" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "Ordre de colonne de table original" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "Valeur d'origine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +msgid "Other" +msgstr "Autres" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "L'identifiant du graphique actif" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "Carte du monde" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Superposer une ou plusieurs séries temporelles d'une période relative. " +"Attend des écarts temporels relatifs en langage naturel en anglais " +"(exemple : 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Le texte libre est " +"supporté." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "Ecrase" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Modifier et explorer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Ecraser le Tableau de Bord [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Ecraser le texte dans l'éditeur avec une requête sur cette table" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "Propriétaires" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Les propriétaires sont invalides" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" +"Owners est une liste d'utilisateurs qui peuvent modifier le tableau de " +"bord." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"Owners est une liste d'utilisateurs qui peuvent modifier le tableau de " +"bord. Interrogeable par nom ou nom d'utilisateur." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "Méthode de ré-échantillonnage Pandas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Règle de ré-échantillonnage Pandas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Coordonnées parallèles" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Erreur de paramètre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "Paramètres" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Paramètres" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "Filtre parent" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +msgid "Parent filter is required" +msgstr "Un filtre parent est requis" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "Parser les dates" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Diagramme de Partition" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Diagramme de Partition" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Partition Limit" +msgstr "Diagramme de Partition" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "Coller ici l'URL partageable de Google Sheet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Mettre à jour" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Percentage threshold" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 msgid "Percentages" msgstr "Pourcentages" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:34 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "Périodes" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "Les périodes doivent être des nombres entiers positifs" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Groupe ou personne ayant certifié cette métrique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Groupe ou personne ayant certifié cette métrique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Groupe ou personne ayant certifié cette métrique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "Physique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Physique (table ou vue)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Jeu de données physique" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "" +"Choississez une granularité dans la section Temps ou décochez 'Inclure le" +" temps'" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "Choisissez une métrique pour l'axe de gauche !" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "Choisissez une métrique pour l'axe de droite !" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Choisissez une métrique pour x, y, taille" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Choisissez une métrique à afficher" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "Choisissez une métrique !" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "Choisissez un nom pour vous aider à identifier cette base de données." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" +"Choisissez un alias pour l'affichage de cette base de données dans " +"Superset." + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "Choisissez une granularité pour vos séries temporelles" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "Choisissez un titre pour votre annotation." + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Choisissez au moins un champs pour [Séries]" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Choisissez au moins une métrique" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Choisissez exactement 2 colonnes pour [Source / Target]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" +"Choisissez une ou plusieurs colonnes qui doivent être montrées dans " +"l'annotation. Si vous n'en sélectionnez aucune, elles seront toutes " +"affichées." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Choisissez votre langage de balisage préféré" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Nouveau graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Pie shape" +msgstr "Voir exemples" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "dans" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy, python-format +msgid "Pivot Options" +msgstr "%s option(s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Table pivot" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "Table pivot" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "L'opération de pivot nécessite au moins un agrégat" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "L'opération de pivot nécessite au moins un index" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Édité" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Merci de vérifier votre requête et de confirmer que tous les paramètres " +"du modèle sont entourés par des doubles accolades, par exemple, \"{{ ds " +"}}\". Puis ré essayez ." + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" +"Veuillez corriger une erreur de syntaxe dans la requête près de " +"\"%(syntax_error)s\". Puis essayez de relancer la requête." + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Veuillez corriger une erreur de syntaxe dans la requête près de " +"\"%(server_error)s\". Puis essayez de relancer la requête." + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "Merci de choisir au moins un champ dans 'Grouper par' " + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "Choississez au moins une métrique" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "Choisissez des métriques différentes pour les axes gauches et droits" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "Veuillez confirmer" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Veuillez entrer une URI SQLAlchemy pour tester" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "Veuillez saisir un nom de graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +msgid "Please filter set name" +msgstr "Veuillez saisir un nom d'ensemble de filtre" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "Veuillez re-saisir le mot de passe." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "Contactez le propriétaire du graphique pour obtenir de l'aide." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Sauver votre requête pour pouvoir la partager" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Merci de sauvegarder votre graphique d'abord, créez ensuite un nouveau " +"rapport email." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Merci de sauvegarder votre tableau de bord d'abord, créez ensuite un " +"nouveau rapport email." + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" +"Merci de sélectionner à la fois un Dataset et un type de graphique pour " +"continuer" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Utilisez 3 libellés de métrique différents" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Composants" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "Retirer le lien de l'onglet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "Populaires" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "Remplissez \"Valeur par défaut\" pour activer ce contrôle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "Le port %(port)s sur l'hôte \"%(hostname)s\" a refusé la connexion." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Port is closed" +msgstr "Le port est fermé." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "JSON des positions" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "Propulsé par Apache Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +msgid "Pre-filter" +msgstr "Pre-filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "Valeurs de pre-filtre disponibles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Un pré-filtre est obligatoire" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Prédicat appliqué à la récupération des valeurs distinctes pour remplir " +"le filtre de contrôle des composants. Supporte la syntaxe Jinja. " +"S'applique uniquement si `Activer le filtre` est coché." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Actif" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Prévisualisation" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Prévisualisation : `%s`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "Précédent" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Vendredi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Ma métrique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 +msgid "Profile picture provided by Gravatar" +msgstr "Image de profil fournie par Gravatar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "Feuilles partagées de manière publique ou privée" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "Seulement les feuilles paratagées publiques" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "Publié" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Mettez votre code ici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +#, fuzzy +msgid "Python Functions" +msgstr "Fonctions Python" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Python datetime string pattern" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "Fonctions Python" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +msgid "Quarter" +msgstr "Trimestre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Trimestre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "Requête" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Query A" +msgstr "requête" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +#, fuzzy +msgid "Query B" +msgstr "requête" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "Historiques des requêtes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "Historiques des requêtes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Requête dans un nouvel onglet" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "La requête est trop complexe et trop longue à exécuter." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Query mode" +msgstr "Nom de la requête" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "Nom de la requête" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "Prévisualisation de la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "Chaîne de recherche" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +msgid "Query was stopped" +msgstr "La requête a été arrêtée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "La requête a été arrêtée." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "TYPE INTERVALLE" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "Erreur dans le nom du rapport" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +#, fuzzy +msgid "RGB Color" +msgstr "Couleur fixe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Radial" +msgstr "Spatial" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "A exécuté %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Gestion" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "Filtre d'intervalle" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "Gestion" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Ranking" +msgstr "Avertissement" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "Durée" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "Prêt à vérifier les filtres dans ce tableau de bord ?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "Rebuild" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "Activité récente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes sauvegardées qui ont été " +"récemment créés apparaîtront ici" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes sauvegardées qui ont été " +"récemment modifiés apparaîtront ici" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +msgid "Recently modified" +msgstr "Dernière modification" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes sauvegardées qui ont été " +"récemment consultés apparaîtront ici" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "Récents" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinataires" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Les destinataires sont séparés par \",\" ou \";\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "Tags recommandés" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "Nombre d'enregistrements" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +#, fuzzy +msgid "Rectangle" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "" +"Redirige à cet endpoint quand on clique sur la source de données depuis " +"la liste des sources de données" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" +"Redirige à cet endpoint quand on clique sur la table depuis la liste des " +"tables" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +msgid "Refer to the" +msgstr "Se référér à" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Les colonnes référencées sont indisponibles dans la DataFrame." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "Résultats de recherche" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "Forcer à rafraîchir" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "Rafraichir les méta-données de Druid" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "Rafraîchir les métadonnées" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "Rafraîchir les métadonnées des colonnes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Rafraichir le tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Fréquence de rafraichissement" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Intervalle d'actualisation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "Rafraichir les valeurs par défaut" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "Métadonnées du cluster [{}] rafraîchies" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "Rafraîchissement de la source de données [{}]" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" +"Les filtres réguliers ajoutent des clauses WHERE aux requêtes si un " +"utilisateur appartient à un profil référencé dans le filtre. Les filtres " +"de base appliquent les filtres à toutes les requêtes sauf pour les " +"profils définis dans le filtre, et peuvent être utilisés pour définir ce " +"que les utilisateurs peuvent voir si aucun filtre RLS au sein d'un groupe" +" de filtres ne s'appliquent à eux." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "Durée" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Quantité relative" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +msgid "Relative period" +msgstr "Période relative" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Quantité relative" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "Me le rappeler dans 24 heures" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "Supprime les filtres invalides" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "Supprimer élément" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Supprimer la requête des logs" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Supprimer la Prévisualisation de la table" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Colonnes supprimées : %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "Renommer l'onglet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Avertissement" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "Remplacer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "rapport" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être créée." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être supprimée." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être mise à jour." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "La planification de rapport n'a pas être supprimée." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "" +"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " +"csv." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" +"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " +"dataframe." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" +"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération de la" +" copie d'écran." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "" +"L'exécution de la planification de rapport a rencontré une erreur " +"inattendue." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" +"La planification de rapport est toujours en cours d'exécution, refus de " +"re-traiter." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Le log de la planification de rapport n'a pas pu être élagué." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Planification de rapport introuvable." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres des planification de rapport sont invalides." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "La planification de rapport a atteint un timeout d'exécution." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "Utilisateur sellenium du programme de rapport introuvable" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Etat du programme de rapport introuvable" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +msgid "Report a bug" +msgstr "Rapporter un BUG" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Le rapport a échoué" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "Nom du rapport" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "Planification de rapport" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Erreur inattendue du programme de rapport" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Envoi d'un rapport" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Rapport envoyé" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "Rapports" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Repulsion" +msgstr "Expression" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "Besoin de permissions" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "La requête est incorrecte : %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "La requête n'est pas JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "Il manque un champ de donnée dans la requête." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "Requis" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Resample" +msgstr "Voir exemples" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "Réinitialiser l'état" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Restaurer le Filtre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "Résultats" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "Le backend des résultats n'est pas configuré." + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" +"Le backend des résultats pour les requêtes asynchrones n'est pas " +"configuré." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "Retour au datetime spécifique." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Inverser lat/long " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Hauteur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Mesure de l'axe de droite" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Mesure de l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "Chercher tous les graphiques" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Mesure de l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "Valeur droite" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +msgid "Role" +msgstr "Profil" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "" +"Le profil %(r)s a été étendu pour donner l'accès à la source de données " +"%(ds)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "Profils" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" +"Roles est une liste qui défini ceux qui accède au tableau de bord .Donner" +" un droit d'accès à un tableau de bord surpasse les contrôles de droit de" +" niveau jeu de donnée. Si roles n'est pas défini, le tableau de bord est " +"accessible à tous les profils." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" +"Roles est une liste qui défini ceux qui accède au tableau de bord .Donner" +" un droit d'accès à un tableau de bord surpasse les contrôles de droit de" +" niveau jeu de donnée. Si aucun rôle n'est défini, le tableau de bord est" +" accessible à tous les profils." + +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "Profils à donner" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Rolling Function" +msgstr "Fonction de fenêtre glissante" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +#, fuzzy +msgid "Rolling Window" +msgstr "Fenêtre glissante" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "Fonction de fenêtre glissante" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "Fenêtre glissante" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "Certificat racine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Round cap" +msgstr "Carte de pays" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Ligne" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +msgid "Row Level Security" +msgstr "Sécurité de niveau ligne" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" +"Ligne contenant l'en-tête à utiliser en nom de colonne (0 est la première" +" ligne de données). Laissez à vide s'il n'y a pas de ligne d'en-tête." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "Filtre de sécurité au niveau de la ligne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "Nombre de lignes max" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "Lignes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Lignes à lire" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "Règle" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "Exécuter" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "Lancer la requête pour afficher les résultats ici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Exécuter dans SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "Lancer la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Exécuter la requête (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Lancer la requête dans une nouvelle fenêtre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "Exécuter la sélection" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "En cours" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "SAM" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SEP" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL Copié !" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "Éditeur SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Expression SQL" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Vue SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "Requête SQL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "Expression SQL" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "requête SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "URI SQLAlchemy" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "Le mode SSL \"require\" sera utilisé." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "DEBUT (INCLUSIVE)" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "DIM" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Samedi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "Sauver et explorer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Sauvegarder et aller au tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Enregister (écrase)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Enregistrer sous" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "Enregistrer sous ..." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "Enregistrer comme nouveau" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "Enregistrer comme un nouveau graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "Enregistrer sous :" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Sauvegarder le Tableau de Bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "Sauvegarder pour la session" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "Sauvegarder la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Sauver la requête pour permettre cette fonction" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "Enregistré" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Requêtes sauvegardées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +msgid "Saved expressions" +msgstr "Expressions sauvegardées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "Métrique sauvegardée" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "Requêtes sauvegardées" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Les requêtes sauvegardées ne peuvent pas être supprimées." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Requête sauvegardée introuvable." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres des requêtes sauvegardées sont invalides." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "Scanner les nouvelles sources de données" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Deck.gl - Nuage de points" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "Plannifeir" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "Prévoir des rapports par e-mail pour les graphiques" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "Prévoir l'envoi de rapport par e-mail pour les tableaux de Bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +msgid "Schedule email report" +msgstr "Planifier un rapport par e-mail" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "Plannifier une requête" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "Paramètres de planification" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Planifier la requête de façon périodique" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "Programmé" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Plannifié à (UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "Les rapports planifiés seront envoyés à votre @ e-mail en PNG" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "Schéma" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Timeout du cache de schéma" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Schéma, utilisé uniquement dans certaines bases de données comme " +"Postgres, Redshift et DB2" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "Schémas autorisés pour le chargement de CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "Portée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Rechercher / Filtrer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Chercher dans les métriques et les colonnes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +msgid "Search all charts" +msgstr "Chercher tous les graphiques" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +msgid "Search all dashboards" +msgstr "Chercher tous les tableaux de bord" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "Rechercher toutes les options de filtrage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "Recherche" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "Texte de recherche" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "Recherche..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +msgid "Second" +msgstr "Seconde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "5 secondes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Basé sur une métrique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30 secondes" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Sécurité" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "Sécurité" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "Sécurité" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "Securité et accès" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, fuzzy, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Explorer - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "Voir moins" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "Voir plus" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "Voir le schéma de la table" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "Sélectionner..." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Choisir la méthode de livraison" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Selectionner un type de visualisation" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "Sélectionner un fichier CSV à charger dans une base de données." + +#: superset/views/database/forms.py:386 +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "Sélectionner un fichier en colonne à téléverser dans une base de données." + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "Sélectionner un fichier Excel à charger dans une base de données." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +msgid "Select a column" +msgstr "Sélectionner une colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Sélectionner un tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Selectionner un type de visualisation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "Sélectionner les options d’agrégat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Tous les graphiques" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Sélectionner un schéma de couleurs" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +msgid "Select column" +msgstr "Sélectionner la colonne" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +msgid "Select database or type database name" +msgstr "Sélectionnez la base de données ou tapez le nom de la table" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Selectionner un filtre" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +msgid "Select operator" +msgstr "Sélectionner l'opérateur" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Sélectionner ou renseigner une valeur" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +msgid "Select owners" +msgstr "Sélectionner les propriétaires" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "Selectionnee les filtres parents" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Sélectionner les métriques sauvegardées" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "Sélectionnez le schéma ou tapez le nom du schéma" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +#, fuzzy +msgid "Select scheme" +msgstr "Sélectionner un schéma de couleurs" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "Selectionner la date de début et la date de fin" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "Sélectionner un objet" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "Sélectionnez la table ou le nom de type de table" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "Envoyer comme CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "Envoyer comme PNG" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "Envoyer comme texte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Septembre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "Séries" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Series Height" +msgstr "Nombre de séries max" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "Table de Séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "Nombre de séries max" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "Compte de service" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Définir l'interval d'auto-refresh" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Définir le mappage de filtre" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "Partage de requête" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Partager le graphique par e-mail" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "Partager le tableau de bord par e-mail" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "Requête partagée" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "Nom de la feuille" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "La description courte doit être unique pour cette couche" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "Montrer l'annotation" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "Montrer la couche d'annotation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Afficher les tables" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Voir l'ordre CREATE VIEW" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "Voir le Template CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "Afficher le graphique" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "Afficher la colonne" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Montrer les tableaux de bords" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Afficher la base de données" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "Afficher le cluster Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "Afficher les colonnes Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "Afficher la source de données Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "Afficher une métrique Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "Afficher la liste déroulante de la granularité Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "Afficher l'origine du temps Druid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "Afficher les tables" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "Afficher moins ..." + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Afficher le log" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "Afficher la métrique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Afficher la métrique" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "Voir l'observation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Filtre d'intervalle" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "Afficher le filtre de sécurité au niveau de la ligne" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "Afficher la colonne temps SQL" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "Afficher la liste déroulante de la granularité de temps SQL" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "Montrer les requêtes sauvegardées" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "Afficher les tables" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Afficher la colonne temps" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "Afficher les tables" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "Afficher les tables" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "Pas de colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "Afficher tout ..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Pas de colonne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Afficher les tables" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "Afficher la colonne temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "Afficher moins ..." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +#, fuzzy +msgid "Show percentage" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "Propriétés du tableau de bord" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +msgid "Show time column" +msgstr "Afficher la colonne temps" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "Afficher la liste déroulante de la granularité de temps" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Affichage de %s sur %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "Simple" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Les métriques ad-hoc simples ne sont pas disponibles pour ce dataset" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "Personnel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "Filtres par métrique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Valeur droite" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Valeur droite" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "Sauter les lignes vides" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "Supprimer l'espace initial" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Sauter des lignes" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "Sauter les lignes vides au lieu des les interpréter comme des valeurs NaN." + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "Supprimer l'espace après le délimiteur." + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "Canal Slack" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Des profils n'existent pas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" +"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des " +"informations de cette base de données : %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" +"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des graphiques " +"sauvegardés : " + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Désolén une erreur s'est produite" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "Une erreur s'est produite. Ré essayez plus tard." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" +"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des graphiques " +"sauvegardés : " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Désolé, votre navigateur ne doit pas supporter la copie." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Désolé, votre navigateur ne supporte pas la copie. Utilisez Ctrl/Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +msgid "Sort" +msgstr "Trier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Importer des graphiques" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "Tri décroissant" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Sort Metric" +msgstr "Trier les métriques" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Tri croissant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "Trier par" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Trier par" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "Trier les métriques" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Trier les colonnes alphabétiquement" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Pas de colonne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "Tri décroissant" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +msgid "Sort filter values" +msgstr "Trier les valeurs de filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "Trier les métriques" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "Trier par" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Sort type" +msgstr "Type de tri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "Nom source de données" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "SQL source" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "Catégorie" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "Spatial" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +#, fuzzy +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Retour au datetime spécifique." + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "" +"Spécifier un schéma (si la base de données soutient cette " +"fonctionnalités)." + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "Spécifier les colonnes en double comme\"X.0, X.1\"." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" +"Spécifier la version de la base de données. Ceci doit être utilisé avec " +"Presto afin d'autoriser l'estimation du coût de requête." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "Numéro de version" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Stacked" +msgstr "Backend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "Date de début" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +msgid "Start Review" +msgstr "Démarrer la Vérification" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "Changements de graphique" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Début à (UTC)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "Date de début incluse de l'intervalle de temps" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "Etat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêt" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "Arrêter la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Arrêter l'exécution (Ctrl + x)" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Une connexion non sécurisée avec la base de données a été arrêtée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +#, fuzzy, python-format +msgid "Stretched style" +msgstr "Récupéré %s" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "" +"Chaînes utilisées pour les noms des feuilles (par défaut la première " +"feuille)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Subheader" +msgstr "Ligne d'en-tête" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "Succès" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "Camembert hiérarchique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Graphique superset" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Dimanche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Graphique Superset" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "Graphique superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Tableau de bord superset" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Superset a rencontré une erreur lors de l'exécution d'une commande." + +#: superset/errors.py:106 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Superset a rencontré une erreur inattendue." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Importer la base de données" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Symbol" +msgstr "boulon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Taille de la bulle" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Synchroniser les colonnes de la source" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "Syntaxe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "TABLES" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "JEU" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "Nom de l'onglet" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "Onglet titre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Table %(table)s pas trouvée dans la base de données %(db)s" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "La table existe" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "Nom de la table" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "Vue en table" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "" +"La table [%(table_name)s] n'a pu être trouvée, vérifiez à nouveau votre " +"connexion à votre base de données, le schéma et le nom de la table" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "" +"La table [%{table}s] n'a pu être trouvée, vérifiez à nouveau votre la " +"connexion à votre base de données, le schéma et le nom de la table, " +"error: {}" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Timeout du cache de table" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Nom de la table non défini" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "Tables" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "Onglets" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 msgid "Tabular" msgstr "Tabulaire" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Date de début" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Target category" +msgstr "Catégorie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "Valeur cible" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "Nom du template" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "Les paramètres du modèle" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Lien template, il est possible d'inclure {{ metric }} or autres valeurs " +"provenant de ces contrôles." + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "Expression temporelle non supportée pour le type %(col_type)s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" +"Arrête les requêtes en cours quand la fenêtre du navigateur est fermée ou" +" quand change pour un autre page. Disponibles pour les bases de données " +"Presto, Hive, MySQL, Postgres et Snowflake." + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "Test de connexion" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "Tester la connexion" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 msgid "Text" msgstr "Zone de texte" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "Text encapsulé dans l'e-mail" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"Le css pour certains tableaux de bords peut être modifié ici, ou dans la" +" page tableaux de bords pour que les changement soient visibles " +"immédiatement" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Le CTAS (create table as select) n'a pas d'instruction SELECT à la fin. " +"Assurez-vous que la requête a bien un SELECT en dernière instruction. " +"Puis essayez d'exécuter votre requête à nouveau." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "La métrique JSON ou la définition de post-agrégation." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "L'accée à cette requête semble avoir été effacé" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "Cette annotation a été sauvegardée" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Cette annotation a été modifiée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Le graphique n'existe pas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "Le jeu de couleur pour le rendu graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "La colonne a été supprimée ou renommée dans la base de données." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Ce Tableau de Bord a été sauvegardé" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "La source de données semble avoir été effacée" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Le type de donnée inféré par la base de données. Il peut être nécessaire " +"de le rentrer manuellement pour les colonnes définissant des expressions " +"dans certains cas. Dans la plupart des cas il n'est pas nécessaire de le " +"modifier." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"La base de données %s est liée à %s graphiques qui apparaissent sur %s " +"tableaux de bord et les utilisateurs ont des onglets %s SQL Lab ouverts " +"qui utilisent cette base de données . Êtes-vous sûr de vouloir continuer " +"? Supprimer la base de données cassera ces objets." + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "La base de données exécute actuellement trop de requêtes." + +#: superset/errors.py:93 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "La base de données est soumise à une charge inhabituelle." + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" +"Impossible de trouver la base de données référencée dans cette requête. " +"Merci de contacter un administrateur pour obtenir davantage d'aide ou " +"bien d'essayer à nouveau." + +#: superset/errors.py:94 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "La base de données a retourné une erreur inattendue." + +#: superset/errors.py:138 +msgid "The database was deleted." +msgstr "La base de données a été supprimée." + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +msgid "The database was not found." +msgstr "Base de données non trouvée." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"La source de données %s est reliée à %s graphiques qui sont présents dans" +" %s tableaux de bord. Etes-vous sûr de vouloir continuer ? Supprimer le " +"jeu de données cassera ces objets." + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "Le jeu de donnée associé à ce graphique n'existe plus" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"La configuration du jeu de donnée indiqué ici\n" +" s'applique à tous les graphiques utilisant ce jeu de " +"données.\n" +" Rappelez vous que changer ces paramètres\n" +" peut affecter d'autres graphiques\n" +" de manière non voulue." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "Le jeu de données a été sauvegardé" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "Le jeu de données lié à ce graphique semble avoir été effacé." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "La requête ne peut pas être chargée" + +#: superset/errors.py:92 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Source de données trop volumineuse pour être interrogée." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"La description peut être affichée comme des widgets d'entête dans la vue " +"tableau de bord. Prend en charge le Markdown." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "Le nombre de secondes avant l'expiration du cache" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" +"L'objet engine_params contient les paramètres envoyés à " +"sqlalchemy.create_engine." + +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" +"Les entrées suivantes dans `series_columns` sont manquantes dans " +"`columns`: %(columns)s. " + +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "Nouvelles colonnes dans les tables suivantes : %(tables)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "Colonnes supprimées dans les tables suivantes : %(tables)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "" +"Métadonnées de colonnes mises à jour dans les tables suivantes : " +"%(tables)s" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" +"L'hôte \"%(hostname)s\" est peut-être hors-dervice et ne peut être " +"atteint." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" +"L'hôte \"%(hostname)s\" est peut-être hors-dervice et ne peut être " +"atteint sur le port %(port)s." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "L'hôte est peut-être HS et ne peut pas être atteint sur le port." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "Le nom d'hôte \"%(hostname)s\" ne peut pas être résolu." + +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "Le nom d'hôte ne peut pas être résolu." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "L'identifiant du graphique actif" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "Importé avec succès" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"La liste des graphiques associés à cette table. En alterant cette source " +"de données, vous pouvez changer le comportement des graphiques associés. " +"Aussi notez que les graphiques doivent pointer vers une source de " +"données, alors ce formulaire ne pourra pas être enregistré si des " +"graphiques sont retirés d'une source de données. Si vous voulez changer " +"la source de données d'un graphique, écraser le graphique depuis la 'vue " +"d'exploration'" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" +"Le paramètre metadata_params dans Champ supplémentaire n'est pas " +"correctement configuré. La clé %(key)s est invalide." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" +"Le paramètre metadata_params dans Champ supplémentaire n'est pas " +"correctement configuré. La clé %(key)s est invalide." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" +"L'objet metadata_params contient les paramètres envoyés à " +"sqlalchemy.MetaData." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"Le nombre minimum de périodes glissantes requis pour afficher une valeur." +" Par exemple, si vous faites un somme cumulée sur 7 jours, vous souhaitez" +" peut être que votre \"Min Période\" soit égale à 7, de sorte que tous " +"les points de données affichés correspondent au total des 7 périodes. " +"Ceci cachera la \"montée en puissance\" qui aura lieu au cours des 7 " +"périodes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" +"Nombre d'heures, négatif ou positif, pour décaler la colonne de temps. " +"Cela peut être utilisé pour passer du temps UTC au temps local." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" +"Le nombre de lignes affichées est limité à %(rows)d par la limite de la " +"liste déroulante." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "Le nombre de lignes affichées est limité à %(rows)d par la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" +"Le nombre de lignes affichées est limité à %(rows)d par la requête et par" +" la limite de la liste déroulante." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "Le nombre de lignes affichées est limité à %s par la liste déroulante." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "Le nombre de secondes avant l'expiration du cache" + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "L'objet n'existe pas dans la base de données." + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "Le paramètre %(parameters)s de votre requête est indéfini." +msgstr[1] "Les paramètres suivants de votre requête sont indéfinis : %(parameters)s." + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "Le mot de passe fourni pour l'utilisateur \"%(username)s\" est incorrect." + +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Le mot de passe fourni à une base de données est invalide." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " +"pour les importer en même temps que les graphiques. Notez que les " +"sections \"Securité Supplémentaire\" et \"Certificat\" de la " +"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " +"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " +"nécessaire." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " +"pour les importer en même temps que les tableaux de bord. Notez que les " +"sections \"Securité Supplémentaire\" et \"Certificat\" de la " +"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " +"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " +"nécessaire." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +#, fuzzy +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " +"pour les importer en même temps que les graphiques. Notez que les " +"sections \"Securité Supplémentaire\" et \"Certificat\" de la " +"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " +"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " +"nécessaire." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " +"pour les importer en même temps que les requêtes sauvegardées. Notez que " +"les sections \"Securité Supplémentaire\" et \"Certificat\" de la " +"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " +"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " +"nécessaire." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" +"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " +"pour les importer. Notez que les sections \"Securité Supplémentaire\" et " +"\"Certificat\" de la configuration de la base de données ne sont pas " +"présents dans les fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement " +"après l'import si nécessaire." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "Le motif du format de timestamp. Pour les chaines, utilisez " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" +"Pointeur vers une table physique (ou une vue). Gardez à l'esprit que le " +"graphique est associé à cette table logique de superset et que cette " +"table logique pointe vers la table physique décrite ici." + +#: superset/errors.py:103 +msgid "The port is closed." +msgstr "Le port est fermé." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "`row_limit` doit être plus grand ou égal à 0" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Le numéro de port est invalide." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "L'argument `rows` n'est pas un entier valide." + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "La requête associée aux résutlats a été supprimée." + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" +"La requête associée à ces résultats n'a pu être trouvée. Rejouez la " +"requête originale." + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "Cette requête contient un ou plusieurs paramètres de modèle malformé(s)." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "La requête ne peut pas être chargée" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "La requête a une erreur de syntaxe." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "La requête n'a pas retourné de résultat" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"La requête a été tuée après %(sqllab_timeout)s secondes. Elle est peut-" +"être trop complexe ou la base de donnée est soumise à une charge trop " +"importante." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +msgid "The report has been created" +msgstr "Le rapport a été créé" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "Le backend des résultats n'a plus les données de la requête." + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" +"Les résultats stockés dans le backend le sont dans un format différent et" +" ne peuvent plus être déserialisés." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" +"Le schéma \"%(schema)s\" n'existe pas. Un schéma valide doit être utilisé" +" pour cette requête." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" +"Le schéma \"%(schema_name)s\" n'existe pas. Un schéma valide doit être " +"utilisé pour cette requête." + +#: superset/errors.py:111 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Le schéma a été supprimé ou renommé dans la base de données." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "Les données fournies sont dans un format incorrect." + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "Les données fournies ont un schéma incorrect." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" +"La table \"%(table)s\" n'existe pas. Une table valide doit être utilisée " +"pour cette requête." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" +"La table \"%(table_name)s\" n'existe pas. Une table valide doit être " +"utilisée pour cette requête." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" +"La table a été créée. Dans le cadre de cette configuration en deux " +"étapes, vous devez maintenant cliquer sur le bouton d'édition de la " +"nouvelle table pour la configurer." + +#: superset/errors.py:100 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "La table a été supprimée ou renommée dans la base de données." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" +"La colonne temps pour la visualisation. Notez que vous pouvez définir " +"arbitrairement l'expression que retourne la colonne DATETIME dans la " +"table. Aussi noter que le filtre ci-dessous est appliqué à cette colonne " +"ou expression" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" +"La granularité temporelle pour la visualisation. Noter que vous pouvez " +"taper etu tiliser le langage naturel comme `10 seconds`, `1 day` ou `56 " +"weeks`" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "" +"Le granularité de temps pour la visualisation. Ceci applique une " +"transformation de date pour modifier votre colonne de temps et définit " +"une nouvelle granularité d'heure. Les options ici sont définies pour " +"chaque type de SGBD dans le code source de Superset." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" +"L'intervalle de temps pour la visualisation. Tous les temps relatifs, par" +" exemple \"Mois dernier\", \"7 derniers jours\", \"maintenant\", etc. " +"sont évalués sur le serveur en utilisant l'heure locale du serveur (sans " +"fuseau horaire). Toutes les infobulles et les heures des \"placeholders\"" +" sont exprimées en UTC (sans fuseau). Les timestamps sont alors évalués " +"par la base données en utilisant le fuseau horaire local du serveur. " +"Notez que l'on peut indiquer explicitement la fuseau horaire dans le " +"format ISO 8601 quand on spécifie l'heure de début et/ou de fin." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Le type de visualisation à afficher" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "L'utilisateur semble avoir été effacé" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "L'utilisateur \"%(username)s\" n'existe pas." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Le nom d'utilisateur fourni à une base de données est invalide." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Il y a des alertes ou des rapports associés" + +#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 +#: superset/charts/commands/delete.py:68 +#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 +#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 +#: superset/databases/commands/delete.py:65 +#, python-format +msgid "There are associated alerts or reports: %s," +msgstr "Il y a des alertes ou des rapports associés : %s," + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "Pas de filtre dans ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées." + +#: superset/errors.py:95 +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "" +"Il y a une erreur de syntaxe dans la requête SQL. Peut-être une faute de " +"frappe." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "" +"Il n'y a pas de définition de graphique associé à ce composanta-t-il été " +"supprimé ?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" +"Espace insuffisant pour ce composant. Diminuez sa largeur ou augmentez la" +" largeur de la destination." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Erreur à la récupération du statut favori de ce Tableau de Bord." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de lors de la récupération de votre " +"activité récente :" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des schémas" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Il y a eu une erreur au chargement des tables" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Il y a eu une erreur au chargement des tables" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Il y avait une erreur avec vore requête" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression de %s: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression des %s sélectionné(e)s :%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "" +"Il y eu un problème lors de la suppression des annotations sélectionnés :" +" %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la suppression des graphiques sélectionnés " +": %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "" +"Une erreur s'est produite durant la sauvegarde du tableau de bord " +"sélectionné : " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Il y a eu un problème en supprimant les jeux de données sélectionnés : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Il y eu un problème lors de la suppression des couches sélectionnés : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la suppression de requêtes sélectionnées : " +"%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la suppression des templates sélectionnés :" +" %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression de : %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Un problème est survenu lors de l'activation de ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "" +"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des rapports de" +" ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "Erreur à la récupération du statut favori de ce Tableau de Bord." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération de votre activité " +"récente : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la prévisualisation de la requête " +"sélectionnée %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Il y a eu un problème de prévisualisation de la requête sélectionnée. %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération de votre graphique : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération de votre tableau de " +"bord : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération de vos requêtes " +"sauvegardées : %s" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "Il y a une boucle dans votre Sankey, il faut un arbre. Lien fautif: {}" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 +msgid "These are the tables this filter will be applied to." +msgstr "Ce sont les tables sur lesquelles vont s'appliquer les filtres." + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "" +"Ces filtres s'appliquent aux valeurs disponibles dans les listes " +"déroulantes" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Ces paramètres sont généré dynamiquement quand vous cliquez sur " +"Sauvegarder ou forcer dans la page d'exploration. Cet objet JSON est " +"exposé ici comme une référence et pour les experts qui voudraient " +"modifier des paramètres." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Ce JSON a été généré automatiquement quand vous avez cliqué sur " +"sauvegarder ou forcer dans la page des tableaux de bords. Il est exposé " +"ici comme une référence et pour les experts qui voudraient modifier des " +"paramètres." + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "Cette action va supprimer définitivement %s." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Cette action va définitivement supprimer la couche." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Cette action va définitivement supprimer la requête sauvegardée." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Cette acion supprimera définitvement le template." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" +"Cela peut être soit une adresse IP (ex 127.0.0.1) ou un nom de domaine " +"(ex mydatabase.com)." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Ce graphique a été déplacé vers un autre champ d'application du filtre." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "Cette colonne doit contenir une information date/heure." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" +"Ce tableau de bord est en train de se rafraîchir automatiquement ; le " +"prochain rafraîchissement sera dans %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" +"Ce tableau de bord n'est pas publié, il ne sera pas visible dans la liste" +" des tableaux de bord. Rendez le favori pour le voir ici ou utilisez son " +"URL pour y avoir accès." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Ce tableau de bord n'est pas publié, il ne sera pas visible dans la liste" +" des tableaux de bord. Cliquez ici pour publier ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Modifier ce tableau de bord est interdit" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Ce tableau de bord est maintenant ${nowPublished}" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Ce tableau de bord est publié. Cliquez pour en faire un brouillon." + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "" +"Ce tableau de bord a été changé récemment. Merci de le recharger pour " +"avoir la dernière version." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Ce Tableau de Bord a été sauvegardé avec succès." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Ceci définit l'élément à tracer sur le graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "Ceci définit l'élément à tracer sur le graphique" + +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 +msgid "" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" +msgstr "" +"Cette fonctionnalité est obsolète et sera supprimée en 2.0 Regardez " +"replacement feature dans Alerts & Reports documentation" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Ces champs agissent comme une vue Superset, i.e. Superset va lancer une " +"requête pour cette expression comme une sous-requête." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "Ce filtre n'existe pas dans le tableau de bord. Il ne sera pas appliqué." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 +#, python-format +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" +msgstr "Cet ensemble de filtre est identique à : \"%s\"" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" +"Ceci est la condition qui sera ajoutée à la clause WHERE. Par exemple, " +"pour ne retourner que les lignes d'un client particulier, vous pouvez " +"définir un filtre régulier avec la clause `client_id = 9`. Pour " +"n'afficher aucune ligne sauf pour les utilisateurs qui appartiennent à un" +" role de filtre RLS, un filtre de base peut être créé avec la clause `1 " +"= 0` (toujours faux)." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Cet objet JSON décrit la position des widgets dans le tableau de bord. Il" +" est généré dynamiquement quand on ajuste la taille ou la position des " +"widgets via drag and drop dans la vue tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Ce composant markdown est en erreur." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "Ce composant markdown est en erreur. Reprenez vos modifications récentes." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "Cela peut être déclenché par:" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 +#, python-format +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "Cette requête s'est exécutée en %s secondes, " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"Cette section vous permet de configurer comment utiliser le graphique\n" +" pour générer des annotations." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Cette section contient les options permettant un post traitement " +"analytique avancé des résultats de requêtes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "Cette valeur devrait être plus grande que la valeur cible de gauche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "Cette valeur devrait être plus petite que la valeur cible de droite" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Ce type de visualisation n'est pas supporté." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgstr "Cela a été déclenché par:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Jeudi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Colonne de temps" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "Comparaison de temps" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Format Datetime" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Time Grain" +msgstr "Granularité de Temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Time Granularity" +msgstr "Granularité de Temps" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "Décalage du temps (offset)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +#, fuzzy +msgid "Time Range" +msgstr "Intervalle de Temps" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "Colonnes des séries temporelles" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Séries temporelles - histogramme" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "Séries temporelles - double axe" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Séries temporelles - ligne" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "Séries temporelles - Lignes multiples" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Séries temporelles - Graphique Nightingale Rose" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Séries temporelles - Paired t-test" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Séries temporelles - pourcentage de changement" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Séries temporelles - Période Pivot" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Séries temporelles - empilées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "Colonnes des séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +#, fuzzy +msgid "Time Shift" +msgstr "Décalage temporel" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "Vue de la table temporelle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Colonne de temps" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "La colonne temporelle \"%(col)s\" n'existe pas dans le jeu de données" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "Time comparison" +msgstr "Comparaison de temps" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" +"La chaîne Ecart Temps est ambigüe. Veuillez spécifier [%(human_readable)s" +" ago] ou [%(human_readable)s later]." + +#: superset/connectors/druid/views.py:317 +msgid "" +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" +msgstr "" +"Expression temporelle à utiliser comme un prédicat pour récupérer les " +"valeurs distinctes pour remplir le filtre. S'applique uniquement quand " +"`Activier le filtre` est coché. Si vous entrez `7 days ago`, les listes " +"de valeurs distinctes dans le filtre seront remplies en se basant sur les" +" valeurs distinctes trouvées la semaine passée" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Filtre de temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "Format Datetime" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Granularité de Temps" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Granularité de temps manquante" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Granularité de temps manquante" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +#, fuzzy +msgid "Time granularity" +msgstr "Granularité de Temps" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Temps en secondes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "Intervalle de Temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "Bornes de la période temporelle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "Bornes de la période temporelle (SIP-15)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Attributs de formulaire liés au temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Colonnes des séries temporelles" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "Décalage temporel" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" +"La chaîne de Temps est ambigüe. Veuillez spécifier [%(human_readable)s " +"ago] ou [%(human_readable)s later]." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "Séries temporelles - histogramme" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "Séries temporelles - histogramme" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "Séries temporelles - histogramme" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Chart" +msgstr "Table de Séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "Séries temporelles - ligne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Séries temporelles - pourcentage de changement" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Séries temporelles - Période Pivot" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "Table de Séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "Table de Séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "Table de Séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Table de Séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Erreur de timeout" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Timestamp Format" +msgstr "Format date/timestamp invalide" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "Format date/timestamp invalide" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "Fuseau horaire" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Timezone offset (en heure) de cette source de données" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +msgid "Timezone selector" +msgstr "Sélecteur de fuseau horaire" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "dans" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +msgid "Title Column" +msgstr "Colonne de Titre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "Une valeur est obligatoire" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Titre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Pour filtrer sur une métrique, utiliser l'onglet Custom SQL." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Pour avoir une URL lisible pour votre tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "Basculer la description du graphique" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +msgid "Tools" +msgstr "Outils" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Filtres par métrique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Format Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "Arrêt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "Suivre le job" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "Nouveau graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" +msgstr "Documentation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "Carte proportionnelle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Treemap v2" +msgstr "Carte proportionnelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 msgid "Trend" msgstr "Tendance" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Déclencher une alerte si ..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "Tronquer la date spécifiée à la précision spécifiée par l'unité de date." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Mardi" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Tapez \"%s\" pour confirmer" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +msgid "Type a value" +msgstr "Renseigner une valeur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "Saisir une valeur ici" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "Le type est requis" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "Type de feuilles Google Sheets autorisées" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "Tapez ou Selectionnez [%s]" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "Configuration du filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "URL Parameters" +msgstr "Paramètres URL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "URL could not be identified" +msgstr "Le graphique n'a pas pu être supprimé." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "Paramètres URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "URL Slug" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter une table dans le backend. Veuillez contacter votre " +"administrateur." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "Impossible de se connecter au catalogue \"%(catalog_name)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "Impossible de se connecter à la base de données \"%(database)s\"." + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Impossible de trouver un tel congé : [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Impossible de migrer l'état de l'éditeur de requêtes dans le backend. " +"Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre administrateur si" +" le problème persiste." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Impossible de migrer l'état de la requête dans le backend. Superset " +"réessayera plus tard. Veuillez contacter votre administrateur si le " +"problème persiste." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Impossible de migrer l'état du schéma de la table dans le backend. " +"Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre administrateur si" +" le problème persiste." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "Metadonnées rafraichies pour le(s) table(s) suivante(s) : %(tables)s" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"Impossible de téléverser le fichier CSV \"%(filename)s\" dans la table " +"\"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\". Message " +"d'erreur : %(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" +"Impossible de charger le fichier en colonnes \"%(filename)s\" dans la " +"table \"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\". Message " +"d'erreur : %(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"Impossible de charger le fichier Excel \"%(filename)s\" dans la table " +"\"%(table_name)s\" de la base de données \"%(db_name)s\". Message " +"d'erreur : %(error_msg)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "Indéfini" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Fenêtre indéfinie pour l'opération de roulement" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "Défaire?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Erreur inattendue" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "Erreur inattendue, consultez les logs pour plus de détails" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Erreur inattendue" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +msgid "Unknown" +msgstr "Erreur inconnue" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Hôte MySQL \"%(hostname)s\" inconnu." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Erreur Presto inconnue" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "Statut inconnu" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Colonne inconnue utilisée dans le tri %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "Erreur inconnue" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "Statut inconnu" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Type de retour non sécurisé pour la fonction %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Valeur de template non sécurisée pour la clé %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "Filtre(s) désactivé(s) (%d)" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "Type de clause non supportée: %(clause)s" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "Fonction d’extraction non supportée : " + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Opération de post-traitement non supportée : %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Type de retour non supporté pour la méthode %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Valeur de template non supportée pour la clé key %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Granularité de Temps non supportée : %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "Requête sans titre %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "Requête sans titre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "La requête a été arrêtée" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Téléverser" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Charger les informations de connexion" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "Téléverser un fichier Excel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "Charger un fichier JSON" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "Téléverser un fichier CSV" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "Téléverser un fichier en colonnes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Sélectionner les options d’agrégat" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +msgid "Use Columns" +msgstr "Utilise Columns" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "Utiliser Pandas pour interpréter le format Datetime automatiquement." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Utiliser une connexion cryptée vers la base de données" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Utiliser l'ancien éditeur de source de données" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" +"Utiliser le fichier JSON que vous avez téléchargé automatiquement lors de" +" la création de votre compte de service." + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "Utilisez le bouton Editer pour changer ce champ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "Utiliser ceci pour définir une couleur statique pour tous les cercles" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Utilisé en interne pour identifier le plugin. Devrait être le nom du " +"package tiré du fichier plugin package.json" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "Profils utilisateurs" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "L'utilisateur n'a pas les droits." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "L'utilisateur doit sélectionner une valeur pour ce filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "L'utilisateur doit sélectionner une valeur pour ce filtre" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "L'utilisateur doit sélectionner une valeur pour ce filtre" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "Requête utilisateur" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "Format d'e-mail" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "Format d'e-mail" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +msgid "Value is required" +msgstr "Une valeur est obligatoire" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "La valeur doit être plus grande que 0" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Vehicle Types" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Nom explicite" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" +msgstr "Numéro de version" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "virtuel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "Voir le graphique dans explore" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Voir dans SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Vue des clefs et index (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "Voir la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "Visualiser les résultats" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "Voir exemples" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "Consultés" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Consultés" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "rapport" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "SQL virtuel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Jeu de données virtuel" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "La requête du jeu de données virtuel ne peut pas être vide" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" +"La requête du jeu de données virtuel ne peut pas comporter plusieurs " +"instructions" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "La requête du jeu de données virtuel doit être en lecture seule" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "Visualisation" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Type de visualisation" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "Type de visualisation" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Viz est une source de données manquante" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "Type" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "MER" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "Ajouter un nouvelle base de données ?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "Message d'avertissement" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "Attention !" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Attention ! Changer le jeu de données peut mettre en erreur le graphique " +"si la métadonnées n'existe pas." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" +"Nous ne pouvons résoudre la colonne \"%(column)s\" à la ligne " +"%(location)s." + +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "Nous ne pouvons résoudre la colonne \"%(column_name)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" +"Nous ne pouvons résoudre la colonne \"%(column_name)s\" à la ligne " +"%(location)s." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "Nous recommandons d'agréger vos données avant de suivre ce flux. " + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "Nous n'avons pas pu activer ou désactiver ce rapport." + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" +"Nous n'avons pas pu nous connecter à votre base de données " +"\"%(database)s\". Veuillez vérfier le nom de la base et réessayez." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" +"Nous n'avons pas pu nous connecter à votre base de données. Veuillez " +"confirmer que votre compte de service a les profils Viewer et Job User " +"sur le projet." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercredi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +msgid "Week" +msgstr "Semaine" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "Semaine terminant le samedi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "Semaine débutant le lundi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "Semaine débutant le dimanche" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "Semaine terminant le dimanche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "semaine" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "" +"Erreur au chargement de ces résultats. Les requêtes s'interrompent au " +"bout de %s secondes." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "" +"Erreur au chargement de cette visu. Les requêtes s'interrompent au bout " +"de %s secondes." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Lorsque `Type de calcul` vaut \"Pourcentage de changement\", le format de" +" l'axe Y est à forcé à `.1%`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Quand l'option autoriser CREATE TABLE AS dans SQL Lab est cochée, force " +"la table a être créée dans le schéma" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" +"Quand activé, les utilisateurs peuvent visualiser les résulats de SQL Lab" +" dans Explorer." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Quand on indique du SQL, la source de données se comporte comme une vue. " +"Superset utilisera ce paramètre comme une sous-requête lors du " +"regroupement et du filtrage sur la requête parent générée." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"Quand vous utilisez les filtres de replissage automatique, cela peut être" +" utilisé pour améliorer la perfomance de chargement des valeurs. Utilisez" +" cette option pour appliquer un prédicat (clause WHERE) à la requête qui " +"sélectionne les valeurs. Typiquement, le but serait de limiter le " +"parcours en appliquant un filtre temporel sur un champ temporel " +"partitionné ou indexé." + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Quand vous utilisez 'Grouper par' vous êtes limité à une seule métrique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "Si la table a été générée par le flow 'Visualiser' dans SQL Lab" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Si cette colonne doit apparaître dans la section `Filtres` de la page " +"exploration." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "Métrique servant à trier les résultats" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +#, fuzzy +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "S'il faut inclure un filtre de temps" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "S'il faut inclure un filtre de temps" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +#, fuzzy +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "S'il faut inclure un filtre de temps" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"S'il faut que cette colonne soit accessible comme une option [Time " +"Granularity], elle doit être DATETIME ou d'un format équivalent" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "S'il faut remplir les options des filtres de saisie semi-automatique" + +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Faut-il remplir à la volée les choix du filtre de la section filtre de la" +" page d'exploration avec la liste des valeurs distinctes répérées depuis " +"le backend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Trier par ordre décroissant ou croissant" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "Trier par ordre décroissant ou croissant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Titre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "Largeur" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "L'intervalle de confiance doit être entre 0 et 1 (exclusif)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "La fenêtre doit être > 0" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "Ajouter une annotation" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 +msgid "Working timeout" +msgstr "Timeout d'exécution" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "Carte du monde" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Ecrire une description à votre requête" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." +msgstr "Ecrire l'index du tableau de données en colonne." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "Axe X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "X Axis Format" +msgstr "Format de l'axe Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "X Axis Title" +msgstr "Onglet titre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "Intervalle d'actualisation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "Axe Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Format de l'axe Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Onglet titre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "Intervalle d'actualisation" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +msgid "Year" +msgstr "Année" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "année" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Oui, annuler" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" +"Vous importez un ou plusieurs graphiques qui existent déjà. L'écrasement " +"peut vous conduire à perdre une partie de votre travail. Etes-vous sûr de" +" vouloir ce remplacement ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" +"Vous importez un ou plusieurs tableaux de bord qui existent déjà. " +"L'écrasement peut vous conduire à perdre une partie de votre travail. " +"Etes-vous sûr de vouloir ce remplacement ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" +"Vous importez une ou plusieurs bases de données qui existent déjà. " +"L'écrasement peut vous conduire à perdre une partie de votre travail. " +"Etes-vous sûr de vouloir ce remplacement ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 +#, fuzzy +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" +"Vous importez une ou plusieurs bases de données qui existent déjà. " +"L'écrasement peut vous conduire à perdre une partie de votre travail. " +"Etes-vous sûr de vouloir ce remplacement ?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 +msgid "" +"You are importing one or more saved queries that already exist. " +"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " +"want to overwrite?" +msgstr "" +"Vous importez une ou plusieurs requêtes sauvegardées qui existent déjà. " +"L'écrasement peut vous conduire à perdre une partie de votre travail. " +"Etes-vous sûr de vouloir ce remplacement ?" + +#: superset/views/core.py:2175 +msgid "" +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." +msgstr "" +"Vous n'avez pas le droit d'utiliser cette table. Contactez votre " +"administrateur si vous pensez que c'est une erreur." + +#: superset/views/core.py:2295 +msgid "" +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." +msgstr "" +"Vous n'avez pas le droit de voir cette requête. Contactez votre " +"administrateur si vous pensez que c'est une erreur." + +#: superset/views/database/views.py:463 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas spécifier un espace de nommage à la fois dans le nom " +"de la table : \"%(columnar_table.table)s\" et dans le champ du schéma : " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Veuillez en enlever un" + +#: superset/views/database/views.py:146 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas spécifier un espace de nommage à la fois dans le nom " +"de la table : \"%(csv_table.table)s\" et dans le champ du schéma : " +"\"%(csv_table.schema)s\". Veuillez en enlever un" + +#: superset/views/database/views.py:293 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas spécifier un namespace à la fois dans le nom de la " +"table : \"%(excel_table.table)s\" et dans le champ du schéma : " +"\"%(excel_table.schema)s\". Merci d'en enlever un" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:696 +msgid "" +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas utiliser [Colonnes] en même temps que [Grouper " +"par]/[Métriques]/[Métriques de Pourcentages]. Veuillez choisir l'un ou " +"l'autre." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Vous n'avez pas le droit de modifier ce tableau de bord" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 +#, python-format +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder à(aux) source(s) : %(name)s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce tableau de bord." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Vous n'avez pas accès à ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "Vous n'avez pas encore de favoris !" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce graphique" + +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour " + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce titre." + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour approuver cette requête" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Vous avez supprimé ce filtre." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Vous devez entrer un nom pour le nouveau Tableau de Bord" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Vous devez d'abord exécuter la requête avec succès" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" +"Votre tableau de bord est trop gros.Merci de réduire sa taille avant de " +"sauvegarder." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Votre requête n'a pas pu être enregistrée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Votre requête ne peut pas être planifiée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Votre requête n'a pas pu être mise à jour" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Votre requête a été planifiée. Pour voir les détails de votre requête, " +"naviguer vers Requêtes sauvegardées" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Votre requête a été enregistrée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Votre requête a été mise à jour" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Votre rapport n'a pas pu être supprimé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "[Alert] %(label)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "[Depuis]-" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" +"Les colonnes [Longitude] et [Latitude] doivent êtres présentes dans " +"[Grouper par]" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "Les colonnes [Longitude] et [Latitude] doivent êtres définies" + +#: superset/views/core.py:783 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[jeu de données manquant]" + +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "[Superset] Accès à la source de données %(name)s accordé" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "[à]-" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Sans titre]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[nom du tableau de bord]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "`compare_columns` doit être de même longueur que `source_columns`." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "`compare_type` doit être `difference`, `percentage` or `ratio`" + +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`confidence_interval` doit être entre 0 et 1 (exclusif)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "La propriété `operation` de l'objet de post-traitement est indéfinie" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "`prophet` package non installé" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "`rename_columns` doit être de même longueur que `columns`." + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_limit` doit être plus grand ou égal à 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_offset` doit être plus grand ou égal à 0" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`width` doit être plus grand ou égal à 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "agrégat" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "alerte" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "alertes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "copier également les graphiques (dupliquer)" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "modifier ce " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "et" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "et la vue d'exploration expire à %s secondes " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "annotation" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "l'heure de démarrage ou de fin est obligatoire pour l'annotation." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "annotation_layer" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "à" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "boulon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "mis en cache" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +#, fuzzy +msgid "cannot be empty" +msgstr "La liste de valeurs du filtre ne peut pas être vide" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" +"ne peut pas être utilisé comme nom de colonne. Le nom/alias de la colonne" +" \"__timestamp\"\n" +" est réservé pour l'expression temporelle principale, et les " +"alias de colonnes terminant\n" +" par des doubles underscores suivis d'une valeur numérique (ex: " +"\"colonne__1\") sont réservés\n" +" pour dédupliquer les noms de colonnes dupliqués. Utilisez des " +"alias pour renommer\n" +" les noms de colonnes invalides." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "graphique" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "choisir WHERE ou HAVING..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "colonne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "colonne" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "créer un " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "css" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_template" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "Actif" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "base de données" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "jeu de données" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "date" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "jour" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "jour du mois" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "jour de la semaine" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "effacer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "descendant" +msgstr "Tri décroissant" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "description" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" + +#: superset/views/core.py:618 +msgid "download as csv" +msgstr "télécharger en CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "draft" +msgstr "brouillon" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "Colonnes des séries temporelles" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "chaque" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "chaque jour du mois" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "chaque jour de la semaine" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "chaque heure" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "chaque minute" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "chaque mois" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "" +"fonction pour stocker un jeu de données agrégé que vous pourrez alors " +"explorer." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +msgid "fetching" +msgstr "récupération" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" +"filter_box sera déprécié dans une future version de Superset. Merci de " +"remplacer filter_box par des composants filtre de tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "suivre ce flux va très probablement conduire la requête à un timeout. " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "pour plus d'information sur comment strcuturer votre URI." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "vert" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "Partage de requête" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "heure" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "id:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "dans" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "en modal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "relié" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "le json n'est pas valide" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "Label" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "last day" +msgstr "Samedi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "last month" +msgstr "mois" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "last quarter" +msgstr "Trimestre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "last week" +msgstr "semaine" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "last year" +msgstr "Cluster" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "dernière partition :" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "alerte" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "log" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"le percentile inférieur doit être plus grand que 0 et plus petit que 100 " +"et doit être plus petit que le percentile supérieur." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minute" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "minute(s)" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "mois" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +#, fuzzy +msgid "must have a value" +msgstr "Renseigner une valeur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "sur" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "la colonne de tri doit être remplie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"percentiles doit être une liste ou un couple de 2 valeurs dont le premier" +" est inférieur au second" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "published" +msgstr "publié" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +msgid "queries" +msgstr "requêtes" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 +msgid "query" +msgstr "requête" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "reboot" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "recents" +msgstr "Récents" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +msgid "red" +msgstr "rouge" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" +msgstr "rapport" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" +msgstr "rapports" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "Hauteur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" +msgstr "lignes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" +msgstr "lignes récupérées" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Requêtes sauvegardées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" +msgstr "zone de texte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Arrêt" + +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"le percentile supérieur doit être plus grand que 0 et plus petit que 100 " +"et doit être supérieur au percentile inférieur." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "Tri croissant" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "Tri décroissant" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" +msgstr "virtuel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" +msgstr "a été créé" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" +msgstr "semaine" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" +msgstr "année" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" +msgstr "jaune" diff --git a/superset/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 3480e465b..7c6ae5811 100644 --- a/superset/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,575 +17,989 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-22 15:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-11 22:26+0200\n" "Last-Translator: Raffaele Spangaro \n" -"Language-Team: Italiano <>\n" "Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Italiano <>\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:225 -msgid "Home" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 +msgid "" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -#: superset/app.py:230 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" +#: superset/tasks/schedules.py:184 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Explore in Superset

\n" +" \n" +" " msgstr "" -#: superset/app.py:233 superset/app.py:277 superset/app.py:286 -#: superset/app.py:339 superset/app.py:420 superset/app.py:428 -#: superset/app.py:438 superset/app.py:450 -msgid "Manage" -msgstr "Gestisci" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:239 -#: superset/views/database/mixins.py:32 -msgid "Databases" -msgstr "Basi di dati" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:247 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:251 -#: superset/app.py:242 superset/app.py:251 superset/app.py:375 -#: superset/app.py:390 superset/app.py:478 superset/app.py:487 -#: superset/app.py:500 superset/app.py:509 -msgid "Data" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:247 -msgid "Datasets" -msgstr "Basi di dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:540 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:152 superset/app.py:258 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:75 -msgid "Charts" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:134 superset/app.py:266 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset/app.py:275 -msgid "Plugins" +#: superset/reports/notifications/email.py:60 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Error: %(text)s\n" +" " msgstr "" -#: superset/app.py:283 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Template CSS" - -#: superset/app.py:293 -msgid "Row level security" +#: superset/tasks/schedules.py:159 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(name)s*\n" +"\n" +" <%(url)s|Explore in Superset>\n" +" " msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:551 -#: superset/app.py:295 superset/app.py:406 superset/app.py:464 -msgid "Security" -msgstr "Sicurezza" - -#: superset/app.py:335 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset/app.py:344 -msgid "SQL Editor" -msgstr "Editor SQL" - -#: superset/app.py:349 superset/app.py:364 -msgid "SQL Lab" +#: superset/tasks/schedules.py:372 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(slice_name)s*\n" +"\n" +" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" +" " msgstr "" -#: superset/app.py:352 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Query salvate" - -#: superset/app.py:359 -msgid "Query History" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" msgstr "" -#: superset/app.py:371 -msgid "Upload a CSV" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 +msgid " expression which needs to adhere to the " msgstr "" -#: superset/app.py:386 -msgid "Upload Excel" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." msgstr "" -#: superset/app.py:404 -msgid "Action Log" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" msgstr "" -#: superset/app.py:418 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset/app.py:426 -msgid "Chart Email Schedules" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:415 superset/app.py:436 -msgid "Alerts" +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." msgstr "" -#: superset/app.py:448 -msgid "Alerts & Reports" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" -#: superset/app.py:462 +#: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 +#, python-format +msgid "%(name)s.csv" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 +#: superset/tasks/schedules.py:465 +#, python-format +msgid "%(prefix)s %(title)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:366 +#, python-format +msgid "" +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 +#, python-format +msgid "%s - untitled" +msgstr "%s - senza nome" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "Errore..." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "Seleziona operatore" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgstr "Seleziona operatore" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +#, fuzzy +msgid "(deleted)" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +msgid "" +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:50 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:67 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +#, fuzzy +msgid "10 minute" +msgstr "10 minuti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "ora" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +#, fuzzy +msgid "15 minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "Codice a 3 lettere della nazione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "10 minuti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "10 minuti" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +msgid "30 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +#, fuzzy +msgid "5 minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +msgid "5 second" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 +#, python-format +msgid "Explore in Superset

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Numero Grande" + +#: superset/views/alerts.py:195 +msgid "" +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "ottenere una URL leggibile per la tua dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "Nessun Accesso!" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 msgid "Access requests" msgstr "" -#: superset/app.py:476 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" msgstr "" -#: superset/app.py:484 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" msgstr "" -#: superset/app.py:497 -msgid "Scan New Datasources" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" msgstr "" -#: superset/app.py:506 -msgid "Refresh Druid Metadata" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +#, fuzzy +msgid "Adaptative formating" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" msgstr "" -#: superset/errors.py:64 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "Aggiungi grafico" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" msgstr "" -#: superset/errors.py:68 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" msgstr "" -#: superset/errors.py:74 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "Aggiungi grafico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "Aggiungi colonna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" msgstr "" -#: superset/errors.py:80 superset/errors.py:95 +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "Aggiungi Database" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "Aggiungi metrica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "Importa" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "Aggiungi query salvata" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Aggiungi colonna" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "Aggiungi Database" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" +msgstr "Aggiungi metrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "Aggiungi Database" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Additional metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a " -"misspelling or a typo." +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." msgstr "" -#: superset/errors.py:87 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" msgstr "" -#: superset/errors.py:102 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" msgstr "" -#: superset/errors.py:110 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:168 superset/exceptions.py:125 -msgid "Invalid certificate" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:222 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 #, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:233 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 #, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:246 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:257 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:173 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:341 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last " -"statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its last " -"statement. Then, try running your query again." +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:353 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT statement. " -"Then, try running your query again." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" msgstr "" -#: superset/viz.py:125 superset/viz_sip38.py:126 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Datasource mancante per la visualizzazione" - -#: superset/viz.py:238 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the source " -"query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:257 superset/viz.py:376 -#: superset/viz_sip38.py:376 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" - -#: superset/viz.py:527 -msgid "Cached value not found" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context.py:395 superset/viz.py:542 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:654 superset/viz_sip38.py:598 -msgid "Table View" -msgstr "Vista Tabella" - -#: superset/viz.py:676 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group By]/[Metrics]/" -"[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:713 superset/viz_sip38.py:611 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "" -"Seleziona una granularità nella sezione tempo e deseleziona 'Includi Tempo'" - -#: superset/viz.py:786 superset/viz_sip38.py:713 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:795 superset/viz.py:1648 superset/viz_sip38.py:722 -#: superset/viz_sip38.py:1605 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Seleziona almeno una metrica" - -#: superset/viz.py:799 superset/viz_sip38.py:726 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:828 superset/viz_sip38.py:755 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Vista Pivot" - -#: superset/viz.py:845 superset/viz_sip38.py:771 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "" - -#: superset/viz.py:857 superset/viz_sip38.py:783 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "Seleziona almeno una metrica" - -#: superset/viz.py:859 superset/viz_sip38.py:785 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:954 superset/viz_sip38.py:837 -msgid "Treemap" -msgstr "Treemap" - -#: superset/viz.py:986 superset/viz_sip38.py:869 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Calendario di Intensità" - -#: superset/viz.py:1066 superset/viz_sip38.py:1030 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Grafico a Bolle" - -#: superset/viz.py:1088 superset/viz_sip38.py:1046 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Seleziona metriche differenti per gli assi destro e sinistro" - -#: superset/viz.py:1090 superset/viz_sip38.py:1048 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Seleziona una metrica per x, y e grandezza" - -#: superset/viz.py:1117 superset/viz_sip38.py:1075 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset/viz.py:1127 superset/viz_sip38.py:1085 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" - -#: superset/viz.py:1145 superset/viz_sip38.py:1101 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Numero Grande con Linea del Trend" - -#: superset/viz.py:1153 superset/viz.py:1187 superset/viz_sip38.py:1109 -#: superset/viz_sip38.py:1140 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "Seleziona una metrica!" - -#: superset/viz.py:1179 superset/viz_sip38.py:1132 -msgid "Big Number" -msgstr "Numero Grande" - -#: superset/viz.py:1201 superset/viz_sip38.py:1154 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare" - -#: superset/viz.py:1271 superset/viz.py:1488 superset/viz_sip38.py:1219 -#: superset/viz_sip38.py:1433 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "Seleziona una granularità per la serie temporale" - -#: superset/viz.py:1330 superset/viz_sip38.py:1275 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using a " -"Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1400 superset/viz_sip38.py:1345 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare" - -#: superset/viz.py:1430 superset/viz_sip38.py:1375 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare ad Assi Duali" - -#: superset/viz.py:1440 superset/viz_sip38.py:1385 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "Seleziona una metrica per l'asse sinistro" - -#: superset/viz.py:1442 superset/viz_sip38.py:1387 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" - -#: superset/viz.py:1445 superset/viz_sip38.py:1390 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "Seleziona metriche differenti per gli assi destro e sinistro" - -#: superset/viz.py:1505 superset/viz_sip38.py:1450 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Serie Temporali - Grafico Barre" - -#: superset/viz.py:1514 superset/viz_sip38.py:1459 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1561 superset/viz_sip38.py:1506 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Serie Temporali - Cambiamento Percentuale" - -#: superset/viz.py:1569 superset/viz_sip38.py:1514 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Serie Temporali - Stacked" - -#: superset/viz.py:1579 superset/viz_sip38.py:1543 -msgid "Histogram" -msgstr "Istogramma" - -#: superset/viz.py:1589 superset/viz_sip38.py:1552 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Devi specificare una colonna numerica" - -#: superset/viz.py:1635 superset/viz_sip38.py:1596 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Distribuzione - Grafico Barre" - -#: superset/viz.py:1645 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1650 superset/viz_sip38.py:1607 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Seleziona almeno un campo per [Series]" - -#: superset/viz.py:1702 superset/viz_sip38.py:1659 -msgid "Sunburst" -msgstr "Sunburst" - -#: superset/viz.py:1748 superset/viz_sip38.py:1703 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Seleziona esattamente 2 colonne come [Sorgente / Destinazione]" - -#: superset/viz.py:1800 superset/viz_sip38.py:1736 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty link: " -"{}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1813 superset/viz.py:1836 superset/viz_sip38.py:1749 -#: superset/viz_sip38.py:1770 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Disposizione a Forza Diretta" - -#: superset/viz.py:1820 superset/viz_sip38.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns to 'Group By'" -msgstr "Seleziona esattamente 2 colonne per 'Group By'" - -#: superset/viz.py:1869 superset/viz_sip38.py:1802 -msgid "Country Map" -msgstr "Mappa della Nazione" - -#: superset/viz.py:1898 superset/viz_sip38.py:1823 -msgid "World Map" -msgstr "Mappa del Mondo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:438 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:467 superset/viz.py:1956 -#: superset/viz_sip38.py:1873 -msgid "Filters" -msgstr "Filtri" - -#: superset/viz.py:1974 superset/viz_sip38.py:1891 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2018 superset/viz_sip38.py:1952 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Coordinate Parallele" - -#: superset/viz.py:2040 superset/viz_sip38.py:1968 -msgid "Heatmap" -msgstr "Mappa di Intensità" - -#: superset/viz.py:2096 superset/viz_sip38.py:2017 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Grafici d'orizzonte" - -#: superset/viz.py:2108 superset/viz_sip38.py:2029 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:2120 superset/viz_sip38.py:2041 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2127 superset/viz_sip38.py:2048 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2147 superset/viz_sip38.py:2068 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2155 superset/viz_sip38.py:2075 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2163 superset/viz_sip38.py:2082 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2243 superset/viz_sip38.py:2162 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2283 superset/viz.py:2315 superset/viz_sip38.py:2218 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2301 superset/viz_sip38.py:2204 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2337 superset/viz_sip38.py:2240 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial " -"entry, please consider filtering " -"those out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2427 superset/viz_sip38.py:2311 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2476 superset/viz_sip38.py:2358 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2502 superset/viz_sip38.py:2384 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2532 superset/viz_sip38.py:2411 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2580 superset/viz_sip38.py:2456 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2609 superset/viz_sip38.py:2485 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2628 superset/viz_sip38.py:2501 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2647 superset/viz_sip38.py:2513 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2682 superset/viz_sip38.py:2548 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2714 superset/viz_sip38.py:2580 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2769 superset/viz_sip38.py:2635 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2804 superset/viz_sip38.py:2670 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/viz_sip38.py:623 -msgid "" -"Choose either fields to [Group By] and [Metrics] and/or [Percentage " -"Metrics], or [Columns], not both" -msgstr "Selezionare i campi [Group By] e [Metrica] o [Colonne], non entrambi" - -#: superset/viz_sip38.py:943 -msgid "Box Plot" -msgstr "Box Plot" - -#: superset/viz_sip38.py:1524 -msgid "Distribution - NVD3 - Pie Chart" -msgstr "Distribuzione - NVD3 - Grafico Torta" - -#: superset/viz_sip38.py:1929 -msgid "iFrame" -msgstr "iFrame" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" - #: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 #: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 #: superset/css_templates/filters.py:28 @@ -593,32 +1007,486 @@ msgstr[0] "" msgid "All Text" msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:493 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 #, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" +msgid "All filters (%(filterCount)d)" msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +msgid "All panels" msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" msgstr "" -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "Permetti l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "Permetti l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" msgstr "" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "Permetti DML" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" +"Permetti agli utenti di eseguire dichiarazioni diverse da SELECT (UPDATE," +" DELETE, CREATE, ...) nel SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +#, fuzzy +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +#, fuzzy +msgid "Annotation Source" +msgstr "Azione" + #: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 msgid "Annotation could not be created." msgstr "" @@ -631,81 +1499,10793 @@ msgstr "" msgid "Annotation delete failed." msgstr "" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." msgstr "" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Azione" #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 msgid "Annotation layer could not be created." msgstr "La tua query non può essere salvata" +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "" + #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 msgid "Annotation layer could not be updated." msgstr "La tua query non può essere salvata" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "" - #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 msgid "Annotation layer delete failed." msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 #: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 msgid "Annotation layer has associated annotations." msgstr "" -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:133 -msgid "Name must be unique" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." msgstr "" -#: superset/charts/api.py:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "Azione" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Azione" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Metrica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +#, fuzzy +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Bar Values" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +#, fuzzy +msgid "Based on a metric" +msgstr "Seleziona una metrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +msgid "Before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "Numero Grande" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Numero Grande con Linea del Trend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "Box Plot" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "Creato il" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "Endpoint Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "Host Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "Porta Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "Porta Broker" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "Host Broker" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Grafico a Bolle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +#, fuzzy +msgid "Bubble Size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "Seleziona %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 +msgid "CANCEL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "Espressione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:252 +#, python-format +msgid "" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Schema CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Calendario di Intensità" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:700 +#, python-format +msgid "" +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +#, fuzzy +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Cell Size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +msgid "Certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "Modificato da" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "Cambiato il" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "Cambiato il" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Charge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "Opzioni del grafico" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "Grafici" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "Azione" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "Grafici" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +#, fuzzy +msgid "Check configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Guarda questa slice: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Guarda questa slice: %s" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Seleziona una sorgente" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +msgid "Click to edit label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "Cluster" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "Cluster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "Seleziona la metrica" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "Seleziona la metrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "Colonna" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Column select" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:385 +#, fuzzy +msgid "Columnar File" +msgstr "Colonna" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:414 +#, fuzzy +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by" +msgstr "Uno o più controlli per 'Raggruppa per'" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Combine Metrics" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +msgid "Confidence interval" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordinate Parallele" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Copia di %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +#, fuzzy +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Non posso connettermi al server" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Non posso connettermi al server" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Non posso connettermi al server" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Mappa della Nazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "Mappa della Nazione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Create new filter set" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "Creato il" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "Creatore" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +#, fuzzy +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "Database" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Modifica Tabella" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2266 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "Tipo" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "Seleziona almeno una metrica" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Espressione del Database" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "URL del Database" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +#, fuzzy +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "Espressione del Database" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "Database" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "Database" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Basi di dati" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "Database" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset column not found." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "Database" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "Basi di dati" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Date/Time" +msgstr "Tempo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"la colonna Datetime è necessaria per questo tipo di grafico. Nella " +"configurazione della tabella però non è stata definita" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "giorno" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "Endpoint predefinito" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Endpoint predefinito" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "URL del Database" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +#, fuzzy +msgid "Default Value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Delete Report?" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Inserisci un nome per la dashboard" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Delete email report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" + +#: superset/charts/api.py:480 #, python-format msgid "Deleted %(num)d chart" msgid_plural "Deleted %(num)d charts" msgstr[0] "" -#: superset/charts/api.py:563 -msgid "Request is not JSON" +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Seleziona una dashboard" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Seleziona data finale" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" msgstr "" -#: superset/charts/api.py:571 superset/charts/api.py:643 +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Disposizione a Forza Diretta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Modifica Tabella" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#, fuzzy +msgid "Discrete" +msgstr "è stata creata" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "descrizione" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Distribuzione - Grafico Barre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "Sorgente Dati Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Modifica Tabella" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Modifica grafico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "Edita colonna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Mostra database" + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Modifica" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Modifica metrica" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Edita colonna" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "Importa" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "Modifica query salvata" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "Modifica Tabella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +#, fuzzy +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Edit formatter" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "Modifica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +msgid "Editing filter set:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Emit Target" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +msgid "Emitted values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Abilita il filtro di Select" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +#, fuzzy +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error" +msgstr "Errore..." + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Errore nel recupero dati" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Errore nel recupero dati" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Errore nel recupero dati" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +msgid "Exact" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "query condivisa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "query condivisa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +msgid "Expand table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "Esporta CSV" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "Esporta nel formato .csv" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "Esporta nel formato .csv" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Esporta in YAML" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Esporta in YAML?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Esponi questo DB in SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "Espressione" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Creatore" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Errore nel recupero dei dati dal backend" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtri" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +#, fuzzy +msgid "Filter Type" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "Risultati della ricerca" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +#, fuzzy +msgid "Filter set already exists" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Lista Metriche" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +#, fuzzy +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Fixed" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Sorgente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Formattable" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Group By" +msgstr "Raggruppa per" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "Raggruppa per" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "Raggruppabile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "Mappa di Intensità" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "Altezza" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Cerca" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "Istogramma" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Grafici d'orizzonte" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Grafici d'orizzonte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importa" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +#, fuzzy +msgid "Import charts" +msgstr "Grafici" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Import databases" +msgstr "Mostra database" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Import queries" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +msgid "Include time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +msgid "Invalid account information" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1318 +msgid "Invalid metric object" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "è nascosto" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "è temporale" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +#, fuzzy +msgid "Least recently modified" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +msgid "Left Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "Metrica asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Left value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "Lista Metriche" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "Visualizza query salvate" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "Gestisci" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Cerca" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Message Content" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +#, fuzzy +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "Metrica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Metric for Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "Metriche" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +msgid "Min Periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +#, fuzzy +msgid "Minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +#, fuzzy +msgid "Missing dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Multiple select" +msgstr "Seleziona %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Devi specificare una colonna numerica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "Metrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +msgid "Network error." +msgstr "Errore di rete." + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "New filter set" +msgstr "Abilita il filtro di Select" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "Nessun Accesso!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "No Data" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "visualizza risultati" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 +msgid "No charts" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "No columns" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 +msgid "No dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +#, fuzzy +msgid "No description available." +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 +msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 +msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy, python-format +msgid "No of Bins" +msgstr "Copia di %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "Nessun record trovato" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "Nessun record trovato" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "No time columns" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Node select mode" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +#, fuzzy +msgid "Number Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Number format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:191 +msgid "" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset/errors.py:113 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:127 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:101 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:201 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 +#, python-format +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Operator" +msgstr "Seleziona operatore" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +msgid "Origin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Login" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "Mappa del Mondo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sovrascrivi la slice %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Sovrascrivi la slice %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietario" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "Proprietari" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Coordinate Parallele" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +#, fuzzy +msgid "Parent filter is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Porta Broker" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "" +"Seleziona una granularità nella sezione tempo e deseleziona 'Includi " +"Tempo'" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse sinistro" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Seleziona una metrica per x, y e grandezza" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "Seleziona una metrica!" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "Seleziona una granularità per la serie temporale" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Seleziona almeno un campo per [Series]" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Seleziona almeno una metrica" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Seleziona esattamente 2 colonne come [Sorgente / Destinazione]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Pivot Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Vista Pivot" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "Vista Pivot" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Modifica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "" + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "Seleziona almeno una metrica" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "Seleziona metriche differenti per gli assi destro e sinistro" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Inserisci un nome per la slice" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "Inserisci un nome per la dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Please filter set name" +msgstr "Inserisci un nome per la dashboard" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Seleziona metriche differenti per gli assi destro e sinistro" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Port is closed" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "Posizione del JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Predicato utilizzato quando si fornisce un valore univoco per popolare il" +" componente di controllo del filtro. Supporta la sintassi del template " +"jinja. È utilizzabile solo quando è abilitata l'opzione \"Abilita " +"selezione filtro\"." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "Profilo" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 +msgid "Profile picture provided by Gravatar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +#, fuzzy +msgid "Python Functions" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +#, fuzzy +msgid "Quarter" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Opzioni del grafico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Query A" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +#, fuzzy +msgid "Query B" +msgstr "condividi query" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Query in un nuovo tab" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Query mode" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +#, fuzzy +msgid "Query was stopped" +msgstr "La query è stata fermata." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "La query è stata fermata." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +#, fuzzy +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +msgid "RGB Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Gestisci" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Range filter" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "Gestisci" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +#, fuzzy +msgid "Recently modified" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "" +"Rinvia a questo endpoint al clic sulla sorgente dati dall'elenco delle " +"sorgenti dati" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "Reinvia a questo endpoint al clic sulla tabella dall'elenco delle tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Refer to the" +msgstr "mese" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "Risultati della ricerca" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Importa" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "Importa" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Report a bug" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "Importa" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Repulsion" +msgstr "Espressione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "Richiesta di Permessi" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 #, python-format msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:487 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:553 +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +msgid "Resample" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Restore Filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Altezza" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Metrica asse destro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Metrica asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "Metrica asse destro" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Metrica asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "Profilo" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "Ruoli" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:568 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher " -"than lower percentile." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:848 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "Ruoli per l'accesso" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Rolling Function" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +#, fuzzy +msgid "Rolling Window" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:938 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 1" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:944 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Round cap" +msgstr "Mappa della Nazione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +msgid "Row Level Security" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "Editor SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Espressione SQL" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Vista Tabella" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "Espressione SQL" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "URI SQLAlchemy" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "Salva una slice" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Salva e vai alla dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Salva come" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "Salva come" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "Salva una slice" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Salva e vai alla dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "query condivisa" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "Salva come" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "Espressione SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "Seleziona una metrica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "Query salvate" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +msgid "Schedule email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "Mostra query salvate" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "Mostra query salvate" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "Schema" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Schema, va utilizzato soltanto in alcuni database come Postgres, Redshift" +" e DB2" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Search all dashboards" +msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "Cerca" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "Cerca" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Sicurezza" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "Sicurezza" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "Sicurezza" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Seleziona %s" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:386 +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +#, fuzzy +msgid "Select color scheme" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +msgid "Select database or type database name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select operator" +msgstr "Seleziona operatore" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +#, fuzzy +msgid "Select owners" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +#, fuzzy +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Seleziona una metrica" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +msgid "Select scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "Seleziona data iniziale" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Share chart by email" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +#, fuzzy +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "Salva e vai alla dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "query condivisa" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "Mostra grafico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Mostra database" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "Mostra query salvate" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Show time column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "Lista Metriche" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +#, fuzzy +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort columns by" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Source / Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "Numero Grande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +msgid "Start Review" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "Sunburst" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Superset Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "Nome" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "Tabella" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "Vista Tabella" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "Tabelle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"Il CSS di ogni singola dashboard può essere modificato qui, oppure nella " +"vista della dashboard dove i cambiamenti sono visibili immediatamente" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +#, fuzzy +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Il tipo di dato è dedotto dal database. In alcuni casi potrebbe essere " +"necessario inserire manualmente un tipo di colonna definito " +"dall'espressione. Nella maggior parte dei casi gli utenti non hanno " +"bisogno di fare questa modifica." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:93 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:94 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "The database was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset/errors.py:92 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"Elenco delle slice associate a questa tabella. Modificando questa origine" +" dati, è possibile modificare le modalità di comportamento delle slice " +"associate. Inoltre, va tenuto presente che le slice devono indicare " +"un'origine dati, pertanto questo modulo non registra le impostazioni " +"qualora si modifica un'origine dati. Se vuoi modificare l'origine dati " +"per una slide, devi sovrascriverla dal 'vista di esplorazione'" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:128 +#, fuzzy +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:103 +#, fuzzy +msgid "The port is closed." +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +msgid "The report has been created" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:111 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" +"Tabella creata. Come parte di questo processo di configurazione in due " +"fasi, è necessario andare sul pulsante di modifica della nuova tabella " +"per configurarla." + +#: superset/errors.py:100 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Il tipo di visualizzazione da mostrare" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" msgstr "" #: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 @@ -717,2343 +12297,1722 @@ msgstr "" msgid "There are associated alerts or reports: %s," msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:37 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:38 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:46 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:56 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 -msgid "Chart parameters are invalid." +#: superset/errors.py:95 +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:70 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:74 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:78 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:102 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:57 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:69 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:116 -msgid "There are associated alerts or reports" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:86 -msgid "Changing this chart is forbidden" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:90 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:106 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:85 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:141 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:92 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" - -#: superset/common/query_object.py:301 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 #, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" msgstr "" -#: superset/connectors/druid/models.py:240 -msgid "Adding new datasource [{}]" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" msgstr "" -#: superset/connectors/druid/models.py:243 -msgid "Refreshing datasource [{}]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +msgid "There was an error loading the schemas" msgstr "" -#: superset/connectors/druid/models.py:1054 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset/connectors/druid/models.py:1476 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:994 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:251 -#: superset/connectors/druid/views.py:56 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:57 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:58 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:59 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:209 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:193 -#: superset/connectors/druid/views.py:77 superset/connectors/sqla/views.py:134 -msgid "Column" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:439 -#: superset/connectors/druid/views.py:78 superset/connectors/druid/views.py:174 -#: superset/connectors/sqla/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:239 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:148 -#: superset/connectors/druid/views.py:79 superset/views/access_requests.py:43 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset/connectors/druid/views.py:80 superset/connectors/sqla/views.py:137 -msgid "Groupable" -msgstr "Raggruppabile" - -#: superset/connectors/druid/views.py:81 superset/connectors/sqla/views.py:138 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset/connectors/druid/views.py:84 superset/connectors/sqla/views.py:98 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore view." -msgstr "" -"Se questa colonna è esposta nella sezione `Filtri` della vista esplorazione." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset/connectors/druid/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:193 -msgid "Metrics" -msgstr "Metriche" - -#: superset/connectors/druid/views.py:144 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:145 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:146 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:171 superset/connectors/sqla/views.py:236 -msgid "Metric" -msgstr "Metrica" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:128 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:161 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:156 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:160 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:518 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:850 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:214 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1094 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:153 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:158 -#: superset/connectors/druid/views.py:172 -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:136 -#: superset/connectors/sqla/views.py:237 superset/connectors/sqla/views.py:464 -#: superset/views/annotations.py:80 superset/views/annotations.py:128 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -#: superset/connectors/druid/views.py:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:220 superset/connectors/sqla/views.py:135 -#: superset/connectors/sqla/views.py:238 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:740 -#: superset/connectors/druid/views.py:175 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/connectors/druid/views.py:176 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "Sorgente Dati Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:177 superset/connectors/sqla/views.py:244 -msgid "Warning Message" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:196 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:197 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:198 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Cluster Name" -msgstr "Cluster" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Broker Host" -msgstr "Host Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Broker Port" -msgstr "Porta Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:217 -msgid "Broker Username" -msgstr "Host Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:218 -msgid "Broker Password" -msgstr "Porta Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:219 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "Endpoint Broker" - -#: superset/connectors/druid/views.py:221 -#: superset/connectors/druid/views.py:331 superset/connectors/sqla/views.py:459 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset/connectors/druid/views.py:222 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:225 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout of " -"0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the global " -"timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:230 -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See [auth](http://druid.io/docs/latest/" -"design/auth.html) and druid-basic-security extension" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:258 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:259 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:260 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:283 superset/connectors/sqla/views.py:391 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this datasource, " -"you may change how these associated charts behave. Also note that charts " -"need to point to a datasource, so this form will fail at saving if removing " -"charts from a datasource. If you want to change the datasource for a chart, " -"overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"Elenco delle slice associate a questa tabella. Modificando questa origine " -"dati, è possibile modificare le modalità di comportamento delle slice " -"associate. Inoltre, va tenuto presente che le slice devono indicare " -"un'origine dati, pertanto questo modulo non registra le impostazioni qualora " -"si modifica un'origine dati. Se vuoi modificare l'origine dati per una " -"slide, devi sovrascriverla dal 'vista di esplorazione'" - -#: superset/connectors/druid/views.py:292 superset/connectors/sqla/views.py:400 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Timezone offset (in ore) per questa sorgente dati" - -#: superset/connectors/druid/views.py:297 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` is " -"on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the filter " -"will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" -"Espressione temporale da utilizzare come predicato durante il recupero di " -"valori distinti per popolare la componente del filtro. Viene applicata solo " -"quando è attivata l'opzione \"Abilita selezione filtro\". Se si inserisce `7 " -"giorni fa`, l'elenco distinto di valori nel filtro verrà popolato in base al " -"valore distinto della settimana passata" - -#: superset/connectors/druid/views.py:305 superset/connectors/sqla/views.py:423 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the fly" -msgstr "" -"Usato per popolare la finestra a cascata dei filtri dall'elenco dei valori " -"distinti prelevati dal backend al volo" - -#: superset/connectors/druid/views.py:310 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "" -"Rinvia a questo endpoint al clic sulla sorgente dati dall'elenco delle " -"sorgenti dati" - -#: superset/connectors/druid/views.py:314 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"cluster timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:322 superset/connectors/sqla/views.py:449 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:323 -msgid "Data Source" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset/connectors/druid/views.py:324 -msgid "Cluster" -msgstr "Cluster" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:358 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:572 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1078 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:307 -#: superset/connectors/druid/views.py:326 superset/connectors/sqla/views.py:462 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:76 -msgid "Owners" -msgstr "Proprietari" - -#: superset/connectors/druid/views.py:327 -msgid "Is Hidden" -msgstr "è nascosto" - -#: superset/connectors/druid/views.py:328 superset/connectors/sqla/views.py:455 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Abilita il filtro di Select" - -#: superset/connectors/druid/views.py:329 superset/connectors/sqla/views.py:457 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Endpoint predefinito" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "Time Offset" -msgstr "Offset temporale" - -#: superset/connectors/druid/views.py:332 -msgid "Datasource Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:333 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 superset/connectors/sqla/views.py:451 -msgid "Changed By" -msgstr "Modificato da" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:295 -#: superset/connectors/druid/views.py:335 superset/connectors/sqla/views.py:342 -#: superset/connectors/sqla/views.py:468 superset/views/dashboard/mixin.py:79 -#: superset/views/dashboard/views.py:148 superset/views/database/mixins.py:201 -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Modified" -msgstr "Modificato" - -#: superset/connectors/druid/views.py:400 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:634 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:643 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:739 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 #, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:797 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 #, python-format -msgid "Error in jinja expression in FROM clause: %(msg)s" +msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:806 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:815 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:871 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 #, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:931 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1955 msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required by " -"this type of chart" -msgstr "" -"la colonna Datetime è necessaria per questo tipo di grafico. Nella " -"configurazione della tabella però non è stata definita" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:941 -msgid "Empty query?" -msgstr "Query vuota?" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:951 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1273 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1101 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1112 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1124 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "Aggiungi colonna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "Edita colonna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:93 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, column " -"has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Se rendere disponibile questa colonna come opzione [Time Granularity], la " -"colonna deve essere di tipo DATETIME o simile" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:102 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In most " -"case users should not need to alter this." -msgstr "" -"Il tipo di dato è dedotto dal database. In alcuni casi potrebbe essere " -"necessario inserire manualmente un tipo di colonna definito " -"dall'espressione. Nella maggior parte dei casi gli utenti non hanno bisogno " -"di fare questa modifica." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:392 -#: superset/connectors/sqla/views.py:139 superset/connectors/sqla/views.py:241 -#: superset/connectors/sqla/views.py:450 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "Tabella" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:140 -msgid "Expression" -msgstr "Espressione" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:212 -#: superset/connectors/sqla/views.py:141 -msgid "Is temporal" -msgstr "è temporale" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:142 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:194 -msgid "Show Metric" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:195 -msgid "Add Metric" -msgstr "Aggiungi metrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:196 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Modifica metrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:240 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Espressione SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:242 -msgid "D3 Format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:554 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:599 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:637 -#: superset/connectors/sqla/views.py:243 superset/connectors/sqla/views.py:467 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:285 -msgid "Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:286 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:287 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:288 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:306 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries except " -"the roles defined in the filter, and can be used to define what users can " -"see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:312 +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 msgid "These are the tables this filter will be applied to." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:313 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. For " -"base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, e.g. " -"Admin if admin should see all data." +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." msgstr "" +"Questi parametri sono generati dinamicamente al clic su salva o con il " +"bottone di sovrascrittura nella vista di esplorazione. Questo oggetto " +"JSON è esposto qui per referenza e per utenti esperti che vogliono " +"modificare parametri specifici." -#: superset/connectors/sqla/views.py:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group keys " -"are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For example, if " -"a table has three filters, of which two are for departments Finance and " -"Marketing (group key = 'department'), and one refers to the region Europe " -"(group key = 'region'), the filter clause would apply the filter (department " -"= 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region = 'Europe')." +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Questo oggetto JSON è generato in maniera dinamica al clic sul pulsante " +"di salvataggio o sovrascrittura nella vista dashboard. Il JSON è esposto " +"qui come riferimento e per gli utenti esperti che vogliono modificare " +"parametri specifici." + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:329 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For example, " -"to only return rows for a particular client, you might define a regular " -"filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless a user " -"belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with the clause " -"`1 = 0` (always false)." +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:260 -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 superset/connectors/sqla/views.py:357 -msgid "Tables" -msgstr "Tabelle" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Roles" -msgstr "Ruoli" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:340 -msgid "Clause" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:341 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:147 -#: superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Creatore" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:358 -msgid "Show Table" -msgstr "Mostra Tabelle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:359 -msgid "Import a table definition" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "Edit Table" -msgstr "Modifica Tabella" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" msgstr "" -"Schema, va utilizzato soltanto in alcuni database come Postgres, Redshift e " -"DB2" -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 +msgid "" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 msgid "" "This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " "against this string as a subquery." msgstr "" -"Questo campo agisce come una vista Superset, il che vuol dire che Superset " -"eseguirà una query su questa stringa come sotto-query." +"Questo campo agisce come una vista Superset, il che vuol dire che " +"Superset eseguirà una query su questa stringa come sotto-query." -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 +#, python-format +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when `Enable " -"Filter Select` is on." +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." msgstr "" -"Predicato utilizzato quando si fornisce un valore univoco per popolare il " -"componente di controllo del filtro. Supporta la sintassi del template jinja. " -"È utilizzabile solo quando è abilitata l'opzione \"Abilita selezione filtro" -"\"." -#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" msgstr "" -"Reinvia a questo endpoint al clic sulla tabella dall'elenco delle tabelle" +"L'oggetto JSON descrive la posizione dei vari widget nella dashboard. È " +"generato automaticamente nel momento in cui se ne cambia la posizione e " +"la dimensione usando la funzione di drag & drop nella vista della " +"dashboard. " -#: superset/connectors/sqla/views.py:428 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:617 -#: superset/connectors/sqla/views.py:431 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 +#, python-format +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:435 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of 0 " -"indicates that the cache never expires. Note this defaults to the database " -"timeout if undefined." +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:165 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:409 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:338 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:360 -#: superset/connectors/sqla/views.py:452 superset/connectors/sqla/views.py:453 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:112 superset/views/database/forms.py:309 -#: superset/views/database/mixins.py:190 superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Database" -msgstr "Database" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:454 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:239 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:380 -#: superset/connectors/sqla/views.py:456 superset/views/database/forms.py:118 -#: superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Schema" -msgstr "Schema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:458 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:460 superset/views/database/forms.py:87 -#: superset/views/database/forms.py:276 -msgid "Table Name" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:461 -msgid "Fetch Values Predicate" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:463 -msgid "Main Datetime Column" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:465 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Vista Tabella" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:125 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:616 -#: superset/connectors/sqla/views.py:466 -msgid "Template parameters" -msgstr "Parametri" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:495 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "Offset temporale" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +msgid "Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Barre" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare ad Assi Duali" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Serie Temporali - Cambiamento Percentuale" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +#, fuzzy +msgid "Time Shift" +msgstr "Offset temporale" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "Time comparison" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, you " -"should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"Tabella creata. Come parte di questo processo di configurazione in due fasi, " -"è necessario andare sul pulsante di modifica della nuova tabella per " -"configurarla." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh Metadata" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh column metadata" +#: superset/connectors/druid/views.py:317 +msgid "" +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" +msgstr "" +"Espressione temporale da utilizzare come predicato durante il recupero di" +" valori distinti per popolare la componente del filtro. Viene applicata " +"solo quando è attivata l'opzione \"Abilita selezione filtro\". Se si " +"inserisce `7 giorni fa`, l'elenco distinto di valori nel filtro verrà " +"popolato in base al valore distinto della settimana passata" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:554 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 +msgid "Time in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Attributi relativi al tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "Offset temporale" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:564 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Barre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:575 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Barre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Barre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:586 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Chart" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Serie Temporali - Cambiamento Percentuale" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:593 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." msgstr "" -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." msgstr "" -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Template CSS" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" -#: superset/dashboards/api.py:453 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Seleziona una dashboard" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" -#: superset/dashboards/filters.py:32 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Timestamp Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Timezone offset (in ore) per questa sorgente dati" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "Timezone selector" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 msgid "Title or Slug" msgstr "" -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:37 -msgid "Must be unique" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." msgstr "" -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:41 -msgid "Dashboard parameters are invalid." +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "ottenere una URL leggibile per la tua dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" msgstr "" -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:45 -msgid "Dashboard not found." -msgstr "Dashboard" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "Ruoli" -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:49 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:53 -msgid "Dashboards could not be deleted." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" msgstr "" -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:61 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Lista Metriche" -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:65 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "La tua query non può essere salvata" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Formato Datetime" -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:73 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +msgid "Top" msgstr "" -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:77 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" msgstr "" -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:303 -msgid "No data in file" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" msgstr "" -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:140 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: driver://user:" -"password@database-host/database-name" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:150 -msgid "SQLite database cannot be used as a data source for security reasons." +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:181 superset/databases/schemas.py:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Treemap v2" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 #, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgid "Type \"%s\" to confirm" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +msgid "Type a value" msgstr "" -#: superset/databases/commands/exceptions.py:31 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:41 -msgid "A database with the same name already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:169 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:49 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:61 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:78 -#: superset/views/database/mixins.py:251 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:90 -msgid "Database not found." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:94 -msgid "Database could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:98 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:104 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:120 superset/views/core.py:1284 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:108 -msgid "Cannot delete a database that has tables attached" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:112 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:124 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:128 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Non posso connettermi al server" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:132 superset/views/core.py:1292 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:136 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:69 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Non posso connettermi al server" - -#: superset/datasets/api.py:631 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Seleziona data finale" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:47 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:67 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:77 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:87 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:96 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:106 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:116 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:127 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:834 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1052 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1069 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:188 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:23 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:27 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/reports/api.py:417 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" - -#: superset/reports/commands/alert.py:74 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/alert.py:83 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" msgstr "" #: superset/reports/commands/exceptions.py:71 msgid "Type is required" msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:84 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:88 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "La tua query non può essere salvata" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "Seleziona %s" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:92 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "Controlli del filtro" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:96 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:100 -msgid "Report Schedule not found." +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:104 -msgid "Report Schedule delete failed." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "URL Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "URL could not be identified" +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:108 -msgid "Report Schedule log prune failed." +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:112 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:116 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:120 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 -msgid "Alert query returned more then one row." +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:143 -msgid "Alert validator config error." +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" msgstr "" -#: superset/reports/commands/exceptions.py:147 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:151 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:155 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:159 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:163 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:171 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:179 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:183 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:187 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset/reports/notifications/email.py:59 superset/tasks/schedules.py:185 +#: superset/views/database/views.py:240 #, python-format msgid "" -"\n" -" Explore in Superset

\n" -" \n" -" " +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:70 superset/tasks/schedules.py:294 -#: superset/tasks/schedules.py:463 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:48 +#: superset/views/database/views.py:538 #, python-format msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:160 +#: superset/views/database/views.py:386 #, python-format msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:172 superset/tasks/schedules.py:363 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 #, python-format -msgid "Explore in Superset

" +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:362 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 #, python-format -msgid "%(name)s.csv" +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:370 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +msgid "Unknown value" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:347 #, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(slice_name)s*\n" -"\n" -" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" -" " +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:656 +#: superset/jinja_context.py:371 #, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" msgstr "" -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1144 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:31 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:383 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:522 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:148 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:114 -#: superset/views/schedules.py:286 -msgid "Chart" +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:36 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:72 superset/views/dashboard/views.py:145 -#: superset/views/schedules.py:223 -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:212 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "Profilo" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:217 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:220 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "Logout" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:276 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" msgstr "" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "Nessun record trovato" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:73 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:226 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:398 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:388 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:450 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" msgstr "" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:275 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" msgstr "" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Seleziona una sorgente" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "Query senza nome" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "L'aggiornamento del grafico è stato fermato" #: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 msgid "Upload" msgstr "" -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "Nessun Accesso!" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "" -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "" -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "Richiesta di Permessi" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:176 -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:145 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:305 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:472 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:175 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:174 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:749 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use Columns" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" #: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 msgid "Use the edit buttom to change this field" msgstr "" -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset/utils/core.py:794 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "[Superset] Accesso al datasource $(name) concesso" - -#: superset/utils/date_parser.py:378 -msgid "Unable to find such a holiday: [{}]" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" msgstr "" -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:136 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:161 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:177 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:245 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:249 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:357 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:372 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:378 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:463 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:489 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:512 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:554 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:616 -msgid "`fbprophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:667 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:670 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:676 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:682 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:684 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "Seleziona almeno una metrica" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:773 +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the " -"first is lower than the second value" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:372 -#: superset/views/access_requests.py:40 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:226 superset/views/schedules.py:289 -#: superset/views/sql_lab.py:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 msgid "User" msgstr "Utente" -#: superset/views/access_requests.py:41 +#: superset/views/access_requests.py:42 msgid "User Roles" msgstr "Ruoli Utente" -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "Database URL" -msgstr "URL del Database" - -#: superset/views/access_requests.py:44 -msgid "Roles to grant" -msgstr "Ruoli per l'accesso" - -#: superset/views/access_requests.py:45 superset/views/schedules.py:224 -#: superset/views/schedules.py:287 -msgid "Created On" -msgstr "Creato il" - -#: superset/views/alerts.py:59 -msgid "List Observations" -msgstr "Lista Metriche" - -#: superset/views/alerts.py:60 -msgid "Show Observation" +#: superset/errors.py:112 +msgid "User doesn't have the proper permissions." msgstr "" -#: superset/views/alerts.py:67 -msgid "Error Message" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +msgid "User must select a value before applying the filter" msgstr "" -#: superset/views/alerts.py:165 -msgid "Log Retentions (days)" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" msgstr "" -#: superset/views/alerts.py:174 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value for this filter." msgstr "" -#: superset/views/alerts.py:175 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "condividi query" -#: superset/views/alerts.py:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags you " -"again." +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." msgstr "" -#: superset/views/alerts.py:180 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or not. " -"The query is expected to return either NULL or a number value." +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." msgstr "" -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" msgstr "" -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" msgstr "" -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Annotations" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Show Annotation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:62 -msgid "Add Annotation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:63 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:78 -msgid "Layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:148 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:146 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:837 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:149 -#: superset/views/annotations.py:79 superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:161 -#: superset/views/annotations.py:81 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:170 -#: superset/views/annotations.py:82 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Metadati JSON" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:121 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:122 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:119 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:200 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:706 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:132 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:209 -#: superset/views/annotations.py:128 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: superset/views/base.py:207 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:227 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:378 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json non è valido" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Esporta in YAML" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Esporta in YAML?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:309 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:559 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:295 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:330 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:230 -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete" -msgstr "Cancella" - -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:100 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:161 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:162 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:277 -msgid "Access was requested" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:331 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:343 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:366 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:383 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:634 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:645 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:710 -#, python-format -msgid "Error occurred when opening the chart: %(error)s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -#: superset/views/core.py:917 superset/views/core.py:935 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:918 -msgid "alter this " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:129 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:600 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:64 -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -msgid "chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:770 superset/views/core.py:936 -msgid "create a " -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:810 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:893 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:897 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:102 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:563 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:55 -#: superset/views/core.py:919 superset/views/core.py:937 -msgid "dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:924 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:946 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1174 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get latest " -"version." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1267 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1276 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1632 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1642 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1655 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1925 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1937 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2180 -msgid "Data could not be deserialized. You may want to re-run the query." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2284 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2338 -msgid "" -"Failed to start remote query on a worker. Tell your administrator to verify " -"the availability of the message queue." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2502 superset/views/core.py:2504 -msgid "Query record was not created as expected." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2541 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "" -"The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" - -#: superset/views/core.py:2809 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:42 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:43 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name " -"from the pluginʼs package.json" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted on " -"a CDN for example)" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:53 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:54 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:55 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Aggiungi colonna" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:56 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Edita colonna" - -#: superset/views/schedules.py:183 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:185 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset/views/schedules.py:225 superset/views/schedules.py:288 -msgid "Changed On" -msgstr "Cambiato il" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:275 -#: superset/views/schedules.py:227 superset/views/schedules.py:290 -msgid "Active" -msgstr "Azione" - -#: superset/views/schedules.py:228 superset/views/schedules.py:291 -msgid "Crontab" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:229 superset/views/schedules.py:292 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:230 superset/views/schedules.py:293 -msgid "Slack Channel" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:231 superset/views/schedules.py:294 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:232 superset/views/schedules.py:295 -msgid "Delivery Type" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:244 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:246 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:296 -msgid "Email Format" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +#, fuzzy +msgid "Value Format" msgstr "Formato Datetime" -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "List Saved Query" -msgstr "Visualizza query salvate" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "Mostra query salvate" - -#: superset/views/sql_lab.py:43 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "Aggiungi query salvata" - -#: superset/views/sql_lab.py:44 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "Modifica query salvata" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "End Time" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" msgstr "" -#: superset/views/sql_lab.py:76 -msgid "Pop Tab Link" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +#, fuzzy +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" msgstr "" -#: superset/views/sql_lab.py:77 -msgid "Changed on" -msgstr "Cambiato il" +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Nome Completo" -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not determine datasource type" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +msgid "Version" msgstr "" -#: superset/views/utils.py:508 -msgid "Could not find viz object" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "Mostra grafico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "Aggiungi grafico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Modifica grafico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here for " -"reference and for power users who may want to alter specific parameters." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +msgid "Vertical" msgstr "" -"Questi parametri sono generati dinamicamente al clic su salva o con il " -"bottone di sovrascrittura nella vista di esplorazione. Questo oggetto JSON è " -"esposto qui per referenza e per utenti esperti che vogliono modificare " -"parametri specifici." -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "Ultima Modifica" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "Sovrascrivi la slice %s" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "visualizza risultati" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Mostra database" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "Tipo di Visualizzazione" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 #: superset/views/chart/mixin.py:88 msgid "Visualization Type" msgstr "Tipo di Visualizzazione" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "Tipo di Visualizzazione" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the dashboard. " -"It is dynamically generated when adjusting the widgets size and positions by " -"using drag & drop in the dashboard view" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." msgstr "" -"L'oggetto JSON descrive la posizione dei vari widget nella dashboard. È " -"generato automaticamente nel momento in cui se ne cambia la posizione e la " -"dimensione usando la funzione di drag & drop nella vista della dashboard. " -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the dashboard " -"view where changes are immediately visible" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." msgstr "" -"Il CSS di ogni singola dashboard può essere modificato qui, oppure nella " -"vista della dashboard dove i cambiamenti sono visibili immediatamente" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "ottenere una URL leggibile per la tua dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:414 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference and " -"for power users who may want to alter specific parameters." +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." msgstr "" -"Questo oggetto JSON è generato in maniera dinamica al clic sul pulsante di " -"salvataggio o sovrascrittura nella vista dashboard. Il JSON è esposto qui " -"come riferimento e per gli utenti esperti che vogliono modificare parametri " -"specifici." -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:207 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:73 superset/views/dashboard/views.py:146 -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:74 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:407 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 -msgid "Published" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." msgstr "" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Position JSON" -msgstr "Posizione del JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:83 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Underlying Tables" -msgstr "Tabelle sottostanti" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:110 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:327 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:520 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:313 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:600 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" msgstr "" -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:88 -msgid "Name of table to be created from csv data." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:93 -msgid "CSV File" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:94 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:103 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Datasource mancante per la visualizzazione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 #, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:119 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:124 -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:125 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 superset/views/database/forms.py:321 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:131 superset/views/database/forms.py:322 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop " -"and recreate table) or Append (insert data)." +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:137 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Fail" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Replace" +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:330 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:144 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:336 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of data). " -"Leave empty if there is no header row." +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:154 superset/views/database/forms.py:345 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:155 superset/views/database/forms.py:346 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index " -"column." +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:354 -msgid "Mangle Duplicate Columns" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:164 superset/views/database/forms.py:355 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip Initial Space" +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +#, fuzzy +msgid "Week" +msgstr "settimana" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip spaces after delimiter." +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:170 superset/views/database/forms.py:358 -msgid "Skip Rows" +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:359 -msgid "Number of rows to skip at start of file." +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:176 superset/views/database/forms.py:364 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "settimana" -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:365 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:182 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:183 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 superset/views/database/forms.py:370 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:371 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:193 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:194 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:197 superset/views/database/forms.py:377 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:199 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:207 superset/views/database/forms.py:387 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 superset/views/database/forms.py:388 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is " -"True, Index Names are used." +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:396 -msgid "Null values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset/views/database/forms.py:218 superset/views/database/forms.py:398 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"], " -"[\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database supports " -"only single value. Use [\"\"] for empty string." +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:277 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Excel File" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:283 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:302 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset/views/database/forms.py:303 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Show Database" -msgstr "Mostra database" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Add Database" -msgstr "Aggiungi Database" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Edit Database" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:466 -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Esponi questo DB in SQL Lab" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:479 -#: superset/views/database/mixins.py:112 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "Permetti l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:493 -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "Permetti l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in " -"SQL Lab" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." msgstr "" -"Permetti agli utenti di eseguire dichiarazioni diverse da SELECT (UPDATE, " -"DELETE, CREATE, ...) nel SQL Lab" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset/views/database/mixins.py:120 msgid "" "When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " "table to be created in this schema" @@ -3061,4724 +14020,1349 @@ msgstr "" "Se si abilita l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab, verrà forzata la " "creazione della tabella con questo schema" -#: superset/views/database/mixins.py:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If Hive " -"and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:523 -#: superset/views/database/mixins.py:169 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " -"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this " -"can be expensive and put strain on the system." +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:428 -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to " -"the global timeout if undefined." +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." msgstr "" +"Se questa colonna è esposta nella sezione `Filtri` della vista " +"esplorazione." -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:253 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:465 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:477 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:491 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:505 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Permetti DML" - -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Schema CTAS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:384 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "URI SQLAlchemy" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Sicurezza" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:582 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:587 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:202 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:201 -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Backend" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:243 superset/views/database/mixins.py:267 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/validators.py:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:114 -msgid "CSV to Database configuration" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:132 -#, python-format +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"csv uploads. Please contact your Superset Admin." +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: \"%(csv_table." -"table)s\" and in the schema field: \"%(csv_table.schema)s\". Please remove " -"one" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" msgstr "" +"Se rendere disponibile questa colonna come opzione [Time Granularity], la" +" colonna deve essere di tipo DATETIME o simile" -#: superset/views/database/views.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:263 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:274 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:299 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: \"%(excel_table.schema)s" -"\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:402 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:415 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Modifica" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Azione" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:317 -msgid "Add item" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:103 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:156 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:163 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:191 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:298 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Errore nel recupero dei dati dal backend" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:229 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:255 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:342 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:375 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:393 -msgid "Query was stopped." -msgstr "La query è stata fermata." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:422 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:440 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:486 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:519 -msgid "" -"Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:536 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Copia di %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:563 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:649 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:677 -msgid "" -"An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:701 -msgid "" -"An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:724 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:749 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:782 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:807 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:899 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:829 -msgid "Your query was saved" -msgstr "La tua query è stata salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:833 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:845 -msgid "Your query was updated" -msgstr "La tua query è stata salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:849 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:868 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid losing " -"your changes, please save your query using the \"Save Query\" button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:928 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please contact " -"your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:989 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1014 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1055 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1103 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1127 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1150 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1183 -msgid "Shared query" -msgstr "query condivisa" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1245 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1275 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1297 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App.jsx:76 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you delete " -"the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows before you " -"do this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:85 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:86 -msgid "Estimate cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:90 -msgid "Cost estimate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:73 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader.tsx:60 -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:156 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:163 -msgid "Explore" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:108 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:110 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:114 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:117 -msgid "" -"We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:120 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:122 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:134 -msgid "Column name(s) " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:138 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column aliases " -"ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to " -"rename the\n" -" invalid column names." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:85 -msgid "Raw SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:95 -msgid "Source SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:108 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:719 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:301 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory.jsx:52 -msgid "No query history yet..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:193 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:101 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:151 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:220 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:235 -msgid "Filter by user" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:244 -msgid "Filter by database" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:253 -msgid "Query search string" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:259 -msgid "[From]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:271 -msgid "[To]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:280 -msgid "Filter by status" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:134 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:301 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:120 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:332 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:362 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:211 -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:258 -msgid "View results" -msgstr "visualizza risultati" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:150 -msgid "Data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:194 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:202 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:207 -msgid "Remove query from log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:255 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:449 -msgid ".CSV" -msgstr "CSV" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:458 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:469 -msgid "Filter results" -msgstr "Risultati della ricerca" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:501 -msgid "Database error" -msgstr "Espressione del Database" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:525 -msgid "was created" -msgstr "è stata creata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:532 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Query in un nuovo tab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:575 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:593 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:605 -msgid "Refetch results" -msgstr "Risultati della ricerca" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:626 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:80 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:51 -msgid "Run selection" -msgstr "Seleziona una colonna" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:90 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:103 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:104 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "Salva una slice" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:123 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Sovrascrivi la slice %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:70 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:86 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:468 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:539 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:108 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:447 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:233 -msgid "Save as" -msgstr "Salva come" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:172 -msgid "Save query" -msgstr "query condivisa" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -msgid "Save as new" -msgstr "Salva una slice" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:193 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:152 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:165 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:201 -msgid "Schedule query" -msgstr "Mostra query salvate" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:222 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:77 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:91 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:129 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "copia URL in appunti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:130 -msgid "Save the query to copy the link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:127 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:148 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:153 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:177 -msgid "Results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:100 -msgid "Query history" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:285 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:295 -#: superset-frontend/src/components/RefreshChartOverlay.tsx:48 -msgid "Run query" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:305 -msgid "New tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:309 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "Query senza nome" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:317 -msgid "Stop query" -msgstr "Query vuota?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:499 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:500 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:568 -#, python-format -msgid "" -"It appears that the number of rows in the query results displayed\n" -" was limited on the server side to\n" -" the %s limit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:597 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:610 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:645 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:159 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:237 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:263 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:338 -msgid "Close tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:344 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:359 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:365 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:113 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:131 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:149 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:158 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:175 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:176 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:188 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "copia URL in appunti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:194 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:195 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:201 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:81 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:83 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:85 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:87 -msgid ") by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:127 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:134 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:94 -msgid "Create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:98 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:106 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:118 -msgid "" -"If the dataset you are looking for is not available in the list, follow the " -"instructions on how to add it in the Superset tutorial." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:132 -msgid "Choose a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:147 -msgid "Create new chart" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:505 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:71 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "L'aggiornamento del grafico è stato fermato" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:91 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:103 -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:167 -msgid "Network error." -msgstr "Errore di rete." - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:26 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:34 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:27 -msgid "every month" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:28 -msgid "every day of the month" -msgstr "Codice a 3 lettere della nazione" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:29 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:30 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:31 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:32 -msgid "every hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:33 -msgid "every minute UTC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:35 -msgid "year" -msgstr "anno" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:36 -msgid "month" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:37 -msgid "week" -msgstr "settimana" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:38 -msgid "day" -msgstr "giorno" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:39 -msgid "hour" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:40 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:41 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:42 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:43 -msgid "in" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:44 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:45 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:46 -msgid "and" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:49 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:48 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:50 -msgid "minute(s) UTC" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:51 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:52 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:55 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:56 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:57 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:58 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:59 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:60 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:61 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:65 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:66 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:67 -msgid "March" -msgstr "Cerca" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:68 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:69 -msgid "May" -msgstr "giorno" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:70 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:71 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:72 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:73 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:74 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:75 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:76 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:80 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:81 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:82 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:83 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:84 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:85 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:86 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:90 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:91 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:92 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:93 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:94 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:95 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:97 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:98 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:99 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:100 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:101 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:771 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:88 -msgid "Superset chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect.jsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:47 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:45 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:49 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:54 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:80 -msgid "cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:40 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:42 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:65 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:89 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:103 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:89 -msgid "Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:93 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:126 -msgid "Error while fetching schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:227 -msgid "Error while fetching database list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:234 -msgid "Database:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:240 -msgid "Select a database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:253 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:260 -#, python-format -msgid "Select a schema (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:265 -msgid "Schema:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:279 -msgid "datasource" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:281 -msgid "schema" -msgstr "Schema" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:61 -msgid "delete" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:239 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:81 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:181 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:183 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar.tsx:70 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/OmniContainer.jsx:44 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:170 -msgid "Error while fetching table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:312 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:329 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:343 -msgid "Type to search ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:345 -msgid "Select table " -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:365 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:375 -msgid "See table schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:59 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:77 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:83 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:249 -msgid "Share dashboard" -msgstr "Salva e vai alla dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:56 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Opzioni del grafico" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:81 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "Errore..." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:139 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:152 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:181 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:189 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:435 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:60 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:76 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:114 -msgid "Parameter error" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout after " -"%s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:317 -msgid "Cell content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:182 -msgid "The import was successful" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:196 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sovrascrivi la slice %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Import" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:270 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:246 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 -msgid "Deselect all" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:414 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:183 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:180 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:134 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:228 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:26 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:114 -msgid "SQL query" -msgstr "Query vuota?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, or " -"increasing the destination width." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:78 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:121 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:127 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:203 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:59 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Non posso connettermi al server" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:118 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:69 -msgid "Visualization" -msgstr "Tipo di Visualizzazione" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:73 -msgid "Data source" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:78 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:67 -msgid "Components" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:53 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:482 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:67 -msgid "Load a template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:70 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:88 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:84 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:250 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently force refreshing; the next force refresh will be " -"in %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:330 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce the size before save it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:459 -msgid "Discard changes" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:123 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:204 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:206 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Guarda questa slice: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:257 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:267 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:275 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:282 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:289 -msgid "Edit CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:299 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:251 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:197 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:305 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it have " -"been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:105 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:453 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:66 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:84 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:107 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:144 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:271 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:762 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:437 -msgid "Apply" -msgstr "Applica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:295 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:242 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:341 -msgid "URL slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:351 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "ottenere una URL leggibile per la tua dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:357 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:258 -msgid "Access" -msgstr "Nessun Accesso!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:371 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name or " -"username." -msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:377 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:394 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:596 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:400 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:319 -msgid "JSON metadata" -msgstr "Metadati JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the list " -"of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the URL " -"directly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "10 minuti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:115 -msgid "Refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:118 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:159 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:181 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Salva e vai alla dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:198 -msgid "Save as:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:202 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:212 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:215 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:75 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:76 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:185 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:188 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Minimize chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Maximize chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:215 -msgid "Force refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:225 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:231 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "Sovrascrivi la slice %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:244 -msgid "Share chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:255 -msgid "Export CSV" -msgstr "Esporta CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:169 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:190 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:214 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "Cerca" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:81 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:181 -msgid "" -"This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:153 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Inserisci un nome per la dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:38 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:92 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:100 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CascadePopover.tsx:121 -msgid "Select parent filters" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:455 -msgid "Reset all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:117 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:120 -msgid "Restore filter" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:138 -msgid "Filter name" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:140 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:149 -msgid "Datasource is required" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:168 -msgid "Field" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:180 -msgid "Parent filter" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:186 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:87 -msgid "None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:198 -msgid "Apply changes instantly" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:215 -msgid "Allow multiple selections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:214 -msgid "Inverse selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:251 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:464 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:465 -msgid "will not be saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:483 -msgid "Filter configuration and scoping" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl.jsx:361 -msgid "Add filter" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:528 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:537 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:68 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:83 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:85 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:91 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:92 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -msgid "All charts" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:38 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does not " -"exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:42 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns or " -"metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:663 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:162 -msgid "Change dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:250 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:91 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:92 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:135 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:838 -msgid "SQL expression" -msgstr "Espressione SQL" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:167 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:210 -msgid "Data type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:175 -msgid "Datetime format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:179 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:181 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:183 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:185 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:187 -msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no " -"pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:211 -msgid "Is dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:213 -msgid "Is filterable" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:434 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:439 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:444 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:447 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:482 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:488 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:497 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:512 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:525 -msgid "Default URL" -msgstr "URL del Database" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:526 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:533 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:534 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 msgid "Whether to populate autocomplete filters options" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:540 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:541 +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve performance " -"of the query fetching the values. Use this option to apply a predicate " -"(WHERE clause) to the query selecting the distinct values from the table. " -"Typically the intent would be to limit the scan by applying a relative time " -"filter on a partitioned or indexed time-related field." +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" msgstr "" +"Usato per popolare la finestra a cascata dei filtri dall'elenco dei " +"valori distinti prelevati dal backend al volo" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:555 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports certification data " -"of the format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team" -"\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } }`." +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -msgid "Owners of the dataset" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:602 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:238 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:603 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:610 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:632 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:684 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:705 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:712 -msgid "Dataset name" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:720 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use this " -"statement as a subquery while grouping and filtering on the generated parent " -"queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:743 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:758 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:788 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is " -"associated to this Superset logical table, and this logical table points the " -"physical table referenced here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:807 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:810 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "D3 format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:866 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:874 -msgid "Warning message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:868 -msgid "Warning message to display in the metric selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:879 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:887 -msgid "Certified by" -msgstr "Modificato" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:881 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:892 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:898 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:964 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, including " -"charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:976 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:267 -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1009 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Visualizza colonne" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:92 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:150 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:157 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:163 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:176 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:193 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:389 -msgid "Time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:81 -msgid "Time column" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:82 -msgid "Time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:83 -msgid "Origin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:84 -msgid "Time granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "" -"A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "Raggruppa per" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "One or many controls to group by" -msgstr "Uno o più controlli per 'Raggruppa per'" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:233 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:478 -msgid "Dataset" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:220 -msgid "Visualization type" -msgstr "Tipo di Visualizzazione" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Il tipo di visualizzazione da mostrare" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:212 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:213 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Metrica asse destro" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:228 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:241 -msgid "Color metric" -msgstr "Seleziona la metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:252 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:293 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and use " -"simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:303 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary " -"expression that return a DATETIME column in the table. Also note that the " -"filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:333 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date " -"transformation to alter your time column and defines a new time granularity. " -"The options here are defined on a per database engine basis in the Superset " -"source code." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:349 -msgid "Last week" -msgstr "settimana" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last month" -"\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using the " -"server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder times are " -"expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then evaluated by the " -"database using the engine's local timezone. Note one can explicitly set the " -"timezone per the ISO 8601 format if specifying either the start and/or end " -"time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:366 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:375 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:378 -msgid "" -"Limits the number of time series that get displayed. A sub query (or an " -"extra phase where sub queries are not supported) is applied to limit the " -"number of time series that get fetched and displayed. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality dimension(s)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:388 -msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:391 -msgid "Metric used to define the top series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:404 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific color " -"on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:413 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:417 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:423 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:429 -msgid "Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:431 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:436 -msgid "Bubble size" -msgstr "Grandezza della bolla" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:443 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:455 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis Format " -"is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:486 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:492 -msgid "Color map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:56 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:239 -msgid "description" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -msgid "bolt" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:67 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:251 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:93 -msgid "rows retrieved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:98 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:217 -msgid "No data" -msgstr "Metadati JSON" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:261 -msgid "View samples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:209 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:235 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:118 -msgid "New chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:177 -msgid "Edit properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:183 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:185 -msgid "View query" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:193 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:113 -msgid "Height" -msgstr "Altezza" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:127 -msgid "Width" -msgstr "Larghezza" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:87 -msgid "Export to .json" -msgstr "Esporta in .json" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:100 -msgid "Export to .csv format" -msgstr "Esporta nel formato .csv" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:102 -#, python-format -msgid "%s - untitled" -msgstr "%s - senza nome" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:166 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:345 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:449 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:68 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:229 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view. " -"Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:236 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:253 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:273 -msgid "" -"A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:32 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:129 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "Inserisci un nome per la dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:170 -msgid "Save chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:185 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Salva e vai alla dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:196 -msgid "Save as new chart" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:225 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:235 -msgid "Save as ..." -msgstr "Salva come" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:240 -msgid "Chart name" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:252 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:601 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:602 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:606 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:632 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:651 -msgid "Line width" -msgstr "Larghezza" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:710 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:737 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:714 -msgid "Hide layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:720 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:721 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:753 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:166 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:191 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:203 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:219 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:73 -msgid "`Min` value should be numeric or empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:76 -msgid "`Max` value should be numeric or empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:95 -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Max" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:159 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:163 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:190 -msgid "More dataset related options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl.jsx:80 -msgid "" -"Superset supports smart date parsing. Strings like `3 weeks ago`, `last " -"sunday`, or `2 weeks from now` can be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:167 -msgid "Default" -msgstr "Endpoint predefinito" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:168 -msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, you " -"can use a semicolon-delimited list of options." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:184 -msgid "Sort metric" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:204 -msgid "Sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:205 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:217 -msgid "" -"Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:231 -msgid "Search all filter options" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:232 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page load. " -"Check this box if you have more than 1000 filter values and want to enable " -"dynamically searching that loads filter values as users type (may add stress " -"to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:252 -msgid "User must select a value for this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:281 -msgid "Filter configuration" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:45 -msgid "Error while fetching data" -msgstr "Errore nel recupero dati" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:76 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:404 -msgid "No results found" -msgstr "Nessun record trovato" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:267 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:237 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:154 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:167 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:183 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:200 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:104 -msgid "textarea" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:135 -msgid "in modal" -msgstr "in modale" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl.jsx:48 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:105 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:201 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:214 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:199 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:262 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:285 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:306 -msgid "CANCEL" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:315 -msgid "APPLY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:324 -msgid "Edit time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:51 -msgid "Configure advanced time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:124 -msgid "START" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:176 -msgid "END" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CalendarFrame.tsx:40 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CommonFrame.tsx:35 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:121 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:151 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:202 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:229 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:238 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:241 -msgid "Date/Time" -msgstr "Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:367 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:399 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:282 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:291 -#, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:286 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "Visualizza colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:302 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:307 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "Seleziona operatore" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:326 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:385 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:92 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:127 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:129 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Lista Metriche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterPopoverTrigger.tsx:94 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:297 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:306 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:346 -msgid "Saved" -msgstr "Salva come" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:349 -msgid "Saved metric" -msgstr "Seleziona una metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:370 -msgid "column" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:386 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "Metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:402 -msgid "Add metric" -msgstr "Aggiungi metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:142 -msgid "Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:49 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:50 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values coming " -"from the controls." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:24 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:189 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:84 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Attributi relativi al tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:31 -msgid "Chart type" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:41 -msgid "Chart ID" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:43 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:50 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:52 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:59 -msgid "URL parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:61 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:68 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:70 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:90 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:124 -msgid "Sort descending" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 msgid "Whether to sort descending or ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:133 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:135 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:143 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:151 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:157 -msgid "Rolling function" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:166 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the [Periods] " -"text box" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:176 -msgid "Periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:178 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:188 -msgid "Min periods" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:190 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For instance " -"if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min Period\" to be " -"7, so that all data points shown are the total of 7 periods. This will hide " -"the \"ramp up\" taking place over the first 7 periods" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Titolo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:200 -msgid "Time comparison" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:208 -msgid "Time shift" -msgstr "Offset temporale" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:219 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects relative " -"time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 " -"days). Free text is supported." +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:231 -msgid "Calculation type" -msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:239 -msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the absolute difference " -"between the main time series and each time shift; as the percentage change; " -"or as the ratio between series and time shifts." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:247 -msgid "Python functions" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:256 -msgid "Rule" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:259 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:267 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:277 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:48 -msgid "Favorites" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:76 -msgid "Recent activity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:90 -msgid "Security & Access" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 -msgid "No charts" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 -msgid "No dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 -msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 -msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:39 -msgid "Profile picture provided by Gravatar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:57 -msgid "joined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:69 -msgid "id:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:149 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:147 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:92 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:511 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:202 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:164 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:205 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:150 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:95 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:515 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:167 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:544 -msgid "report" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -msgid "alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -msgid "alerts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:213 -msgid "Last run" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1331 -msgid "Notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:292 -msgid "Execution log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:320 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 -msgid "Actions" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" msgstr "Azione" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:347 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:513 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:133 -msgid "Bulk select" -msgstr "Seleziona %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:361 -#, python-format -msgid "No %s yet" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:368 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:391 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:251 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:380 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:264 -msgid "Created by" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:377 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:384 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:390 -msgid "${AlertState.success}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:391 -msgid "${AlertState.working}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 -msgid "${AlertState.error}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:393 -msgid "${AlertState.noop}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:394 -msgid "${AlertState.grace}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:411 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:421 -msgid "Reports" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:445 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:456 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:460 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:72 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:550 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:501 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:581 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:435 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:461 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:56 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:60 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:64 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:68 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:72 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:76 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:80 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:95 -msgid "60 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:99 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:345 -msgid "Add notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:346 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:461 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:112 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1054 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Report name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Alert name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1117 -msgid "Alert condition" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1161 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1185 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1201 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:123 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1213 -msgid "Report schedule" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Schedule settings" -msgstr "Mostra query salvate" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1228 -msgid "Log retention" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1252 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 msgid "Working timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1273 -msgid "Time in seconds" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "Mappa del Mondo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 -msgid "Grace period" +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 -msgid "Message content" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:355 -msgid "State" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "X Axis Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:100 -msgid "Scheduled at" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:108 -msgid "Start at" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:118 -msgid "Duration" -msgstr "Descrizione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:127 -msgid "Error message" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:139 -msgid "${alertResource?.type}" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" -msgstr "Espressione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:62 -msgid "Report sent" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:63 -msgid "Alert triggered, notification sent" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +msgid "XScale Interval" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:69 -msgid "Report sending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:70 -msgid "Alert running" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:76 -msgid "Report failed" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:77 -msgid "Alert failed" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Nothing triggered" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:110 -msgid "annotation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:133 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:187 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:260 -msgid "No annotation yet" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:269 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:291 -msgid "" -"Are you sure you want to delete ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 -msgid "Delete Annotation?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:306 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Add annotation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:274 -msgid "Annotation name" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:286 -msgid "date" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:307 -msgid "Additional information" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 -msgid "Description (this can be seen in the list)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:107 -msgid "annotation_layer" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:218 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:228 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:67 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:339 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:112 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +msgid "YScale Interval" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:279 -msgid "Last modified" -msgstr "Ultima Modifica" +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "anno" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:285 -msgid "Created on" -msgstr "Creato il" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "anno" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 -msgid "Edit template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 -msgid "Delete template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:266 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:323 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:296 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:370 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:329 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:349 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:357 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:362 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:300 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:286 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:143 -#, python-format -msgid "Last modified %s" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:180 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:292 -msgid "Modified by" -msgstr "Modificato" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:390 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietario" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:380 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:401 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:412 -msgid "Viz type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart dataset values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:454 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:412 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:133 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:111 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:136 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:461 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 msgid "Yes" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:462 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:420 -msgid "No" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:551 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:96 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:236 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "CSS template name" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:258 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:66 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 -msgid "CSS templates" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 -#, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 -msgid "CSS template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:50 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:159 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:85 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:176 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:369 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:408 -msgid "Unpublished" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:502 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:68 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:165 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:73 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:37 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them. " -"Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of the " -"database configuration are not present in export files, and should be added " -"manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:43 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 msgid "" "You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:78 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:441 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:149 -msgid "database" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:118 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:210 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:372 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:443 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:228 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:231 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:243 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:303 -msgid "Delete database" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:410 -#, python-format +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:423 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:156 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Inserisci un nome per la slice" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:176 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:189 -msgid "ERROR: Connection failed. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:307 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Edit database" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Add database" -msgstr "Aggiungi Database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:361 -msgid "Connection" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:369 -msgid "Database name" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:377 -msgid "Name your dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:393 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:399 -msgid "Test connection" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:403 -msgid "Refer to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:409 -msgid "SQLAlchemy docs" -msgstr "URI SQLAlchemy" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:411 -msgid " for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:415 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:417 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:423 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." +"You are importing one or more saved queries that already exist. " +"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " +"want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:455 -msgid "SQL Lab settings" -msgstr "Vista Tabella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:507 -msgid "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...)" -msgstr "" -"Permetti agli utenti di eseguire dichiarazioni diverse da SELECT (UPDATE, " -"DELETE, CREATE, ...) nel SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:521 -msgid "Allow multi schema metadata fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:533 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:539 -msgid "CTAS schema" -msgstr "Schema CTAS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:544 +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema." -msgstr "" -"Se si abilita l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab, verrà forzata la " -"creazione della tabella con questo schema" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:553 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:558 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:642 -msgid "Secure extra" -msgstr "Sicurezza" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:568 -msgid "JSON string containing additional connection configuration." +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:573 +#: superset/views/core.py:2295 msgid "" -"This is used to provide connection information for systems like Hive, " -"Presto, and BigQuery, which do not conform to the username:password syntax " -"normally used by SQLAlchemy." +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:592 +#: superset/views/database/views.py:463 msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on " -"certain database engines." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:608 -msgid "Impersonate Logged In User (Presto, Trino, Drill & Hive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:610 +#: superset/views/database/views.py:146 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive and " -"hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:628 -msgid "Allow data upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:630 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:650 -msgid "JSON string containing extra configuration elements." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:653 +#: superset/views/database/views.py:293 msgid "" -"1. The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call, while the metadata_params gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:660 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:696 msgid "" -"2. The metadata_cache_timeout is a cache timeout setting in seconds for " -"metadata fetch of this database. Specify it as \"metadata_cache_timeout\": " -"{\"schema_cache_timeout\": 600, \"table_cache_timeout\": 600}. If unset, " -"cache will not be enabled for the functionality. A timeout of 0 indicates " -"that the cache never expires." +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:669 -msgid "" -"3. The schemas_allowed_for_file_upload is a comma separated list of schemas " -"that CSVs are allowed to upload to. Specify it as " -"\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. If " -"database flavor does not support schema or any schema is allowed to be " -"accessed, just leave the list empty." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:678 -msgid "" -"4. The version field is a string specifying this db's version. This should " -"be used with Presto DBs so that the syntax is correct." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:684 -msgid "" -"5. The allows_virtual_table_explore field is a boolean specifying whether or " -"not the Explore button in SQL Lab results is shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:100 +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 #, python-format -msgid "Error while saving dataset: %s" -msgstr "Errore nel recupero dati" +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:117 -msgid "Add dataset" -msgstr "Aggiungi Database" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:165 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:185 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:214 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:399 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:418 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:433 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:533 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:556 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the dataset will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:569 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:582 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:632 -msgid "0 Selected" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:635 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:642 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:649 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:120 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:149 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:154 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:159 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:164 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:169 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:212 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:147 -msgid "Tab name" -msgstr "Nome" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:241 -msgid "TABLES" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:296 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:324 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:395 -msgid "Search by query text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:119 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -msgid "Query preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:122 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "query condivisa" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:87 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:145 -msgid "Saved queries" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:116 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:162 -msgid "Link Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:198 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:323 -msgid "Edit query" -msgstr "Query vuota?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:331 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Query vuota?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:339 -msgid "Delete query" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:411 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:239 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:421 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:251 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:436 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:126 -msgid "Query name" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:110 -msgid "Edited" -msgstr "Modifica" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:117 -msgid "Created" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:127 -msgid "Viewed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:135 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:268 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:72 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:77 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:82 -msgid "Recent example charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:87 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:115 -msgid "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:135 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:147 -msgid "SQL Lab queries" -msgstr "Vista Tabella" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:148 -msgid "${tableName}" +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:125 +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "La tua query è stata salvata" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "La tua query è stata salvata" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:783 +#, fuzzy +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "[Superset] Accesso al datasource $(name) concesso" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +#, fuzzy, python-format +msgid "[Untitled]" +msgstr "%s - senza nome" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Colonna" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "descendant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:618 +msgid "download as csv" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "Codice a 3 lettere della nazione" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +msgid "here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "in modale" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "json non è valido" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "Tabella" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "last day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "last month" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "last quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "last week" +msgstr "settimana" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "last year" +msgstr "Cluster" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +#, fuzzy +msgid "queries" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 msgid "query" msgstr "condividi query" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:221 -msgid "Share" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:307 -#, python-format -msgid "Last run %s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +msgid "recents" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:125 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "Altezza" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:276 -msgid "Select start and end date" -msgstr "Seleziona data iniziale" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:382 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" -msgstr "Seleziona %s" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Filter box" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:27 -msgid "Filters configuration" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:36 -msgid "Filter configuration for the filter box" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:49 -msgid "Date filter" -msgstr "Aggiungi filtro" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Query salvate" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:51 -msgid "Whether to include a time filter" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:58 -msgid "Instant filtering" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " -"[Apply] button" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:72 -msgid "Show SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "top" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:74 -msgid "Check to include SQL granularity dropdown" +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Show SQL time column" -msgstr "Colonna del Tempo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "Importa" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:83 -msgid "Check to include time column dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:92 -msgid "Show Druid granularity dropdown" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" +msgstr "è stata creata" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:94 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" +msgstr "settimana" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:101 -msgid "Show Druid time origin" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" +msgstr "anno" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:103 -msgid "Check to include time origin dropdown" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:113 -msgid "Limit selector values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:114 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Serie Temporali - Stacked" diff --git a/superset/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 0924a7609..aecf488f4 100644 --- a/superset/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-26 02:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-27 01:24+0900\n" "Last-Translator: Yuri Umezaki \n" "Language: ja\n" @@ -26,2257 +26,35 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.0\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:232 -msgid "Home" -msgstr "ホーム" - -#: superset/app.py:237 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "注釈レイヤー" - -#: superset/app.py:240 superset/app.py:284 superset/app.py:293 -#: superset/app.py:346 superset/app.py:431 superset/app.py:439 -#: superset/app.py:452 superset/app.py:464 -msgid "Manage" -msgstr "管理" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:246 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "データベース" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:300 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:293 -#: superset/app.py:249 superset/app.py:258 superset/app.py:382 -#: superset/app.py:397 superset/app.py:492 superset/app.py:501 -#: superset/app.py:514 superset/app.py:523 -msgid "Data" -msgstr "データ" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:254 -msgid "Datasets" -msgstr "データセット" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:571 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:246 superset/app.py:265 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Charts" -msgstr "チャート" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:520 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:223 superset/app.py:273 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "ダッシュボード" - -#: superset/app.py:282 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" - -#: superset/app.py:290 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSSテンプレート" - -#: superset/app.py:300 -msgid "Row level security" -msgstr "行レベルセキュリティ" - -#: superset/app.py:302 superset/app.py:413 superset/app.py:478 -msgid "Security" -msgstr "セキュリティ" - -#: superset/app.py:342 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "ダッシュボードをインポート" - -#: superset/app.py:351 -msgid "SQL Editor" -msgstr "SQL Editor" - -#: superset/app.py:356 superset/app.py:371 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset/app.py:359 -msgid "Saved Queries" -msgstr "保存したクエリ" - -#: superset/app.py:366 -msgid "Query History" -msgstr "クエリ履歴" - -#: superset/app.py:378 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "CSVをアップロード" - -#: superset/app.py:393 -msgid "Upload Excel" -msgstr "Excelをアップロード" - -#: superset/app.py:411 -msgid "Action Log" -msgstr "操作履歴" - -#: superset/app.py:429 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "ダッシュボードメール" - -#: superset/app.py:437 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "チャートメールスケジュール" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:420 superset/app.py:450 -msgid "Alerts" -msgstr "アラート" - -#: superset/app.py:462 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "アラートとレポート" - -#: superset/app.py:476 -msgid "Access requests" -msgstr "アクセス要求" - -#: superset/app.py:490 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "Druid データソース" - -#: superset/app.py:498 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "Druid クラスタ" - -#: superset/app.py:511 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "新しいデータソースをスキャン" - -#: superset/app.py:520 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "Druid Metadataを更新" - -#: superset/errors.py:78 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." -msgstr "Issue 1000 - データ ソースが大きすぎてクエリを実行できませんでした。" - -#: superset/errors.py:82 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Issue 1001 - データベースに異常な負荷がかかっています。" - -#: superset/errors.py:88 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." -msgstr "Issue 1002 - データベースが予期しないエラーを返しました。" - -#: superset/errors.py:94 superset/errors.py:109 superset/errors.py:124 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was " -"a misspelling or a typo." -msgstr "Issue 1003 - SQL クエリに構文エラーがあります。スペルミスやタイプミスがないか確認して下さい。" - -#: superset/errors.py:101 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1004 - データベースでカラムが削除または名前変更されました。" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1005 - データベースでテーブルが削除または名前変更されました。" - -#: superset/errors.py:131 -msgid "Issue 1005 - The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1005 - データベースでスキーマが削除または名前変更されました。" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Issue 1006 - クエリで指定された1つ以上のパラメーターが見つかりません。" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "Issue 1007 - The hostname provided can't be resolved." -msgstr "Issue 1007 - 指定されたホスト名を解決できません。" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "Issue 1008 - The port is closed." -msgstr "Issue 1008 - ポートが閉じています。" - -#: superset/errors.py:157 -msgid "" -"Issue 1009 - The host might be down, and can't be reached on the provided" -" port." -msgstr "Issue 1009 - 指定されたポートに到達できません。ホストがダウンしている可能性があります。" - -#: superset/errors.py:166 -msgid "Issue 1010 - Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Issue 1010 - コマンドの実行中にSuperset内でエラーが発生しました。" - -#: superset/errors.py:174 -msgid "Issue 1011 - Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Issue 1011 - Supersetで予期しないエラーが発生しました。" - -#: superset/errors.py:180 -msgid "" -"Issue 1012 - The username provided when connecting to a database is not " -"valid." -msgstr "Issue 1012 - データベース接続時に指定されたユーザー名が無効です。" - -#: superset/errors.py:189 -msgid "" -"Issue 1013 - The password provided when connecting to a database is not " -"valid." -msgstr "Issue 1013 - データベース接続時に指定されたパスワードが無効です。" - -#: superset/errors.py:198 -msgid "Issue 1014 - Either the username or the password is wrong." -msgstr "Issue 1014 - ユーザー名またはパスワードが間違っています。" - -#: superset/errors.py:202 superset/errors.py:211 -msgid "Issue 1015 - Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "Issue 1015 - データベース名が正しくないか、または存在しません。" - -#: superset/errors.py:220 -msgid "Issue 1017 - User doesn't have the proper permissions." -msgstr "Issue 1017 - ユーザーに適切なアクセス許可がありません。" - -#: superset/databases/schemas.py:165 superset/exceptions.py:137 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "無効な証明書" - -#: superset/jinja_context.py:222 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "関数 %(func)s の安全でない戻り値の型: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:233 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "メソッド %(name)s のサポートされていない戻り値" - -#: superset/jinja_context.py:246 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "キー %(key)s の安全でないテンプレート値: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:257 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:168 -msgid "" -"SQL Lab timeout. This environment's policy is to kill queries after {} " -"seconds." -msgstr "SQL Labタイムアウト。この環境のポリシーは {} 秒後にクエリを強制終了します。" - -#: superset/sql_lab.py:196 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" -msgstr "`SELECT` 操作のみがこのDBに対して許可されています" - -#: superset/sql_lab.py:355 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:367 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:131 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Viz はデータソースがありません" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:355 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "開始日は終了日を超えてはいけません" - -#: superset/viz.py:521 -msgid "Cached value not found" -msgstr "キャッシュされた値が見つかりません" - -#: superset/common/query_context.py:356 superset/viz.py:537 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:649 -msgid "Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:671 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group " -"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" -"[Columns] を [Group By]/[Metrics]/[Percentage Metrics] " -"と組み合わせて使用することはできません。どちらか一方を選択してください。" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:781 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:790 superset/viz.py:1734 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください" - -#: superset/viz.py:794 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "‘Group By’ を使用する場合、指標は1つに制限されます。" - -#: superset/viz.py:823 -msgid "Pivot Table" -msgstr "ピボットテーブル" - -#: superset/viz.py:840 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "少なくとも1つの[Group by]フィールドを選択してください " - -#: superset/viz.py:852 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください" - -#: superset/viz.py:854 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "‘Group by’ と ‘Columns’ は重複できません" - -#: superset/viz.py:956 -msgid "Treemap" -msgstr "ツリーマップ" - -#: superset/viz.py:999 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1091 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "バブルチャート" - -#: superset/viz.py:1113 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "3つの異なる指標ラベルを使用してください" - -#: superset/viz.py:1115 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1142 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1152 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "表示する指標を選択" - -#: superset/viz.py:1170 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1178 superset/viz.py:1212 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "指標を選んでください!" - -#: superset/viz.py:1204 -msgid "Big Number" -msgstr "数値" - -#: superset/viz.py:1226 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "時系列 - 折れ線グラフ" - -#: superset/viz.py:1296 superset/viz.py:1562 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "時系列の時間粒度を選択" - -#: superset/viz.py:1355 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "時間比較を使用する場合は、期間 (開始と終了の両方) を指定する必要があります。" - -#: superset/viz.py:1427 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "時系列 - 複数の折れ線グラフ" - -#: superset/viz.py:1504 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "時系列 - 二重軸折れ線グラフ" - -#: superset/viz.py:1514 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1516 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1519 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1579 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "時系列 - 棒グラフ" - -#: superset/viz.py:1588 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "時系列 - 期間ピボット" - -#: superset/viz.py:1635 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "時系列 - 変化率" - -#: superset/viz.py:1643 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "時系列 - 積み上げ" - -#: superset/viz.py:1664 -msgid "Histogram" -msgstr "ヒストグラム" - -#: superset/viz.py:1674 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "少なくとも 1 つの数値列を指定する必要があります。" - -#: superset/viz.py:1721 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "棒グラフ" - -#: superset/viz.py:1731 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1736 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1802 -msgid "Sunburst" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1850 -msgid "Sankey" -msgstr "サンキー" - -#: superset/viz.py:1858 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1902 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1915 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1950 -msgid "Country Map" -msgstr "国別地図" - -#: superset/viz.py:1987 -msgid "World Map" -msgstr "世界地図" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:468 superset/viz.py:2047 -msgid "Filters" -msgstr "フィルタ" - -#: superset/viz.py:2067 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2115 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2144 -msgid "Heatmap" -msgstr "ヒートマップ" - -#: superset/viz.py:2204 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2228 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2240 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2247 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "[Label] として ’count’ を持つには、[Group By] 列が必要です" - -#: superset/viz.py:2267 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2275 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2283 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2363 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2403 superset/viz.py:2435 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2421 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2457 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2547 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2596 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2622 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2652 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2700 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2729 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2748 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2767 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2802 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2834 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2901 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2947 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 -msgid "All Text" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:493 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "開始日は終了日を超えてはいけません" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 -msgid "Annotation delete failed." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer delete failed." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:137 -msgid "Name must be unique" -msgstr "" - -#: superset/charts/api.py:463 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" - -#: superset/charts/api.py:557 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "" - -#: superset/charts/api.py:568 superset/charts/api.py:638 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:510 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:576 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:591 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:871 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:986 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:993 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 -#: superset/charts/commands/delete.py:68 -#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 -#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 -#: superset/databases/commands/delete.py:65 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %s," -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is unclear. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:65 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:74 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "ダッシュボードは存在しません" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:84 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:94 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:98 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "チャートを作成できませんでした。" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:102 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "チャートをアップロードできませんでした。" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:106 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "チャートを削除できませんでした。" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:110 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:130 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:57 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:69 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "関連するアラートまたはレポートがあります" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:114 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "このチャートの変更は禁止されています" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:118 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "チャートを削除できませんでした。" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:134 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:85 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:92 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "一部のロールが存在しません" - -#: superset/commands/exceptions.py:99 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "データセットが存在しません" - -#: superset/common/query_actions.py:183 -msgid "Invalid result type: %(result_type)" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context.py:276 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "チャートが存在しません" - -#: superset/common/query_object.py:260 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:359 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:363 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:239 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:242 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1053 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1471 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1031 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:251 -#: superset/connectors/druid/views.py:56 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "列" - -#: superset/connectors/druid/views.py:57 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:58 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:59 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:222 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:193 -#: superset/connectors/druid/views.py:77 superset/connectors/sqla/views.py:134 -msgid "Column" -msgstr "列" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:450 -#: superset/connectors/druid/views.py:78 superset/connectors/druid/views.py:174 -#: superset/connectors/sqla/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:251 -msgid "Type" -msgstr "タイプ" - -#: superset/connectors/druid/views.py:79 superset/views/access_requests.py:43 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "データソース" - -#: superset/connectors/druid/views.py:80 superset/connectors/sqla/views.py:137 -msgid "Groupable" -msgstr "グループ分け可能" - -#: superset/connectors/druid/views.py:81 superset/connectors/sqla/views.py:138 -msgid "Filterable" -msgstr "フィルタ可能" - -#: superset/connectors/druid/views.py:84 superset/connectors/sqla/views.py:98 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset/connectors/druid/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:205 -msgid "Metrics" -msgstr "指標" - -#: superset/connectors/druid/views.py:144 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:145 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:146 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:864 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:171 superset/connectors/sqla/views.py:248 -msgid "Metric" -msgstr "指標" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:159 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:175 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:179 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:537 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:882 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1031 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1037 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:152 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:161 -#: superset/connectors/druid/views.py:172 -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:136 -#: superset/connectors/sqla/views.py:249 superset/connectors/sqla/views.py:488 -#: superset/views/annotations.py:80 superset/views/annotations.py:128 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:220 superset/connectors/sqla/views.py:135 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Verbose Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:762 -#: superset/connectors/druid/views.py:175 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:176 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:177 superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "Warning Message" -msgstr "警告メッセージ" - -#: superset/connectors/druid/views.py:196 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:197 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:198 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Cluster Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Broker Host" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Broker Port" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:217 -msgid "Broker Username" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:218 -msgid "Broker Password" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:219 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:221 -#: superset/connectors/druid/views.py:331 superset/connectors/sqla/views.py:483 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:222 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:225 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:230 -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See " -"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" -"security extension" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:258 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:259 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:260 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:283 superset/connectors/sqla/views.py:415 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:292 superset/connectors/sqla/views.py:424 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:297 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " -"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " -"filter will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:305 superset/connectors/sqla/views.py:447 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:310 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:314 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " -"to the cluster timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:322 superset/connectors/sqla/views.py:473 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:323 -msgid "Data Source" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:324 -msgid "Cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:370 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:591 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:266 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1015 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:318 -#: superset/connectors/druid/views.py:326 superset/connectors/sqla/views.py:486 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Owners" -msgstr "所有者" - -#: superset/connectors/druid/views.py:327 -msgid "Is Hidden" -msgstr "非表示" - -#: superset/connectors/druid/views.py:328 superset/connectors/sqla/views.py:479 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:329 superset/connectors/sqla/views.py:481 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "Time Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:332 -msgid "Datasource Name" -msgstr "データソース名" - -#: superset/connectors/druid/views.py:333 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 superset/connectors/sqla/views.py:475 -msgid "Changed By" -msgstr "更新者" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:248 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:293 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:350 -#: superset/connectors/druid/views.py:335 superset/connectors/sqla/views.py:366 -#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/dashboard/mixin.py:86 -#: superset/views/dashboard/views.py:148 superset/views/database/mixins.py:202 -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Modified" -msgstr "最終更新" - -#: superset/connectors/druid/views.py:400 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:637 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "'SELECT' 操作のみが許可されます" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:646 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "単一のクエリのみがサポートされています" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:730 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:812 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:829 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:836 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:839 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:940 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1003 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1009 -msgid "Empty query?" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1020 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1401 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1060 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1102 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1183 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1204 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1225 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1236 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1248 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1371 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "データベースはサブクエリをサポートしていません" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1446 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:93 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:102 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:400 -#: superset/connectors/sqla/views.py:139 superset/connectors/sqla/views.py:253 -#: superset/connectors/sqla/views.py:474 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "テーブル" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:140 -msgid "Expression" -msgstr "式" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:231 -#: superset/connectors/sqla/views.py:141 -msgid "Is temporal" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:142 -msgid "Datetime Format" -msgstr "日時フォーマット" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "無効な日付/タイムスタンプのフォーマット" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Show Metric" -msgstr "指標を表示" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Add Metric" -msgstr "指標を追加" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Edit Metric" -msgstr "指標を編集" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL 式" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "D3 Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:600 -#: superset/connectors/sqla/views.py:255 superset/connectors/sqla/views.py:491 -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:309 -msgid "Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:310 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:311 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:312 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:330 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:336 -msgid "These are the tables this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:343 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:353 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:315 -#: superset/connectors/sqla/views.py:362 superset/connectors/sqla/views.py:381 -msgid "Tables" -msgstr "テーブル" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:389 -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:363 superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Roles" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:364 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:147 -#: superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Creator" -msgstr "作成者" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:382 -msgid "Show Table" -msgstr "テーブルを表示" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:383 -msgid "Import a table definition" -msgstr "テーブル定義のインポート" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "Edit Table" -msgstr "テーブルを編集" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:425 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:426 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:433 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:437 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:443 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:452 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:639 -#: superset/connectors/sqla/views.py:455 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:459 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:173 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:420 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:340 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:268 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:415 -#: superset/connectors/sqla/views.py:476 superset/connectors/sqla/views.py:477 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:112 superset/views/database/forms.py:309 -#: superset/views/database/mixins.py:191 superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Database" -msgstr "データベース" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:478 superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "Last Changed" -msgstr "最終更新" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:435 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:435 -#: superset/connectors/sqla/views.py:480 superset/views/database/forms.py:118 -#: superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Schema" -msgstr "スキーマ" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:482 -msgid "Offset" -msgstr "オフセット" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:484 superset/views/database/forms.py:87 -#: superset/views/database/forms.py:276 -msgid "Table Name" -msgstr "テーブル名" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:485 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:487 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:489 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "SQL Lab ビュー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.tsx:94 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:638 -#: superset/connectors/sqla/views.py:490 -msgid "Template parameters" -msgstr "テンプレートパラメータ" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:526 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:551 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:551 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:588 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:598 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:609 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:620 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:627 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:606 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] " %(num)d 件のダッシュボードを削除しました" - -#: superset/dashboards/filters.py:35 -msgid "Title or Slug" -msgstr "タイトルまたはスラッグ" - -#: superset/dashboards/filters.py:153 -msgid "Role" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:37 -msgid "Must be unique" -msgstr "一意である必要があります" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:41 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "ダッシュボードパラメータが無効です。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:45 -msgid "Dashboard not found." -msgstr "ダッシュボードが見つかりません。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:49 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "ダッシュボードを作成できませんでした。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:53 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "ダッシュボードを削除できませんでした。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:61 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "ダッシュボードを更新できませんでした。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:65 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "ダッシュボードを削除できませんでした。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:73 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "このダッシュボードの変更は禁止されています" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:77 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "不明な理由でダッシュボードのインポートに失敗しました" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:81 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "このダッシュボードにアクセスできません。" - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:303 -msgid "No data in file" -msgstr "ファイルにデータがありません" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:143 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:178 superset/databases/schemas.py:193 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:201 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:248 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:259 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:265 -#, python-format -msgid "" -"Engine spec \"%(engine_spec)s\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "データベース パラメータが無効です。" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:223 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 -#: superset/views/database/mixins.py:252 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 -msgid "Database not found." -msgstr "データベースが見つかりません。" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 -msgid "Database could not be created." -msgstr "データベースを作成できませんでした。" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "データベースを更新できませんでした。" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1296 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 -msgid "Cannot delete a database that has tables attached" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "データベースを削除できませんでした。" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1304 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:95 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:634 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] " %(num)d 件のデータセットを削除しました" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "データセット列が見つかりません。" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "データセット列の削除に失敗しました。" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "このデータセットの変更は禁止されています。" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "データセットの指標が見つかりません。" - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "データセット指標の削除に失敗しました。" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:86 -msgid "Original value" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:87 -msgid "Second" -msgstr "秒" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:88 -msgid "Minute" -msgstr "分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:89 -msgid "5 minute" -msgstr "5分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:90 -msgid "10 minute" -msgstr "10分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:91 -msgid "15 minute" -msgstr "15分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:92 -msgid "Half hour" -msgstr "30分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:93 -msgid "Hour" -msgstr "時間" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:94 -msgid "Day" -msgstr "日" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:95 -msgid "Week" -msgstr "週" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:96 -msgid "Month" -msgstr "月" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:97 -msgid "Quarter" -msgstr "四半期" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:98 -msgid "Year" -msgstr "年" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:99 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:100 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:101 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:102 -msgid "Week_ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1276 -msgid "Username" -msgstr "ユーザー名" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1277 -msgid "Password" -msgstr "パスワード" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1278 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "ホスト名またはIPアドレス" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1279 -msgid "Database port" -msgstr "DBポート番号" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1280 -msgid "Database name" -msgstr "データベース名" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1282 -msgid "Additinal parameters" -msgstr "追加パラメータ" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:100 -msgid "" -"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " -"service account has the Viewer and Job User roles on the project." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:69 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:76 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:195 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:58 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:80 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:116 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:206 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:62 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:84 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:199 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:66 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:112 superset/db_engine_specs/presto.py:191 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:54 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:116 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:120 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "“%(database)s” に接続できません。" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:104 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:108 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:170 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:177 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:184 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:210 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:997 -msgid "Unknown Presto Error" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/models/sql_types/base.py:50 -#, python-format -msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] " %(num)d 件の保存したクエリを削除しました" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "不明な理由により、保存したクエリをインポートできませんでした。" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "保存したクエリ パラメーターが無効です。" - -#: superset/reports/api.py:422 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] " %(num)d 件のレポートスケジュールを削除しました" - -#: superset/reports/schemas.py:166 superset/reports/schemas.py:172 -#: superset/reports/schemas.py:178 superset/reports/schemas.py:245 -#: superset/reports/schemas.py:251 superset/reports/schemas.py:258 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "値は 0 より大きくする必要があります" - -#: superset/reports/commands/alert.py:96 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "アラートクエリが複数の行を返しました。 %s 行が返されました" - -#: superset/reports/commands/alert.py:105 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "アラートクエリが複数の列を返しました。%s 列が返されました" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "ダッシュボードが存在しません" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "チャートが存在しません" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "アラートにはデータベースが必要です" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "タイプが必要です" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "両方ではなくチャートまたはダッシュボードを選択してください" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:84 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "レポートスケジュールパラメータが無効です。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:88 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "レポートスケジュールを削除できませんでした。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:92 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "レポートスケジュールを作成できませんでした。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:96 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "レポートスケジュールを更新できませんでした。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:100 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "レポートスケジュールが見つかりません。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:104 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "レポートスケジュールの削除に失敗しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:108 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "レポートスケジュールログの整理に失敗しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:112 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "スクリーンショットの生成時にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:116 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "csv の生成中にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:120 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "レポートスケジュールの実行で予期しないエラーが発生しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "レポートスケジュールはまだ機能しており、再計算を拒否しています。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "レポートスケジュールが作業タイムアウトに達しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "アラートクエリが複数の行を返しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:147 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "アラートバリデーター設定エラー。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:151 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "アラートクエリが複数の列を返しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:155 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "アラートクエリが数値以外の値を返しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:159 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "クエリの実行中にアラートがエラーを検出しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:163 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "クエリの実行中にタイムアウトが発生しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "スクリーンショットの撮影中にタイムアウトが発生しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:171 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "csv の生成中にタイムアウトが発生しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:175 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "猶予期間中にアラートが発生しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:179 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "アラートは猶予期間を終了しました。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:183 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "猶予期間に関するアラート" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:187 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "レポートスケジュールselleniumユーザーが見つかりません" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:191 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "レポートスケジュールの状態が見つかりません" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:195 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "レポートスケジュールの予期せぬエラー" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:199 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "このレポートの変更は禁止されています" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:203 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "ログのプルーニング中にエラーが発生しました " - -#: superset/reports/notifications/email.py:55 +#: superset/tasks/schedules.py:184 #, python-format msgid "" "\n" -" Error: %(text)s\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:79 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"

%(description)s

\n" " Explore in Superset

\n" -" %(img_tag)s\n" +" \n" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:86 superset/tasks/schedules.py:362 -#, python-format -msgid "%(name)s.csv" -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:90 superset/tasks/schedules.py:294 -#: superset/tasks/schedules.py:463 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:48 +#: superset/reports/notifications/email.py:60 #, python-format msgid "" "\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" %(description)s\n" -"\n" " Error: %(text)s\n" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:64 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" %(description)s\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:160 +#: superset/tasks/schedules.py:159 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2286,21 +64,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:172 superset/tasks/schedules.py:363 -#, python-format -msgid "Explore in Superset

" -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:185 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Explore in Superset

\n" -" \n" -" " -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:370 +#: superset/tasks/schedules.py:372 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2310,3423 +74,15 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:656 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" msgstr "" -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1081 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQLクエリ" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:31 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:545 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:154 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:114 -#: superset/views/schedules.py:307 -msgid "Chart" -msgstr "チャート" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:36 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:494 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:145 -#: superset/views/schedules.py:227 -msgid "Dashboard" -msgstr "ダッシュボード" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:231 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "プロファイル" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:235 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "情報" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:238 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "ログアウト" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:290 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "ログイン" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "レコード数" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "レコードが見つかりません" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "フィルタリスト" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:256 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:403 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:309 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:481 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:295 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:429 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:461 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:452 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "検索" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "更新" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:508 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "ダッシュボードをインポート" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "ダッシュボードをインポート" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:275 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "ファイル" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "ファイルを選択" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "アップロード" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "アクセスがありません!" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "データソースにアクセスするためのアクセス許可がありません: %(name)s." - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "権限のリクエスト" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:177 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:440 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:142 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:83 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:180 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:750 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "このフィールドを変更するには、編集ボタンを使用します" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "接続のテスト" - -#: superset/utils/core.py:882 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "[Superset] データソース %(name)s へのアクセスは許可されました" - -#: superset/utils/date_parser.py:386 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:137 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:162 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:169 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:178 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:246 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:250 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:358 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:373 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:379 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:464 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:490 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:513 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:555 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:588 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:598 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:641 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:692 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:695 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:701 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:704 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:707 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:709 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:798 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:284 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:374 -#: superset/views/access_requests.py:40 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:230 superset/views/schedules.py:310 -#: superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "User" -msgstr "ユーザー" - -#: superset/views/access_requests.py:41 -msgid "User Roles" -msgstr "ユーザーの役割" - -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "Database URL" -msgstr "データベースURL" - -#: superset/views/access_requests.py:44 -msgid "Roles to grant" -msgstr "付与する役割" - -#: superset/views/access_requests.py:45 superset/views/schedules.py:228 -#: superset/views/schedules.py:308 -msgid "Created On" -msgstr "作成日" - -#: superset/views/alerts.py:63 -msgid "List Observations" -msgstr "観測値のリスト" - -#: superset/views/alerts.py:64 -msgid "Show Observation" -msgstr "観測値を表示" - -#: superset/views/alerts.py:71 -msgid "Error Message" -msgstr "エラーメッセージ" - -#: superset/views/alerts.py:168 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:177 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:178 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:179 -msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " -"you again." -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:183 -msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " -"not. The query is expected to return either NULL or a number value." -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:220 superset/views/schedules.py:244 -#: superset/views/schedules.py:325 -msgid "" -"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" -" replacement feature Alerts & Reports documentation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Annotations" -msgstr "注釈" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Show Annotation" -msgstr "注釈を表示" - -#: superset/views/annotations.py:62 -msgid "Add Annotation" -msgstr "注釈を追加" - -#: superset/views/annotations.py:63 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "注釈を編集" - -#: superset/views/annotations.py:78 -msgid "Layer" -msgstr "レイヤー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:146 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:165 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:169 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:865 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:873 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:148 -#: superset/views/annotations.py:79 superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Label" -msgstr "ラベル" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:160 -#: superset/views/annotations.py:81 -msgid "Start" -msgstr "開始時間" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:169 -#: superset/views/annotations.py:82 -msgid "End" -msgstr "終了時間" - -#: superset/views/annotations.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:89 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSONメタデータ" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "注釈レイヤーを表示" - -#: superset/views/annotations.py:121 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "注釈レイヤーを追加" - -#: superset/views/annotations.py:122 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "注釈レイヤーを編集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:120 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:707 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:134 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:263 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:264 -#: superset/views/annotations.py:128 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "名前" - -#: superset/views/base.py:235 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:462 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:473 -msgid "Export to YAML" -msgstr "YAMLで出力" - -#: superset/views/base.py:473 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "YAMLで出力しますか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:480 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:323 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:590 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:339 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:130 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:303 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:533 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:341 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:611 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:232 -#: superset/views/base.py:530 -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#: superset/views/base.py:530 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "本当に全部削除しますか?" - -#: superset/views/base_api.py:107 -msgid "Is favorite" -msgstr "お気に入り" - -#: superset/views/core.py:163 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:164 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:279 -msgid "Access was requested" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:333 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:345 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:368 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:385 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:636 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:647 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[データセットが見つかりません]" - -#: superset/views/core.py:759 superset/views/core.py:765 -#: superset/views/core.py:926 superset/views/core.py:944 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:759 superset/views/core.py:927 -msgid "alter this " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:631 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:66 -#: superset/views/core.py:759 superset/views/core.py:765 -msgid "chart" -msgstr "チャート" - -#: superset/views/core.py:765 superset/views/core.py:945 -msgid "create a " -msgstr "作成日 " - -#: superset/views/core.py:815 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:170 -#: superset/views/core.py:817 -msgid "Explore" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:902 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "チャート [{}] が保存されました" - -#: superset/views/core.py:906 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "チャート [{}] が上書きされました" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:584 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:56 -#: superset/views/core.py:928 superset/views/core.py:946 -msgid "dashboard" -msgstr "ダッシュボード" - -#: superset/views/core.py:933 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "チャート [{}] はダッシュボード [{}] に追加されました" - -#: superset/views/core.py:955 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "ダッシュボード [{}] が作成されチャート [{}] が追加されました" - -#: superset/views/core.py:1186 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " -"latest version." -msgstr "このダッシュボードは最近変更されました。最新の情報を入手するにはダッシュボードをリロードしてください。" - -#: superset/views/core.py:1279 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "データベースドライバ: %(driver_name)s 読み込めませんでした" - -#: superset/views/core.py:1288 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1651 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "不正なリクエスト。 slice_idまたはtable_nameおよびdb_name引数が必要です" - -#: superset/views/core.py:1661 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "チャート %(id)s が見つかりません" - -#: superset/views/core.py:1674 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "テーブル %(table)s はデータベース %(db)s にありません" - -#: superset/views/core.py:1908 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "ユーザー ‘%(name)s’ が見つかりません。管理者に作成を依頼してください。" - -#: superset/views/core.py:1920 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2163 -msgid "Data could not be deserialized. You may want to re-run the query." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2270 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2324 -msgid "" -"Failed to start remote query on a worker. Tell your administrator to " -"verify the availability of the message queue." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2488 superset/views/core.py:2490 -msgid "Query record was not created as expected." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2527 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" - -#: superset/views/core.py:2791 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "%(user)s' のプロファイル" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "CSSテンプレートを表示" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "CSSテンプレートを追加" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "CSSテンプレートを編集" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "テンプレート名" - -#: superset/views/datasource.py:45 -msgid "Request missing data field." -msgstr "" - -#: superset/views/datasource.py:81 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:42 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:43 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " -"on a CDN for example)" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:53 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:54 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:55 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:56 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:187 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:189 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:229 superset/views/schedules.py:309 -msgid "Changed On" -msgstr "変更日" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:280 -#: superset/views/schedules.py:231 superset/views/schedules.py:311 -msgid "Active" -msgstr "アクティブ" - -#: superset/views/schedules.py:232 superset/views/schedules.py:312 -msgid "Crontab" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:233 superset/views/schedules.py:313 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:234 superset/views/schedules.py:314 -msgid "Slack Channel" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:235 superset/views/schedules.py:315 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:236 superset/views/schedules.py:316 -msgid "Delivery Type" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:265 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "チャートのメールレポートのスケジュール" - -#: superset/views/schedules.py:267 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "チャートのメールレポートの管理" - -#: superset/views/schedules.py:317 -msgid "Email Format" -msgstr "メールフォーマット" - -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "List Saved Query" -msgstr "保存したクエリのリスト" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "保存したクエリを表示" - -#: superset/views/sql_lab.py:43 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "保存したクエリを追加" - -#: superset/views/sql_lab.py:44 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "保存したクエリの編集" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "End Time" -msgstr "終了時間" - -#: superset/views/sql_lab.py:76 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:77 -msgid "Changed on" -msgstr "変更日" - -#: superset/views/utils.py:226 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:505 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:521 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "チャートを表示" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "チャートを追加" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "チャートを編集" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "最終更新" - -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "パラメータ" - -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "可視化方式" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "ダッシュボードを表示" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "ダッシュボードを追加" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "ダッシュボードを編集" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "個々のダッシュボードのCSSは、ここもしくは変更がすぐに表示されるダッシュボードビューで変更できます" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "ダッシュボードの読み取り可能なURLを取得するには" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"この JSON オブジェクトは、ダッシュボード ビューの [保存] または [上書き] " -"ボタンをクリックすると動的に生成されます。これは、参照用と特定のパラメータを変更する可能性のあるパワーユーザーのために公開されています。" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "所有者は、ダッシュボードを変更できるユーザーのリストです。" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " -"defined then the dashboard is available to all roles." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "このダッシュボードがすべてのダッシュボードのリストに表示されるかどうかを決定します" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:214 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:146 -msgid "Title" -msgstr "タイトル" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Slug" -msgstr "スラッグ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:237 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:412 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 -msgid "Published" -msgstr "公開" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:90 -msgid "Underlying Tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:342 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:598 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:321 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:619 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:507 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "エクスポート" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "ダッシュボードをエクスポートしますか?" - -#: superset/views/database/forms.py:88 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:93 -msgid "CSV File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:94 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "データベースにアップロードする CSV ファイルを選択します。" - -#: superset/views/database/forms.py:103 superset/views/database/forms.py:292 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "次のファイル拡張子のみが許可されます: %(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:119 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:124 -msgid "Delimiter" -msgstr "区切り文字" - -#: superset/views/database/forms.py:125 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "CSV ファイルで使用する区切り文字 (空白文字の場合は \\s+ を使用)。" - -#: superset/views/database/forms.py:130 superset/views/database/forms.py:321 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:131 superset/views/database/forms.py:322 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:137 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:330 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:144 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:336 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:154 superset/views/database/forms.py:345 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:155 superset/views/database/forms.py:346 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:354 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:164 superset/views/database/forms.py:355 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:170 superset/views/database/forms.py:358 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:359 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:176 superset/views/database/forms.py:364 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:365 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:182 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:183 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 superset/views/database/forms.py:370 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:371 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:193 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:194 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:197 superset/views/database/forms.py:377 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:199 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:207 superset/views/database/forms.py:387 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 superset/views/database/forms.py:388 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:396 -msgid "Null values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:218 superset/views/database/forms.py:398 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:277 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:283 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:302 -msgid "Sheet Name" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:303 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "データベースを表示" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Add Database" -msgstr "データベースを追加" - -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "データベースを編集" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:105 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:115 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" -" SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:120 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:163 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:434 -#: superset/views/database/mixins.py:170 -msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " -"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" -" can be expensive and put strain on the system." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:469 -#: superset/views/database/mixins.py:175 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "このデータベースのチャートに対するキャッシュのタイムアウト期間(秒)。タイムアウトが0の場合は、キャッシュが失効しないことを意味します。未定義の場合は、グローバル・タイムアウトがデフォルト値になることに注意してください。" - -#: superset/views/database/mixins.py:180 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:269 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:374 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:342 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:361 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:377 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:415 -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "Allow DML" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:283 -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Secure Extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:537 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:542 -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Root certificate" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Async Execution" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:217 -#: superset/views/database/mixins.py:204 -msgid "Backend" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:115 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:133 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:143 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " -"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:236 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:248 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:259 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:274 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:284 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " -"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:377 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:389 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "ログ" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "ログを表示" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "ログを追加" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "ログを編集" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "アクション" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:323 -msgid "Add item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:301 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:345 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:385 -msgid "Unknown error" -msgstr "不明なエラー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:403 -msgid "Query was stopped." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:432 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:450 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:496 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:529 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:546 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:573 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:660 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:696 -msgid "" -"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:718 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:742 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:765 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:790 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:823 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:848 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:940 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:870 -msgid "Your query was saved" -msgstr "クエリが保存されました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "クエリを保存できませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:886 -msgid "Your query was updated" -msgstr "クエリが更新されました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "クエリを更新できませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:909 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:969 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " -"contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 -msgid "Shared query" -msgstr "クエリを共有" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "データ ソースを読み込めませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "データ ソースの作成中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "関数名の取得中にエラーが発生しました。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App.jsx:76 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you " -"delete the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows " -"before you do this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:87 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "選択したクエリコストの見積" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:88 -msgid "Estimate cost" -msgstr "見積コスト" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:92 -msgid "Cost estimate" -msgstr "コストの見積もり" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:73 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 -msgid "An error occurred" -msgstr "エラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:163 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:111 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:113 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:117 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:120 -msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:123 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:125 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:141 -msgid "Column name(s) " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:145 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column " -"aliases ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" -" rename the\n" -" invalid column names." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.tsx:77 -msgid "Source SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.tsx:83 -msgid "Raw SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.tsx:102 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:741 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:303 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory.tsx:50 -msgid "No query history yet..." -msgstr "クエリ履歴はまだありません。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:132 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:180 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:117 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:156 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:195 -msgid "Filter by user" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:204 -msgid "Filter by database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:213 -msgid "Query search string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:219 -msgid "[From]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:231 -msgid "[To]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:240 -msgid "Filter by status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:126 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:358 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:337 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:345 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:213 -msgid "Edit" -msgstr "編集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:301 -msgid "View results" -msgstr "結果を見る" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:150 -msgid "Data preview" -msgstr "データプレビュー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:194 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:202 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "新しいタブでクエリを実行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:207 -msgid "Remove query from log" -msgstr "ログからクエリを削除" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:278 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:475 -msgid "Download to CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:484 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:495 -msgid "Filter results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:510 -#, python-format -msgid "%s rows returned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:515 -#, python-format -msgid "" -"The number of results displayed is limited to %s. Please add\n" -" additional limits/filters or download to csv to see more rows" -" up to\n" -" the %s limit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:545 -msgid "Query was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:551 -msgid "Database error" -msgstr "データベースエラー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:578 -msgid "was created" -msgstr "作成されました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:585 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:631 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:648 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "データプレビューを読み込み" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:659 -msgid "Refetch results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:680 -msgid "Track job" -msgstr "ジョブ履歴" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 -msgid "Stop" -msgstr "中止" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:54 -msgid "Run selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 -msgid "Run" -msgstr "実行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:111 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "実行を停止 (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:112 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "クエリを実行 (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:120 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:71 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:110 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:164 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:170 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:185 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:468 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:543 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:162 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:91 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:203 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:979 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:252 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:164 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:170 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:240 -msgid "Save as" -msgstr "別名で保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:173 -msgid "Save query" -msgstr "クエリを保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:185 -msgid "Save as new" -msgstr "新規保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:194 -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:150 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:163 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:197 -msgid "Schedule query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:227 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:58 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:72 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "共有を有効にするにはクエリを保存して下さい" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:85 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "クエリのlinkをクリップボードにコピー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:86 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "この機能を有効にするためクエリを保存する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:97 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:285 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:295 -#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:238 -msgid "Run query" -msgstr "クエリ実行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:305 -msgid "New tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:309 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:317 -msgid "Stop query" -msgstr "クエリを中止" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:497 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:498 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:503 -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:581 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:594 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:629 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:204 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:240 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:266 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:341 -msgid "Close tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:347 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:353 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:353 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:362 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:368 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:422 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:423 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:103 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:121 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:139 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:148 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:165 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "列をアルファベット順に並び替え" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:166 -msgid "Original table column order" -msgstr "元のテーブル列順で表示" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:178 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "SELECT文をクリップボードにコピー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:184 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW文を表示" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:185 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW文" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:191 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.tsx:99 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.tsx:109 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:116 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:138 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "クエリを実行すると結果がここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:147 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:172 -msgid "Results" -msgstr "結果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:175 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:102 -msgid "Query history" -msgstr "クエリ履歴" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:94 -msgid "Create a new chart" -msgstr "新しいチャートを作成" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:98 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:106 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "データセットを選択" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:118 -msgid "" -"If the dataset you are looking for is not available in the list, follow " -"the instructions on how to add it in the Superset tutorial." -msgstr "探しているデータセットがリストにない場合は、Supersetチュートリアルでデータセットを追加する方法についての説明に従ってください。" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:132 -msgid "Choose a visualization type" -msgstr "可視化形式を選択" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:147 -msgid "Create new chart" -msgstr "新しいチャートを作成" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:540 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "SQL のロード中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "クリックして差分を確認" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "変更" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "チャートの変更点" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:267 -msgid "Superset chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.jsx:47 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:104 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute UTC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -msgid "year" -msgstr "年" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -msgid "month" -msgstr "月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -msgid "week" -msgstr "週" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "時間" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "分" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -msgid "and" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s) UTC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "日曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "月曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "火曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "水曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "木曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "金曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "土曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "1月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "2月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "3月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "4月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "5月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "6月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "7月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "8月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "9月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "10月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "11月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "12月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "火" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "水" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "木" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "金" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "土" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "1月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "2月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "3月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "4月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "5月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "6月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "7月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "8月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "9月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "10月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "11月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "12月" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:131 -msgid "Error while fetching schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:232 -msgid "Error while fetching database list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:239 -msgid "Database:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:245 -msgid "Select a database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:258 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:265 -#, python-format -msgid "Select a schema (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:270 -msgid "Schema:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:284 -msgid "datasource" -msgstr "データソース" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:286 -msgid "schema" -msgstr "スキーマ" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:61 -msgid "delete" -msgstr "削除" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:239 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:81 -msgid "DELETE" -msgstr "削除" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:195 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:58 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:139 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:152 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:181 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:189 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:209 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:454 -msgid "Close" -msgstr "閉じる" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:60 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:76 -msgid "Did you mean:" -msgstr "もしかして:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:114 -msgid "Parameter error" -msgstr "パラメータエラー" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "タイムアウトエラー" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:77 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "クリックしてお気に入りに追加/解除" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:316 -msgid "Cell content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:182 -msgid "The import was successful" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:196 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "上書き" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Overwrite" -msgstr "上書き" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Import" -msgstr "インポート" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:270 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "インポート %s" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "最終更新 %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:103 -msgid "Sort:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:239 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:344 -msgid "Deselect all" -msgstr "すべての選択を解除" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:393 -msgid "No Data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:414 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:183 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:196 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:155 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1087 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:244 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:26 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:111 -msgid "SQL query" -msgstr "SQLクエリ" - -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:772 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:172 -msgid "Error while fetching table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:320 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:337 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:351 -msgid "Type to search ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:353 -msgid "Select table " -msgstr "テーブルを選択 " - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:373 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "テーブルリストを強制更新" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:383 -msgid "See table schema" -msgstr "テーブルスキーマを参照" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:114 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "このコンポーネント用の十分なスペースがありません。幅を狭くするか、移動先の幅を大きくしてみてください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "トップレベルのタブをネストされたタブに移動できません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "このチャートは別のフィルタスコープに移動されました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:80 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "このダッシュボードのお気に入りのステータスを取得する際に問題が発生しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:101 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "このダッシュボードのお気に入りする際に問題が発生しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "このダッシュボードは現在 ${nowPublished}" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:129 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "このダッシュボードを編集する権限がありません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:227 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "このダッシュボードは正常に保存されました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "保存したすべてのチャートを取得できませんでした" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "保存したグラフの取得中にエラーが発生しました: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:69 -msgid "Visualization" -msgstr "可視化" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:73 -msgid "Data source" -msgstr "データソース" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:78 -msgid "Added" -msgstr "追加済み" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:67 -msgid "Components" -msgstr "構成要素" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:53 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "ここで選択したカラーパレットは、このダッシュボードの個々のグラフに適用される色を上書きします" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:482 -msgid "Color scheme" -msgstr "配色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:86 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "未保存の変更があります。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "このコンポーネントに関連付けられているチャート定義はありません。削除されたのでしょうか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "このコンテナを削除し、保存してこのメ​​ッセージを削除します。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "更新しない" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "10秒" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "30秒" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "1分" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "5分" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30分" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "1時間" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "6時間" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "12時間" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "24時間" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:115 -msgid "Refresh interval" -msgstr "更新間隔" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:118 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "更新頻度" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "続行してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "このセッションのために保存" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:161 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "新しいダッシュボードの名前を選択する必要があります" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:183 -msgid "Save dashboard" -msgstr "ダッシュボードを保存" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:192 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "ダッシュボード [%s] を上書き" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "Save as:" -msgstr "別名で保存:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:204 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[ダッシュボード名]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:214 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "チャートも複製する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:215 -msgid "Filter your charts" -msgstr "チャートを検索" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 -msgid "Cross Filter Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:66 -msgid "Load a template" -msgstr "テンプレートの読み込み" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:69 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "CSSテンプレートの読み込み" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:87 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:164 -#, python-format -msgid "Applied Cross Filters (%d)" -msgstr "適用したクロス フィルター (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:188 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "適用したフィルタ (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:209 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "互換性のないフィルタ (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:233 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "フィルタ (%d) の設定を解除" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:248 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently force refreshing; the next force refresh will" -" be in %s." -msgstr "このダッシュボードは現在強制的に更新されています。次の強制更新は %s。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:328 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce the size before save it." -msgstr "ダッシュボードが大きすぎます。保存する前にサイズを小さくしてください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:459 -msgid "Discard changes" -msgstr "変更を破棄" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:485 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "ダッシュボードを編集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:125 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "利用可能なCSSテンプレートの取得中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:206 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Supersetダッシュボード" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:208 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "このダッシュボードを確認してください: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:249 -msgid "Copy dashboard URL" -msgstr "ダッシュボードURLをコピー" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:250 -msgid "Share dashboard by email" -msgstr "ダッシュボードをメールで共有" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:262 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "ダッシュボードを更新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:272 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "自動更新間隔を設定" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:280 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "フィルタマッピングを設定" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:287 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "ダッシュボードのプロパティを編集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:294 -msgid "Edit CSS" -msgstr "CSSを編集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:276 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:184 -msgid "Download as image" -msgstr "画像としてダウンロード" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:310 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "フルスクリーン切り替え" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:135 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:472 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:61 -msgid "An error has occurred" -msgstr "エラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:80 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:137 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "このダッシュボードを編集する権限がありません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:150 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "有効な配色が必要です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:309 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "ダッシュボードが保存されました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:329 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:365 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:253 -msgid "Access" -msgstr "アクセス" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:343 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:383 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "所有者は、ダッシュボードを変更できるユーザーのリストです。名前またはユーザー名で検索できます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:349 -msgid "Colors" -msgstr "色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " -"defined then the dashboard is available to all roles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:432 -msgid "Apply" -msgstr "適用" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:430 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "ダッシュボードのプロパティ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:192 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:294 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:248 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:242 -msgid "Basic information" -msgstr "基本情報" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:476 -msgid "URL slug" -msgstr "URLスラッグ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:486 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "ダッシュボード用の読みやすいURL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:503 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:615 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:322 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:509 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:342 -msgid "JSON metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "このダッシュボードは公開されていないため、ダッシュボードのリストには表示されません。このダッシュボードを公開するには、ここをクリックしてください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "このダッシュボードは公開されていないため、ダッシュボードのリストには表示されません。お気に入りに追加して表示するか、URLを直接使用してアクセスします。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "このダッシュボードは公開されています。クリックして下書きにします。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:237 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:413 -msgid "Draft" -msgstr "下書き" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:61 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "注釈レイヤーはまだ読み込み中です。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:62 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "1つ以上の注釈レイヤーの読み込みに失敗しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:156 -msgid "Emitted values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:208 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:211 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:225 -msgid "Minimize chart" -msgstr "チャートを最小化" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:225 -msgid "Maximize chart" -msgstr "チャートを最大化" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:238 -msgid "Force refresh" -msgstr "強制更新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:248 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "チャートの説明を切り替え" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:254 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "チャートを表示" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:265 -msgid "Copy chart URL" -msgstr "チャートのURLをコピー" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:266 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:170 -msgid "Share chart by email" -msgstr "チャートをメールで共有" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:280 -msgid "Export CSV" -msgstr "CSVで出力" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:285 -msgid "Cross-filter scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "検索…" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "フィルタは選択されていません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "1つのフィルタを編集する:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr " %d フィルタのバッチ編集:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "フィルタスコープを構成する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "このダッシュボードにはフィルターはありません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "すべて展開" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "すべて折りたたむ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:78 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "このマークダウンコンポーネントにエラーがあります。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:170 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "このマークダウンコンポーネントにエラーがあります。最近の変更を元に戻してください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:171 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "ダッシュボードタブを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "区切り線" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "見出し" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "行" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "タブ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "プレビュー" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:106 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:68 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:220 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:117 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:252 -msgid "All Filters (${filterValues.length})" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:271 -msgid "Filter Sets (${filterSetFilterValues.length})" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:160 -msgid "Select parent filters" -msgstr "親フィルタを選択する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:94 -msgid "Check configuration" -msgstr "設定を確認" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:134 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "フィルタを読み込めません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:124 -msgid "Editing filter set:" -msgstr "フィルタセットを編集:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 -msgid "Filter set with this name already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:149 -msgid "Filter set already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:170 -#, python-format -msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 -msgid "Remove invalid filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 -msgid "Rebuild" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:75 -#, python-format -msgid "Filters (%d)" -msgstr "フィルター (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:90 -msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:94 -msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:98 -msgid "None" -msgstr "なし" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 -msgid "Please filter set name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 -msgid "Create" -msgstr "作成" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 -msgid "Create new filter set" -msgstr "新しいフィルタ セットの作成" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:76 -msgid "New filter set" -msgstr "新しいフィルタ セット" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -msgid "Clear all" -msgstr "すべてクリア" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTabs.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:361 -msgid "Add filter" -msgstr "フィルタを追加" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTabs.tsx:152 -msgid "(Removed)" -msgstr "(削除)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTabs.tsx:161 -msgid "Undo?" -msgstr "元に戻しますか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:168 -msgid "New filter" -msgstr "新しいフィルタ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:206 -msgid "Filters configuration and scoping" -msgstr "フィルタの構成とスコープ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:159 -msgid "Filter name" -msgstr "フィルタ名" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:161 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:167 -msgid "Name is required" -msgstr "名前が必要です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:169 -msgid "Filter Type" -msgstr "フィルタタイプ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:193 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:451 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:489 -msgid "Dataset" -msgstr "データセット" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:194 -msgid "Dataset is required" -msgstr "データセットが必要です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:250 -msgid "Parent filter" -msgstr "親フィルタ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:266 -msgid "Default Value" -msgstr "デフォルト値" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:290 -msgid "Apply changes instantly" -msgstr "変更を即座に適用する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "このフィルタを削除しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "フィルタを復元" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:67 -msgid "Scoping" -msgstr "スコープ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:83 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "すべてのパネルに適用" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:85 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "特定のパネルに適用" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:91 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "選択したパネルのみがこのフィルターの影響を受けます" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:92 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "この列のすべてのパネルは、このフィルターの影響を受けます" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:55 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "はい、キャンセルします" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:63 -msgid "Keep editing" -msgstr "編集を続ける" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:69 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "キャンセルしてもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:70 -msgid "will not be saved." -msgstr "保存されません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "すべてのフィルタ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -msgid "All charts" -msgstr "すべてのチャート" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:39 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:43 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "データセットを変更すると、ターゲットのデータセットに存在しないカラムやメタデータに依存しているチャートが壊れることがあります" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:115 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:125 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:682 -msgid "dataset" -msgstr "データセット" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:173 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:252 -msgid "Change dataset" -msgstr "データセットを変更" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:254 -msgid "Warning!" -msgstr "警告!" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:266 -msgid "Search / Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:110 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:111 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:866 -msgid "SQL expression" -msgstr "SQL 式" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:186 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:229 -msgid "Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:194 -msgid "Datetime format" -msgstr "日時フォーマット" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:198 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:200 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 msgid " expression which needs to adhere to the " msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:204 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 msgid "" " standard to ensure that the lexicographical ordering\n" " coincides with the chronological ordering. If the\n" @@ -5744,83 +100,5420 @@ msgid "" " database/column name level via the extra parameter." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:230 -msgid "Is dimension" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:232 -msgid "Is filterable" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:453 +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 #, python-format -msgid "Modified columns: %s" +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:458 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 #, python-format -msgid "Removed columns: %s" +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:463 +#: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 #, python-format -msgid "New columns added: %s" +msgid "%(name)s.csv" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:466 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:501 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 #, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgid "%(object)s does not exist in this database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:507 +#: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 +#: superset/tasks/schedules.py:465 #, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:516 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "行を取得" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:366 +#, python-format +msgid "" +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" +msgstr "%(user)s' のプロファイル" + +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 +#, python-format +msgid "%s - untitled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, python-format +msgid "%s option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "(削除)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +#, fuzzy +msgid "(deleted)" +msgstr "削除" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +msgid "" +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:50 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:67 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "ダッシュボードを **選択** または **新規作成**" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "1時間" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "1分" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +msgid "10 minute" +msgstr "10分" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "10秒" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "12時間" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +msgid "15 minute" +msgstr "15分" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "24時間" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "30日" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "30分" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "30分" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30秒" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "30秒" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +msgid "5 minute" +msgstr "5分" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "5分" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +#, fuzzy +msgid "5 second" +msgstr "30秒" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "6時間" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "6時間" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "60日" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "90日" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 +#, python-format +msgid "Explore in Superset

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "数値" + +#: superset/views/alerts.py:195 +msgid "" +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "色に使用する指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "ダッシュボード用の読みやすいURL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "クエリの実行中にタイムアウトが発生しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "csv の生成中にタイムアウトが発生しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "csv の生成中にタイムアウトが発生しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "スクリーンショットの撮影中にタイムアウトが発生しました。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "有効な配色が必要です" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "適用" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "4月" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "8月" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "アクセス" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 +msgid "Access requests" +msgstr "アクセス要求" + +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "アクション" + +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" +msgstr "操作履歴" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "アクション" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" +msgstr "アクティブ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" +msgstr "実際の期間" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +#, fuzzy +msgid "Adaptative formating" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "アラート" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "注釈を追加" + +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "注釈レイヤーを追加" + +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "CSSテンプレートを追加" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "CSSテンプレートを追加する" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "チャートを追加" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "ダッシュボードを追加" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "データベースを追加" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "ログを追加" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "指標を追加" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "レポート" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "保存したクエリを追加" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "追加パラメータ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "アイテムを追加" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "注釈を追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "注釈レイヤーを追加" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "データセットを追加" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "フィルタを追加" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "データセットを追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "新しいダッシュボードに追加" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "追加済み" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "追加パラメータ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "追加情報" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "追加情報" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "追加情報" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "追加パラメータ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +msgid "Additive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "日付" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "作成" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "作成日 " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +msgid "Aggregation function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "アラート発動、猶予期間中" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "アラート状態" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "アラート状態スケジュール" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "アラートは猶予期間を終了しました。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "アラートに失敗しました" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "猶予期間中にアラートが発生しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "クエリの実行中にアラートがエラーを検出しました。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "アラート名" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "猶予期間に関するアラート" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "アラートクエリが数値以外の値を返しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "アラートクエリが複数の列を返しました。" + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" +msgstr "アラートクエリが複数の列を返しました。%s 列が返されました" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "アラートクエリが複数の行を返しました。" + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" +msgstr "アラートクエリが複数の行を返しました。 %s 行が返されました" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "アラート発動中" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "アラートが発動し、通知が送信されました" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "アラートバリデーター設定エラー。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" +msgstr "アラート" + +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "アラートとレポート" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "アラートとレポート" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "すべてのチャート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "すべてのフィルタ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 +#, python-format +msgid "All filters (%(filterCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +#, fuzzy +msgid "All panels" +msgstr "すべてのパネルに適用" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "この列のすべてのパネルは、このフィルターの影響を受けます" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "複数の選択を許可する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "複数の選択を許可する" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +msgid "Alphabetical" +msgstr "ABC順" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "変更" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "時間比較を使用する場合は、期間 (開始と終了の両方) を指定する必要があります。" + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "エラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "エラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "データ ソースの作成中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "データ ソースの作成中にエラーが発生しました" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "データ ソースの作成中にエラーが発生しました" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "データ ソースの作成中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "SQL のロード中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "利用可能なCSSテンプレートの取得中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "作成したダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "ダッシュボードの所有者の値の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "データセット・データソース値の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "関数名の取得中にエラーが発生しました。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "ダッシュボードの所有者の値の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "ログのプルーニング中にエラーが発生しました " + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "SQL のロード中にエラーが発生しました" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "ログのプルーニング中にエラーが発生しました " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "データ ソースの作成中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "SQL のロード中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "データ ソースの作成中にエラーが発生しました" + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "注釈" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "注釈" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "注釈レイヤー ${annotationLayerName}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "注釈レイヤー" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "注釈スライスの構成" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +#, fuzzy +msgid "Annotation Source" +msgstr "注釈" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 +msgid "Annotation delete failed." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "注釈レイヤー" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer delete failed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "注釈レイヤー名" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "注釈レイヤー名" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "注釈レイヤー名" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "注釈レイヤーのタイプ" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "注釈レイヤーのタイプ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "注釈レイヤーのタイプ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "注釈レイヤーのタイプ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "注釈レイヤーのタイプ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "注釈レイヤー名" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "注釈レイヤー" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "注釈レイヤーはまだ読み込み中です。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "注釈名" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "注釈レイヤーのタイプ" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "注釈" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "注釈レイヤー" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +msgid "Any" +msgstr "任意" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "ここで選択したカラーパレットは、このダッシュボードの個々のグラフに適用される色を上書きします" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "適用したクロス フィルター (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "適用したフィルタ (%d)" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "適用" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "すべてのパネルに適用" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "特定のパネルに適用" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "4月" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "キャンセルしてもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "削除してもよろしいですか" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr " ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr} を削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "選択した注釈を削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "選択したチャートを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "選択したダッシュボードを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "選択したデータセットを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "選択したレイヤーを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "選択したクエリを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "選択したテンプレートを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "続行してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "チャートを保存" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "チャートを保存" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Arrow" +msgstr "行" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "非同期でのクエリ実行" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "8月" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "Axis" +msgstr "Y軸" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "チャートを保存" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Bar Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "基本情報" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr " %d フィルタのバッチ編集:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "数値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "作成日" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "バブルチャート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +#, fuzzy +msgid "Bubble Color" +msgstr "固定の色" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +msgid "Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "一括選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 +msgid "CANCEL" +msgstr "キャンセル" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW文" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSSテンプレート" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "CSSテンプレート" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "CSSテンプレート名" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSSテンプレート" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:252 +#, python-format +msgid "" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "キャッシュタイムアウト (秒)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "キャッシュされた値が見つかりません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "全体への寄与度を算出" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 #, python-format msgid "Calculated column [%s] requires an expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:531 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:262 -msgid "Basic" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:544 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "トップレベルのタブをネストされたタブに移動できません" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." +msgstr "ユーザー ‘%(name)s’ が見つかりません。管理者に作成を依頼してください。" + +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:700 +#, python-format +msgid "" +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "フィルタを読み込めません" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "すべてのチャート" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "無効な証明書" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "アラートに失敗しました" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "更新者" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "データセットを変更" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "更新者" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "変更日" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "変更日" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "データセットを変更すると、ターゲットのデータセットに存在しないカラムやメタデータに依存しているチャートが壊れることがあります" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "このダッシュボードの変更は禁止されています" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "このチャートの変更は禁止されています" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "この変更は即座に反映されます" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "このデータセットの変更は禁止されています。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "このレポートの変更は禁止されています" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Charge" +msgstr "チャート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "チャート" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "チャート %(id)s が見つかりません" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "チャートメールスケジュール" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "チャートID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "チャートのプロパティを編集" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "チャートタイプ" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "チャート [{}] が上書きされました" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "チャート [{}] が保存されました" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "チャート [{}] はダッシュボード [{}] に追加されました" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "チャートの変更点" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "チャートを作成できませんでした。" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "チャートを削除できませんでした。" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "チャートをアップロードできませんでした。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "チャートが存在しません" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "チャート名" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "チャートのプロパティを編集" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "チャートタイプ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "チャート" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "チャートを削除できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +msgid "Check configuration" +msgstr "設定を確認" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Check out this chart: " +msgstr "このダッシュボードを確認してください: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "このダッシュボードを確認してください: " + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "ファイルを選択" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "両方ではなくチャートまたはダッシュボードを選択してください" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "データセットを選択" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "データセットを選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "右軸の指標を選択" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "右軸の指標を選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "右軸の指標を選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "データセットを選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "データセットを選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "データセットを選択" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "チャートタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "右軸の指標を選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "右軸の指標を選択" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "注釈レイヤーのタイプを選んでください" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "ファイル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "すべてクリア" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "クリックして可視化方式を変更" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +msgid "Click to edit label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "クリックしてお気に入りに追加/解除" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "クリックして差分を確認" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "すべて折りたたむ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "データプレビュー" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "色の指標" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +#, fuzzy +msgid "Color Scheme" +msgstr "配色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Color Steps" +msgstr "配色" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "色の指標" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "配色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "色" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "列" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "名前が必要です" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Column select" +msgstr "一括選択" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:385 +msgid "Columnar File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:414 +#, fuzzy +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "フィルタ構成" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "列" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "表示する指標を選択" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Combine Metrics" +msgstr "列または指標を削除する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "列または指標を削除する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "構成要素" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "全体への寄与度を算出" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "アラート状態" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "追加情報" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "更新間隔" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "フィルタスコープを構成する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "接続のテスト" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "データベースを削除" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Connection" +msgstr "接続のテスト" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "お気に入り" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "SELECT文をクリップボードにコピー" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +msgid "Copy chart URL" +msgstr "チャートのURLをコピー" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "ダッシュボードURLをコピー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "クエリ URL のコピー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "クエリのlinkをクリップボードにコピー" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "期限" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "コストの見積もり" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "保存したすべてのチャートを取得できませんでした" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "データベースドライバ: %(driver_name)s 読み込めませんでした" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "国別地図" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "線形配色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "国別地図" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +msgid "Create" +msgstr "作成" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "新しいチャートを作成" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "新しいチャートを作成" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +msgid "Create new filter set" +msgstr "新しいフィルタ セットの作成" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "作成した項目" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "作成日" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "作成したコンテンツ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "作成者" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "アクティブ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "カスタマイズ" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "カスタマイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Customize Metrics" +msgstr "カスタマイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "列を削除する" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "12月" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "削除" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "ダッシュボード" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "ダッシュボードメール" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "ダッシュボード [{}] が作成されチャート [{}] が追加されました" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "ダッシュボードを作成できませんでした。" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "ダッシュボードを削除できませんでした。" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "ダッシュボードを更新できませんでした。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "ダッシュボードが存在しません" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "ダッシュボードパラメータが無効です。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "ダッシュボードのプロパティ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "[ダッシュボード名]" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "ダッシュボード" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "ダッシュボードを削除できませんでした。" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "ダッシュボードは存在しません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "データ" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "テーブルを編集" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2266 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "データプレビュー" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "データソース" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "データベース" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "データベースエラー" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "データベースURL" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "データベースを作成できませんでした。" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "データベースを削除できませんでした。" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "データベースを更新できませんでした。" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "データベースはサブクエリをサポートしていません" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "データベースエラー" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "データベース名" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "アラートにはデータベースが必要です" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "データベース名" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "データベースが見つかりません。" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "データベース パラメータが無効です。" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +msgid "Database port" +msgstr "DBポート番号" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "データベース" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "データセット" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "データセット列の削除に失敗しました。" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "データセット列が見つかりません。" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "データセットが存在しません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +msgid "Dataset is required" +msgstr "データセットが必要です" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "データセット指標の削除に失敗しました。" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "データセットの指標が見つかりません。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "データセット" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "データソース" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "データソース名" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "データソース名" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "データセットの指標が見つかりません。" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +msgid "Day" +msgstr "日" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "日" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "12月" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 msgid "Default URL" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:545 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:552 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +msgid "Default Value" +msgstr "デフォルト値" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:553 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +#, fuzzy +msgid "Default latitude" +msgstr "デフォルト値" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:559 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +#, fuzzy +msgid "Default longitude" +msgstr "デフォルト値" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:560 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:574 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "データセットが必要です" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "%s を削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "注釈を削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "データベースを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "データセットを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "本当にレイヤーを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "クエリを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Delete Report?" +msgstr "テンプレートを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "テンプレートを削除しますか?" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "本当に全部削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "注釈を削除する" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "ダッシュボードタブを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "データベースを削除" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Delete email report" +msgstr "アラートとレポート" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "クエリを削除" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "テンプレートを削除" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "このコンテナを削除し、保存してこのメ​​ッセージを削除します。" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" + +#: superset/charts/api.py:480 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" + +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] " %(num)d 件のダッシュボードを削除しました" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] " %(num)d 件のデータセットを削除しました" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] " %(num)d 件のレポートスケジュールを削除しました" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] " %(num)d 件の保存したクエリを削除しました" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "削除しました: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "区切り文字" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "CSV ファイルで使用する区切り文字 (空白文字の場合は \\s+ を使用)。" + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +msgid "Delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "作成した項目" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "説明(これはリストで見ることができます)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "すべての選択を解除" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "このダッシュボードがすべてのダッシュボードのリストに表示されるかどうかを決定します" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "もしかして:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Difference" +msgstr "クリックして差分を確認" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +msgid "Directional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "テーブルを編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "変更を破棄" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#, fuzzy +msgid "Discrete" +msgstr "作成されました" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Distribute across" +msgstr "見積コスト" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "棒グラフ" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "棒グラフ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "区切り線" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "注釈" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "更新しない" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "画像としてダウンロード" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "下書き" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "列または指標を削除する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +#, fuzzy +msgid "Drop column here" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +#, fuzzy +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "列または指標を削除する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Drop columns here" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "列または指標を削除する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +#, fuzzy +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "列または指標を削除する" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "Druid クラスタ" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "Druid データソース" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "新しいチャートを作成" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "期限" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "このデータベースのチャートに対するキャッシュのタイムアウト期間(秒)。タイムアウトが0の場合は、キャッシュが失効しないことを意味します。未定義の場合は、グローバル・タイムアウトがデフォルト値になることに注意してください。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "このデータベースのチャートに対するキャッシュのタイムアウト期間(秒)。タイムアウトが0の場合は、キャッシュが失効しないことを意味します。未定義の場合は、グローバル・タイムアウトがデフォルト値になることに注意してください。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "このデータベースのチャートに対するキャッシュのタイムアウト期間(秒)。タイムアウトが0の場合は、キャッシュが失効しないことを意味します。未定義の場合は、グローバル・タイムアウトがデフォルト値になることに注意してください。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "チャート" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "線の幅" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "編集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "テーブルを編集" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "注釈を編集" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "注釈レイヤーを編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "CSSを編集" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "CSSテンプレートを編集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "CSSテンプレートのプロパティを編集する" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "チャートを編集" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "ダッシュボードを編集" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "データベースを編集" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "ログを編集" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "指標を編集" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "レポート" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "保存したクエリの編集" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "テーブルを編集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "注釈を編集する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "注釈レイヤーを編集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "注釈レイヤーのプロパティを編集" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "チャートのプロパティを編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "ダッシュボードを編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "ダッシュボードのプロパティを編集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "データベースを編集" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "データセットを編集" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "クエリを編集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "テンプレートを編集" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "期間を編集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "編集した項目" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "1つのフィルタを編集する:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +msgid "Editing filter set:" +msgstr "フィルタセットを編集:" + +#: superset/errors.py:110 +#, fuzzy +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Issue 1015 - データベース名が正しくないか、または存在しません。" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +#, fuzzy +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "Issue 1014 - ユーザー名またはパスワードが間違っています。" + +#: superset/errors.py:109 +#, fuzzy +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Issue 1014 - ユーザー名またはパスワードが間違っています。" + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "メールフォーマット" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Emit Target" +msgstr "データセットを編集" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "ダッシュボードのプロパティを編集" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "ダッシュボードのプロパティを編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +msgid "Emitted values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "空のコレクション" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "終了時間" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "終了時間" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "End angle" +msgstr "期間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "開始日は終了日を超えてはいけません" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +#, fuzzy +msgid "Engine Parameters" +msgstr "テンプレートパラメータ" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "秒単位の時間" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +#, fuzzy +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "フルスクリーン切り替え" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "エラーメッセージ" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "エラーメッセージ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "データの取得中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "データの取得中にエラーが発生しました" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "見積コスト" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "選択したクエリコストの見積" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "アラート名" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +msgid "Event time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "次" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "例" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "例" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "実行したクエリ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "実行したクエリ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +msgid "Execution ID" +msgstr "実行 ID" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "実行ログ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +#, fuzzy +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "フルスクリーン切り替え" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "すべて展開" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "データプレビュー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "エクスポート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "CSVで出力" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "ダッシュボードをエクスポートしますか?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +msgid "Export query" +msgstr "クエリのエクスポート" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "YAMLで出力" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "YAMLで出力しますか?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "式" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "テンプレートパラメータ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 msgid "" "Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " "format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," @@ -5828,132 +5521,6199 @@ msgid "" "\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:592 -msgid "Owners of the dataset" +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:621 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:233 -msgid "Cache timeout" +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:622 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:629 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "2月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "金" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "10月" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "失敗" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "お気に入り" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "お気に入り" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "2月" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "データプレビューを読み込み" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "フィルタ" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "フィルタリスト" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +msgid "Filter Type" +msgstr "フィルタタイプ" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "フィルタボックス" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "フィルタ構成" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "フィルタ名" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +msgid "Filter set already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "フィルタタイプ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "チャートを検索" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "フィルタ可能" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "フィルタ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "フィルター (%d)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "フィルタ構成" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "フィルタの構成とスコープ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "実際の期間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Fixed Color" +msgstr "固定の色" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "固定の色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "強制更新" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "テーブルリストを強制更新" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Forecast periods" +msgstr "猶予期間" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +msgid "Formattable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Frequency" +msgstr "更新頻度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "アクション" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "金曜日" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "開始日は終了日を超えてはいけません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "新しいチャート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "チャートを保存" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" +msgstr "猶予期間" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "チャートを保存" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "‘Group by’ と ‘Columns’ は重複できません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "グループ分け可能" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "見出し" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "ヒートマップ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "高さ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "レイヤーを隠す" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "検索" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "ヒストグラム" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "ホーム" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "チャートなし" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "ホスト名またはIPアドレス" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +msgid "Hour" +msgstr "時間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "時間" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 msgid "Hours offset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:631 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:654 -msgid "Spatial" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:706 -msgid "virtual" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:727 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:734 -msgid "Dataset name" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:742 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:765 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:780 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:810 +#: superset/views/database/mixins.py:163 msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" -" associated to this Superset logical table, and this logical table points" -" the physical table referenced here." +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:829 -msgid "Click the lock to make changes." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:832 -msgid "Click the lock to prevent further changes." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:888 -msgid "D3 format" +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:902 -msgid "Certified by" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Person or group that has certified this metric" +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:907 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:913 -msgid "Certification details" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:909 -msgid "Details of the certification" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:918 -msgid "Warning" +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "インポート" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "インポート %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "ダッシュボードをインポート" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "ダッシュボードをインポート" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "テーブル定義のインポート" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +msgid "Import charts" +msgstr "チャートのインポート" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "不明な理由でダッシュボードのインポートに失敗しました" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "ダッシュボードをインポート" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +msgid "Import databases" +msgstr "データベースのインポート" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +msgid "Import datasets" +msgstr "データセットのインポート" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +msgid "Import queries" +msgstr "クエリのインポート" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "不明な理由により、保存したクエリをインポートできませんでした。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "終了時間" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "互換性のないフィルタ (%d)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "情報" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +msgid "Interval End column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +msgid "Interval bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Interval colors" +msgstr "線形配色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +msgid "Interval start column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "更新間隔" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Invalid account information" +msgstr "基本情報" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "無効な証明書" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "無効な日付/タイムスタンプのフォーマット" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1318 +#, fuzzy +msgid "Invalid metric object" +msgstr "無効な証明書" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "非表示" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "無効な証明書" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "お気に入り" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - データ ソースが大きすぎてクエリを実行できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - データベースに異常な負荷がかかっています。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "1月" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSONメタデータ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "7月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "6月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "1月" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "7月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "6月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "編集を続ける" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "ラベル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "チャートタイプ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "アラート状態" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "ラベル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "共有" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "最終更新" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "最終更新" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "最終更新 %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "最終更新" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "最終更新者 %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "前回の実行" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "レイヤー" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "レイヤー構成" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +msgid "Least recently modified" +msgstr "最終更新" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "アラート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +msgid "Left Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "右軸の指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Left value" +msgstr "デフォルト値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Legend" +msgstr "変更" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "個人用" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "チャートを最小化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "線の幅" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "線形配色" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "線形配色" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "リンクをコピーしました!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "観測値のリスト" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "保存したクエリのリスト" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "CSSテンプレートの読み込み" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "ログの保持" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "ログアウト" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "ログ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "3月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "5月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "月" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "不正なリクエスト。 slice_idまたはtable_nameおよびdb_name引数が必要です" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "チャートのメールレポートの管理" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "ツリーマップ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "3月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Margin" msgstr "警告" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:920 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Marker" +msgstr "四半期" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Markers" +msgstr "アラート" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" +msgstr "最大値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "チャートを最大化" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "5月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Message Content" +msgstr "メッセージ内容" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" +msgstr "メッセージ内容" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "JSONメタデータ" + +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +#, fuzzy +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "テンプレートパラメータ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "指標" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "レポート送信" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "[X] 軸に割り当てられた指標" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "[Y] 軸に割り当てられた指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "レポート送信" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +#, fuzzy +msgid "Metric for Color" +msgstr "色に使用する指標" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "表示する指標を選択" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "指標" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "最小値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +#, fuzzy +msgid "Min Periods" +msgstr "秒単位の時間" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "線の幅" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "個人用" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "チャートを最小化" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +msgid "Minute" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "名前が必要です" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +msgid "Missing dataset" +msgstr "データセットが見つかりません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "最終更新" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "最終更新 %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "更新者" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "月曜日" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +msgid "Month" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "データセットに関連するその他のオプション" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "時系列 - 複数の折れ線グラフ" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Multiple select" +msgstr "複数の選択を許可する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "一意である必要があります" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "[Label] として ’count’ を持つには、[Group By] 列が必要です" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "少なくとも 1 つの数値列を指定する必要があります。" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "11月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "名前が必要です" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "データベースのインポート" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +#, fuzzy +msgid "Network error." +msgstr "パラメータエラー" + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "新しいチャート" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +msgid "New filter set" +msgstr "新しいフィルタ セット" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "次" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "アクセスがありません!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "結果を見る" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "注釈レイヤーはまだありません" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "注釈はまだありません" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 +msgid "No charts" +msgstr "チャートなし" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +msgid "No columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +#, fuzzy, python-format +msgid "No compatible columns found" +msgstr "互換性のないフィルタ (%d)" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 +msgid "No dashboards" +msgstr "ダッシュボードなし" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "ファイルにデータがありません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +msgid "No description available." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 +msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" +msgstr "お気に入りのチャートはまだありません。星をクリックしてください!" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 +msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" +msgstr "お気に入りのダッシュボードはまだありません。星をクリックしてください!" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "新しいフィルタ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "フィルタは選択されていません。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +msgid "No of Bins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "クエリ履歴はまだありません。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "レコードが見つかりません" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +msgid "No time columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "なし" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Not Time Series" +msgstr "期間を編集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "11月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "行" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Numerical range" +msgstr "期間" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "10月" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "上書き" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "10月" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "オフライン" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "オフセット" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:191 +msgid "" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:113 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "Issue 1006 - クエリで指定された1つ以上のパラメーターが見つかりません。" + +#: superset/errors.py:127 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "Issue 1006 - クエリで指定された1つ以上のパラメーターが見つかりません。" + +#: superset/errors.py:101 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Issue 1006 - クエリで指定された1つ以上のパラメーターが見つかりません。" + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "1つ以上の注釈レイヤーの読み込みに失敗しました。" + +#: superset/sql_lab.py:201 +#, fuzzy +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "`SELECT` 操作のみがこのDBに対して許可されています" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "'SELECT' 操作のみが許可されます" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "選択したパネルのみがこのフィルターの影響を受けます" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "単一のクエリのみがサポートされています" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 +#, python-format +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "次のファイル拡張子のみが許可されます: %(allowed_extensions)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "データソースタブを開く" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "SQL Labで開く" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "SQL Labでクエリを開く" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "データベースを非同期モードで動作させます。Webサーバー自体ではなくリモートワーカーでクエリを実行します。この機能はCeleryワーカーと結果バックエンドがセットアップされていることを前提としています。詳細についてはインストールドキュメントを参照してください。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "作成者" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 msgid "Optional warning about use of this metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:999 -msgid "Be careful." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "アクション" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +#, fuzzy +msgid "Origin" +msgstr "ログイン" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "ログイン" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "元のテーブル列順で表示" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "アクティブなチャートのID" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "世界地図" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1013 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1058 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:278 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "上書き" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "ダッシュボード [%s] を上書き" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "所有者" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "所有者は、ダッシュボードを変更できるユーザーのリストです。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "所有者は、ダッシュボードを変更できるユーザーのリストです。名前またはユーザー名で検索できます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "パラメータエラー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "パラメータ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "パラメータ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "親フィルタ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +#, fuzzy +msgid "Parent filter is required" +msgstr "タイプが必要です" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "チャートのインポート" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "チャートの変更点" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "保存した指標" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Percentages" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "このダッシュボードにアクセスできません。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "表示する指標を選択" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "指標を選んでください!" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "時系列の時間粒度を選択" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "お気に入りのマークアップ言語を選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "新しいチャート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Pie shape" +msgstr "サンプルを表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "最小値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Pivot Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "ピボットテーブル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "ピボットテーブル" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "編集した項目" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "少なくとも1つの[Group by]フィールドを選択してください " + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "確認してください" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "チャート名を入力してください" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +msgid "Please filter set name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "共有を有効にするにはクエリを保存して下さい" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "3つの異なる指標ラベルを使用してください" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "構成要素" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Port is closed" +msgstr "レポートに失敗しました" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "新しいフィルタ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "タイプが必要です" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "アクティブ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "プレビュー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "前" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "金曜日" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "指標を選んでください!" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "プロファイル" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 +msgid "Profile picture provided by Gravatar" +msgstr "Gravatarが提供するプロフィール写真" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "公開" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +msgid "Python Functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +msgid "Quarter" +msgstr "四半期" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "四半期" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "クエリ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Query A" +msgstr "クエリ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +#, fuzzy +msgid "Query B" +msgstr "クエリ" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "クエリ履歴" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "クエリ履歴" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Query mode" +msgstr "クエリ名" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "クエリ名" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "クエリプレビュー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +msgid "Query was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "範囲のタイプ" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +#, fuzzy +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "レポート名" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +#, fuzzy +msgid "RGB Color" +msgstr "固定の色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "チャートを保存" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "管理" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Range filter" +msgstr "新しいフィルタ" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "管理" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Ranking" +msgstr "警告" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "期限" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "このダッシュボードにはフィルターはありません。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "最近のアクティビティ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近作成したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近編集したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +msgid "Recently modified" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近表示したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "最近" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "レコード数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +msgid "Refer to the" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "更新" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "Druid Metadataを更新" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "ダッシュボードを更新" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "更新頻度" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "更新間隔" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "期限" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Relative period" +msgstr "猶予期間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "削除" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "アイテムを削除" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "ログからクエリを削除" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "警告" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "レポート" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "レポートスケジュールを作成できませんでした。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "レポートスケジュールを削除できませんでした。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "レポートスケジュールを更新できませんでした。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "レポートスケジュールの削除に失敗しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "csv の生成中にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "csv の生成中にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "スクリーンショットの生成時にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "レポートスケジュールの実行で予期しないエラーが発生しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "レポートスケジュールはまだ機能しており、再計算を拒否しています。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "レポートスケジュールログの整理に失敗しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "レポートスケジュールが見つかりません。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "レポートスケジュールパラメータが無効です。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "レポートスケジュールが作業タイムアウトに達しました。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "レポートスケジュールselleniumユーザーが見つかりません" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "レポートスケジュールの状態が見つかりません" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Report a bug" +msgstr "レポート" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "レポートに失敗しました" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "レポート名" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "レポートスケジュール" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "レポートスケジュールの予期せぬエラー" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "レポート送信" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "レポートが送信されました" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "レポート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Repulsion" +msgstr "式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "権限のリクエスト" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "必須" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Resample" +msgstr "サンプルを表示" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "フィルタを復元" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "結果" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "高さ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Format" +msgstr "右軸の指標" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "右軸の指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "右軸の指標" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "右軸の指標" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "付与する役割" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +msgid "Rolling Function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +msgid "Rolling Window" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Round cap" +msgstr "国別地図" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "行" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +#, fuzzy +msgid "Row Level Security" +msgstr "行レベルセキュリティ" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "実行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "クエリを実行すると結果がここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "SQL Labで実行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "クエリ実行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "クエリを実行 (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "新しいタブでクエリを実行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "実行中" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "土" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "9月" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "SQL Editor" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL 式" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "SQL Lab ビュー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQLクエリ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "SQL 式" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "SQLクエリ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "日" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "サンキー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "土曜日" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "保存してダッシュボードに移動" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "上書き保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "別名で保存" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "別名で保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "新規保存" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "新しいチャートとして保存" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "別名で保存:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "チャートを保存" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "ダッシュボードを保存" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "このセッションのために保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "クエリを保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "この機能を有効にするためクエリを保存する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "保存したクエリ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "SQL 式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "保存した指標" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "保存したクエリ" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "保存したクエリ パラメーターが無効です。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "新しいデータソースをスキャン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "チャートのメールレポートのスケジュール" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +#, fuzzy +msgid "Schedule email report" +msgstr "チャートのメールレポートのスケジュール" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "スケジュール設定" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "スケジュール設定時刻 (UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "スキーマ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "スコープ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "検索" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "すべてのチャート" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Search all dashboards" +msgstr "ダッシュボードを更新" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "検索" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "検索…" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +msgid "Second" +msgstr "秒" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "秒" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "色の指標" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30秒" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "セキュリティ" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "セキュリティとアクセス" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "テーブルスキーマを参照" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "一括選択" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "可視化方式を選んでください" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "データベースにアップロードする CSV ファイルを選択します。" + +#: superset/views/database/forms.py:386 +#, fuzzy +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "データベースにアップロードする CSV ファイルを選択します。" + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "すべての選択を解除" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Supersetダッシュボード" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "可視化方式を選んでください" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "すべてのチャート" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +#, fuzzy +msgid "Select color scheme" +msgstr "線形配色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "すべての選択を解除" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +msgid "Select database or type database name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "親フィルタを選択する" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +msgid "Select operator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "親フィルタを選択する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +#, fuzzy +msgid "Select saved metrics" +msgstr "保存した指標" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +#, fuzzy +msgid "Select scheme" +msgstr "配色" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "開始日と終了日を選択" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "9月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "時系列 - 表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "可視化タイプ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "自動更新間隔を設定" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "フィルタマッピングを設定" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "共有" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +msgid "Share chart by email" +msgstr "チャートをメールで共有" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "ダッシュボードをメールで共有" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "クエリを共有" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "注釈を表示" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "注釈レイヤーを表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "テーブルを表示" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW文を表示" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "CSSテンプレートを表示" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "チャートを表示" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "ダッシュボードを表示" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "データベースを表示" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "テーブルを表示" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "ログを表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "指標を表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "指標を表示" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "観測値を表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "フィルタを復元" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "保存したクエリを表示" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "テーブルを表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "テーブルを表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "テーブルを表示" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "テーブルを表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "ダッシュボードのプロパティ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +msgid "Show time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Showing %s of %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "個人用" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "保存した指標" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +msgid "Single Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "スラッグ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "一部のロールが存在しません" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "保存したグラフの取得中にエラーが発生しました: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "エラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "保存したグラフの取得中にエラーが発生しました: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "レポート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "チャートのインポート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "レポート送信" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "色の指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "並び替え" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "並び替え" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "色の指標" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "列をアルファベット順に並び替え" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "列をアルファベット順に並び替え" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +msgid "Sort filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "並び替え" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "チャートタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 msgid "Source" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1046 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "データソース名" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "データソース名" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "数値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "開始時間" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Start Review" +msgstr "データプレビュー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "チャートの変更点" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "開始時刻 (UTC)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "状態" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "状態" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "チャートタイプ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "中止" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "クエリを中止" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "実行を停止 (Ctrl + x)" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Subheader" +msgstr "見出し" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "日曜日" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +msgid "Superset Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Supersetダッシュボード" + +#: superset/errors.py:105 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Issue 1010 - コマンドの実行中にSuperset内でエラーが発生しました。" + +#: superset/errors.py:106 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Issue 1011 - Supersetで予期しないエラーが発生しました。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "データベースのインポート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +msgid "Symbol size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 msgid "Sync columns from source" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1064 -msgid "Calculated columns" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:120 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:96 -msgid "The dataset has been saved" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "木" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "火" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "タブ名" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "テーブル" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "テーブル %(table)s はデータベース %(db)s にありません" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "テーブル名" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "テーブル" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "タブ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "状態" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "開始時間" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "テンプレート名" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "テンプレートパラメータ" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "接続のテスト" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "接続のテスト" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "次" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "個々のダッシュボードのCSSは、ここもしくは変更がすぐに表示されるダッシュボードビューで変更できます" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "ダッシュボードが保存されました" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "ダッシュボードが保存されました" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "チャートが存在しません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +#, fuzzy +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1004 - データベースでカラムが削除または名前変更されました。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "ダッシュボードが保存されました" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:93 +#, fuzzy +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - データベースに異常な負荷がかかっています。" + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:94 +#, fuzzy +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "Issue 1002 - データベースが予期しないエラーを返しました。" + +#: superset/errors.py:138 +#, fuzzy +msgid "The database was deleted." +msgstr "データベースを削除できませんでした。" + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "データベースが見つかりません。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 msgid "" "The dataset configuration exposed here\n" " affects all the charts using this dataset.\n" @@ -5962,99 +11722,475 @@ msgid "" " in undesirable ways." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:162 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:168 -msgid "Confirm save" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:181 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "データ ソースを読み込めませんでした" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:198 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" +#: superset/errors.py:92 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - データ ソースが大きすぎてクエリを実行できませんでした。" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "One or many controls to group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:234 -msgid "Visualization type" -msgstr "可視化方式" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "表示する可視化のタイプ" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:212 -msgid "Fixed color" -msgstr "固定の色" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:213 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "これを使用して、すべての円の静的な色を定義します" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Right axis metric" -msgstr "右軸の指標" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "右軸の指標を選択" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:228 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "線形配色" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:241 -msgid "Color metric" -msgstr "色の指標" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "色に使用する指標" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:252 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:293 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:303 +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:104 +#, fuzzy +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "Issue 1009 - 指定されたポートに到達できません。ホストがダウンしている可能性があります。" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:102 +#, fuzzy +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "Issue 1007 - 指定されたホスト名を解決できません。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "アクティブなチャートのID" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "キャッシュを期限切れにするまでの秒数" + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:108 +#, fuzzy +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Issue 1013 - データベース接続時に指定されたパスワードが無効です。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"保存したクエリと一緒にインポートするには、以下のデータベースのパスワードが必要です。データベース構成の ”Secure Extra” と " +"”Certificate” セクションはエクスポートファイルに存在せず、必要に応じてインポート後に手動で追加する必要がある点に注意してください。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:103 +#, fuzzy +msgid "The port is closed." +msgstr "Issue 1008 - ポートが閉じています。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +#, fuzzy +msgid "The port number is invalid." +msgstr "データベース パラメータが無効です。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +#, fuzzy +msgid "The report has been created" +msgstr "ダッシュボードが保存されました" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:111 +#, fuzzy +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1005 - データベースでスキーマが削除または名前変更されました。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:100 +#, fuzzy +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1005 - データベースでテーブルが削除または名前変更されました。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 msgid "" "The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" " expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " "the filter below is applied against this column or expression" msgstr "可視化のための時間カラム。テーブルのDATETIME列を返す任意の式を定義することができます。この列または式に対して以下のフィルターが適用されることに注意してください" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:333 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 msgid "" "The time granularity for the visualization. This applies a date " "transformation to alter your time column and defines a new time " @@ -6062,11 +12198,8 @@ msgid "" "in the Superset source code." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:349 -msgid "Last week" -msgstr "先週" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 msgid "" "The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " "month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" @@ -6082,2444 +12215,3119 @@ msgstr "" "で表されます。タイムスタンプは、エンジンのローカルタイムゾーンを使用してデータベースによって評価されます。開始時刻や終了時刻を指定する場合は " "ISO 8601 形式に従ってタイムゾーンを明示的に設定できます。" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:376 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:379 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 msgid "" -"Limits the number of time series that get displayed. A sub query (or an " -"extra phase where sub queries are not supported) is applied to limit the " -"number of time series that get fetched and displayed. This feature is " -"useful when grouping by high cardinality dimension(s)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:389 -msgid "Sort by" -msgstr "並び替え" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Metric used to define the top series" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Series" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "表示する可視化のタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:405 +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +#, fuzzy +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Issue 1012 - データベース接続時に指定されたユーザー名が無効です。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "関連するアラートまたはレポートがあります" + +#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 +#: superset/charts/commands/delete.py:68 +#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 +#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 +#: superset/databases/commands/delete.py:65 +#, python-format +msgid "There are associated alerts or reports: %s," +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "このダッシュボードにはフィルターはありません。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "未保存の変更があります。" + +#: superset/errors.py:95 +#, fuzzy msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "Issue 1003 - SQL クエリに構文エラーがあります。スペルミスやタイプミスがないか確認して下さい。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "このコンポーネントに関連付けられているチャート定義はありません。削除されたのでしょうか?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "このコンポーネント用の十分なスペースがありません。幅を狭くするか、移動先の幅を大きくしてみてください。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "このダッシュボードのお気に入りのステータスを取得する際に問題が発生しました。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "最近のアクティビティの取得中にエラーが発生しました:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "保存したグラフの取得中にエラーが発生しました: " + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:414 -msgid "Entity" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "このダッシュボードのお気に入りのステータスを取得する際に問題が発生しました。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:418 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "%s の削除中に問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "選択した注釈の削除で問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "選択したダッシュボードの削除で問題が発生しました。: " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "選択したデータセットの削除に問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "選択したレイヤーの削除で問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "選択したクエリの削除に問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "選択したテンプレートの削除で問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "削除中に問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "このダッシュボードのお気に入りする際に問題が発生しました。" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +#, fuzzy +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "このダッシュボードのお気に入りのステータスを取得する際に問題が発生しました。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "このダッシュボードのお気に入りのステータスを取得する際に問題が発生しました。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "最近のアクティビティの取得中に問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "選択したクエリのプレビュー中に問題が発生しました %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "選択したクエリのプレビュー中に問題が発生しました。 %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "チャートの取得中に問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "ダッシュボードの取得中に問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "保存したクエリの取得中に問題が発生しました: %s" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 +msgid "These are the tables this filter will be applied to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"この JSON オブジェクトは、ダッシュボード ビューの [保存] または [上書き] " +"ボタンをクリックすると動的に生成されます。これは、参照用と特定のパラメータを変更する可能性のあるパワーユーザーのために公開されています。" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "このアクションにより、レイヤーが完全に削除されます。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "この操作を実行すると、保存したクエリは完全に削除されます。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "このアクションにより、テンプレートが完全に削除されます。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "このチャートは別のフィルタスコープに移動されました。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "このダッシュボードは現在強制的に更新されています。次の強制更新は %s。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "このダッシュボードは公開されていないため、ダッシュボードのリストには表示されません。お気に入りに追加して表示するか、URLを直接使用してアクセスします。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "このダッシュボードは公開されていないため、ダッシュボードのリストには表示されません。このダッシュボードを公開するには、ここをクリックしてください。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "このダッシュボードの変更は禁止されています" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "このダッシュボードは現在 ${nowPublished}" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "このダッシュボードは公開されています。クリックして下書きにします。" + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "このダッシュボードは最近変更されました。最新の情報を入手するにはダッシュボードをリロードしてください。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "このダッシュボードは正常に保存されました。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 msgid "This defines the element to be plotted on the chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:423 -msgid "X Axis" -msgstr "X軸" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:424 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "[X] 軸に割り当てられた指標" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 -msgid "Y Axis" -msgstr "Y軸" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:432 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "[Y] 軸に割り当てられた指標" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:437 -msgid "Bubble size" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +msgid "This defines the level of the hierarchy" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:444 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:456 +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:486 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:492 -msgid "Color map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:56 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:333 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:263 -msgid "description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -msgid "bolt" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:67 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "この変更は即座に反映されます" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "Customize" -msgstr "カスタマイズ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 -msgid "Height" -msgstr "高さ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 -msgid "Width" -msgstr "幅" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:94 -msgid "Copy chart URL to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:101 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:112 -msgid "Superset Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:177 -msgid "Export to .JSON format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:183 -msgid "Export to .CSV format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:101 -#, python-format -msgid "%s - untitled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:166 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "チャートのプロパティを編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:378 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:497 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "データソースタブを開く" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "行" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:34 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "ダッシュボードを **選択** または **新規作成**" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:131 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "チャート名を入力してください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:172 -msgid "Save chart" -msgstr "チャートを保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:191 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "保存してダッシュボードに移動" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 -msgid "Save as new chart" -msgstr "新しいチャートとして保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:235 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "上書き保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:244 -msgid "Save as ..." -msgstr "別名で保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:249 -msgid "Chart name" -msgstr "チャート名" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:261 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "新しいダッシュボードに追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:97 -msgid "rows retrieved" -msgstr "行を取得" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:96 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "エラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:256 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:146 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:64 -msgid "No data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:307 -msgid "View samples" -msgstr "サンプルを表示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:196 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:232 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Showing %s of %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:117 -msgid "New chart" -msgstr "新しいチャート" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:164 -msgid "Edit properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:172 -msgid "View query" -msgstr "クエリを見る" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:180 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "SQL Labで実行" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:63 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "このチャートを編集する権限がありません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:224 +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:231 -msgid "Configuration" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:248 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:268 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:74 -msgid "`Min` value should be numeric or empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:77 -msgid "`Max` value should be numeric or empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:96 -msgid "Min" -msgstr "最小値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:105 -msgid "Max" -msgstr "最大値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:76 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:399 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:272 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:241 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 #, python-format -msgid "%s option(s)" +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:154 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:167 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:183 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:202 -msgid "Geohash" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:105 -msgid "textarea" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "このマークダウンコンポーネントにエラーがあります。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "このマークダウンコンポーネントにエラーがあります。最近の変更を元に戻してください。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:136 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:105 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "この可視化方式はサポートされていません。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:199 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "クリックして可視化方式を変更" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:216 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "可視化方式を選んでください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 #, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" +msgid "This query took %s seconds to run, " msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:462 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "注釈スライスの構成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 msgid "" "This section allows you to configure how to use the slice\n" " to generate annotations." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:603 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:604 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:608 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:622 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:653 -msgid "Line width" -msgstr "線の幅" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Layer configuration" -msgstr "レイヤー構成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:738 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:715 -msgid "Hide layer" -msgstr "レイヤーを隠す" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:721 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "注釈レイヤーのタイプを選んでください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "注釈レイヤーのタイプ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:754 -msgid "Remove" -msgstr "削除" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:167 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "注釈レイヤーを編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:198 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:210 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "注釈レイヤーを追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "空のコレクション" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "アイテムを追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:141 -msgid "Remove item" -msgstr "アイテムを削除" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:170 -msgid "Edit dataset" -msgstr "データセットを編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:175 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "SQL Labで表示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:222 -msgid "More dataset related options" -msgstr "データセットに関連するその他のオプション" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:236 -msgid "Missing dataset" -msgstr "データセットが見つかりません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:241 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:279 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "範囲のタイプ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:302 -msgid "Actual time range" -msgstr "実際の期間" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:323 -msgid "CANCEL" -msgstr "キャンセル" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:333 -msgid "APPLY" -msgstr "適用" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:342 -msgid "Edit time range" -msgstr "期間を編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:114 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:116 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:172 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:174 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:110 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:203 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:230 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:239 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:242 -msgid "Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "例" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:318 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:271 -msgid "Drop columns or metrics" -msgstr "列または指標を削除する" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:58 -msgid "Drop columns" -msgstr "列を削除する" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 -msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " -"you can use a semicolon-delimited list of options." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 -msgid "Sort metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:204 -msgid "Sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:215 -msgid "Allow multiple selections" -msgstr "複数の選択を許可する" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:217 -msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:231 -msgid "Search all filter options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:251 -msgid "Required" -msgstr "必須" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 -msgid "User must select a value for this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:281 -msgid "Filter configuration" -msgstr "フィルタ構成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:378 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:418 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:292 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:301 -#, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:293 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:312 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:319 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:340 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:418 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:96 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:409 -msgid "Add metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:304 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:313 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:353 -msgid "Saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:356 -msgid "Saved metric" -msgstr "保存した指標" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:381 -msgid "column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:276 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.jsx:45 -msgid "Error while fetching data" -msgstr "データの取得中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "お気に入りのマークアップ言語を選択" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:179 -msgid "Query" -msgstr "クエリ" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:50 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:191 -msgid "Time" -msgstr "時間" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 -msgid "Chart type" -msgstr "チャートタイプ" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 -msgid "Chart ID" -msgstr "チャートID" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "アクティブなチャートのID" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "キャッシュタイムアウト (秒)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "キャッシュを期限切れにするまでの秒数" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 -msgid "URL parameters" -msgstr "URLパラメータ" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "降順または昇順でソートするかどうか" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "全体への寄与度を算出" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "" - +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 msgid "" "This section contains options that allow for advanced analytical post " "processing of query results" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 -msgid "Rolling function" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the " -"[Periods] text box" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "この可視化方式はサポートされていません。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 -msgid "Periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "木曜日" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "時間" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "列を削除する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +msgid "Time Comparison" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 -msgid "Min periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Time Grain" +msgstr "期間" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +msgid "Time Granularity" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +#, fuzzy +msgid "Time Range" +msgstr "期間" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "時系列 - 表" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "時系列 - 棒グラフ" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "時系列 - 二重軸折れ線グラフ" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "時系列 - 折れ線グラフ" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "時系列 - 複数の折れ線グラフ" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "時系列 - 変化率" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "時系列 - 期間ピボット" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "時系列 - 積み上げ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +msgid "Time Series Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +#, fuzzy +msgid "Time Shift" +msgstr "見積コスト" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Time column" +msgstr "列を削除する" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 msgid "Time comparison" msgstr "" +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:317 +msgid "" +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "新しいフィルタ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Time grain" +msgstr "期間" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 +msgid "Time in seconds" +msgstr "秒単位の時間" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "期間" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 msgid "Time shift" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 +#, python-format msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 -msgid "Calculation type" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "時系列 - 棒グラフ" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the absolute " -"difference between the main time series and each time shift; as the " -"percentage change; or as the ratio between series and time shifts." +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "Python functions" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "時系列 - 棒グラフ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "時系列 - 棒グラフ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 -msgid "Rule" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Chart" +msgstr "時系列 - 表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "時系列 - 折れ線グラフ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "時系列 - 変化率" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "時系列 - 期間ピボット" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "時系列 - 表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 -msgid "Pandas resample rule" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "時系列 - 表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 -msgid "Method" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "時系列 - 表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 -msgid "Pandas resample method" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "時系列 - 表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:60 -msgid "No columns" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "タイムアウトエラー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Timestamp Format" +msgstr "無効な日付/タイムスタンプのフォーマット" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "無効な日付/タイムスタンプのフォーマット" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:61 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:147 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:74 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:65 -#, python-format -msgid "%s option" +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:74 -msgid "Chosen non-numeric column" +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +msgid "Timezone selector" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:73 -msgid "No time columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:48 -msgid "Favorites" -msgstr "お気に入り" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" -msgstr "作成したコンテンツ" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:76 -msgid "Recent activity" -msgstr "最近のアクティビティ" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:90 -msgid "Security & Access" -msgstr "セキュリティとアクセス" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 -msgid "No charts" -msgstr "チャートなし" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 -msgid "No dashboards" -msgstr "ダッシュボードなし" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 -msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" -msgstr "お気に入りのチャートはまだありません。星をクリックしてください!" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 -msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" -msgstr "お気に入りのダッシュボードはまだありません。星をクリックしてください!" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 -msgid "Profile picture provided by Gravatar" -msgstr "Gravatarが提供するプロフィール写真" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:63 -msgid "joined" -msgstr "参加" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 -msgid "id:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:145 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "最近のアクティビティの取得中にエラーが発生しました:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:152 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:95 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:96 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:530 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:233 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:198 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:263 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:166 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "削除しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:201 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "削除中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:155 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:145 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:534 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:236 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:267 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:169 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" -msgstr "%s の削除中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:452 -msgid "report" -msgstr "レポート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:80 -msgid "alert" -msgstr "アラート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:107 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" -msgstr "レポート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -msgid "alerts" -msgstr "アラート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:170 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:218 -msgid "Last run" -msgstr "前回の実行" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 -msgid "Notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:297 -msgid "Execution log" -msgstr "実行ログ" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:194 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:253 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:374 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:232 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:353 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:362 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:318 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 -msgid "Actions" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" msgstr "アクション" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:352 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:217 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:281 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:265 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:484 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:479 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:170 -msgid "Bulk select" -msgstr "一括選択" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "タイトル" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:366 -#, python-format -msgid "No %s yet" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "タイトルまたはスラッグ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "タイプが必要です" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "タイトルまたはスラッグ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:373 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:216 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:290 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:406 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:259 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:280 -msgid "Created by" -msgstr "作成者" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "ダッシュボードの読み取り可能なURLを取得するには" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:382 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "チャートの説明を切り替え" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +msgid "Tools" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:389 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:238 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:406 -msgid "Status" -msgstr "状態" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:395 -msgid "${AlertState.success}" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:396 -msgid "${AlertState.working}" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "色の指標" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "中止" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:397 -msgid "${AlertState.error}" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:398 -msgid "${AlertState.noop}" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "ジョブ履歴" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 -msgid "${AlertState.grace}" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:416 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "アラートとレポート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:427 -msgid "Reports" -msgstr "レポート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:453 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:464 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "%s を削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:304 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:369 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:311 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:581 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:328 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:522 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:600 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:490 -msgid "Please confirm" -msgstr "確認してください" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:469 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:67 -msgid "< (Smaller than)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "新しいチャート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:71 -msgid "> (Larger than)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" +msgstr "注釈を削除する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "ツリーマップ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Treemap v2" +msgstr "ツリーマップ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Trend" +msgstr "変更" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:75 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:79 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:83 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:87 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:102 -msgid "30 days" -msgstr "30日" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 -msgid "60 days" -msgstr "60日" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:110 -msgid "90 days" -msgstr "90日" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:357 -msgid "Add notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:358 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:979 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:106 -msgid "Add" -msgstr "追加" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:991 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:992 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1000 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1008 -msgid "Report name" -msgstr "レポート名" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1000 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1008 -msgid "Alert name" -msgstr "アラート名" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1054 -msgid "Alert condition" -msgstr "アラート状態" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1098 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 msgid "Trigger Alert If..." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1122 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "火曜日" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "タイプが必要です" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "入力または選択 [%s]" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "フィルタ構成" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "URL Parameters" +msgstr "URLパラメータ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "URL could not be identified" +msgstr "チャートを削除できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "URLパラメータ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "URLスラッグ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "“%(database)s” に接続できません。" + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "元に戻しますか?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "レポートスケジュールの予期せぬエラー" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +msgid "Unknown" +msgstr "不明" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "不明なエラー" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "不明なエラー" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "関数 %(func)s の安全でない戻り値の型: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "キー %(key)s の安全でないテンプレート値: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "フィルタ (%d) の設定を解除" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "メソッド %(name)s のサポートされていない戻り値" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "アップロード" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Excelをアップロード" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "Excelをアップロード" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "CSVをアップロード" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "ダッシュボードのプロパティ" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +#, fuzzy +msgid "Use Columns" +msgstr "列を削除する" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "このフィールドを変更するには、編集ボタンを使用します" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "これを使用して、すべての円の静的な色を定義します" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "ユーザー" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "ユーザーの役割" + +#: superset/errors.py:112 +#, fuzzy +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "Issue 1017 - ユーザーに適切なアクセス許可がありません。" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "ユーザークエリ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 msgid "Value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 -msgid "Report schedule" -msgstr "レポートスケジュール" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1151 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "アラート状態スケジュール" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "メールフォーマット" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1162 -msgid "Schedule settings" -msgstr "スケジュール設定" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1166 -msgid "Log retention" -msgstr "ログの保持" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "メールフォーマット" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1190 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "名前が必要です" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "値は 0 より大きくする必要があります" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "ABC順" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "チャートを表示" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "SQL Labで表示" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "クエリを見る" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "結果を見る" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "サンプルを表示" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "表示した項目" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "表示した項目" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "レポート" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "可視化" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "可視化方式" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "可視化方式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Viz はデータソースがありません" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "可視化タイプ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "水" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "警告メッセージ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "警告!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "水曜日" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +msgid "Week" +msgstr "週" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "週" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "‘Group By’ を使用する場合、指標は1つに制限されます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "降順または昇順でソートするかどうか" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "降順または昇順でソートするかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "タイトル" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "幅" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "注釈を追加" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 msgid "Working timeout" msgstr "作業タイムアウト" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1199 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 -msgid "Time in seconds" -msgstr "秒単位の時間" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "世界地図" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1207 -msgid "Grace period" -msgstr "猶予期間" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Message content" -msgstr "メッセージ内容" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "ログ" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:357 -msgid "State" -msgstr "状態" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 -msgid "Execution ID" -msgstr "実行 ID" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "スケジュール設定時刻 (UTC)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "開始時刻 (UTC)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 -msgid "Duration" -msgstr "期限" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 -msgid "Error message" -msgstr "エラーメッセージ" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:156 -msgid "${alertResource?.type}" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:64 -msgid "Report sent" -msgstr "レポートが送信されました" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:65 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "アラートが発動し、通知が送信されました" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:71 -msgid "Report sending" -msgstr "レポート送信" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:72 -msgid "Alert running" -msgstr "アラート発動中" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:78 -msgid "Report failed" -msgstr "レポートに失敗しました" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:79 -msgid "Alert failed" -msgstr "アラートに失敗しました" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:94 -msgid "Nothing triggered" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:89 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "アラート発動、猶予期間中" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "X軸" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:162 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "X Axis Format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:110 -msgid "annotation" -msgstr "注釈" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:132 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "選択した注釈の削除で問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:179 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:289 -msgid "Edit annotation" -msgstr "注釈を編集する" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:186 -msgid "Delete annotation" -msgstr "注釈を削除する" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:253 -msgid "Annotation" -msgstr "注釈" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:259 -msgid "No annotation yet" -msgstr "注釈はまだありません" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:268 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" -msgstr "注釈レイヤー ${annotationLayerName}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:290 -msgid "" -"Are you sure you want to delete " -"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" -msgstr " ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr} を削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "注釈を削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "選択した注釈を削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:289 -msgid "Add annotation" -msgstr "注釈を追加" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:298 -msgid "Annotation name" -msgstr "注釈名" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:310 -msgid "date" -msgstr "日付" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Additional information" -msgstr "追加情報" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:267 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "説明(これはリストで見ることができます)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:107 -msgid "annotation_layer" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:242 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "注釈レイヤーのプロパティを編集" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:252 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "注釈レイヤー名" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:70 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:347 -msgid "Annotation layers" -msgstr "注釈レイヤー" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "選択したレイヤーの削除で問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:184 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:161 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:295 -msgid "Last modified" -msgstr "最終更新" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:209 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:187 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:340 -msgid "Created on" -msgstr "作成日" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:234 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:213 -msgid "Edit template" -msgstr "テンプレートを編集" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:243 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:222 -msgid "Delete template" -msgstr "テンプレートを削除" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:269 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:326 -msgid "Annotation layer" -msgstr "注釈レイヤー" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:299 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:285 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:425 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "データセット・データソース値の取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:332 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "注釈レイヤーはまだありません" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:357 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "このアクションにより、レイヤーが完全に削除されます。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "本当にレイヤーを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:370 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "選択したレイヤーを削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:107 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:294 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "削除してもよろしいですか" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:151 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:160 -#, python-format -msgid "Last modified %s" -msgstr "最終更新 %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:59 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "更新間隔" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "Y軸" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "更新間隔" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +msgid "Year" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "はい、キャンセルします" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 msgid "" "You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:190 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:227 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:303 -msgid "Modified by" -msgstr "更新者" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:385 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:364 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:401 -msgid "Owner" -msgstr "所有者" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:389 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:410 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:431 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:455 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:368 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:389 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:395 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:416 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:427 -msgid "Viz type" -msgstr "可視化タイプ" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:459 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart dataset values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:469 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:140 -msgid "Favorite" -msgstr "お気に入り" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:410 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:422 -msgid "Any" -msgstr "任意" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:476 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:424 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:477 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:425 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:492 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 -msgid "Alphabetical" -msgstr "ABC順" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:498 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:446 -msgid "Recently modified" -msgstr "更新" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:504 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:452 -msgid "Least recently modified" -msgstr "最終更新" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:559 -msgid "Import charts" -msgstr "チャートのインポート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:582 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "選択したチャートを削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:96 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:236 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "CSSテンプレートのプロパティを編集する" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Add CSS template" -msgstr "CSSテンプレートを追加する" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "CSS template name" -msgstr "CSSテンプレート名" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:258 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:69 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:243 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSSテンプレート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:118 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "選択したテンプレートの削除で問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:154 -#, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "最終更新者 %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:252 -msgid "CSS template" -msgstr "CSSテンプレート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:316 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "このアクションにより、テンプレートが完全に削除されます。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:324 -msgid "Delete Template?" -msgstr "テンプレートを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:329 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "選択したテンプレートを削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:150 -msgid "published" -msgstr "公開" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:150 -msgid "draft" -msgstr "下書き" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:52 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:59 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:165 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:88 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:183 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "選択したダッシュボードの削除で問題が発生しました。: " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:374 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "ダッシュボードの所有者の値の取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:395 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "作成したダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:523 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "選択したダッシュボードを削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:73 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:37 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in export files, and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:43 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 msgid "" "You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:86 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:457 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:80 -msgid "database" -msgstr "データベース" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:126 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:190 -msgid "Import databases" -msgstr "データベースのインポート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:226 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:388 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:483 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "非同期でのクエリ実行" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:391 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:244 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:247 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:319 -msgid "Delete database" -msgstr "データベースを削除" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:426 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the database will break those " -"objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 -msgid "Delete Database?" -msgstr "データベースを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:87 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:212 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:255 -msgid "Edit database" -msgstr "データベースを編集" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:255 -msgid "Add database" -msgstr "データベースを追加" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:265 -msgid "Display Name" -msgstr "表示名" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:273 -msgid "Name your dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:278 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:292 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:299 -msgid "Refer to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:307 -msgid " for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:319 -msgid "Test connection" -msgstr "接続のテスト" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:345 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:364 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:380 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:389 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:396 -msgid "Search or select schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:401 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:418 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:431 -msgid "Allow multi schema metadata fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:458 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:464 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:486 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "データベースを非同期モードで動作させます。Webサーバー自体ではなくリモートワーカーでクエリを実行します。この機能はCeleryワーカーと結果バックエンドがセットアップされていることを前提としています。詳細についてはインストールドキュメントを参照してください。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:508 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:513 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:605 -msgid "Secure extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:523 -msgid "JSON string containing additional connection configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:528 -msgid "" -"This is used to provide connection information for systems like Hive, " -"Presto, and BigQuery, which do not conform to the username:password " -"syntax normally used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:547 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:570 -msgid "Impersonate Logged In User (Presto, Trino, Drill & Hive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:573 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive " -"and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:590 -msgid "Allow data upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:593 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:613 -msgid "JSON string containing extra configuration elements." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:616 -msgid "" -"1. The engine_params object gets unpacked into the " -"sqlalchemy.create_engine call, while the metadata_params gets unpacked " -"into the sqlalchemy.MetaData call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:623 -msgid "" -"2. The metadata_cache_timeout is a cache timeout setting in seconds for " -"metadata fetch of this database. Specify it as " -"\"metadata_cache_timeout\": {\"schema_cache_timeout\": 600, " -"\"table_cache_timeout\": 600}. If unset, cache will not be enabled for " -"the functionality. A timeout of 0 indicates that the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:632 -msgid "" -"3. The schemas_allowed_for_file_upload is a comma separated list of " -"schemas that CSVs are allowed to upload to. Specify it as " -"\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. If " -"database flavor does not support schema or any schema is allowed to be " -"accessed, just leave the list empty." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:641 -msgid "" -"4. The version field is a string specifying this db's version. This " -"should be used with Presto DBs so that the syntax is correct." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:647 -msgid "" -"5. The allows_virtual_table_explore field is a boolean specifying whether" -" or not the Explore button in SQL Lab results is shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:111 -msgid "Add dataset" -msgstr "データセットを追加" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:58 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:65 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 msgid "" "You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:174 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:194 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:213 -msgid "Physical dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:221 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:410 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:429 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:444 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:367 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:445 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:502 -msgid "Import datasets" -msgstr "データセットのインポート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:552 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "選択したデータセットの削除に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:575 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:588 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "データセットを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:601 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "選択したデータセットを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:651 -msgid "0 Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:654 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:661 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:122 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "選択したクエリのプレビュー中に問題が発生しました。 %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:151 -msgid "Success" -msgstr "成功" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:156 -msgid "Failed" -msgstr "失敗" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:161 -msgid "Running" -msgstr "実行中" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:166 -msgid "Offline" -msgstr "オフライン" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:171 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:214 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:227 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:147 -msgid "Tab name" -msgstr "タブ名" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:259 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:296 -msgid "TABLES" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:298 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:326 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "SQL Labでクエリを開く" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:350 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:384 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:391 -msgid "Time range" -msgstr "期間" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:397 -msgid "Search by query text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:119 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:367 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -msgid "Query preview" -msgstr "クエリプレビュー" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 -msgid "Previous" -msgstr "前" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 -msgid "Next" -msgstr "次" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:122 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "SQL Labで開く" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "ユーザークエリ" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "実行したクエリ" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:55 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"保存したクエリと一緒にインポートするには、以下のデータベースのパスワードが必要です。データベース構成の ”Secure Extra” と " -"”Certificate” セクションはエクスポートファイルに存在せず、必要に応じてインポート後に手動で追加する必要がある点に注意してください。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:62 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 msgid "" "You are importing one or more saved queries that already exist. " "Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " "want to overwrite?" msgstr "既に存在する 1 つ以上の保存済みクエリをインポートしています。上書きすると、作業の一部が失われる可能性があります。上書きしますか?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:107 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:234 -msgid "Saved queries" -msgstr "保存したクエリ" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:153 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "選択したクエリのプレビュー中に問題が発生しました %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:191 -msgid "Import queries" -msgstr "クエリのインポート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:217 -msgid "Link Copied!" -msgstr "リンクをコピーしました!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:253 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "選択したクエリの削除に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:374 -msgid "Edit query" -msgstr "クエリを編集" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:381 -msgid "Copy query URL" -msgstr "クエリ URL のコピー" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:388 -msgid "Export query" -msgstr "クエリのエクスポート" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:395 -msgid "Delete query" -msgstr "クエリを削除" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:243 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "この操作を実行すると、保存したクエリは完全に削除されます。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:476 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:255 -msgid "Delete Query?" -msgstr "クエリを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:491 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "選択したクエリを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:534 -msgid "queries" -msgstr "クエリ" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:126 -msgid "Query name" -msgstr "クエリ名" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:99 -msgid "[Untitled]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:100 -msgid "Unknown" -msgstr "不明" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:175 -msgid "Edited" -msgstr "編集した項目" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:183 -msgid "Created" -msgstr "作成した項目" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:193 -msgid "Viewed" -msgstr "表示した項目" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:201 -msgid "Examples" -msgstr "例" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:147 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:272 -msgid "Mine" -msgstr "個人用" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:70 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近表示したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:75 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近作成したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:80 -msgid "Recent example charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近のチャート、ダッシュボード、保存したクエリの例がここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:85 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近編集したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:112 +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:131 +#: superset/views/core.py:2295 +msgid "" +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:463 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:146 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:293 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:696 +msgid "" +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." +msgstr "" +"[Columns] を [Group By]/[Metrics]/[Percentage Metrics] " +"と組み合わせて使用することはできません。どちらか一方を選択してください。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "このチャートを編集する権限がありません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "このダッシュボードを編集する権限がありません" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 +#, python-format +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "データソースにアクセスするためのアクセス許可がありません: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "このダッシュボードを編集する権限がありません。" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "このダッシュボードにアクセスできません。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "まだお気に入りはありません!" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:143 -msgid "SQL Lab queries" -msgstr "SQL Labクエリ" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "このチャートを編集する権限がありません" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 -msgid "${tableName}" +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:125 +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "このフィルタを削除しました。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "未保存の変更があります。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "新しいダッシュボードの名前を選択する必要があります" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "ダッシュボードが大きすぎます。保存する前にサイズを小さくしてください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "クエリを保存できませんでした" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "クエリを更新できませんでした" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "クエリが保存されました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "クエリが更新されました" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "チャートを削除できませんでした。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:783 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[データセットが見つかりません]" + +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "[Superset] データソース %(name)s へのアクセスは許可されました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +msgid "[Untitled]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[ダッシュボード名]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "アラート" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "アラート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "チャートも複製する" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "注釈" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "チャート" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "チャート" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "月" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "作成日 " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "アクティブ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "ダッシュボード" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "ダッシュボード" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "データベース" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "データセット" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "日付" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "日" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "削除" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "descendant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:618 +#, fuzzy +msgid "download as csv" +msgstr "画像としてダウンロード" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "draft" +msgstr "下書き" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "5分" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +#, fuzzy +msgid "fetching" +msgstr "設定" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "共有" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "時間" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "参加" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "ラベル" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "last day" +msgstr "土曜日" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "last month" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "last quarter" +msgstr "四半期" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "last week" +msgstr "先週" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "last year" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "アラート" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "ログ" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "クエリを更新できませんでした" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "published" +msgstr "公開" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +msgid "queries" +msgstr "クエリ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 msgid "query" msgstr "クエリ" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:223 -msgid "Share" -msgstr "共有" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:312 -#, python-format -msgid "Last run %s" -msgstr "前回の実行 %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:147 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "最近のアクティビティの取得中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:160 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" -msgstr "ダッシュボードの取得中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:169 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your chart: %s" -msgstr "チャートの取得中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:178 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" -msgstr "保存したクエリの取得中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "recents" msgstr "最近" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:272 -msgid "Select start and end date" -msgstr "開始日と終了日を選択" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "作成した項目" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:378 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" -msgstr "入力または選択 [%s]" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" +msgstr "レポート" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Filter box" -msgstr "フィルタボックス" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" +msgstr "レポート" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:27 -msgid "Filters configuration" -msgstr "フィルタ構成" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "高さ" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:36 -msgid "Filter configuration for the filter box" +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" +msgstr "行" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" +msgstr "行を取得" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "保存したクエリ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:49 -msgid "Date filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:51 -msgid "Whether to include a time filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:58 -msgid "Instant filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " -"[Apply] button" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:72 -msgid "Show SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:74 -msgid "Check to include SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "中止" + +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Show SQL time column" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "レポート送信" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "レポート送信" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:83 -msgid "Check to include time column dropdown" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" +msgstr "作成されました" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:92 -msgid "Show Druid granularity dropdown" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" +msgstr "週" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:94 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" +msgstr "年" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:101 -msgid "Show Druid time origin" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:103 -msgid "Check to include time origin dropdown" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:113 -msgid "Limit selector values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:114 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -msgid "Time-series Table" -msgstr "時系列 - 表" diff --git a/superset/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po index 2fcd8de01..0c929a621 100644 --- a/superset/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-21 23:37+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 22:28+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language: ko\n" @@ -26,2024 +26,27 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.7.0\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:230 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: superset/app.py:235 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset/app.py:238 superset/app.py:282 superset/app.py:291 -#: superset/app.py:344 superset/app.py:429 superset/app.py:437 -#: superset/app.py:450 superset/app.py:462 -msgid "Manage" -msgstr "관리" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:244 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:291 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:284 -#: superset/app.py:247 superset/app.py:256 superset/app.py:380 -#: superset/app.py:395 superset/app.py:490 superset/app.py:499 -#: superset/app.py:512 superset/app.py:521 -msgid "Data" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:252 -msgid "Datasets" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:158 superset/app.py:263 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Charts" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:502 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:140 superset/app.py:271 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "대시보드" - -#: superset/app.py:280 -msgid "Plugins" -msgstr "플러그인" - -#: superset/app.py:288 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset/app.py:298 -msgid "Row level security" -msgstr "저수준 보안" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:534 -#: superset/app.py:300 superset/app.py:411 superset/app.py:476 -msgid "Security" -msgstr "보안" - -#: superset/app.py:340 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset/app.py:349 -msgid "SQL Editor" -msgstr "SQL 편집기" - -#: superset/app.py:354 superset/app.py:369 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset/app.py:357 -msgid "Saved Queries" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset/app.py:364 -msgid "Query History" -msgstr "Query 실행 이력" - -#: superset/app.py:376 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "CSV 업로드" - -#: superset/app.py:391 -msgid "Upload Excel" -msgstr "엑셀 업로드" - -#: superset/app.py:409 -msgid "Action Log" -msgstr "활동 기록" - -#: superset/app.py:427 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "대시보드" - -#: superset/app.py:435 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:420 superset/app.py:448 -msgid "Alerts" -msgstr "경고" - -#: superset/app.py:460 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "경고 및 리포트" - -#: superset/app.py:474 -msgid "Access requests" -msgstr "" - -#: superset/app.py:488 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "Druid 데이터소스" - -#: superset/app.py:496 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "Druid 클러스터" - -#: superset/app.py:509 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "새 데이터소스 스캔" - -#: superset/app.py:518 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "Druid 메타데이터 새로고침" - -#: superset/errors.py:68 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." -msgstr "이슈 1000 - 데이터 소스가 쿼리하기에 너무 큽니다." - -#: superset/errors.py:72 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:78 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." -msgstr "이슈 1002 - 데이터베이스에 예상치 못한 에러가 발생했습니다." - -#: superset/errors.py:84 superset/errors.py:99 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was " -"a misspelling or a typo." -msgstr "이슈 1003 - SQL 쿼리에 문법 오류가 있습니다. 오탈자가 있는지 확인하세요." - -#: superset/errors.py:91 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "Issue 1007 - The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "Issue 1008 - The port is closed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:132 -msgid "" -"Issue 1009 - The host might be down, and can't be reached on the provided" -" port." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:163 superset/exceptions.py:125 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:222 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:233 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:246 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:257 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:187 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:354 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:366 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:130 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:236 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:354 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "시작 날짜가 끝 날짜보다 클 수 없습니다" - -#: superset/viz.py:514 -msgid "Cached value not found" -msgstr "캐시된 값을 찾을 수 없습니다." - -#: superset/common/query_context.py:353 superset/viz.py:530 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "데이터 소스의 컬럼이 없습니다 : %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:642 -msgid "Table View" -msgstr "테이블 뷰" - -#: superset/viz.py:664 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group " -"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:701 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:774 -msgid "Time Table View" -msgstr "시간 테이블 뷰" - -#: superset/viz.py:783 superset/viz.py:1725 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "적어도 하나의 메트릭을 선택하세요" - -#: superset/viz.py:787 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "'Group By'를 사용 할 때 오직 하나의 메트릭만 사용 가능합니다" - -#: superset/viz.py:816 -msgid "Pivot Table" -msgstr "피봇 테이블" - -#: superset/viz.py:833 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "적어도 하나의 'Group by'필드를 선택하세요" - -#: superset/viz.py:845 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "적어도 하나의 메트릭을 선택하세요" - -#: superset/viz.py:847 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "Group By' 와 'Columns' 겹칠 수 없습니다" - -#: superset/viz.py:949 -msgid "Treemap" -msgstr "트리맵" - -#: superset/viz.py:992 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "달력 히트캡" - -#: superset/viz.py:1084 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "버블 차트" - -#: superset/viz.py:1106 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1108 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1135 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1145 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1163 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1171 superset/viz.py:1205 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1197 -msgid "Big Number" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1219 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1289 superset/viz.py:1553 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1348 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1418 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1495 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1505 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1507 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1510 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1570 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1579 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1626 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1634 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1655 -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1665 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1712 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1722 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1727 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1793 -msgid "Sunburst" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1841 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1849 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1893 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1906 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1941 -msgid "Country Map" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1970 -msgid "World Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBar.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:468 superset/viz.py:2030 -msgid "Filters" -msgstr "필터" - -#: superset/viz.py:2048 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2092 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2121 -msgid "Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2181 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2205 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2217 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2224 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2244 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2252 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2260 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2340 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2380 superset/viz.py:2412 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2398 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2434 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2524 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2573 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2599 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2629 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2706 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2725 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2744 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2779 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2811 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2878 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2924 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 -msgid "All Text" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:493 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." -msgstr "주석" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 -msgid "Annotation delete failed." -msgstr "주석 레이어" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "주석 레이어" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer delete failed." -msgstr "주석 레이어" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:133 -msgid "Name must be unique" -msgstr "" - -#: superset/charts/api.py:463 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" - -#: superset/charts/api.py:563 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "" - -#: superset/charts/api.py:574 superset/charts/api.py:647 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "부적절한 요청입니다 : %(error)s" - -#: superset/charts/schemas.py:519 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:585 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:600 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:874 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:989 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:996 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 -#: superset/charts/commands/delete.py:68 -#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 -#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 -#: superset/databases/commands/delete.py:65 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %s," +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 +#: superset/tasks/schedules.py:184 #, python-format msgid "" -"Time string is unclear. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." +"\n" +" Explore in Superset

\n" +" \n" +" " msgstr "" -#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:65 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" -msgstr "데이터베이스가 존재하지 않습니다" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:74 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "대시보드가 존재하지 않습니다" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:84 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:94 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:98 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "차트를 생성할 수 없습니다." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:102 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "차트를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:106 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:110 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:130 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:57 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:69 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "관련된 알람이나 리포트가 있습니다" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:114 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:118 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:134 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "차트 불러오기는 알 수 없는 이유로 실패했습니다" - -#: superset/commands/exceptions.py:85 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "소유자가 부적절합니다" - -#: superset/commands/exceptions.py:92 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "몇몇 역할이 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/exceptions.py:99 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "데이터소스가 존재하지 않습니다" - -#: superset/common/query_actions.py:183 -msgid "Invalid result type: %(result_type)" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context.py:273 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "차트가 존재하지 않습니다" - -#: superset/common/query_object.py:260 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:359 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:363 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:239 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "새 데이터소스 스캔" - -#: superset/connectors/druid/models.py:242 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "데이터 소스 새로고침" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1053 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1471 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1023 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanel.tsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:251 -#: superset/connectors/druid/views.py:56 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "칼럼" - -#: superset/connectors/druid/views.py:57 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "Druid 칼럼 보기" - -#: superset/connectors/druid/views.py:58 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "Druid 칼럼 추가" - -#: superset/connectors/druid/views.py:59 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "Druid 칼럼 편집" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:219 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:193 -#: superset/connectors/druid/views.py:77 superset/connectors/sqla/views.py:134 -msgid "Column" -msgstr "칼럼" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:268 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:446 -#: superset/connectors/druid/views.py:78 superset/connectors/druid/views.py:174 -#: superset/connectors/sqla/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:251 -msgid "Type" -msgstr "타입" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:188 -#: superset/connectors/druid/views.py:79 superset/views/access_requests.py:43 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "데이터소스" - -#: superset/connectors/druid/views.py:80 superset/connectors/sqla/views.py:137 -msgid "Groupable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:81 superset/connectors/sqla/views.py:138 -msgid "Filterable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:84 superset/connectors/sqla/views.py:98 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1012 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanel.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset/connectors/druid/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:205 -msgid "Metrics" -msgstr "메트릭" - -#: superset/connectors/druid/views.py:144 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "Druid 메트릭 보기" - -#: superset/connectors/druid/views.py:145 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "Druid 메트릭 추가" - -#: superset/connectors/druid/views.py:146 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "Druid 메트릭 편집" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:856 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:171 superset/connectors/sqla/views.py:248 -msgid "Metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:128 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:161 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:167 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:171 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:529 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:870 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:874 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:214 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:152 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 -#: superset/connectors/druid/views.py:172 -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:136 -#: superset/connectors/sqla/views.py:249 superset/connectors/sqla/views.py:488 -#: superset/views/annotations.py:80 superset/views/annotations.py:128 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "Description" -msgstr "설명" - -#: superset/connectors/druid/views.py:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:220 superset/connectors/sqla/views.py:135 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Verbose Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:754 -#: superset/connectors/druid/views.py:175 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/connectors/druid/views.py:176 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "Druid 데이터소스" - -#: superset/connectors/druid/views.py:177 superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "Warning Message" -msgstr "경고 메시지" - -#: superset/connectors/druid/views.py:196 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "Druid 클러스터 보기" - -#: superset/connectors/druid/views.py:197 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "Druid 클러스터 추가" - -#: superset/connectors/druid/views.py:198 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "Druid 클러스터 편집" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Cluster Name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Broker Host" -msgstr "호스트" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Broker Port" -msgstr "포트" - -#: superset/connectors/druid/views.py:217 -msgid "Broker Username" -msgstr "사용자명" - -#: superset/connectors/druid/views.py:218 -msgid "Broker Password" -msgstr "비밀번호" - -#: superset/connectors/druid/views.py:219 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:221 -#: superset/connectors/druid/views.py:331 superset/connectors/sqla/views.py:483 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:222 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:225 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:230 -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See " -"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" -"security extension" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:258 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "Druid 데이터소스 보기" - -#: superset/connectors/druid/views.py:259 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "Druid 데이터소스 추가" - -#: superset/connectors/druid/views.py:260 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "Druid 데이터소스 편집" - -#: superset/connectors/druid/views.py:283 superset/connectors/sqla/views.py:415 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:292 superset/connectors/sqla/views.py:424 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:297 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " -"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " -"filter will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:305 superset/connectors/sqla/views.py:447 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:310 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:314 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " -"to the cluster timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:322 superset/connectors/sqla/views.py:473 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:323 -msgid "Data Source" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:324 -msgid "Cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:320 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:360 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:583 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:266 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:267 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:314 -#: superset/connectors/druid/views.py:326 superset/connectors/sqla/views.py:486 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Owners" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:327 -msgid "Is Hidden" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:328 superset/connectors/sqla/views.py:479 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:329 superset/connectors/sqla/views.py:481 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "Time Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:332 -msgid "Datasource Name" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset/connectors/druid/views.py:333 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 superset/connectors/sqla/views.py:475 -msgid "Changed By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:289 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:294 -#: superset/connectors/druid/views.py:335 superset/connectors/sqla/views.py:366 -#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/dashboard/mixin.py:87 -#: superset/views/dashboard/views.py:148 superset/views/database/mixins.py:202 -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Modified" -msgstr "수정됨" - -#: superset/connectors/druid/views.py:400 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:647 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "오직 `SELECT` 구문만 허용됩니다." - -#: superset/connectors/sqla/models.py:656 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "오직 하나의 쿼리만 지원됩니다" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:743 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:826 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "가상 데이터셋 쿼리는 읽기 전용이어야 합니다" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:842 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:849 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:852 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:907 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:970 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:976 -msgid "Empty query?" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:987 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1352 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "메트릭 '%(metric)s' 이 존재하지 않습니다." - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1024 -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)" -msgstr "알 수 없는 칼럼이 orderby에 사용되었습니다: %(col)" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1066 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1137 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1158 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1179 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1190 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1202 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1321 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1397 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:93 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:102 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:400 -#: superset/connectors/sqla/views.py:139 superset/connectors/sqla/views.py:253 -#: superset/connectors/sqla/views.py:474 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "테이블" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:140 -msgid "Expression" -msgstr "표현식" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:223 -#: superset/connectors/sqla/views.py:141 -msgid "Is temporal" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:142 -msgid "Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Show Metric" -msgstr "메트릭 보기" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Add Metric" -msgstr "메트릭 추가" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Edit Metric" -msgstr "메트릭 편집" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL 표현식" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "D3 Format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:565 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:582 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:620 -#: superset/connectors/sqla/views.py:255 superset/connectors/sqla/views.py:491 -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:309 -msgid "Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:310 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:311 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:312 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:330 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:336 -msgid "These are the tables this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:343 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:353 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:259 -#: superset/connectors/sqla/views.py:362 superset/connectors/sqla/views.py:381 -msgid "Tables" -msgstr "테이블" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:379 -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:363 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -msgid "Roles" -msgstr "역할" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:364 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 superset/views/dashboard/views.py:147 -#: superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Creator" -msgstr "생성자" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:382 -msgid "Show Table" -msgstr "테이블 보기" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:383 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "Edit Table" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:425 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:426 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:433 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:437 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:443 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:452 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:631 -#: superset/connectors/sqla/views.py:455 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:459 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:173 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:205 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:416 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:340 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:212 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 -#: superset/connectors/sqla/views.py:476 superset/connectors/sqla/views.py:477 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:112 superset/views/database/forms.py:309 -#: superset/views/database/mixins.py:191 superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Database" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:478 superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "Last Changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:431 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:222 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:379 -#: superset/connectors/sqla/views.py:480 superset/views/database/forms.py:118 -#: superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Schema" -msgstr "스키마" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:482 -msgid "Offset" -msgstr "오프셋" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:484 superset/views/database/forms.py:87 -#: superset/views/database/forms.py:276 -msgid "Table Name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:485 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:487 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:489 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.tsx:94 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:630 -#: superset/connectors/sqla/views.py:490 -msgid "Template parameters" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:526 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:551 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:551 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:588 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:598 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:609 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:620 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:627 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "CSS 템플릿을 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." - -#: superset/dashboards/api.py:597 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:35 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/filters.py:153 -msgid "Role" -msgstr "역할" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:37 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:41 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "대시보드 인자가 부적절합니다." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:45 -msgid "Dashboard not found." -msgstr "대시보드를 찾을 수 없습니다." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:49 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "대시보드를 생성할 수 없습니다." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:53 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "대시보드를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:61 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "대시보드를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:65 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "대시보드를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:73 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:77 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:81 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:303 -msgid "No data in file" -msgstr "파일에 데이터가 없습니다" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "테이블 명이 정해지지 않았습니다" - -#: superset/databases/schemas.py:141 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:176 superset/databases/schemas.py:191 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:199 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists" -msgstr "같은 이름의 데이터베이스가 이미 존재합니다" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:220 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 -#: superset/views/database/mixins.py:252 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 -msgid "Database not found." -msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 -msgid "Database could not be created." -msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "데이터베이스를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:121 superset/views/core.py:1302 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "연결하는데 실패했습니다. 커넥션 " - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 -msgid "Cannot delete a database that has tables attached" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:125 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:129 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "데이터베이스 드라이버를 로드할 수 없습니다" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:133 superset/views/core.py:1310 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:137 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:57 -#, python-format -msgid "Unable to resolve hostname \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:72 -#, python-format -msgid "The host %(host)s is up, but the port %(port)s is closed." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:87 -#, python-format -msgid "The host %(host)s might be down, ond can't be reached on port %(port)s." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:124 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:632 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "데이터베이스 선택" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "하나 이상의 칼럼이 존재하지 않습니다" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "하나 이상의 칼럼이 중복됩니다" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "하나 이상의 칼럼이 이미 존재합니다" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "하나 이상의 메트릭이 존재하지 않습니다" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "하나 이상의 메트릭이 중복됩니다" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "하나 이상의 메트릭이 이미 존재합니다" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "" - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:82 -msgid "Original value" -msgstr "원본 값" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:83 -msgid "Second" -msgstr "초" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:84 -msgid "Minute" -msgstr "분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:85 -msgid "5 minute" -msgstr "5분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:86 -msgid "10 minute" -msgstr "10분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:87 -msgid "15 minute" -msgstr "15분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:88 -msgid "Half hour" -msgstr "30분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:89 -msgid "Hour" -msgstr "시" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:90 -msgid "Day" -msgstr "일" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:91 -msgid "Week" -msgstr "주" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:92 -msgid "Month" -msgstr "달" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:93 -msgid "Quarter" -msgstr "분기" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:94 -msgid "Year" -msgstr "년" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:95 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:96 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:97 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:98 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:930 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1148 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1165 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/models/sql_types/base.py:50 -#, python-format -msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:189 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:23 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:27 -msgid "Saved query not found." -msgstr "저장된 쿼리를 찾을 수 없습니다." - -#: superset/reports/api.py:420 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" - -#: superset/reports/schemas.py:165 superset/reports/schemas.py:171 -#: superset/reports/schemas.py:177 superset/reports/schemas.py:240 -#: superset/reports/schemas.py:246 superset/reports/schemas.py:253 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "값은 0보다 커야합니다" - -#: superset/reports/commands/alert.py:95 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/alert.py:104 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "대시보드가 존재하지 않습니다" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "차트가 존재하지 않습니다" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:84 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:88 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:92 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:96 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:100 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:104 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:108 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:112 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:116 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:120 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:143 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:147 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:151 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:155 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:159 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:163 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:171 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:175 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:179 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:183 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:187 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:191 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:195 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:54 +#: superset/reports/notifications/email.py:60 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2051,48 +54,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:71 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Explore in Superset

" -"\n" -" \n" -" " -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:83 superset/tasks/schedules.py:294 -#: superset/tasks/schedules.py:463 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:48 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" Error: %(text)s\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:61 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:160 +#: superset/tasks/schedules.py:159 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2102,26 +64,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:172 superset/tasks/schedules.py:363 -#, python-format -msgid "Explore in Superset

" -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:185 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Explore in Superset

\n" -" \n" -" " -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:362 -#, python-format -msgid "%(name)s.csv" -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:370 +#: superset/tasks/schedules.py:372 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2131,3401 +74,15 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:656 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" msgstr "" -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1193 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "Query 저장" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:31 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:383 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:224 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:147 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:114 -#: superset/views/schedules.py:307 -msgid "Chart" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:36 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:484 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:145 -#: superset/views/schedules.py:227 -msgid "Dashboard" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:231 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "프로필" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:235 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "정보" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:238 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "로그아웃" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:290 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "로그인" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "레코드 수" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:256 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:403 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:480 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:291 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:426 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:396 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:457 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:396 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:275 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "CSV 파일" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "CSV 파일" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "CSV 업로드" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:176 -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:430 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:141 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:75 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:83 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:203 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:175 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:180 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:746 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "연결 테스트" - -#: superset/utils/core.py:870 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:386 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:137 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:162 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:169 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:178 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:246 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:250 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:358 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:373 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:379 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:464 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:490 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:513 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:555 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:588 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:598 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:641 -msgid "`fbprophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:692 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:695 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:701 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:704 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:707 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:709 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:798 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:284 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:374 -#: superset/views/access_requests.py:40 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:230 superset/views/schedules.py:310 -#: superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "User" -msgstr "사용자" - -#: superset/views/access_requests.py:41 -msgid "User Roles" -msgstr "사용자 권한" - -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "Database URL" -msgstr "데이터베이스 URL" - -#: superset/views/access_requests.py:44 -msgid "Roles to grant" -msgstr "권한 부여" - -#: superset/views/access_requests.py:45 superset/views/schedules.py:228 -#: superset/views/schedules.py:308 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:63 -msgid "List Observations" -msgstr "사용자 목록" - -#: superset/views/alerts.py:64 -msgid "Show Observation" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:71 -msgid "Error Message" -msgstr "에러 메시지" - -#: superset/views/alerts.py:168 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "로그 삭제주기 (일)" - -#: superset/views/alerts.py:177 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:178 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:179 -msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " -"you again." -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:183 -msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " -"not. The query is expected to return either NULL or a number value." -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:220 superset/views/schedules.py:244 -#: superset/views/schedules.py:325 -msgid "" -"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" -" replacement feature Alerts & Reports documentation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Annotations" -msgstr "주석" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Show Annotation" -msgstr "주석 보기" - -#: superset/views/annotations.py:62 -msgid "Add Annotation" -msgstr "주석 추가" - -#: superset/views/annotations.py:63 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "주석 편집" - -#: superset/views/annotations.py:78 -msgid "Layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:148 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:157 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:161 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:857 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:865 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:148 -#: superset/views/annotations.py:79 superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Label" -msgstr "레이블" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:160 -#: superset/views/annotations.py:81 -msgid "Start" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:169 -#: superset/views/annotations.py:82 -msgid "End" -msgstr "끝 시간" - -#: superset/views/annotations.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:90 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset/views/annotations.py:121 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:122 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:119 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:200 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:130 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:259 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:208 -#: superset/views/annotations.py:128 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#: superset/views/base.py:226 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:378 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:480 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:99 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:322 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:574 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:335 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:300 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:515 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:337 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:599 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:443 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:225 -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:101 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:163 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:164 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:279 -msgid "Access was requested" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:333 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:345 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:368 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:385 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:639 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:650 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:722 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:766 superset/views/core.py:772 -#: superset/views/core.py:932 superset/views/core.py:950 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:766 superset/views/core.py:933 -msgid "alter this " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:138 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:615 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:63 -#: superset/views/core.py:766 superset/views/core.py:772 -msgid "chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:772 superset/views/core.py:951 -msgid "create a " -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:821 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:170 -#: superset/views/core.py:823 -msgid "Explore" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:908 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:912 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:106 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:566 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:54 -#: superset/views/core.py:934 superset/views/core.py:952 -msgid "dashboard" -msgstr "대시보드" - -#: superset/views/core.py:939 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:961 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1192 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " -"latest version." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1285 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1294 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1657 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1667 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1680 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1950 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1962 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2205 -msgid "Data could not be deserialized. You may want to re-run the query." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2310 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2364 -msgid "" -"Failed to start remote query on a worker. Tell your administrator to " -"verify the availability of the message queue." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2528 superset/views/core.py:2530 -msgid "Query record was not created as expected." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2567 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" - -#: superset/views/core.py:2835 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "CSS 템플릿 보기" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "CSS 템플릿 추가" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "CSS 템플릿 편집" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "템플릿 명" - -#: superset/views/datasource.py:45 -msgid "Request missing data field." -msgstr "" - -#: superset/views/datasource.py:81 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:42 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:43 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " -"on a CDN for example)" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:53 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "커스텀 플러그인" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:54 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "커스텀 플러그인" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:55 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "플러그인 추가" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:56 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "플러그인 수정" - -#: superset/views/schedules.py:187 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "대시보드에 차트 추가" - -#: superset/views/schedules.py:189 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset/views/schedules.py:229 superset/views/schedules.py:309 -msgid "Changed On" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:280 -#: superset/views/schedules.py:231 superset/views/schedules.py:311 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:232 superset/views/schedules.py:312 -msgid "Crontab" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:233 superset/views/schedules.py:313 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:234 superset/views/schedules.py:314 -msgid "Slack Channel" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:235 superset/views/schedules.py:315 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:236 superset/views/schedules.py:316 -msgid "Delivery Type" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:265 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:267 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:317 -msgid "Email Format" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "List Saved Query" -msgstr "저장된 Query 목록" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "저장된 Query 보기" - -#: superset/views/sql_lab.py:43 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "저장된 Query 추가" - -#: superset/views/sql_lab.py:44 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "저장된 Query 수정" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "End Time" -msgstr "종료 시간" - -#: superset/views/sql_lab.py:76 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:77 -msgid "Changed on" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:226 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:505 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:521 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "차트 추가" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "차트 수정" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "마지막 수정" - -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "대시보드 보기" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "대시보드 추가" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "대시보드 수정" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:513 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:392 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. These roles are " -"always applied in addition to restrictions on dataset level access. If no" -" roles defined then the dashboard is available to all roles." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:72 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:454 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:212 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 superset/views/dashboard/views.py:146 -msgid "Title" -msgstr "제목" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:234 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:409 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:83 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:89 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:91 -msgid "Underlying Tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:341 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:582 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:318 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:523 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:321 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:353 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:607 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:88 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:93 -msgid "CSV File" -msgstr "CSV 파일" - -#: superset/views/database/forms.py:94 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:103 superset/views/database/forms.py:292 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:119 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:124 -msgid "Delimiter" -msgstr "구분자" - -#: superset/views/database/forms.py:125 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 superset/views/database/forms.py:321 -msgid "Table Exists" -msgstr "테이블 존재" - -#: superset/views/database/forms.py:131 superset/views/database/forms.py:322 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:137 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Fail" -msgstr "실패" - -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Replace" -msgstr "바꾸기" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:330 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:144 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:336 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:154 superset/views/database/forms.py:345 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:155 superset/views/database/forms.py:346 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:354 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:164 superset/views/database/forms.py:355 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:170 superset/views/database/forms.py:358 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:359 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:176 superset/views/database/forms.py:364 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:365 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:182 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:183 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 superset/views/database/forms.py:370 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:371 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:193 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:194 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:197 superset/views/database/forms.py:377 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:199 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:207 superset/views/database/forms.py:387 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 superset/views/database/forms.py:388 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:396 -msgid "Null values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:218 superset/views/database/forms.py:398 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:277 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:283 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:302 -msgid "Sheet Name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset/views/database/forms.py:303 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "데이터베이스 보기" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Add Database" -msgstr "데이터베이스 추가" - -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "데이터베이스 편집" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:105 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:115 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" -" SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:120 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:163 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:506 -#: superset/views/database/mixins.py:170 -msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " -"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" -" can be expensive and put strain on the system." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:409 -#: superset/views/database/mixins.py:175 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:180 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:366 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:446 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:460 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:474 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:488 -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "Allow DML" -msgstr "DML 허용" - -#: superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:365 -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Secure Extra" -msgstr "보안" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:565 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:570 -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Root certificate" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Async Execution" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:209 -#: superset/views/database/mixins.py:204 -msgid "Backend" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:114 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:132 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:142 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " -"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:263 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:274 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:299 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " -"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:402 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:415 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "로그" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "로그 추가" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "로그 수정" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "활동" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "날짜/시간" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:323 -msgid "Add item" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:301 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:345 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:385 -msgid "Unknown error" -msgstr "알 수 없는 에러" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:403 -msgid "Query was stopped." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:432 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:450 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:496 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:529 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:546 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:573 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:660 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:696 -msgid "" -"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:718 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:742 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:765 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:790 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:823 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:848 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:940 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:870 -msgid "Your query was saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:886 -msgid "Your query was updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:909 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:969 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " -"contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 -msgid "Shared query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App.jsx:76 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you " -"delete the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows " -"before you do this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:87 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:88 -msgid "Estimate cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:92 -msgid "Cost estimate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:73 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:163 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:111 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:113 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:117 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:120 -msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:123 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:125 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:141 -msgid "Column name(s) " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:145 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column " -"aliases ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" -" rename the\n" -" invalid column names." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.tsx:77 -msgid "Source SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.tsx:83 -msgid "Raw SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.tsx:102 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:733 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:303 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory.jsx:52 -msgid "No query history yet..." -msgstr "Query 실행 이력이 없습니다." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:132 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:180 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:106 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:156 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:195 -msgid "Filter by user" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:204 -msgid "Filter by database" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:213 -msgid "Query search string" -msgstr "Query 검색" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:219 -msgid "[From]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:231 -msgid "[To]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:240 -msgid "Filter by status" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:33 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:124 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:337 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:369 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:206 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:294 -msgid "View results" -msgstr "결과" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:150 -msgid "Data preview" -msgstr "데이터 미리보기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:194 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:202 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "새로운 탭에서 Query실행" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:207 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Query 로그 삭제" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:287 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:484 -msgid "Download to CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:493 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:504 -msgid "Filter results" -msgstr "검색 결과" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:520 -#, python-format -msgid "%s rows returned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:523 -#, python-format -msgid "" -"It appears that the number of rows in the query results displayed\n" -" was limited on the server side to\n" -" the %s limit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:552 -msgid "Query was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:558 -msgid "Database error" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:585 -msgid "was created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:592 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:638 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:655 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:666 -msgid "Refetch results" -msgstr "검색 결과" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:687 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 -msgid "Stop" -msgstr "중지" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:51 -msgid "Run selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:108 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:109 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:120 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:70 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:86 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:468 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:414 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:543 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:161 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:91 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:203 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:464 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1091 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:324 -msgid "Save" -msgstr "저장" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:238 -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:172 -msgid "Save query" -msgstr "Query 저장" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -msgid "Save as new" -msgstr "다른이름으로 저장" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:193 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:152 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:165 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:201 -msgid "Schedule query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:227 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:72 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:86 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:114 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:135 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "클립보드에 복사하기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:136 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:125 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:148 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:153 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:177 -msgid "Results" -msgstr "결과" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:102 -msgid "Query history" -msgstr "Query 실행 이력" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:285 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:295 -#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:227 -msgid "Run query" -msgstr "Query 실행" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:305 -msgid "New tab" -msgstr "탭 닫기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:309 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:317 -msgid "Stop query" -msgstr "Query 저장" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:497 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:498 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:503 -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:581 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:594 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:629 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:193 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:240 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:266 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:341 -msgid "Close tab" -msgstr "탭 닫기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:347 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:353 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:353 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:362 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:368 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:422 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:423 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:108 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:126 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:144 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:153 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:170 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:171 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:183 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "클립보드에 복사하기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:189 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:190 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:196 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.tsx:99 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.tsx:109 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:94 -msgid "Create a new chart" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:98 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:106 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:118 -msgid "" -"If the dataset you are looking for is not available in the list, follow " -"the instructions on how to add it in the Superset tutorial." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:132 -msgid "Choose a visualization type" -msgstr "시각화 유형 선택" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:147 -msgid "Create new chart" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:514 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "1시간" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute UTC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -msgid "year" -msgstr "년" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -msgid "month" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -msgid "week" -msgstr "주" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "일" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "시간" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "분" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -msgid "and" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s) UTC" -msgstr "5분" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "검색" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "일" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:42 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:131 -msgid "Error while fetching schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:232 -msgid "Error while fetching database list" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:239 -msgid "Database:" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:245 -msgid "Select a database" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:258 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:265 -#, python-format -msgid "Select a schema (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:270 -msgid "Schema:" -msgstr "스키마" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:284 -msgid "datasource" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:286 -msgid "schema" -msgstr "스키마" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:264 -msgid "Superset chart" -msgstr "Superset 튜토리얼" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:47 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "클립보드에 복사하기" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:104 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:61 -msgid "delete" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:239 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:81 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:195 -msgid "Click to edit" -msgstr "클릭하여 제목 수정하기" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:58 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s 에러" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:139 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:152 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:181 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:189 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:452 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:60 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:76 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:114 -msgid "Parameter error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:77 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:316 -msgid "Cell content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:182 -msgid "The import was successful" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:196 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:270 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:103 -msgid "Sort:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:239 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:344 -msgid "Deselect all" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:393 -msgid "No Data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:414 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:183 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:196 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:150 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:244 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:26 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:111 -msgid "SQL query" -msgstr "Query 저장" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:172 -msgid "Error while fetching table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:320 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:337 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:351 -msgid "Type to search ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:353 -msgid "Select table " -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:373 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:383 -msgid "See table schema" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:114 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:78 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:121 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:127 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:203 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:59 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:69 -msgid "Visualization" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:73 -msgid "Data source" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:78 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:67 -msgid "Components" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:53 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:482 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:67 -msgid "Load a template" -msgstr "템플릿 불러오기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:70 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "CSS 템플릿 불러오기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:88 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:86 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:250 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently force refreshing; the next force refresh will" -" be in %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:330 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce the size before save it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:459 -msgid "Discard changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:485 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:124 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:204 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:206 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:246 -msgid "Copy dashboard URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:247 -msgid "Share dashboard by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:258 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:268 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:276 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:283 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "대시보드 수정" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:290 -msgid "Edit CSS" -msgstr "CSS 수정" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:300 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:272 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:185 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:306 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:70 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:130 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:464 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:125 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:66 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:78 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:132 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:149 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:299 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:319 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:355 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:258 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:333 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:373 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:339 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:414 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBar.tsx:372 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:759 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:432 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:420 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:449 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:294 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:248 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:242 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:466 -msgid "URL slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:476 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:493 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:607 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:343 -msgid "JSON metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:234 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "10초" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "30초" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "1분" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "5분" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30분" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "1시간" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "6시간" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "12시간" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "24시간" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:115 -msgid "Refresh interval" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:118 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:161 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:183 -msgid "Save dashboard" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:192 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "Save as:" -msgstr "다른이름으로 저장" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:204 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:214 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:215 -msgid "Filter your charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.tsx:60 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.tsx:61 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.tsx:147 -msgid "Emitted values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:206 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:209 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:223 -msgid "Minimize chart" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:223 -msgid "Maximize chart" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:236 -msgid "Force refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:246 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:252 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:262 -msgid "Copy chart URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:263 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:170 -msgid "Share chart by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:276 -msgid "Export CSV" -msgstr "CSV 내보내기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:281 -msgid "Cross-filter scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 -msgid "Cross Filter Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:159 -#, python-format -msgid "Applied Cross Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:183 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:204 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:228 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "검색" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:78 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:170 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:171 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:37 -msgid "Preview" -msgstr "데이터 미리보기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems.tsx:55 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:106 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:68 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:164 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:117 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadePopover.tsx:161 -msgid "Select parent filters" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBar.tsx:362 -msgid "Clear all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBar.tsx:383 -msgid "All Filters (${filterValues.length})" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBar.tsx:398 -msgid "Filter Sets (${filterSetFilterValues.length})" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterValue.tsx:126 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterValue.tsx:127 -msgid "Check configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:123 -msgid "Editing filter set:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:147 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:82 -msgid "Filter set with this name already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:148 -msgid "Filter set already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:169 -#, python-format -msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:70 -msgid "Remove invalid filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:71 -msgid "Rebuild" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSets.tsx:75 -msgid "New filter set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:74 -#, python-format -msgid "Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:89 -msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:93 -msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:103 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:254 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 -msgid "None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:80 -msgid "Please filter set name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:95 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:110 -msgid "Create new filter set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTabs.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl.jsx:358 -msgid "Add filter" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTabs.tsx:152 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTabs.tsx:161 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:162 -msgid "New filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:200 -msgid "Filters configuration and scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:53 -msgid "Default Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:154 -msgid "Filter name" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:156 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:163 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:165 -msgid "Filter Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:190 -msgid "Datasource is required" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:247 -msgid "Parent filter" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:275 -msgid "Apply changes instantly" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:67 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:83 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:85 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:91 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:92 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:55 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:63 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:69 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:70 -msgid "will not be saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -msgid "All charts" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:39 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:43 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:115 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:670 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:173 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:252 -msgid "Change dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:254 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:266 -msgid "Search / Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:102 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:103 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:146 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:858 -msgid "SQL expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:178 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:221 -msgid "Data type" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:186 -msgid "Datetime format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:190 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:192 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:194 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 msgid " expression which needs to adhere to the " msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:196 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:198 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 msgid "" " standard to ensure that the lexicographical ordering\n" " coincides with the chronological ordering. If the\n" @@ -5543,759 +100,1930 @@ msgid "" " database/column name level via the extra parameter." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:222 -msgid "Is dimension" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:224 -msgid "Is filterable" -msgstr "필터" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " +msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:445 +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 #, python-format -msgid "Modified columns: %s" +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:450 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 #, python-format -msgid "Removed columns: %s" +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:455 +#: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 #, python-format -msgid "New columns added: %s" +msgid "%(name)s.csv" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:458 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:493 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 #, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgid "%(object)s does not exist in this database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:499 +#: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 +#: superset/tasks/schedules.py:465 #, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:508 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 #, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgid "%(rows)d rows returned" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:523 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:536 -msgid "Default URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:537 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:544 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:545 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:551 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:552 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:566 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:366 +#, python-format msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:584 -msgid "Owners of the dataset" +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:238 -msgid "Cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:614 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:621 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:646 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:698 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:719 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:726 -msgid "Dataset name" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:734 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:757 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:772 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:802 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" -" associated to this Superset logical table, and this logical table points" -" the physical table referenced here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:821 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:824 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:880 -msgid "D3 format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:886 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -msgid "Certified by" -msgstr "수정됨" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:888 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:899 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:901 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:910 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:991 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:992 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1170 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:274 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1056 -msgid "Calculated columns" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:96 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:152 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:158 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:164 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:177 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:194 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "One or many controls to group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:246 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:450 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:485 -msgid "Dataset" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:233 -msgid "Visualization type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:212 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:213 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Right axis metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:228 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:241 -msgid "Color metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:252 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:293 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:303 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:333 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date " -"transformation to alter your time column and defines a new time " -"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " -"in the Superset source code." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:349 -msgid "Last week" -msgstr "주" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " -"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" -" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " -"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " -"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" -" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" -" the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:376 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:379 -msgid "" -"Limits the number of time series that get displayed. A sub query (or an " -"extra phase where sub queries are not supported) is applied to limit the " -"number of time series that get fetched and displayed. This feature is " -"useful when grouping by high cardinality dimension(s)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:389 -msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Metric used to define the top series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:405 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:414 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:418 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:423 -msgid "X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:424 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 -msgid "Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:432 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:437 -msgid "Bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:444 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:456 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:486 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:492 -msgid "Color map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:56 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:334 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:263 -msgid "description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -msgid "bolt" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:67 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:302 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:97 -msgid "rows retrieved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:97 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:233 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:137 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:70 -msgid "No data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:297 -msgid "View samples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:118 -msgid "New chart" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:165 -msgid "Edit properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:173 -msgid "View query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:181 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:94 -msgid "Copy chart URL to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:101 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:112 -msgid "Superset Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:177 -msgid "Export to .JSON format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:183 -msgid "Export to .CSV format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 #, python-format msgid "%s - untitled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:164 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:378 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:497 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/src/explore/components/OptionControls.tsx:276 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:68 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:229 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:236 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:253 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:273 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:34 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:131 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:172 -msgid "Save chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:191 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 -msgid "Save as new chart" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:235 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:244 -msgid "Save as ..." -msgstr "다른이름으로 저장" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:249 -msgid "Chart name" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:261 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "대시보드 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanel.tsx:196 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanel.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanel.tsx:232 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 #, python-format -msgid "Showing %s of %s" +msgid "%s Error" +msgstr "%s 에러" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:458 -msgid "Annotation Slice Configuration" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:459 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:599 -msgid "Display configuration" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:600 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:604 -msgid "Style" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:618 -msgid "Opacity" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:630 -msgid "Color" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:649 -msgid "Line width" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, python-format +msgid "%s option" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Layer configuration" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:699 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:707 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:734 -msgid "Mandatory" +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:711 -msgid "Hide layer" +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:717 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:718 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:750 -msgid "Remove" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:166 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "주석 레이어" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +#, fuzzy +msgid "(deleted)" +msgstr "삭제" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:191 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:203 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:73 -msgid "`Min` value should be numeric or empty" +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:76 -msgid "`Max` value should be numeric or empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:95 -msgid "Min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:104 -msgid "Max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:170 -msgid "Edit dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:175 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:222 -msgid "More dataset related options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:236 -msgid "Missing dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:241 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:167 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 msgid "" "(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " "you can use a semicolon-delimited list of options." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:184 -msgid "Sort metric" +#: superset/reports/notifications/slack.py:50 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:67 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "1시간" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "1분" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +msgid "10 minute" +msgstr "10분" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "10초" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "12시간" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +msgid "15 minute" +msgstr "15분" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "24시간" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "30분" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "30분" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30초" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "30초" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +msgid "5 minute" +msgstr "5분" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "5분" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +#, fuzzy +msgid "5 second" +msgstr "30초" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "6시간" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "6시간" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 +#, python-format +msgid "Explore in Superset

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "테이블 명" + +#: superset/views/alerts.py:195 +msgid "" +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "같은 이름의 데이터베이스가 이미 존재합니다" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 +msgid "Access requests" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "활동" + +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" +msgstr "활동 기록" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +msgid "Adaptative formating" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "차트 추가" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "주석 추가" + +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "CSS 템플릿 추가" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "차트 추가" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "대시보드 추가" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "데이터베이스 추가" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "Druid 클러스터 추가" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "Druid 칼럼 추가" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "Druid 데이터소스 추가" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "Druid 메트릭 추가" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "로그 추가" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "메트릭 추가" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +msgid "Add Report" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "저장된 Query 추가" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "플러그인 추가" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" msgstr "메트릭" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:204 -msgid "Sort ascending" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:205 -msgid "Check for sorting ascending" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:215 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "대시보드 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "새 데이터소스 스캔" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "주석" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +msgid "Aggregation function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "테이블 명" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" +msgstr "경고" + +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "경고 및 리포트" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 +#, python-format +msgid "All filters (%(filterCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +msgid "All panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "DML 허용" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 msgid "Allow multiple selections" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:217 -msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:231 -msgid "Search all filter options" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +#, fuzzy +msgid "Annotation Source" +msgstr "주석" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 +msgid "Annotation delete failed." +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer delete failed." +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "주석" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Bar Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "날짜/시간" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "생성자" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "호스트" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "비밀번호" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "포트" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "사용자명" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "버블 차트" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +msgid "Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 msgid "" "By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " "load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" @@ -6303,180 +2031,3270 @@ msgid "" " add stress to your database)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:251 -msgid "Required" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:252 -msgid "User must select a value for this filter" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:281 -msgid "Filter configuration" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:45 -msgid "Error while fetching data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:76 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:399 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:269 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:240 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:154 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:167 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:183 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:200 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:105 -msgid "textarea" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:136 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl.jsx:48 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:105 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "시각화 유형 선택" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:215 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "시각화 유형 선택" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:232 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:275 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:298 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:319 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:328 -msgid "APPLY" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:337 -msgid "Edit time range" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "CSS 템플릿을 삭제할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset/views/database/views.py:252 +#, python-format +msgid "" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "CSV 업로드" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "캐시된 값을 찾을 수 없습니다." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "시각화 유형 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "달력 히트캡" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:700 +#, python-format +msgid "" +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Charge" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "차트" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "차트 유형" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "차트를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "차트를 업데이트할 수 없습니다." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "차트가 존재하지 않습니다" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "주석" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "차트" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +msgid "Check configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +msgid "Choose a number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "시각화 유형 선택" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "클릭하여 제목 수정하기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +#, fuzzy +msgid "Click to edit label" +msgstr "클릭하여 제목 수정하기" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "탭 닫기" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "칼럼" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Column select" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:385 +#, fuzzy +msgid "Columnar File" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:414 +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "칼럼" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "데이터 소스의 컬럼이 없습니다 : %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Columns to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Combine Metrics" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 msgid "Configure Advanced Time Range " msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:113 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:173 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 msgid "Configure Time Range: Last..." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 msgid "Configure custom time range" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:202 -msgid "Relative quantity" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:229 -msgid "Anchor to" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:238 -msgid "NOW" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "연결하는데 실패했습니다. 커넥션 " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "클립보드에 복사하기" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +msgid "Copy chart URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "클립보드에 복사하기" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "클립보드에 복사하기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "데이터베이스 드라이버를 로드할 수 없습니다" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +msgid "Create new filter set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "생성자" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "생성자" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "커스텀 플러그인" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "커스텀 플러그인" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +#, fuzzy +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "설명" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "대시보드" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "대시보드" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "대시보드를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "대시보드를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "대시보드를 업데이트할 수 없습니다." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "대시보드가 존재하지 않습니다" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "대시보드 인자가 부적절합니다." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "대시보드" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "대시보드를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "대시보드가 존재하지 않습니다" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2266 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "데이터소스" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "데이터베이스 URL" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "데이터베이스를 업데이트할 수 없습니다." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "데이터베이스가 존재하지 않습니다" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "데이터소스가 존재하지 않습니다" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "데이터소스" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +msgid "Date Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 msgid "Date/Time" msgstr "시작 시간" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +msgid "Day" +msgstr "일" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "일" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Delete Report?" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +msgid "Delete email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "템플릿 불러오기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" + +#: superset/charts/api.py:480 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" + +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "데이터베이스 선택" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "구분자" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "설명" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +msgid "Directional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +msgid "Discrete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "설명" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "Druid 클러스터" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "Druid 데이터소스" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "Druid 데이터소스" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "차트" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "주석 편집" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "CSS 수정" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "CSS 템플릿 편집" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "차트 수정" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "대시보드 수정" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "데이터베이스 편집" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "차트 수정" + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "Druid 클러스터 편집" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "Druid 칼럼 편집" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "Druid 데이터소스 편집" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "Druid 메트릭 편집" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "로그 수정" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "메트릭 편집" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "플러그인 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +msgid "Edit Report" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "저장된 Query 수정" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "대시보드 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "저장된 Query 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "템플릿 불러오기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +msgid "Editing filter set:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Emit Target" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "대시보드 수정" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "대시보드 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +msgid "Emitted values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "연결 테스트" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "끝 시간" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "종료 시간" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "10초" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error" +msgstr "%s 에러" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "에러 메시지" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +msgid "Exact" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 @@ -6487,12 +5305,607 @@ msgstr "" msgid "Example" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "저장된 Query 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "저장된 Query 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "CSV 내보내기" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "표현식" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "생성자" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Fill method" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "필터" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +msgid "Filter Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "검색 결과" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +msgid "Filter set already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +msgid "Formattable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "시작 날짜가 끝 날짜보다 클 수 없습니다" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 @@ -6503,335 +5916,1821 @@ msgstr "" msgid "Get the specify date for the holiday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:315 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:271 -msgid "Drop columns or metrics" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:58 -msgid "Drop columns" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:376 -msgid "Simple" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:416 -msgid "Custom SQL" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:289 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +msgid "Group By" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:298 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "Group By' 와 'Columns' 겹칠 수 없습니다" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "검색" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +msgid "Hour" +msgstr "시" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "시간" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 #, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgid "Import %s" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:308 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:291 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "차트 불러오기는 알 수 없는 이유로 실패했습니다" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +#, fuzzy +msgid "Import charts" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Import databases" +msgstr "차트 수정" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +#, fuzzy, python-format +msgid "Import queries" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "차트 불러오기는 알 수 없는 이유로 실패했습니다" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "종료 시간" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 #, python-format -msgid "%s column(s)" +msgid "Incompatible Filters (%d)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:309 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:316 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:337 -msgid "Type a value here" +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:415 -msgid "Filter value (case sensitive)" +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "정보" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:92 -msgid "choose WHERE or HAVING..." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:128 -msgid "Filters by columns" -msgstr "컬럼 목록" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:130 -msgid "Filters by metrics" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" msgstr "필터" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:302 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Invalid account information" +msgstr "주석" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 #, python-format -msgid "%s aggregates(s)" +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:311 +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 #, python-format -msgid "%s saved metric(s)" +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:351 -msgid "Saved" -msgstr "저장" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:354 -msgid "Saved metric" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:379 -msgid "column" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:399 -msgid "aggregate" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "메트릭" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:409 -msgid "Add metric" -msgstr "메트릭" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1318 +msgid "Invalid metric object" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "이슈 1000 - 데이터 소스가 쿼리하기에 너무 큽니다." + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "레이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +msgid "Label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "레이블" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +msgid "Least recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +msgid "Left Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Left value" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "복사됨!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "사용자 목록" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "저장된 Query 목록" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "CSS 템플릿 불러오기" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "로그 삭제주기 (일)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "로그인" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "로그아웃" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "로그" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "관리" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "트리맵" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "검색" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Marker" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +msgid "Markers" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 msgid "Markup type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +msgid "Max Bubble Size" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:141 -msgid "Query" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:50 -msgid "URL" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "일" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:191 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 -msgid "Chart type" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 -msgid "Chart ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 -msgid "URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 -msgid "Rolling function" +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Message Content" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the " -"[Periods] text box" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +msgid "Metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 -msgid "Periods" +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +msgid "Metadata Parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 -msgid "Min periods" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "Time comparison" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 -msgid "Time shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 -msgid "Calculation type" -msgstr "시각화 유형 선택" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 -msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the absolute " -"difference between the main time series and each time shift; as the " -"percentage change; or as the ratio between series and time shifts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "Python functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 -msgid "Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 -msgid "Pandas resample rule" +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 msgid "Method" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "메트릭" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:84 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:138 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:71 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 #, python-format -msgid "%s option" +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "메트릭 '%(metric)s' 이 존재하지 않습니다." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +msgid "Metric ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:48 -msgid "Favorites" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Metric descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Metric for Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +#, fuzzy +msgid "Min Periods" +msgstr "10초" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "Min Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +msgid "Minute" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +msgid "Missing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +msgid "Month" +msgstr "달" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Multiple Line Charts" msgstr "새 차트 생성" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:76 -msgid "Recent activity" +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:90 -msgid "Security & Access" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" msgstr "" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +msgid "Multiple select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +msgid "Network error." +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +msgid "New filter set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "탭 닫기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "결과" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "주석 레이어" + #: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 msgid "No charts" msgstr "" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "No columns" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 msgid "No dashboards" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "파일에 데이터가 없습니다" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +msgid "No description available." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" msgstr "" @@ -6840,557 +7739,4149 @@ msgstr "" msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:39 -msgid "Profile picture provided by Gravatar" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:57 -msgid "joined" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +msgid "No of Bins" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:69 -msgid "id:" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "Query 실행 이력이 없습니다." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:149 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:152 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:92 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:518 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:177 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:204 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:259 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:159 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:207 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:155 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:96 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:145 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:522 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:263 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:162 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:581 -msgid "report" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:80 -msgid "alert" +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +msgid "No time columns" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:107 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -msgid "alerts" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:170 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:218 -msgid "Last run" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1386 -msgid "Notification method" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:297 -msgid "Execution log" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:194 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:373 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:350 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:354 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:385 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:318 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:348 -msgid "Actions" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:352 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:217 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:527 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:474 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:475 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:132 -msgid "Bulk select" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:366 -#, python-format -msgid "No %s yet" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:373 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:286 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:405 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:191 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:256 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:382 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:272 -msgid "Created by" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:382 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:389 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:235 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:403 -msgid "Status" -msgstr "상태" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:395 -msgid "${AlertState.success}" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:396 -msgid "${AlertState.working}" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:397 -msgid "${AlertState.error}" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "Not Time Series" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:398 -msgid "${AlertState.noop}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 -msgid "${AlertState.grace}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:416 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:427 -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:453 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:464 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:304 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:73 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:565 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:324 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:288 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:588 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:469 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:65 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:69 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:73 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:77 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:81 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:85 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 msgid "Not null" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:100 -msgid "30 days" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +msgid "Not triggered" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "60 days" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:382 -msgid "Add notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:383 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:498 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1091 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:324 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:106 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1103 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1104 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1120 -msgid "Report name" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1120 -msgid "Alert name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1166 -msgid "Alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1210 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:123 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1262 -msgid "Report schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1263 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1274 -msgid "Schedule settings" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1278 -msgid "Log retention" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1302 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1311 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1326 -msgid "Time in seconds" -msgstr "10초" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1319 -msgid "Grace period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1336 -msgid "Message content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:357 -msgid "State" -msgstr "상태" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:100 -msgid "Scheduled at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:108 -msgid "Start at" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:118 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:127 -msgid "Error message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:139 -msgid "${alertResource?.type}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:64 -msgid "Report sent" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:65 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:71 -msgid "Report sending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:72 -msgid "Alert running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:78 -msgid "Report failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:79 -msgid "Alert failed" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 msgid "Nothing triggered" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:89 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:110 -msgid "annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:132 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:179 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:289 -msgid "Edit annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:186 -msgid "Delete annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:253 -msgid "Annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:259 -msgid "No annotation yet" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" msgstr "주석 레이어" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:268 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "오프셋" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:191 msgid "" -"Are you sure you want to delete " -"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:289 -msgid "Add annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:298 -msgid "Annotation name" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:310 -msgid "date" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 -msgid "Additional information" -msgstr "주석" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "하나 이상의 칼럼이 존재하지 않습니다" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:338 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:267 -msgid "Description (this can be seen in the list)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:107 -msgid "annotation_layer" -msgstr "주석 레이어" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:242 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "주석 레이어" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:252 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "주석 레이어" +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "하나 이상의 칼럼이 이미 존재합니다" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:66 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 -msgid "Annotation layers" -msgstr "주석 레이어" +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "하나 이상의 칼럼이 중복됩니다" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "하나 이상의 칼럼이 존재하지 않습니다" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "하나 이상의 메트릭이 이미 존재합니다" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "하나 이상의 메트릭이 중복됩니다" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "하나 이상의 메트릭이 존재하지 않습니다" + +#: superset/errors.py:113 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:127 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:101 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:201 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "오직 `SELECT` 구문만 허용됩니다." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "오직 하나의 쿼리만 지원됩니다" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:287 -msgid "Last modified" -msgstr "마지막 수정" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:183 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:284 -msgid "Created on" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "새로운 탭에서 Query실행" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Operator" msgstr "생성자" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:209 -msgid "Edit template" -msgstr "템플릿 불러오기" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:218 -msgid "Delete template" -msgstr "템플릿 불러오기" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 -msgid "Annotation layer" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:281 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:369 +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 -msgid "This action will permanently delete the layer." +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 -msgid "Delete Layer?" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +#, fuzzy +msgid "Origin" +msgstr "로그인" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "소유자가 부적절합니다" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +msgid "Parameters " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +#, fuzzy +msgid "Parent filter is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "비밀번호" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "적어도 하나의 메트릭을 선택하세요" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +msgid "Pin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Pivot Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "피봇 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "피봇 테이블" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "적어도 하나의 'Group by'필드를 선택하세요" + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "적어도 하나의 메트릭을 선택하세요" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +msgid "Please filter set name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +msgid "Port is closed" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +msgid "Predictive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "프로필" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 +msgid "Profile picture provided by Gravatar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +msgid "Python Functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +msgid "Quarter" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Query A" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +#, fuzzy +msgid "Query B" +msgstr "Query 공유" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "Query 실행 이력" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "Query 실행 이력" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Query mode" +msgstr "Query 검색" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "Query 검색" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "Query 검색" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +msgid "Query was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +#, fuzzy +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +msgid "RGB Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Radial" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "관리" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Range filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "관리" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +msgid "Recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "레코드 수" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Refer to the" +msgstr "월" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "검색 결과" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "Druid 메타데이터 새로고침" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "데이터 소스 새로고침" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Query 로그 삭제" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Rendering" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "바꾸기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "생성자" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Report a bug" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Repulsion" +msgstr "표현식" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "부적절한 요청입니다 : %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +msgid "Resample" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "결과" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +#, fuzzy +msgid "Right value" +msgstr "원본 값" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +msgid "Role" +msgstr "역할" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "역할" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "권한 부여" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +msgid "Rolling Function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +msgid "Rolling Window" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +msgid "Round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +#, fuzzy +msgid "Row Level Security" +msgstr "저수준 보안" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "Query 실행" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "새로운 탭에서 Query실행" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "복사됨!" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "SQL 편집기" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL 표현식" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "Query 저장" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "Query 저장" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "다른이름으로 저장" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "다른이름으로 저장" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "다른이름으로 저장" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "Query 저장" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "저장" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "표현식" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "저장된 쿼리를 찾을 수 없습니다." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "새 데이터소스 스캔" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "대시보드에 차트 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +#, fuzzy +msgid "Schedule email report" +msgstr "대시보드에 차트 추가" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "스키마" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "차트 유형" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Search all dashboards" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "검색" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "검색" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +msgid "Second" +msgstr "초" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "초" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30초" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "보안" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "보안" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "보안" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select" msgstr "삭제" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:313 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 -msgid "Are you sure you want to delete" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +msgid "Select Delivery Method" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:144 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:386 +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +msgid "Select color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +msgid "Select database or type database name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +msgid "Select operator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +#, fuzzy +msgid "Select saved metrics" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +#, fuzzy +msgid "Select scheme" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +msgid "Share chart by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "주석 보기" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "CSS 템플릿 보기" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "대시보드 보기" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "데이터베이스 보기" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "Druid 클러스터 보기" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "Druid 칼럼 보기" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "Druid 데이터소스 보기" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "Druid 메트릭 보기" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "메트릭 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "메트릭 보기" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "저장된 Query 보기" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Show time column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 #, python-format -msgid "Last modified %s" -msgstr "마지막 수정" +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "몇몇 역할이 존재하지 않습니다" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Sort columns by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +msgid "Split number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Start Review" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "상태" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "중지" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "Query 저장" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +msgid "Superset Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "이슈 1002 - 데이터베이스에 예상치 못한 에러가 발생했습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +msgid "Symbol size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "테이블" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "테이블 존재" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "테이블 뷰" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "차트 유형" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "테이블 명이 정해지지 않았습니다" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "테이블" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "상태" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Target category" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Target value" +msgstr "원본 값" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "템플릿 명" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "연결 테스트" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "차트가 존재하지 않습니다" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:93 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:94 +#, fuzzy +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "이슈 1002 - 데이터베이스에 예상치 못한 에러가 발생했습니다." + +#: superset/errors.py:138 +#, fuzzy +msgid "The database was deleted." +msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:92 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "이슈 1000 - 데이터 소스가 쿼리하기에 너무 큽니다." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " @@ -7399,161 +11890,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:189 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 -msgid "Modified by" -msgstr "수정됨" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:384 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:361 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:397 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:409 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:430 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:454 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:365 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:386 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:394 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:415 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:426 -msgid "Viz type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:458 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart dataset values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:414 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:132 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:110 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:135 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:473 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:407 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:419 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:475 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:421 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:476 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:422 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:491 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:437 -msgid "Alphabetical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:497 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:443 -msgid "Recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:503 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:449 -msgid "Least recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:566 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:96 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:236 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Add CSS template" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "CSS template name" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:258 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:239 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:114 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:150 -#, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "마지막 수정" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:248 -msgid "CSS template" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:312 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:320 -msgid "Delete Template?" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:147 -msgid "published" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:147 -msgid "draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:50 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " @@ -7562,299 +11899,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:163 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:84 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:181 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:371 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:392 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:410 -msgid "Unpublished" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:505 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:73 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "복사됨!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:37 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in export files, and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:43 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:86 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:449 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:152 -msgid "database" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:126 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:380 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:424 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:221 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:383 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:251 -msgid "CSV upload" -msgstr "CSV 업로드" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:311 -msgid "Delete database" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:418 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the database will break those " -"objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:431 -msgid "Delete Database?" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:159 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:288 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:330 -msgid "Edit database" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:330 -msgid "Add database" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:342 -msgid "Connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:350 -msgid "Database name" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:358 -msgid "Name your dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:374 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:380 -msgid "Test connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:384 -msgid "Refer to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:392 -msgid " for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:396 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:398 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:404 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:426 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:436 -msgid "SQL Lab settings" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:448 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:462 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:476 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:490 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:504 -msgid "Allow multi schema metadata fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:516 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:522 -msgid "CTAS schema" -msgstr "스키마" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:527 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:536 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:541 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:625 -msgid "Secure extra" -msgstr "보안" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:551 -msgid "JSON string containing additional connection configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:556 -msgid "" -"This is used to provide connection information for systems like Hive, " -"Presto, and BigQuery, which do not conform to the username:password " -"syntax normally used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:575 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:591 -msgid "Impersonate Logged In User (Presto, Trino, Drill & Hive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:593 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive " -"and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:611 -msgid "Allow data upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:613 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:633 -msgid "JSON string containing extra configuration elements." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:636 -msgid "" -"1. The engine_params object gets unpacked into the " -"sqlalchemy.create_engine call, while the metadata_params gets unpacked " -"into the sqlalchemy.MetaData call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:643 -msgid "" -"2. The metadata_cache_timeout is a cache timeout setting in seconds for " -"metadata fetch of this database. Specify it as " -"\"metadata_cache_timeout\": {\"schema_cache_timeout\": 600, " -"\"table_cache_timeout\": 600}. If unset, cache will not be enabled for " -"the functionality. A timeout of 0 indicates that the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:652 -msgid "" -"3. The schemas_allowed_for_file_upload is a comma separated list of " -"schemas that CSVs are allowed to upload to. Specify it as " -"\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. If " -"database flavor does not support schema or any schema is allowed to be " -"accessed, just leave the list empty." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:661 -msgid "" -"4. The version field is a string specifying this db's version. This " -"should be used with Presto DBs so that the syntax is correct." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:667 -msgid "" -"5. The allows_virtual_table_explore field is a boolean specifying whether" -" or not the Explore button in SQL Lab results is shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:111 -msgid "Add dataset" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " @@ -7863,395 +11908,3306 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:103 +msgid "The port is closed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +#, fuzzy +msgid "The port number is invalid." +msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +msgid "The report has been created" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:111 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:100 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, fuzzy, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "메트릭 '%(metric)s' 이 존재하지 않습니다." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "관련된 알람이나 리포트가 있습니다" + +#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 +#: superset/charts/commands/delete.py:68 +#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 +#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 +#: superset/databases/commands/delete.py:65 +#, python-format +msgid "There are associated alerts or reports: %s," +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:95 +#, fuzzy +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "이슈 1003 - SQL 쿼리에 문법 오류가 있습니다. 오탈자가 있는지 확인하세요." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 +msgid "These are the tables this filter will be applied to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 +msgid "" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 +#, python-format +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 +#, python-format +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "시각화 유형 선택" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +msgid "Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +msgid "Time Shift" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "시간 테이블 뷰" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Time column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "Time comparison" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:317 +msgid "" +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 +msgid "Time in seconds" +msgstr "10초" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Chart" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +msgid "Timestamp Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +msgid "Timestamp format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +msgid "Timezone selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "제목" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "역할" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "중지" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "트리맵" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Treemap v2" +msgstr "트리맵" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "타입" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +msgid "UI Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +msgid "URL Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "URL could not be identified" +msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "알 수 없는 칼럼이 orderby에 사용되었습니다: %(col)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "알 수 없는 에러" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "알 수 없는 에러" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "CSV 업로드" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "엑셀 업로드" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "엑셀 업로드" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "CSV 업로드" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "대시보드" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +#, fuzzy +msgid "Use Columns" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "사용자" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "사용자 권한" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Query 검색" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +msgid "Value Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +msgid "Value format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "값은 0보다 커야합니다" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "결과" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +msgid "Viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "가상 데이터셋 쿼리는 읽기 전용이어야 합니다" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "경고 메시지" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +msgid "Week" +msgstr "주" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "주" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "'Group By'를 사용 할 때 오직 하나의 메트릭만 사용 가능합니다" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "제목" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +msgid "X Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +msgid "Year" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 msgid "" "You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:170 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:190 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:209 -msgid "Physical dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:217 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:406 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:425 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:440 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:367 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:389 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:540 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:563 -#, python-format +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +"You are importing one or more saved queries that already exist. " +"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " +"want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:576 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:589 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:639 -msgid "0 Selected" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:642 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:649 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:656 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:122 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:151 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:156 -msgid "Failed" -msgstr "실패" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:161 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:166 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:171 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:214 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:227 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:147 -msgid "Tab name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:259 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:240 -msgid "TABLES" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:298 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:326 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "새로운 탭에서 Query실행" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:350 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:384 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:391 -msgid "Time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:397 -msgid "Search by query text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:119 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -msgid "Query preview" -msgstr "데이터 미리보기" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:122 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "저장된 Query 수정" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:86 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:151 -msgid "Saved queries" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:161 -msgid "Link Copied!" -msgstr "복사됨!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:197 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:322 -msgid "Edit query" -msgstr "저장된 Query 수정" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:330 -msgid "Copy query URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:338 -msgid "Delete query" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:410 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:234 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:420 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:246 -msgid "Delete Query?" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:435 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:126 -msgid "Query name" -msgstr "Query 검색" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:100 -msgid "[Untitled]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:101 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:167 -msgid "Edited" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:174 -msgid "Created" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:184 -msgid "Viewed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:192 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:142 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:263 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:70 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:75 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:80 -msgid "Recent example charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:85 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:112 +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:131 +#: superset/views/core.py:2295 +msgid "" +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:463 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:146 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:293 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:696 +msgid "" +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 +#, python-format +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:143 -msgid "SQL Lab queries" -msgstr "SQL Lab" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 -msgid "${tableName}" -msgstr "테이블 명" +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:120 +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:783 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +msgid "[Untitled]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "주석" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "날짜/시간" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "차트" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +msgid "cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "일" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "descendant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:618 +msgid "download as csv" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "날짜/시간" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "1시간" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "시간" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "레이블" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "last day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "last month" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "last quarter" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "last week" +msgstr "주" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "last year" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "5분" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "하나 이상의 칼럼이 중복됩니다" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +#, fuzzy +msgid "queries" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 msgid "query" msgstr "Query 공유" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:216 -msgid "Share" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:303 -#, python-format -msgid "Last run %s" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:122 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +msgid "recents" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:131 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:272 -msgid "Select start and end date" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:378 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Filter box" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:27 -msgid "Filters configuration" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +msgid "right" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:36 -msgid "Filter configuration for the filter box" +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:49 -msgid "Date filter" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:51 -msgid "Whether to include a time filter" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:58 -msgid "Instant filtering" -msgstr "필터" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "저장된 Query" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " -"[Apply] button" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:72 -msgid "Show SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:74 -msgid "Check to include SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "중지" + +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Show SQL time column" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:83 -msgid "Check to include time column dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +msgid "value ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:92 -msgid "Show Druid granularity dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +msgid "value descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:94 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:101 -msgid "Show Druid time origin" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:103 -msgid "Check to include time origin dropdown" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" +msgstr "주" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:113 -msgid "Limit selector values" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" +msgstr "년" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:114 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -msgid "Time-series Table" -msgstr "시계열 테이블" diff --git a/superset/translations/messages.pot b/superset/translations/messages.pot index 385fbb3ad..9017fd911 100644 --- a/superset/translations/messages.pot +++ b/superset/translations/messages.pot @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Superset VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-07 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 004a88260..bbc54e253 100644 --- a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,1966 +17,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-22 15:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-23 13:55-0300\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:225 -msgid "Home" -msgstr "Início" - -#: superset/app.py:230 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset/app.py:233 superset/app.py:277 superset/app.py:286 -#: superset/app.py:339 superset/app.py:420 superset/app.py:428 -#: superset/app.py:438 superset/app.py:450 -msgid "Manage" -msgstr "Gerenciar" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:239 -#: superset/views/database/mixins.py:32 -msgid "Databases" -msgstr "Bases de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:247 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:251 -#: superset/app.py:242 superset/app.py:251 superset/app.py:375 -#: superset/app.py:390 superset/app.py:478 superset/app.py:487 -#: superset/app.py:500 superset/app.py:509 -msgid "Data" -msgstr "Dados" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:247 -msgid "Datasets" -msgstr "Conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:540 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:152 superset/app.py:258 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:75 -msgid "Charts" -msgstr "Gráficos" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:134 superset/app.py:266 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "Painéis" - -#: superset/app.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: superset/app.py:283 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset/app.py:293 -msgid "Row level security" -msgstr "Segurança em nível de linha" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:551 -#: superset/app.py:295 superset/app.py:406 superset/app.py:464 -msgid "Security" -msgstr "Segurança" - -#: superset/app.py:335 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "Importar painéis" - -#: superset/app.py:344 -msgid "SQL Editor" -msgstr "Editor de SQL" - -#: superset/app.py:349 superset/app.py:364 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset/app.py:352 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Perguntas frequentes" - -#: superset/app.py:359 -msgid "Query History" -msgstr "Histórico de consultas" - -#: superset/app.py:371 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "Enviar CSV" - -#: superset/app.py:386 -msgid "Upload Excel" -msgstr "Enviar Excel" - -#: superset/app.py:404 -msgid "Action Log" -msgstr "Registro de Ação" - -#: superset/app.py:418 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "Emails do painel" - -#: superset/app.py:426 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "Agendamento de email do gráfico" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:415 superset/app.py:436 -msgid "Alerts" -msgstr "Alertas" - -#: superset/app.py:448 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Alertas e relatórios" - -#: superset/app.py:462 -msgid "Access requests" -msgstr "Solicitações de acesso" - -#: superset/app.py:476 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "Fontes de dados Druid" - -#: superset/app.py:484 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "Clusters Druid" - -#: superset/app.py:497 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "Digitalizar novas fontes de dados" - -#: superset/app.py:506 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "Atualizar Metadados Druid" - -#: superset/errors.py:64 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." -msgstr "Problema 1000 - A fonte de dados é muito grande para consulta." - -#: superset/errors.py:68 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Problema 1001 - O banco de dados está sob carga atípica." - -#: superset/errors.py:74 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." -msgstr "Problema 1002 - O banco de dados retornou um erro inesperado." - -#: superset/errors.py:80 superset/errors.py:95 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a " -"misspelling or a typo." +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -"Problema 1003 - Há um erro na consulta SQL. Talvez tenha sido um erro de " -"digitação." +"\n" +"Este filtro foi herdado do contexto do painel.\n" +" Não será salvo ao salvar o gráfico." -#: superset/errors.py:87 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Problema 1004 - A coluna foi deletada ou renomeada no banco de dados." - -#: superset/errors.py:102 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Problema 1005 - A tabela foi deletada ou renomeada no banco de dados." - -#: superset/errors.py:110 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" -"Problema 1006 - Um ou mais parâmetros especificados na consulta estão " -"faltando." - -#: superset/databases/schemas.py:168 superset/exceptions.py:125 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Certificado inválido" - -#: superset/jinja_context.py:222 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Tipo de retorno inseguro para a função %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:233 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Valor de retorno não suportado para o método %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:246 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Valor de template inseguro para a chave %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:257 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Valor de template não suportado para a chave %(key)s" - -#: superset/sql_lab.py:173 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" -msgstr "Apenas instruções `SELECT` são permitidas nesse banco de dados" - -#: superset/sql_lab.py:341 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last " -"statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its last " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) só podem ser executados com uma consulta na " -"qual a última instrução é um SELECT. Por favor garanta que sua consulta " -"tenha um SELECT como última instrução. Depois tente rodar novamente sua " -"consulta." - -#: superset/sql_lab.py:353 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"CVAS (create view as select) só podem ser executados com uma consulta com " -"uma única instrução SELECT. Por favor garanta que sua consulta tenha uma " -"única instrução SELECT. Depois tente rodar novamente sua consulta." - -#: superset/viz.py:125 superset/viz_sip38.py:126 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Está faltando uma fonte de dados para a Viz" - -#: superset/viz.py:238 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the source " -"query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"A janela de tempo não retornou nenhum dado. Por favor garanta que a fonte de " -"dados satisfaça minimamente os períodos definidos na janela de tempo." - -#: superset/utils/date_parser.py:257 superset/viz.py:376 -#: superset/viz_sip38.py:376 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "Desde a data não pode ser maior do que até a data" - -#: superset/viz.py:527 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Valor em cache não encontrado" - -#: superset/common/query_context.py:395 superset/viz.py:542 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "Colunas faltando na fonte de dados: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:654 superset/viz_sip38.py:598 -msgid "Table View" -msgstr "Visão de tabela" - -#: superset/viz.py:676 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group By]/[Metrics]/" -"[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" -"Você não pode usar [Columns] em combinação com [Group By]/[Metrics]/" -"[Percentage Metrics]. Por favor escolha um ou o outro." - -#: superset/viz.py:713 superset/viz_sip38.py:611 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "Escolha uma granularidade na seção Tempo ou desmarque 'Incluir hora'" - -#: superset/viz.py:786 superset/viz_sip38.py:713 -msgid "Time Table View" -msgstr "Visão da tabela de tempo" - -#: superset/viz.py:795 superset/viz.py:1648 superset/viz_sip38.py:722 -#: superset/viz_sip38.py:1605 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Escolha pelo menos uma métrica" - -#: superset/viz.py:799 superset/viz_sip38.py:726 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Ao usar 'Group By' você está limitado a usar uma única métrica" - -#: superset/viz.py:828 superset/viz_sip38.py:755 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Tabela pivot" - -#: superset/viz.py:845 superset/viz_sip38.py:771 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "Por favor escolha pelo menos um campo 'Group by'" - -#: superset/viz.py:857 superset/viz_sip38.py:783 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "Escolha pelo menos uma métrica" - -#: superset/viz.py:859 superset/viz_sip38.py:785 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "Group By' e 'Columns' não podem colidir" - -#: superset/viz.py:954 superset/viz_sip38.py:837 -msgid "Treemap" -msgstr "Treemap" - -#: superset/viz.py:986 superset/viz_sip38.py:869 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Calendário Heatmap" - -#: superset/viz.py:1066 superset/viz_sip38.py:1030 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Gráfico de bolhas" - -#: superset/viz.py:1088 superset/viz_sip38.py:1046 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Por favor use 3 diferentes descrições de métrica" - -#: superset/viz.py:1090 superset/viz_sip38.py:1048 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Escolha uma métrica para x, y e tamanho" - -#: superset/viz.py:1117 superset/viz_sip38.py:1075 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset/viz.py:1127 superset/viz_sip38.py:1085 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Escolha uma métrica para exibir" - -#: superset/viz.py:1145 superset/viz_sip38.py:1101 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Número grande com Trendline" - -#: superset/viz.py:1153 superset/viz.py:1187 superset/viz_sip38.py:1109 -#: superset/viz_sip38.py:1140 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "Escolha uma métrica!" - -#: superset/viz.py:1179 superset/viz_sip38.py:1132 -msgid "Big Number" -msgstr "Número grande" - -#: superset/viz.py:1201 superset/viz_sip38.py:1154 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Série temporal - Gráfico de linhas" - -#: superset/viz.py:1271 superset/viz.py:1488 superset/viz_sip38.py:1219 -#: superset/viz_sip38.py:1433 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "Escolha uma granularidade de tempo para suas séries temporais" - -#: superset/viz.py:1330 superset/viz_sip38.py:1275 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using a " -"Time Comparison." -msgstr "Uma faixa de tempo (com início e fim) deve ser especificada quand" - -#: superset/viz.py:1400 superset/viz_sip38.py:1345 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "Série temporal - gráficos de múltiplas linhas" - -#: superset/viz.py:1430 superset/viz_sip38.py:1375 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "Série temporal - gráfico de linha de dois eixos" - -#: superset/viz.py:1440 superset/viz_sip38.py:1385 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo esquerdo!" - -#: superset/viz.py:1442 superset/viz_sip38.py:1387 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito!" - -#: superset/viz.py:1445 superset/viz_sip38.py:1390 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "Escolha diferentes métricas no eixo esquerdo e direito" - -#: superset/viz.py:1505 superset/viz_sip38.py:1450 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Série temporal - Gráfico de barras" - -#: superset/viz.py:1514 superset/viz_sip38.py:1459 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Série temporal - Pivô de período" - -#: superset/viz.py:1561 superset/viz_sip38.py:1506 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Série temporal - Mudança de porcentagem" - -#: superset/viz.py:1569 superset/viz_sip38.py:1514 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Série temporal - empilhadas" - -#: superset/viz.py:1579 superset/viz_sip38.py:1543 -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#: superset/viz.py:1589 superset/viz_sip38.py:1552 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Deve ter pelo menos uma coluna numérica" - -#: superset/viz.py:1635 superset/viz_sip38.py:1596 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Distribuição - Gráfico de barras" - -#: superset/viz.py:1645 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Não pode haver sobreposição entre Series e Breakdowns" - -#: superset/viz.py:1650 superset/viz_sip38.py:1607 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Escolha pelo menos um campo para [Series]" - -#: superset/viz.py:1702 superset/viz_sip38.py:1659 -msgid "Sunburst" -msgstr "Sunburst" - -#: superset/viz.py:1748 superset/viz_sip38.py:1703 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Escolha exatamente 2 colunas como [Origem / Alvo]" - -#: superset/viz.py:1800 superset/viz_sip38.py:1736 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty link: " -"{}" -msgstr "" -"Há um loop em seu Sankey, por favor, forneça uma árvore. Aqui está um link " -"defeituoso: {}" - -#: superset/viz.py:1813 superset/viz.py:1836 superset/viz_sip38.py:1749 -#: superset/viz_sip38.py:1770 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Layout de Força Dirigida" - -#: superset/viz.py:1820 superset/viz_sip38.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns to 'Group By'" -msgstr "Escolha exatamente 2 colunas para 'Agrupar por'" - -#: superset/viz.py:1869 superset/viz_sip38.py:1802 -msgid "Country Map" -msgstr "Mapa do País" - -#: superset/viz.py:1898 superset/viz_sip38.py:1823 -msgid "World Map" -msgstr "Mapa mundial" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:438 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:467 superset/viz.py:1956 -#: superset/viz_sip38.py:1873 -msgid "Filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset/viz.py:1974 superset/viz_sip38.py:1891 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "Configuração de filtro inválida, por favor selecione uma coluna" - -#: superset/viz.py:2018 superset/viz_sip38.py:1952 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Coordenadas paralelas" - -#: superset/viz.py:2040 superset/viz_sip38.py:1968 -msgid "Heatmap" -msgstr "Mapa de calor" - -#: superset/viz.py:2096 superset/viz_sip38.py:2017 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Gráficos Horizon" - -#: superset/viz.py:2108 superset/viz_sip38.py:2029 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:2120 superset/viz_sip38.py:2041 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[Longitude] e [Latitude] devem ser configuradas" - -#: superset/viz.py:2127 superset/viz_sip38.py:2048 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Deve ter uma coluna [Group By] para ter 'count' como [Label]" - -#: superset/viz.py:2147 superset/viz_sip38.py:2068 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "A escolha de [Label] deve estar presente em [Group By]" - -#: superset/viz.py:2155 superset/viz_sip38.py:2075 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "A escolha de [Raio do ponto] deve estar presente em [Grupo]" - -#: superset/viz.py:2163 superset/viz_sip38.py:2082 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"[Longitude] e as colunas [Latitude] devem estar presentes em [Group By]" - -#: superset/viz.py:2243 superset/viz_sip38.py:2162 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Múltiplas camadas" - -#: superset/viz.py:2283 superset/viz.py:2315 superset/viz_sip38.py:2218 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Chave espacial ruim" - -#: superset/viz.py:2301 superset/viz_sip38.py:2204 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "Ponto espacial encontrado inválido: %s" - -#: superset/viz.py:2337 superset/viz_sip38.py:2240 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial " -"entry, please consider filtering " -"those out" -msgstr "" -"Encontrada entrada espacial inválida NULL, por favor considere filtrá-la." - -#: superset/viz.py:2427 superset/viz_sip38.py:2311 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - Scatter plot" - -#: superset/viz.py:2476 superset/viz_sip38.py:2358 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Grade de tela" - -#: superset/viz.py:2502 superset/viz_sip38.py:2384 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - Grade 3D" - -#: superset/viz.py:2532 superset/viz_sip38.py:2411 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - Paths" - -#: superset/viz.py:2580 superset/viz_sip38.py:2456 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - Polígono" - -#: superset/viz.py:2609 superset/viz_sip38.py:2485 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2628 superset/viz_sip38.py:2501 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2647 superset/viz_sip38.py:2513 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset/viz.py:2682 superset/viz_sip38.py:2548 -msgid "Event flow" -msgstr "Fluxo de eventos" - -#: superset/viz.py:2714 superset/viz_sip38.py:2580 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Série temporal - teste emparelhado t" - -#: superset/viz.py:2769 superset/viz_sip38.py:2635 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Série temporal - gráfico de rosa de Nightingale" - -#: superset/viz.py:2804 superset/viz_sip38.py:2670 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Diagrama de Partição" - -#: superset/viz_sip38.py:623 -msgid "" -"Choose either fields to [Group By] and [Metrics] and/or [Percentage " -"Metrics], or [Columns], not both" -msgstr "" -"Escolha entre campos para [Group By] e [Metrics] e/ou [Percentage Metrics], " -"ou [Columns], mas não os dois" - -#: superset/viz_sip38.py:943 -msgid "Box Plot" -msgstr "Parcela" - -#: superset/viz_sip38.py:1524 -msgid "Distribution - NVD3 - Pie Chart" -msgstr "Distribuição - NVD3 - Gráfico de torta" - -#: superset/viz_sip38.py:1929 -msgid "iFrame" -msgstr "iFrame" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "%(num)d camada de anotação deletada" -msgstr[1] "%(num)d camadas de anotação deletadas" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 -msgid "All Text" -msgstr "Todo o texto" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:493 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "%(num)d anotação deletada" -msgstr[1] "%(num)d anotações deletadas" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "A data de fim deve ser posterior à data de início" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "A descrição curta deve ser única para esta camada" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar as anotações." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Anotação não encontrada." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros da anotação são inválidos." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "Não foi possível criar a anotação." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar a anotação." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 -msgid "Annotation delete failed." -msgstr "Falha a deletar a anotação." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros da camada de anotação são inválidos." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar a camada de anotação." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Não foi possível criar a camada de anotação." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar a camada de anotação." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Camada de anotação não encontrada." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer delete failed." -msgstr "Falha ao deletar a camada de anotação." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "A camada de anotação tem anotações associadas." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:133 -msgid "Name must be unique" -msgstr "O nome deve ser único" - -#: superset/charts/api.py:463 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "%(num)d gráfico deletado" -msgstr[1] "%(num)d gráficos deletados" - -#: superset/charts/api.py:563 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "Requisição incorreta: %(error)s" - -#: superset/charts/api.py:571 superset/charts/api.py:643 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "Requisição incorreta: %(error)s" - -#: superset/charts/schemas.py:487 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`intervalo de confiança` deve ser entre 0 e 1 (exclusivo)" - -#: superset/charts/schemas.py:553 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"percentil inferior deve ser maior que 0 e menor que 100. Deve ser menor que " -"o percentil superior." - -#: superset/charts/schemas.py:568 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher " -"than lower percentile." -msgstr "" -"percentil superior deve ser maior que 0 e menor que 100. Deve ser maior que " -"o percentil inferior." - -#: superset/charts/schemas.py:848 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`width` deve ser maior ou igual a 0" - -#: superset/charts/schemas.py:938 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 1" -msgstr "`row_limit` deve ser maior ou igual a 1" - -#: superset/charts/schemas.py:944 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_offset` deve ser superior ou igual a 0" - -#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 -#: superset/charts/commands/delete.py:68 -#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 -#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 -#: superset/databases/commands/delete.py:65 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %s," -msgstr "Existem alertas ou relatórios associados: %s" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:37 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:38 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" -msgstr "O banco de dados não existe" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:46 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Os painéis não existem" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:56 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" -"O tipo da fonte de dados é obrigatório quando é dado um `datasource_id`" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do gráfico são inválidos." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:70 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Não foi possível criar o gráfico." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:74 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o gráfico." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:78 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar o gráfico." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:102 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:57 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:69 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:116 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Existem alertas ou relatórios associados" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:86 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "É proibido modificar este gráfico" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:90 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar os gráficos." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:106 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "A importação do gráfico falhou por um motivo desconhecido" - -#: superset/commands/exceptions.py:85 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:141 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Donos inválidos" - -#: superset/commands/exceptions.py:92 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Fonte de dados não existe" - -#: superset/common/query_object.py:301 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" -"A propriedade `operation` do objeto de pós processamento está indefinida" - -#: superset/common/query_object.py:305 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Operação de pós processamento não suportada: %(operation)s" - -#: superset/connectors/druid/models.py:240 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "Adicionando nova fonte de dados [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:243 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "Atualizando nova fonte de dados [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1054 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "Metrica(s) {} deve(m) ser agregação(ões)." - -#: superset/connectors/druid/models.py:1476 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "Função de extração não suportada: " - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:994 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:251 -#: superset/connectors/druid/views.py:56 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "Colunas" - -#: superset/connectors/druid/views.py:57 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "Mostrar coluna Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:58 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "Adicionar coluna Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:59 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "Editar coluna Druid" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:209 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:193 -#: superset/connectors/druid/views.py:77 superset/connectors/sqla/views.py:134 -msgid "Column" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:439 -#: superset/connectors/druid/views.py:78 superset/connectors/druid/views.py:174 -#: superset/connectors/sqla/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:239 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:148 -#: superset/connectors/druid/views.py:79 superset/views/access_requests.py:43 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "Fonte de dados" - -#: superset/connectors/druid/views.py:80 superset/connectors/sqla/views.py:137 -msgid "Groupable" -msgstr "Agrupável" - -#: superset/connectors/druid/views.py:81 superset/connectors/sqla/views.py:138 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrável" - -#: superset/connectors/druid/views.py:84 superset/connectors/sqla/views.py:98 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore view." -msgstr "Se esta coluna está exposta na seção `Filtros` da visão de exploração." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset/connectors/druid/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:193 -msgid "Metrics" -msgstr "Métricas" - -#: superset/connectors/druid/views.py:144 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "Mostrar métrica Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:145 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "Adicionar métrica Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:146 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "Editar métrica Druid" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:171 superset/connectors/sqla/views.py:236 -msgid "Metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:128 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:161 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:156 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:160 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:518 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:850 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:214 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1094 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:153 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:158 -#: superset/connectors/druid/views.py:172 -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:136 -#: superset/connectors/sqla/views.py:237 superset/connectors/sqla/views.py:464 -#: superset/views/annotations.py:80 superset/views/annotations.py:128 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -#: superset/connectors/druid/views.py:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:220 superset/connectors/sqla/views.py:135 -#: superset/connectors/sqla/views.py:238 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Name verboso" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:740 -#: superset/connectors/druid/views.py:175 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/connectors/druid/views.py:176 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "Fonte de dados Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:177 superset/connectors/sqla/views.py:244 -msgid "Warning Message" -msgstr "Mensagem de aviso" - -#: superset/connectors/druid/views.py:196 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "Mostrar cluster Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:197 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "Adicionar cluster Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:198 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "Editar cluster Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Cluster Name" -msgstr "Nome do cluster" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Broker Host" -msgstr "Host do corretor" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Broker Port" -msgstr "Porta do corretor" - -#: superset/connectors/druid/views.py:217 -msgid "Broker Username" -msgstr "Nome de usuário do corretor" - -#: superset/connectors/druid/views.py:218 -msgid "Broker Password" -msgstr "Senha do corretor" - -#: superset/connectors/druid/views.py:219 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "Ponto de acesso do corretor" - -#: superset/connectors/druid/views.py:221 -#: superset/connectors/druid/views.py:331 superset/connectors/sqla/views.py:459 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Tempo limite de cache" - -#: superset/connectors/druid/views.py:222 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "Última atualização dos metadados" - -#: superset/connectors/druid/views.py:225 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout of " -"0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the global " -"timeout if undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do timeout do cache para este cluser. Um timeout de 0 " -"indica que o cache nunca expira. Caso este valor não seja definido, o valor " -"global de timeout será utilizado." - -#: superset/connectors/druid/views.py:230 -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See [auth](http://druid.io/docs/latest/" -"design/auth.html) and druid-basic-security extension" -msgstr "" -"Druid suporta autenticação básica. Veja [auth](http://druid.io/docs/latest/" -"design/auth.html) e druid-basic-security extension" - -#: superset/connectors/druid/views.py:258 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "Mostrar fonte de dados Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:259 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "Adicionar fonte de dados Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:260 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "Editar fonte de dados Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:283 superset/connectors/sqla/views.py:391 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this datasource, " -"you may change how these associated charts behave. Also note that charts " -"need to point to a datasource, so this form will fail at saving if removing " -"charts from a datasource. If you want to change the datasource for a chart, " -"overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"A lista de gráficos associados com esta tabela. Ao alterar essa fonte de " -"dados você pode mudar como esses gráficos associados se comportam. Note " -"também que os gráficos precisam referenciar uma fonte de dados, então este " -"formulário não irá salvar se os gráficos forem removidos da fonte de dados. " -"Se você deseja mudar a fonte de dados para um gráfico, altere o gráfico em " -"'explorar visão'" - -#: superset/connectors/druid/views.py:292 superset/connectors/sqla/views.py:400 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Deslocamento do fuso horário (em horas) para esta fonte de dados" - -#: superset/connectors/druid/views.py:297 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` is " -"on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the filter " -"will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" -"Expressão de tempo para usar como um predicado ao recuperar valores " -"distintos para preencher o componente de filtro. Aplica-se apenas quando " -"\"Ativar seleção de filtro\" estiver ativado. Se você inserir `7 dias atrás " -"', a lista distinta de valores no filtro será preenchida com base no valor " -"distinto na semana passada" - -#: superset/connectors/druid/views.py:305 superset/connectors/sqla/views.py:423 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the fly" -msgstr "" -"Se popula o combo do filtro na seção filtros de 'explorar visão' com uma " -"lista de valores distintos vindos do backend automaticamente" - -#: superset/connectors/druid/views.py:310 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "" -"Redireciona para este endpoint ao clicar na fonte de dados dentro da lista " -"de fonte de dados" - -#: superset/connectors/druid/views.py:314 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"cluster timeout if undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do timeout do cache para esta fonte de dados. Uma " -"duração de 0 indica que o cache nunca expira. Caso este valor não seja " -"definido será utilizada a duração do cluster" - -#: superset/connectors/druid/views.py:322 superset/connectors/sqla/views.py:449 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Gráficos associados" - -#: superset/connectors/druid/views.py:323 -msgid "Data Source" -msgstr "Fonte de dados" - -#: superset/connectors/druid/views.py:324 -msgid "Cluster" -msgstr "Grupo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:358 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:572 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1078 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:307 -#: superset/connectors/druid/views.py:326 superset/connectors/sqla/views.py:462 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:76 -msgid "Owners" -msgstr "os Proprietários" - -#: superset/connectors/druid/views.py:327 -msgid "Is Hidden" -msgstr "Está escondido" - -#: superset/connectors/druid/views.py:328 superset/connectors/sqla/views.py:455 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Ativar seleção de filtro" - -#: superset/connectors/druid/views.py:329 superset/connectors/sqla/views.py:457 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Endpoint padrão" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "Time Offset" -msgstr "Desvio de tempo" - -#: superset/connectors/druid/views.py:332 -msgid "Datasource Name" -msgstr "Nome da fonte de dados" - -#: superset/connectors/druid/views.py:333 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "Buscar valores de" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 superset/connectors/sqla/views.py:451 -msgid "Changed By" -msgstr "Alterado por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:295 -#: superset/connectors/druid/views.py:335 superset/connectors/sqla/views.py:342 -#: superset/connectors/sqla/views.py:468 superset/views/dashboard/mixin.py:79 -#: superset/views/dashboard/views.py:148 superset/views/database/mixins.py:201 -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Modified" -msgstr "Modificado" - -#: superset/connectors/druid/views.py:400 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "Metadados atualizados do cluster [{}]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:634 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Apenas instruções `SELECT` são permitidas" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:643 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Apenas uma query suportada" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:739 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Erro na expressão jinja ao buscar os valores do predicado: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:797 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in FROM clause: %(msg)s" -msgstr "Erro na expressão jinja na cláusula FROM: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:806 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" -"A query do conjunto de dados virtual não pode consistir de instruções " -"múltiplas" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:815 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "A query do conjunto de dados virtual deve ser de apenas leitura" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:871 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Erro na expressão jinja nos filtros RLS: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:931 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required by " -"this type of chart" -msgstr "" -"Coluna datetime não fornecida como parte da configuração da tabela e é " -"obrigatória para este tipo de gráfico" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:941 -msgid "Empty query?" -msgstr "Consulta vazia?" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:951 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1273 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "Métrica '%(metric)s' não existe" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1101 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Tipo de operação do filtro inválido: %(op)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1112 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Erro na expressão jinja na cláusula WHERE: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1124 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Erro na expressão jinja na cláusula HAVING: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "Mostrar coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "Adicionar coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "Editar coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:93 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, column " -"has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Seja para disponibilizar esta coluna como uma opção [Time Granularity], a " -"coluna deve ser DATETIME ou DATETIME" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:102 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In most " -"case users should not need to alter this." -msgstr "" -"O tipo de dados que foi inferido pelo banco de dados. Pode ser necessário " -"inserir um tipo manualmente para colunas definidas por expressões em alguns " -"casos. Na maioria dos casos, os usuários não precisam alterar isso." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:392 -#: superset/connectors/sqla/views.py:139 superset/connectors/sqla/views.py:241 -#: superset/connectors/sqla/views.py:450 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:140 -msgid "Expression" -msgstr "Expressão" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:212 -#: superset/connectors/sqla/views.py:141 -msgid "Is temporal" -msgstr "É temporal" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:142 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Formato de date/timestamp inválido" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:194 -msgid "Show Metric" -msgstr "Mostrar métricas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:195 -msgid "Add Metric" -msgstr "Adicionar métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:196 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Editar métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:240 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Expressão SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:242 -msgid "D3 Format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:554 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:599 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:637 -#: superset/connectors/sqla/views.py:243 superset/connectors/sqla/views.py:467 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:285 -msgid "Row level security filter" -msgstr "Filtro de segurança a nível de linha" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:286 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "Mostrar filtro de segurança a nível de linha" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:287 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "Adicionar filtro de segurança a nível de linha" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:288 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "Editar filtro de segurança a nível de linha" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:306 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries except " -"the roles defined in the filter, and can be used to define what users can " -"see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" -"Filtros regulares adicionam cláusulas WHERE para consultas se um usuário " -"pertence a um papel referenciado no filtro. Filtros base aplicam filtros " -"para todas as consultas exceto os papeis definifos no filtro, e podem ser " -"usados para definir o que os usuários podem ver se nenhum filtro RLS dentro " -"de um grupo de filtro se aplica a eles." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:312 -msgid "These are the tables this filter will be applied to." -msgstr "Essas são as tabelas as quais será aplicado este filtro" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:313 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. For " -"base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, e.g. " -"Admin if admin should see all data." -msgstr "" -"Para os filtros regulares, estes são os papeis aos quais este filtro será " -"aplicado. Para filtros base, esses são os papeis não impactados pelo filtro, " -"ex. Admin se o admin deve ver todos os dados." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:319 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group keys " -"are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For example, if " -"a table has three filters, of which two are for departments Finance and " -"Marketing (group key = 'department'), and one refers to the region Europe " -"(group key = 'region'), the filter clause would apply the filter (department " -"= 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region = 'Europe')." -msgstr "" -"Filtros com a mesma chave de grupo serão concatenados com OR dentro do " -"grupo, enquanto que grupos diferentes serão concatenados com AND. Chaves de " -"grupo indefinidas serão tratadas como grupos únicos, ou seja, não são " -"agrupadas. Por exemplo, se uma tabela tem três filtros, dos quais dois são " -"departamentos como Finanças e Marketing (group key = 'region'), a cláusula " -"de filtro aplicada seria (department = 'Finance' OR department = " -"'Marketing') AND (region = 'Europe')." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:329 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For example, " -"to only return rows for a particular client, you might define a regular " -"filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless a user " -"belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with the clause " -"`1 = 0` (always false)." -msgstr "" -"Esta é a condição que será adicionada a cláusula WHERE. Por exemplo, para " -"apenas retornar linhas para um cliente particular, você pode definir um " -"filtro regular com a cláusula `client_id = 9`. Para mostrar nenhuma linha a " -"não ser que o usuário pertença ao papel de filtro RLS, um filtro base pode " -"ser criado com a cláusula `1 = 0` (sempre falso)." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:260 -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 superset/connectors/sqla/views.py:357 -msgid "Tables" -msgstr "Tabelas" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Roles" -msgstr "Roles" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:340 -msgid "Clause" -msgstr "Cláusula" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:341 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:147 -#: superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Criador" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:358 -msgid "Show Table" -msgstr "Mostrar tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:359 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Importar uma definição de tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "Edit Table" -msgstr "Editar tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Nome da tabela que existe no banco de dados de origem" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Schema, usado apenas em alguns bancos de dados, como Postgres, Redshift e DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Este campo atua como uma visão Superset, significando que o Superset irá " -"executar uma subconsulta com o texto dessa consulta." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when `Enable " -"Filter Select` is on." -msgstr "" -"Predicado aplicado ao obter um valor distinto para preencher o componente de " -"controle de filtro. Suporta a sintaxe do modelo jinja. Aplica-se somente " -"quando \"Ativar seleção de filtro\" está ativado." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:419 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" -"Redireciona para este ponto final ao clicar na tabela da lista da tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:428 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "Se a tabela foi gerada pelo fluxo 'Visualizar' em SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:617 -#: superset/connectors/sqla/views.py:431 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" -"Um conjunto de parâmetros que ficam disponíveis na consulta usando a sintaxe " -"de template Jinja" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:435 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of 0 " -"indicates that the cache never expires. Note this defaults to the database " -"timeout if undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do timeout do cache para esta tabela. Uma duração de 0 " -"indica que o cache nunca expira. Caso este valor não seja definido será " -"utilizado o timeout do banco de dados." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:165 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:409 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:338 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:360 -#: superset/connectors/sqla/views.py:452 superset/connectors/sqla/views.py:453 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:112 superset/views/database/forms.py:309 -#: superset/views/database/mixins.py:190 superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Database" -msgstr "Base de dados" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:454 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Modificado pela última vez" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:239 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:380 -#: superset/connectors/sqla/views.py:456 superset/views/database/forms.py:118 -#: superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Schema" -msgstr "Esquema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:458 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:460 superset/views/database/forms.py:87 -#: superset/views/database/forms.py:276 -msgid "Table Name" -msgstr "Nome da tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:461 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Predicado da busca de valores" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:463 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Principal coluna datetime" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:465 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Visão SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:125 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:616 -#: superset/connectors/sqla/views.py:466 -msgid "Template parameters" -msgstr "Parâmetros do template" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:495 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, you " -"should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"A tabela foi criada. Como parte deste processo de configuração de duas fases " -"você deve agora clicar no botão de editar da nova tabela para configurá-la." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "Atualizar metadados" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "Atualizar metadados de colunas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:554 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "Metadados atualizados para a seguinte tabela(s): %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:564 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "As seguintes tabelas adicionaram novas colunas: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:575 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "As seguintes tabelas removeram colunas: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:586 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "As seguintes tabelas atualizaram os metadados de colunas: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:593 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "" -"Não foi possível atualizar os metadados para as seguintes tabelas: %(tables)s" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "%(num)d template CSS deletado" -msgstr[1] "%(num)d templates CSS deletados" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar o template CSS." - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Template CSS não encontrado." - -#: superset/dashboards/api.py:453 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "%(num)d painel deletado" -msgstr[1] "%(num)d paineis deletados" - -#: superset/dashboards/filters.py:32 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Título ou identificador" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:37 -msgid "Must be unique" -msgstr "Deve ser único" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:41 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do painel são inválidos." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:45 -msgid "Dashboard not found." -msgstr "Painel não encontrado." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:49 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "Não foi possível criar o painel." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:53 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar os paineis." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:61 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o painel." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:65 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar o painel." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:73 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "É proibido alterar este painel" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:77 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Falha na importação do painel por razão desconhecida" - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:303 -msgid "No data in file" -msgstr "Nenhum dado no arquivo" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Nome de tabela indefinido" - -#: superset/databases/schemas.py:140 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: driver://user:" -"password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Texto de conexão inválido, um texto válido geralmente segue: driver://user:" -"password@database-host/database-name" - -#: superset/databases/schemas.py:150 -msgid "SQLite database cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"O banco de dados SQLite não pode ser usado como fonte de dados por razões de " -"segurança." - -#: superset/databases/schemas.py:181 superset/databases/schemas.py:196 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Campo não pode ser decodificado por JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" -"O metadata_params em Campo extra não está configurado corretamente. A chave " -"%(key)s é inválida." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:31 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do banco de dados são inválidos." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:41 -msgid "A database with the same name already exists" -msgstr "Já existe um banco de dados com o mesmo nome" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:169 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:49 -msgid "Field is required" -msgstr "Campo é obrigatório" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:61 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "Campo não pode ser decodificado por JSON. %{json_error}s" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:78 -#: superset/views/database/mixins.py:251 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" -"O metadata_params em Campo extra não está configurado corretamente. A chave " -"%{key}s é inválida." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:90 -msgid "Database not found." -msgstr "Banco de dados não encontrado." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:94 -msgid "Database could not be created." -msgstr "Não foi possível criar o banco de dados." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:98 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o banco de dados." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:104 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:120 superset/views/core.py:1284 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:108 -msgid "Cannot delete a database that has tables attached" -msgstr "Não é possível deletar um banco de dados com tabelas anexadas" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:112 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar o banco de dados." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:124 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Uma conexão de banco de dados insegura foi parada" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:128 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Não foi possível carregar o driver do banco de dados" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:132 superset/views/core.py:1292 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" -"Ocorreu um erro inesperado, por favor veja seus logs para mais detalhes" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:136 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "A importação do banco de dados falhou por uma razão desconhecida" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:69 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Não foi possível carregar o driver do banco de dados: {}" - -#: superset/datasets/api.py:631 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "%(num)d fonte de dados deletada" -msgstr[1] "%(num)d fontes de dados deletadas" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Nulo ou vazio" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:47 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "Não é permitido alterar o banco de dados" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:67 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Uma ou mais colunas não existem" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:77 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Uma ou mais colunas estão duplicadas" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:87 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Uma ou mais colunas já existem" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:96 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Uma ou mais métricas não existem" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:106 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Uma ou mais métricas estão duplicadas" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:116 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Uma ou mais métricas já existem" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:127 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Não foi possível localizar a tabela [%(table_name)s], por favor revise sua " -"conexão com o banco dados, esquema e nome da tabela" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do conjunto de dados são inválidos." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Não foi possível criar o conjunto de dados." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o conjunto de dados." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar o conjunto de dados." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "Não foi possível deletar os conjuntos de dados em lote." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "É probido modificar este conjunto de dados" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "A importação do conjunto de dados falhou por razão desconhecida" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:834 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Erro Presto desconhecido" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1052 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line %(location)s." -msgstr "" -"Não é possível resolver a coluna \"%(column_name)s\" na linha %(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1069 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used to " -"run this query." -msgstr "" -"A tabela \"%(table_name)s\" não existe. Uma tabela válida deve ser usada " -"para executar essa consulta." - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:188 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "%(num)d consulta salva deletada" -msgstr[1] "%(num)d consultas salvas deletadas" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:23 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar as consultas salvas." - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:27 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Consulta salva não encontrada." - -#: superset/reports/api.py:417 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "%(num)d agendamento de relatório deletado" -msgstr[1] "%(num)d agendamentos de relatório deletados" - -#: superset/reports/commands/alert.py:74 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "A consulta de alerta retornou mais de uma linha. %s linhas retornadas" - -#: superset/reports/commands/alert.py:83 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "" -"A consulta de alerta retornou mais de uma coluna. %s colunas retornadas" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Painel não existe" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "Gráfico não existe" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "Banco de dados é obrigatório para alertas" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "Tipo é obrigatório" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Escolha um gráfico ou painel, não ambos" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:84 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do agendamento de relatório são inválidos." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:88 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "Não foi possível deletar o agendamento de relatório." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:92 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Não foi possível criar o agendamento de relatório." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:96 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o agendamento de relatório." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:100 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Agendamento de relatório não encontrado." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:104 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "Não foi possível deletar o agendamento de relatório." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:108 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Não foi possível otimizar o log do agendamento de relatório." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:112 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" -"Falha na execução do agendamento de relatório ao gerar uma captura de tela." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:116 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "Erro inesperado na execução do agendamento de relatório." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:120 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" -"Agendamento de relatório ainda está trabalhando, recusando-se a recomputar." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "O agendamento de relatório atingiu o timeout de trabalho." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "A consulta de alerta retornou mais de uma linha." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:143 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Erro de configuração do validador de alerta." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:147 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "A consulta de alerta retornou mais de uma coluna." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:151 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "A consulta de alerta retornou um valor não numérico." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:155 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "Alerta encontrou um erro enquanto executava uma consulta." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:159 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Alerta disparado durante período de inatividade." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:163 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "Alerta encerrou o período de inatividade." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Alerta em período de inatividade" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:171 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "Usuário sellenium do agendamento de relatório não encontrado" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Estado do agendamento de relatório não encontrado" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:179 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Erro insperado do agendamento de relatório" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:183 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "É proibido alterar este relatório" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:187 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Ocorreu um erro ao otimizar os logs" - -#: superset/reports/notifications/email.py:59 superset/tasks/schedules.py:185 +#: superset/tasks/schedules.py:184 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1989,28 +53,15 @@ msgstr "" " \n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:70 superset/tasks/schedules.py:294 -#: superset/tasks/schedules.py:463 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "%(prefix)s %(title)s" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:48 +#: superset/reports/notifications/email.py:60 #, python-format msgid "" "\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" +" Error: %(text)s\n" " " msgstr "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explorar no Superset>\n" -" " -#: superset/tasks/schedules.py:160 +#: superset/tasks/schedules.py:159 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2025,17 +76,7 @@ msgstr "" " <%(url)s|Explorar no Superset>\n" " " -#: superset/tasks/schedules.py:172 superset/tasks/schedules.py:363 -#, python-format -msgid "Explore in Superset

" -msgstr "Explorar no Superset

" - -#: superset/tasks/schedules.py:362 -#, python-format -msgid "%(name)s.csv" -msgstr "%(name)s.csv" - -#: superset/tasks/schedules.py:370 +#: superset/tasks/schedules.py:372 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2050,3434 +91,15 @@ msgstr "" " <%(slice_url_user_friendly)s|Explorar no Superset>\n" " " -#: superset/tasks/schedules.py:656 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" -msgstr "[Alert] %(label)s" - -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1144 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "Consulta SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:31 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:383 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:522 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:148 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:114 -#: superset/views/schedules.py:286 -msgid "Chart" -msgstr "Gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:36 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:72 superset/views/dashboard/views.py:145 -#: superset/views/schedules.py:223 -msgid "Dashboard" -msgstr "Painel" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:212 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:217 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "Informação" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:220 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "Sair" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:276 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "Contagem de registros" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "Nenhum registro foi encontrado" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "Lista de filtros" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:73 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:226 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:398 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:388 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:450 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "Pesquisa" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Importar paineis" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Importar paineis" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:275 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Arquivo" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Escolher arquivo" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "Não há acesso!" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "" -"Você não tem permissão para acessar essa(s) fonte(s) de dados: %(name)s." - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "Permissões de requisição" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:176 -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:145 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:305 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:472 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:175 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:174 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:749 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "Usar o botão de editar para alerar esse campo" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset/utils/core.py:794 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "[Superset] O acesso à fonte de dados %(name) s foi concedido" - -#: superset/utils/date_parser.py:378 -msgid "Unable to find such a holiday: [{}]" -msgstr "Não foi possível achar o feriado: [{}]" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:136 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Colunas referenciadas não disponível em DataFrame." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:161 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "A coluna referenciada na agregação é indefinida: %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Operador indefinido para agregador: %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:177 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Função `numpy` inválida: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:245 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "Operação de pivô necessita de pelo menos um índice" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:249 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "Operação de pivô deve incluir pelo menos um agregado" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:357 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Janela indefinida para operação de rolagem" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:372 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:378 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Opções inválidas para %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:463 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Operador cumulativo inválido: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:489 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Texto geohash inválido" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:512 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Longitute/latitude inválida" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:554 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Texto geodetic inválido" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:616 -msgid "`fbprophet` package not installed" -msgstr "Pacote `fbprophet` não instalado " - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:667 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Grão de tempo faltando" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:670 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Grão de tempo não suportado: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:676 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "Períodos deve ser um valor inteiro positivo" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "Intervalo de confiança deve ser entre 0 e 1 (exclusivo)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:682 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "DataFrame deve incluir coluna temporal" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:684 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "DataFrame deve inluir pelo menos uma série" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:773 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the " -"first is lower than the second value" -msgstr "" -"Percentis deve ser uma lista ou tupla com dois valores numéricos, com o " -"primeiro valor menor que o segundo" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:372 -#: superset/views/access_requests.py:40 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:226 superset/views/schedules.py:289 -#: superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "User" -msgstr "Usuário" - -#: superset/views/access_requests.py:41 -msgid "User Roles" -msgstr "Papeis do usuário" - -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "Database URL" -msgstr "URL da base de dados" - -#: superset/views/access_requests.py:44 -msgid "Roles to grant" -msgstr "Papeis para conceder" - -#: superset/views/access_requests.py:45 superset/views/schedules.py:224 -#: superset/views/schedules.py:287 -msgid "Created On" -msgstr "Criado em" - -#: superset/views/alerts.py:59 -msgid "List Observations" -msgstr "Observações da lista" - -#: superset/views/alerts.py:60 -msgid "Show Observation" -msgstr "Mostrar observações" - -#: superset/views/alerts.py:67 -msgid "Error Message" -msgstr "Mensagem de erro" - -#: superset/views/alerts.py:165 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "Retenção do log (dias)" - -#: superset/views/alerts.py:174 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" -msgstr "Uma lista de emails delimitada por ponto e vírgula ';'" - -#: superset/views/alerts.py:175 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "Manter os logs disponíveis por quanto tempo para este alerta" - -#: superset/views/alerts.py:176 -msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags you " -"again." -msgstr "" -"Uma vez que um alerta é disparado, quanto tempo, em segundos, antes do " -"Superset disparar novamente." - -#: superset/views/alerts.py:180 -msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or not. " -"The query is expected to return either NULL or a number value." -msgstr "" -"Uma instrução SQL que define se um alerta deve ser disparado ou não. É " -"esperado que a consulta retorne NULL ou um valor numérico." - -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "Tempo de início ou tempo de fim da anotação é obrigatório." - -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "Tempo de fim da anotação não deve ser anterior ao tempo de início." - -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Annotations" -msgstr "Anotações" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Show Annotation" -msgstr "Mostrar anotação" - -#: superset/views/annotations.py:62 -msgid "Add Annotation" -msgstr "Adicionar anotação" - -#: superset/views/annotations.py:63 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "Editar anotação" - -#: superset/views/annotations.py:78 -msgid "Layer" -msgstr "Camada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:148 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:146 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:837 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:149 -#: superset/views/annotations.py:79 superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Label" -msgstr "Rótulo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:161 -#: superset/views/annotations.py:81 -msgid "Start" -msgstr "Início" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:170 -#: superset/views/annotations.py:82 -msgid "End" -msgstr "Fim" - -#: superset/views/annotations.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Metadados JSON" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "Mostrar camada de anotação" - -#: superset/views/annotations.py:121 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "Adicionar camada de anotação" - -#: superset/views/annotations.py:122 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "Editar camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:119 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:200 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:706 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:132 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:209 -#: superset/views/annotations.py:128 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: superset/views/base.py:207 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Fonte de dados %(name)s já existe" - -#: superset/views/base.py:227 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "" -"Não foi possível localizar a tabela [%{table}s], por favor revise sua " -"conexão com o banco de dados, esquema e nome da tabela. Erro: {}" - -#: superset/views/base.py:378 -msgid "json isn't valid" -msgstr "JSON não é válido" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Exportar para YAML" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Exportar para YAML?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:309 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:559 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:295 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:330 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:230 -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete" -msgstr "Deletar" - -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Realemente deletar tudo?" - -#: superset/views/base_api.py:100 -msgid "Is favorite" -msgstr "É favorito" - -#: superset/views/core.py:161 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "A fonte de dados parece ter sido deletada" - -#: superset/views/core.py:162 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "O usuário parece ter sido excluído" - -#: superset/views/core.py:277 -msgid "Access was requested" -msgstr "O acesso foi solicitado" - -#: superset/views/core.py:331 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "Os pedidos de acesso parecem ter sido excluídos" - -#: superset/views/core.py:343 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "" -"O papel %(role)s foi concedido a %(user)s dando acesso a %(datasource)s" - -#: superset/views/core.py:366 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "Papel %(r)s foi extendido para prover acesso à fonte de dados %(ds)s" - -#: superset/views/core.py:383 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "Você não tem permissão para aprovar este pedido" - -#: superset/views/core.py:634 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "" -"Não foi possível importal o painel: %(db_error)s.\n" -"Não esqueça de criar o banco de dados antes de importar o painel." - -#: superset/views/core.py:645 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "" -"Ocorreu um erro desconhecido. Por favor contate seu administrador Superset" - -#: superset/views/core.py:710 -#, python-format -msgid "Error occurred when opening the chart: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -#: superset/views/core.py:917 superset/views/core.py:935 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "Você não tem o direito de " - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:918 -msgid "alter this " -msgstr "alterar este" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:129 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:600 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:64 -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -msgid "chart" -msgstr "gráfico" - -#: superset/views/core.py:770 superset/views/core.py:936 -msgid "create a " -msgstr "criar um" - -#: superset/views/core.py:810 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Explorar - %(table)s" - -#: superset/views/core.py:893 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "Gráfico [{}] foi salvo" - -#: superset/views/core.py:897 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "Gráfico [{}] foi sobrescrito" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:102 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:563 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:55 -#: superset/views/core.py:919 superset/views/core.py:937 -msgid "dashboard" -msgstr "painel" - -#: superset/views/core.py:924 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "Gráfico [{}] foi adicionado ao painel [{}]" - -#: superset/views/core.py:946 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Painel [{}] acabou de ser criado e o gráfico [{}] foi adicionado a ele" - -#: superset/views/core.py:1174 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get latest " -"version." -msgstr "" -"Este painel foi modificado recentemente. Por favor recarrege o painel para " -"obter a última versão." - -#: superset/views/core.py:1267 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "Não foi possível carregar o driver do banco de dados: %(driver_name)s" - -#: superset/views/core.py:1276 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" -"Texto de conexão inválido, um tempo válido geralmente segue:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" - -#: superset/views/core.py:1632 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are expected" -msgstr "" -"Requisição mal formada. Os argumentos slice_id ou table_name e db_name são " -"esperados" - -#: superset/views/core.py:1642 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Gráfico %(id)s não encontrado" - -#: superset/views/core.py:1655 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Tabela %(table)s não foi encontrada no banco de dados %(db)s" - -#: superset/views/core.py:1925 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "" -"Não foi possível encontrar o usuário '%(name)s', por favor peça a seu " -"administrador para criar um." - -#: superset/views/core.py:1937 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "Não é possível encontrar DruidCluster com cluster_name = '%(name)s'" - -#: superset/views/core.py:2180 -msgid "Data could not be deserialized. You may want to re-run the query." -msgstr "" -"Os dados não puderam ser desserializados. Você pode querer executar a " -"consulta novamente." - -#: superset/views/core.py:2284 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s não conseguiu verificar sua consulta.\n" -"Por favor revise sua consulta.\n" -"Exceção: %(ex)s" - -#: superset/views/core.py:2338 -msgid "" -"Failed to start remote query on a worker. Tell your administrator to verify " -"the availability of the message queue." -msgstr "" -"Falha ao iniciar uma consulta remota em um trabalhador. Fale para seu " -"administrador verificar a disponibilidade da fila de mensagens." - -#: superset/views/core.py:2502 superset/views/core.py:2504 -msgid "Query record was not created as expected." -msgstr "O registro de consulta não foi criado conforme o esperado." - -#: superset/views/core.py:2541 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "" -"The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "O parâmetro %(parameters)s na sua consulta está indefinido." -msgstr[1] "" -"Os seguintes parâmetros estão indefinidos na sua consulta: %(parameters)s" - -#: superset/views/core.py:2809 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "Perfil do %(user)s" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Mostrar modelo CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Adicionar modelo CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Editar modelo CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:42 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Um nome amigável aos humanos" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:43 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name " -"from the pluginʼs package.json" -msgstr "" -"Usado internamente para identificar o plugin. Deve ser configurado com o " -"nome do pacote definido no package.json do plugin" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted on " -"a CDN for example)" -msgstr "" -"Uma URL completa apontando para o local do plugin construído (pode ser " -"hospedado em um CDN por exemplo)" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:53 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Plugins personalizado" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:54 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Plugin personalizado" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:55 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Adicionar um plugin" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:56 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Editar um plugin" - -#: superset/views/schedules.py:183 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "Agendar relatórios por email para os paineis" - -#: superset/views/schedules.py:185 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "Gerenciar relatórios por email para os paineis" - -#: superset/views/schedules.py:225 superset/views/schedules.py:288 -msgid "Changed On" -msgstr "Alterado em" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:275 -#: superset/views/schedules.py:227 superset/views/schedules.py:290 -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -#: superset/views/schedules.py:228 superset/views/schedules.py:291 -msgid "Crontab" -msgstr "Crontab" - -#: superset/views/schedules.py:229 superset/views/schedules.py:292 -msgid "Recipients" -msgstr "Recipientes" - -#: superset/views/schedules.py:230 superset/views/schedules.py:293 -msgid "Slack Channel" -msgstr "Canal Slack" - -#: superset/views/schedules.py:231 superset/views/schedules.py:294 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "Entregar como grupo" - -#: superset/views/schedules.py:232 superset/views/schedules.py:295 -msgid "Delivery Type" -msgstr "Tipo de entrega" - -#: superset/views/schedules.py:244 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "Agendar relatórios por email para os gráficos" - -#: superset/views/schedules.py:246 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "Gerenciar relatórios por email para os gráficos" - -#: superset/views/schedules.py:296 -msgid "Email Format" -msgstr "Formato do email" - -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "List Saved Query" -msgstr "Lista de consulta salva" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "Mostrar consulta salva" - -#: superset/views/sql_lab.py:43 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "Adicionar consulta salva" - -#: superset/views/sql_lab.py:44 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "Editar consulta salva" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "End Time" -msgstr "Fim do tempo" - -#: superset/views/sql_lab.py:76 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "Remover link da aba" - -#: superset/views/sql_lab.py:77 -msgid "Changed on" -msgstr "Alterado em" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Não foi possível determinar o tipo da fonte de dados" - -#: superset/views/utils.py:508 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Não foi possível encontrar o objeto viz" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "Mostrar gráfico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "Adicionar gráfico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Editar gráfico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here for " -"reference and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Esses parâmetros são gerados dinamicamente ao clicar no botão Salvar ou " -"Substituir na vista de exibição. Este objeto JSON é exposto aqui para " -"referência e para usuários avançados que desejam alterar parâmetros " -"específicos." - -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do timeout do cache para este gráfico. Se este valor " -"não for definido será utilizado o timeout da fonte de dados/tabela." - -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "Última modificação" - -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Tipo de visualização" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Mostrar painel" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Adicionar painel" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Editar o painel de instrumentos" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the dashboard. " -"It is dynamically generated when adjusting the widgets size and positions by " -"using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Este objeto JSON descreve o posicionamento dos elementos visuais no " -"dashboard. É dinamicamente gerado quando se ajusta o tamanho e posição dos " -"elementos visuais através de drag & drop na visão do painel." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the dashboard " -"view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"O CSS para paineis individuais pode ser alterado aqui, ou na visão do painel " -"onde as mudanças são visíveis imediatamente" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Para obter um URL legível para o painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:414 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference and " -"for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Este objeto JSON é gerado dinamicamente ao clicar no botão salvar ou " -"substituir na exibição do painel. É exposto aqui para referência e para " -"usuários avançados que desejam alterar parâmetros específicos." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "Os proprietários são uma lista de usuários que podem alterar o painel." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "Determina se este painel é visível ou não na lista de todos os paineis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:207 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:73 superset/views/dashboard/views.py:146 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:74 -msgid "Slug" -msgstr "Identificador" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:407 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 -msgid "Published" -msgstr "Publicado" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Position JSON" -msgstr "Posição JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:83 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Underlying Tables" -msgstr "Tabelas subjacentes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:110 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:327 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:520 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:313 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:600 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Exportar painéis?" - -#: superset/views/database/forms.py:88 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "Nome da tabela a ser criada a partir dos dados CSV." - -#: superset/views/database/forms.py:93 -msgid "CSV File" -msgstr "Arquivo CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:94 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecione um arquivo CSV para ser carregado para o banco de dados." - -#: superset/views/database/forms.py:103 superset/views/database/forms.py:292 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" -"Apenas as seguintes extensões de arquivo são permitidas: " -"%(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:119 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Especifica um esquema (se o banco de dados suportar)." - -#: superset/views/database/forms.py:124 -msgid "Delimiter" -msgstr "Delimitador" - -#: superset/views/database/forms.py:125 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "Delimitador usado no arquivo CSV (para espaço em branco use \\s+)" - -#: superset/views/database/forms.py:130 superset/views/database/forms.py:321 -msgid "Table Exists" -msgstr "Tabela existe" - -#: superset/views/database/forms.py:131 superset/views/database/forms.py:322 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop " -"and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Se a tabela existe faça um dos seguintes: Falhar (não faz nada), Substituir " -"(apaga e recria a tabela) ou Inserir (insere dados no fim)." - -#: superset/views/database/forms.py:137 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Fail" -msgstr "Falhar" - -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Replace" -msgstr "Substituir" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:330 -msgid "Append" -msgstr "Inserir" - -#: superset/views/database/forms.py:144 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Header Row" -msgstr "Cabeçalho de linha" - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:336 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of data). " -"Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Linha contendo os cabeçalhos para usar como nomes de coluna (0 é a primeira " -"linha dos dados). Deixe em branco se não existe linha de cabeçalho." - -#: superset/views/database/forms.py:154 superset/views/database/forms.py:345 -msgid "Index Column" -msgstr "Coluna de índice" - -#: superset/views/database/forms.py:155 superset/views/database/forms.py:346 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index " -"column." -msgstr "" -"Coluna para ser utilizada como descrições de linha do dataframe. Deixe em " -"branco se não há coluna de índice." - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:354 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "Unificar colunas duplicadas" - -#: superset/views/database/forms.py:164 superset/views/database/forms.py:355 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "Especifique colunas duplicadas como \"X.0, X.1\"." - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Pular espaço inicial" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "Pular espaços após delimitador." - -#: superset/views/database/forms.py:170 superset/views/database/forms.py:358 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Pular linhas" - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:359 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Número de linhas a serem puladas no ínicio do arquivo." - -#: superset/views/database/forms.py:176 superset/views/database/forms.py:364 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Linhas para ler" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:365 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Número de linhas do arquivo para ler." - -#: superset/views/database/forms.py:182 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Pular linhas em branco" - -#: superset/views/database/forms.py:183 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "Pular linhas em branco ao invés de interpretá-las como valores NaN." - -#: superset/views/database/forms.py:186 superset/views/database/forms.py:370 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Interpretar datas" - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:371 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" -"Uma lista de colunas separadas por vírgula que devem ser interpretadas como " -"datas." - -#: superset/views/database/forms.py:193 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "Inferir formato datetime" - -#: superset/views/database/forms.py:194 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "Usar Pandas para interpretar o formato datetime automaticamente." - -#: superset/views/database/forms.py:197 superset/views/database/forms.py:377 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Caractere decimal" - -#: superset/views/database/forms.py:199 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Caractere para interpretar como ponto decimal." - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Índice dataframe" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Escrever índice dataframe como coluna." - -#: superset/views/database/forms.py:207 superset/views/database/forms.py:387 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Descrição das colunas" - -#: superset/views/database/forms.py:208 superset/views/database/forms.py:388 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is " -"True, Index Names are used." -msgstr "" -"Descrição da coluna para a coluna de índice. Se nenhuma for fornecida e o " -"índice dataframe é verdadeiro, os nomes dos índices serão utilizados." - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:396 -msgid "Null values" -msgstr "Valores nulos" - -#: superset/views/database/forms.py:218 superset/views/database/forms.py:398 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"], " -"[\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database supports " -"only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"Lista dos valores JSON que deve devem ser tratados como nulos. Exemplos: " -"[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Alerta: o banco de dados " -"Hive suporta apenas valores singulares. Use [\"\"] para texto vazio." - -#: superset/views/database/forms.py:277 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Nome da tabela a ser criada a partir dos dados do Excel." - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Excel File" -msgstr "Arquivo Excel" - -#: superset/views/database/forms.py:283 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecione um arquivo Excel para ser carregado para o banco de dados." - -#: superset/views/database/forms.py:302 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Nome da folha" - -#: superset/views/database/forms.py:303 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "Textos usados para os nomes das folhas (padrão é a primeira folha)." - -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Show Database" -msgstr "Mostrar banco de dados" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Add Database" -msgstr "Adicionar banco de dados" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Edit Database" -msgstr "Editar banco de dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:466 -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Expor este banco de dados no SQL Lab" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" -"Opera o banco de dados em modo asíncrono, significando que as consultas são " -"executas em trabalhadores remotos ao invés do servidor web. Isso assumindo " -"que você tenha configurado um trabalhador Celery assim como um backend de " -"resultados. Veja os documentos de instalação para mais informações." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:479 -#: superset/views/database/mixins.py:112 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "Permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:493 -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "Permitir a opção CREATE VIEW As no SQL Lab" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in " -"SQL Lab" -msgstr "" -"Permitir que os usuários executem instruções não-SELECT (UPDATE, DELETE, " -"CREATE, ...) no SQL Lab" - -#: superset/views/database/mixins.py:119 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" -"Ao permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab, esta opção força a tabela a " -"ser criada neste esquema" - -#: superset/views/database/mixins.py:162 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If Hive " -"and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." -msgstr "" -"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas como o usuário " -"atualmente conectado que deve ter permissão para executá-las.
Se hive " -"e hive.server2.enable.doAs estiver habilitado, será executado as consultas " -"como conta de serviço, mas personifique o usuário atualmente conectado " -"usando a propriedade hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:523 -#: superset/views/database/mixins.py:169 -msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " -"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this " -"can be expensive and put strain on the system." -msgstr "" -"Permite a obtenção da lista de todas as tabelas e views em todos os esquemas " -"do banco de dados pelo SQL Lab. Para grandes data warehouses com milhares de " -"tabelas, isso pode ser caro e impactar no desempenho do sistema." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:428 -#: superset/views/database/mixins.py:174 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to " -"the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do timeout do cache para os gráficos desse banco de " -"dados. Um timeout de 0 indica que o cache nunca expira. Se esse valor não " -"for definido será utilizado o timeout global." - -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" -"Se selecionado, por favor configure os esquemas permitidos para carga do CSV " -"no Extra." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:253 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:465 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Expor no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:477 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:491 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Permitir CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:505 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Permitir DML" - -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Esquema CTAS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:384 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "URI SQLAlchemy" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Timeout do cache do gráfico" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Tornar Extra seguro" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:582 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:587 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Certificado raiz" - -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" -msgstr "Execução assíncrona" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Representar o usuário conectado" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Permitir upload de CSV" - -#: superset/views/database/mixins.py:202 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "Permitir busca de metadados multi esquema" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:201 -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Backend" -msgstr "Backend" - -#: superset/views/database/mixins.py:243 superset/views/database/mixins.py:267 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Campo Extra não pode ser decodificado por JSON. %(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" -msgstr "" -"Texto de conexão inválido, um texto válido geralmente segue: 'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Exemplo:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" - -#: superset/views/database/views.py:114 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Configuração CSV para banco de dados" - -#: superset/views/database/views.py:132 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Esquema \"%(schema_name)s\" do banco de dados \"%(database_name)s\" não é " -"permitido para cargas CSV. Por favor contate seu administrador Superset." - -#: superset/views/database/views.py:142 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: \"%(csv_table." -"table)s\" and in the schema field: \"%(csv_table.schema)s\". Please remove " -"one" -msgstr "" -"Você não pode especificar um namespace no nome da tabela: \"%(csv_table." -"table)s\" e no campo esquema: \"%(csv_table.schema)s\". Por favor remova um." - -#: superset/views/database/views.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Não foi possível carregar o arquivo CSV \"%(filename)s\" para a tabela " -"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\". Mensagem de erro: " -"%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:263 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Arquivo CSV \"%(csv_filename)s\" carregado para a tabela \"%(table_name)s\" " -"no banco de dados \"%(db_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:274 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Configuração Excel para banco de dados" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Esquema \"%(schema_name)s\" do banco de dados \"%(database_name)s\" não é " -"permitido para cargas Excel. Por favor contate seu administrador Superset." - -#: superset/views/database/views.py:299 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: \"%(excel_table.schema)s" -"\". Please remove one" -msgstr "" -"Você não pode especificar um namespace no nome da tabela: \"%(excel_table." -"table)s\" e no campo do esquema: \"%(excel_table.schema)s\". Por favor " -"remova um." - -#: superset/views/database/views.py:402 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Não foi possível carregar o arquivo Excel \"%(filename)s\" para a tabela " -"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\". Mensagem de erro: " -"%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:415 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Arquivo Excel \"%(excel_filename)s\" carregado para a tabela \"%(table_name)s" -"\" no banco de dados \"%(db_name)s\"" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Logs" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostrar log" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Adicionar log" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Editar log" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Ação" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "DTTM" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:317 -msgid "Add item" -msgstr "Adicionar item" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:103 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "A consulta não pôde ser carregada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:156 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" -"Sua consulta foi agendada. Para ver os detalhes da sua consulta, navegue " -"para Consultas salvas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:163 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Sua consulta não podê ser agendada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:191 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:298 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Falha ao buscar resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:229 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:255 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Um erro ocorreu ao armazenar o último Id de consulta no backend.Por favor " -"contate seu administrador se esse problema persistir." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:342 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:375 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erro desconhecido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:393 -msgid "Query was stopped." -msgstr "A consulta foi interrompida." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:422 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Não foi possível migrar o estado do esquema da tabela para o backend." -"Superset vai tentar novamente mais tarde. Por favor contate seu " -"administrador se este problema persistir." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:440 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Não foi possível migrar o estado da consulta para o backend.Superset vai " -"tentar novamente mais tarde. Por favor contate seu administrador se este " -"problema persistir." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:486 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Não foi possível migrar o estado do editor de consulta para o backend." -"Superset vai tentar novamente mais tarde. Por favor contate seu " -"administrador se este problema persistir." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:519 -msgid "" -"Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Não foi possível adicionar uma nova aba ao backend. Por favor contate seu " -"administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:536 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Cópia de %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:563 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Um erro ocorreu durante a configuração da aba ativa. Por favor contate seu " -"administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:649 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Um erro ocorreu ao tentar buscar o estado da aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:677 -msgid "" -"An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao tentar remover a aba. Por favor contate seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:701 -msgid "" -"An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao tentar remover a consulta. Por favor contate seu " -"administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:724 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:749 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro durante a configuração do esquema da aba. Por favor contate " -"seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:782 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro durante a configuração de autoexecutar da aba. Por favor " -"contate seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:807 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:899 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro durante a configuração do título da aba. Por favor contate " -"seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:829 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Sua consulta foi salva" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:833 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Sua consulta não pôde ser salva" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:845 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Sua consulta foi atualizada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:849 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Sua consulta não podê ser atualizada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:868 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid losing " -"your changes, please save your query using the \"Save Query\" button." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao armazenar sua query no backend. Para evitar perder suas " -"alterações, por favor salve sua consulta usando o botão \"Salvar consulta\\" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:928 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please contact " -"your administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro durante a configuração dos parâmetros do template da aba. " -"Por favor contate seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:989 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1014 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os metadados da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1055 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao buscar os metadados da tabela. Por favor entre em contato " -"com seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1103 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao expandir o esquema da tabela. Por favor entre em contato " -"com seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1127 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao contrair o esquema da tabela. Por favor entre em contato " -"com seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1150 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao remover o esquema da tabela. Por favor entre em contato " -"com seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1183 -msgid "Shared query" -msgstr "Consulta compartilhada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1245 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "A fonte de dados não podê ser carregada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1275 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1297 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a fonte de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App.jsx:76 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you delete " -"the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows before you " -"do this." -msgstr "" -"SQL Lab usa o armazenamento local do seu browser para salvar as consultas e " -"resultados.\n" -" Atualmente você está utilizando ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB de ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB de espaço de " -"armazenamento..\n" -"Você pode acessar novamente essas consultas usando a funcionalidade de " -"Salvar antes de deletar a aba. Note que você precisará fechar as outras " -"janelas SQL Lab antes de fazer isso." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:85 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Custo estimado da consulta selecionada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:86 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Custo estimado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:90 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Custo estimado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:73 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Criando uma fonte de dados e criando uma nova aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader.tsx:60 -msgid "An error occurred" -msgstr "Ocorreu um erro" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:156 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Explore os resutados na visão de exploração de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:163 -msgid "Explore" -msgstr "Explorar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:108 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "Essa consulta executou em %s segundos, " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:110 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "e a visão de exploração expira em %s segundos " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:114 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "" -"seguindo este fluxo muito provavelmente resultará em expiração da sua " -"consulta." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:117 -msgid "" -"We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "Nós recomendamos sumarizar mais seus dados antes de seguir esse fluxo." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:120 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "Se ativado você pode usar a" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:122 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "" -"funcionalidade para armazar um conjunto de dados sumarizados os quais você " -"pode explorar." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:134 -msgid "Column name(s) " -msgstr "Nome da(s) coluna(s) " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:138 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column aliases " -"ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to " -"rename the\n" -" invalid column names." -msgstr "" -"não pode ser utilizado como um nome de coluna. O nome/alias da coluna " -"\"__timestamp\"\n" -" é reservado para a expressão temporal principal, e alias de coluna " -"terminando com \n" -" duplo underscore seguido por um valor numérico (ex. \"my_col__1\") são " -"reservados para resolver nomes de colunas duplicados. Por favor use alias " -"para renomear os\n" -" nomes de coluna inválidos." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:85 -msgid "Raw SQL" -msgstr "SQL puro" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:95 -msgid "Source SQL" -msgstr "Fonte SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:108 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:719 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:301 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory.jsx:52 -msgid "No query history yet..." -msgstr "Ainda não há histórico de consultas ..." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:193 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:101 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:151 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "Parece que você não tem acesso a qualquer banco de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:220 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar as consultas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:235 -msgid "Filter by user" -msgstr "Filtrar por usuário" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:244 -msgid "Filter by database" -msgstr "Filtrar por banco de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:253 -msgid "Query search string" -msgstr "Texto da consulta de busca" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:259 -msgid "[From]-" -msgstr "[A partir de]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:271 -msgid "[To]-" -msgstr "[Para]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:280 -msgid "Filter by status" -msgstr "Filtrar por status" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:134 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:301 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:120 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:332 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:362 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:211 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:258 -msgid "View results" -msgstr "Ver resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:150 -msgid "Data preview" -msgstr "Visualização de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:194 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Sobrescrever texto no editor com uma consulta nessa tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:202 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Executar consulta em uma nova guia" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:207 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Remover consulta do log" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:255 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:449 -msgid ".CSV" -msgstr ".CSV" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:458 -msgid "Clipboard" -msgstr "Prancheta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:469 -msgid "Filter results" -msgstr "Filtrar resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:501 -msgid "Database error" -msgstr "Erro do banco de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:525 -msgid "was created" -msgstr "foi criado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:532 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Consulta em uma nova guia" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:575 -msgid "The query returned no data" -msgstr "A consulta não retornou dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:593 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Obter a visualização de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:605 -msgid "Refetch results" -msgstr "Buscar resultados novamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:626 -msgid "Track job" -msgstr "Trabalho de acompanhamento" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:80 -msgid "Stop" -msgstr "Pare" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:51 -msgid "Run selection" -msgstr "Executar seleção" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:90 -msgid "Run" -msgstr "Executar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:103 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Parar execução (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:104 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Executar query (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "Salvar e explorar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:123 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Sobrescrever & explorar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:70 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:86 -msgid "Undefined" -msgstr "Indefinido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:468 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:539 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:108 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:447 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:233 -msgid "Save as" -msgstr "Salvar como" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:172 -msgid "Save query" -msgstr "Salvar consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -msgid "Save as new" -msgstr "Salvar como novo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:193 -msgid "Update" -msgstr "Atualizar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:152 -msgid "Label for your query" -msgstr "Etiqueta para sua consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:165 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:201 -msgid "Schedule query" -msgstr "Agendar consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:222 -msgid "Schedule" -msgstr "Agendar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:77 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Ocorreu um erro com sua requisição" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:91 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Por favor salve a consulta para habilitar o compartilhamento" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Copiar link" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:129 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Copiar link da consulta para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:130 -msgid "Save the query to copy the link" -msgstr "Salve a consulta para copiar o link" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:127 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" -"Nenhum resultado armazenado encontrado, você precisa executar sua consulta " -"novamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:148 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "Execute uma consulta para exibir resultados aqui" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:153 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Pré-visualizar: `%s`" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:177 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:100 -msgid "Query history" -msgstr "Histórico de consultas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:285 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:295 -#: superset-frontend/src/components/RefreshChartOverlay.tsx:48 -msgid "Run query" -msgstr "Executar consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:305 -msgid "New tab" -msgstr "Nova aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:309 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "Consulta sem título" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:317 -msgid "Stop query" -msgstr "Parar consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:499 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Agendar consulta periodicamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:500 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Você deve primeiro executar a consulta com sucesso" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:568 -#, python-format -msgid "" -"It appears that the number of rows in the query results displayed\n" -" was limited on the server side to\n" -" the %s limit." -msgstr "" -"Aparentemente o número de linhas apresentado do resultado da consulta\n" -" foi limitado no lado do servidor em %s linhas." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:597 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:610 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:645 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Estima o custo antes de executar uma consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:159 -msgid "Reset state" -msgstr "Reiniciar Estado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:237 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Digite um novo título para a aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:263 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "Consulta sem título %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:338 -msgid "Close tab" -msgstr "Fechar aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:344 -msgid "Rename tab" -msgstr "Renomear aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Expandir barra de ferramentas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Esconder barra de ferramentas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:359 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Fechar todas as outras abas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:365 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Duplicar aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:113 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Copie a consulta de partição para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:131 -msgid "latest partition:" -msgstr "última partição:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:149 -msgid "Keys for table" -msgstr "Chaves da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:158 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Ver chaves e índices (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:175 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Classifique as colunas em ordem alfabética" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:176 -msgid "Original table column order" -msgstr "Ordem original da coluna da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:188 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Copiar instrução SELECT para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:194 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Mostrar instrução CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:195 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "Instrução CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:201 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Remover a visualização da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:81 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Atribuir um conjunto de parâmetros como" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:83 -msgid "below (example:" -msgstr "abaixo (exemplo:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:85 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), e eles ficam disponíveis no seu SQL (exemplo:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:87 -msgid ") by using" -msgstr ") usando" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:127 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Editar parâmetros de template" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:134 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "JSON inválido" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:94 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Criar novo gráfico" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:98 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:106 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Escolha um conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:118 -msgid "" -"If the dataset you are looking for is not available in the list, follow the " -"instructions on how to add it in the Superset tutorial." -msgstr "" -"Se o conjunto de dados que você está procurando não estiver na lista, siga " -"as instruções sobre como adicioná-lo no tutorial do Superset." - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:132 -msgid "Choose a visualization type" -msgstr "Escolha um tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:147 -msgid "Create new chart" -msgstr "Criar novo gráfico" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:505 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o SQL" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:71 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "A atualização do mapa foi interrompida" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:91 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:103 -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:167 -msgid "Network error." -msgstr "Erro de rede." - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:26 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:34 -msgid "every" -msgstr "todo" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:27 -msgid "every month" -msgstr "todo mês" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:28 -msgid "every day of the month" -msgstr "todo dia do mês" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:29 -msgid "day of the month" -msgstr "dia do mês" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:30 -msgid "every day of the week" -msgstr "todo dia da semana" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:31 -msgid "day of the week" -msgstr "dia da semana" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:32 -msgid "every hour" -msgstr "toda hora" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:33 -msgid "every minute UTC" -msgstr "todo minito UTC" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:35 -msgid "year" -msgstr "ano" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:36 -msgid "month" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:37 -msgid "week" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:38 -msgid "day" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:39 -msgid "hour" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:40 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:41 -msgid "reboot" -msgstr "reiniciar" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:42 -msgid "Every" -msgstr "todo" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:43 -msgid "in" -msgstr "em" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:44 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:45 -msgid "on" -msgstr "sobre" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:46 -msgid "and" -msgstr "e" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:49 -msgid "at" -msgstr "em" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:48 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:50 -msgid "minute(s) UTC" -msgstr "minuto(s) UTC" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:51 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Expressão cron inválida" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:52 -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:55 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:56 -msgid "Monday" -msgstr "Segunda" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:57 -msgid "Tuesday" -msgstr "Terça" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:58 -msgid "Wednesday" -msgstr "Quarta" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:59 -msgid "Thursday" -msgstr "Quinta" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:60 -msgid "Friday" -msgstr "Sexta" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:61 -msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:65 -msgid "January" -msgstr "Janeiro" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:66 -msgid "February" -msgstr "Fevereiro" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:67 -msgid "March" -msgstr "Março" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:68 -msgid "April" -msgstr "Abril" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:69 -msgid "May" -msgstr "Maio" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:70 -msgid "June" -msgstr "Junho" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:71 -msgid "July" -msgstr "Julho" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:72 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:73 -msgid "September" -msgstr "Setembro" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:74 -msgid "October" -msgstr "Outubro" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:75 -msgid "November" -msgstr "Novembro" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:76 -msgid "December" -msgstr "Dezembro" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:80 -msgid "SUN" -msgstr "DOM" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:81 -msgid "MON" -msgstr "SEG" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:82 -msgid "TUE" -msgstr "TER" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:83 -msgid "WED" -msgstr "QUA" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:84 -msgid "THU" -msgstr "QUI" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:85 -msgid "FRI" -msgstr "SEX" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:86 -msgid "SAT" -msgstr "SAB" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:90 -msgid "JAN" -msgstr "JAN" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:91 -msgid "FEB" -msgstr "FEV" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:92 -msgid "MAR" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:93 -msgid "APR" -msgstr "ABR" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:94 -msgid "MAY" -msgstr "MAI" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:95 -msgid "JUN" -msgstr "JUN" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUL" -msgstr "JUL" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:97 -msgid "AUG" -msgstr "AGO" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:98 -msgid "SEP" -msgstr "SET" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:99 -msgid "OCT" -msgstr "OUT" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:100 -msgid "NOV" -msgstr "NOV" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:101 -msgid "DEC" -msgstr "DEZ" - -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:771 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Clique para ver a diferença" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "Alterado" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "Mudanças do gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:88 -msgid "Superset chart" -msgstr "Gráfico do Superset" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Veja esse gráfico no painel:" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect.jsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:47 -msgid "Select ..." -msgstr "Selecione ..." - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:45 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Dados carregados em cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:49 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Carregado do cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:54 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Clique para forçar a atualização" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:80 -msgid "cached" -msgstr "cacheado" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:40 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "Certificado por %s" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:42 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:65 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:89 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:103 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copiar para área de transferência" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:89 -msgid "Copied!" -msgstr "Copiado!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:93 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Desculpe, o seu navegador não suporta a cópia. Use Ctrl / Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:126 -msgid "Error while fetching schema list" -msgstr "Erro ao buscar a lista de esquema" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:227 -msgid "Error while fetching database list" -msgstr "Erro ao buscar a lista do banco de dados" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:234 -msgid "Database:" -msgstr "Banco de dados:" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:240 -msgid "Select a database" -msgstr "Selecione um banco de dados" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:253 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Forçar atualização da lista de esquemas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:260 -#, python-format -msgid "Select a schema (%s)" -msgstr "Selecione um esquema (%s)" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:265 -msgid "Schema:" -msgstr "Esquema:" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:279 -msgid "datasource" -msgstr "fonte de dados" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:281 -msgid "schema" -msgstr "esquema" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:61 -msgid "delete" -msgstr "deletar" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:239 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Digite \"%s\" para confirmar" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:81 -msgid "DELETE" -msgstr "DELETAR" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:181 -msgid "Click to edit" -msgstr "Clique para editar" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:183 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Você não tem os direitos de alterar este título." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Erro inesperado" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar.tsx:70 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Clique para favoritar/desfavoritar" - -#: superset-frontend/src/components/OmniContainer.jsx:44 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os paineis" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:170 -msgid "Error while fetching table list" -msgstr "Erro ao buscar a lista de tabelas" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:312 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:329 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "Selecione uma tabela ou digite o nome da tabela" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:343 -msgid "Type to search ..." -msgstr "Escreva para pesquisar ..." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:345 -msgid "Select table " -msgstr "Selecione a tabela " - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:365 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Forçar a atualização da lista de tabelas" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:375 -msgid "See table schema" -msgstr "Ver esquema da tabela" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:59 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:77 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:83 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:249 -msgid "Share dashboard" -msgstr "Compartilhar dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "Isso pode ser disparado por:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:56 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "Por favor contate o dono do gráfico para assistência." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Dono do gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:81 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "Erro %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:139 -msgid "See more" -msgstr "Ver mais" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:152 -msgid "See less" -msgstr "Ver menos" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:181 -msgid "Copy message" -msgstr "Copiar mensagem" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:189 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:435 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:60 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "Isso foi disparado por:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:76 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Você quis dizer:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s ao invés de \"%(undefinedParameter)s?\"" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:114 -msgid "Parameter error" -msgstr "Erro de parâmetro" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Estamos tendo problema ao carregar esta visualização. As consultas estão " -"configuradas para expirar depois de %s segundos." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout after " -"%s second." -msgstr "" -"Estamos tendo problema ao carregar esses resultados. As consultas estão " -"configuradas para expirar depois de %s segundos." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Erro de expiração" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:317 -msgid "Cell content" -msgstr "Conteúdo da célula" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:182 -msgid "The import was successful" -msgstr "Importação com sucesso" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:196 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "SOBRESCREVER" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sobrescrever" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:270 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importar %s" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Última atualização %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:246 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s selecionado(s)" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 -msgid "Deselect all" -msgstr "Desmarcar todos" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:414 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:183 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s de %s" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:180 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:134 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:228 -msgid "About" -msgstr "Sobre" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:26 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:114 -msgid "SQL query" -msgstr "Consulta SQL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, or " -"increasing the destination width." -msgstr "" -"Não há espaço suficiente para este componente. Tente diminuir sua largura or " -"aumentar a largura de seu destino." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" -"Não é possível mover a aba de nível superior para dentro das abas aninhadas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Este gráfico foi movido para um escopo de filtro diferente." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:78 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "Ocorreu um problema ao buscar o status de favorito deste painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Ocorreu um problema ao favoritar esse painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:121 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "Este painel agora está ${nowPublished}" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:127 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Você não tem permissão para editar esse painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:203 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Esse painel foi salvo com sucesso." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:59 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Não foi posível buscar todos os gráficos salvos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:118 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "Desculpe, houve um erro ao buscar os gráficos salvos: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:69 -msgid "Visualization" -msgstr "Visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:73 -msgid "Data source" -msgstr "Fonte de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:78 -msgid "Added" -msgstr "Adicionado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:67 -msgid "Components" -msgstr "Componentes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:53 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" -"Qualquer cor da paleta selecionada aqui irá sobrescrever as cores aplicadas " -"aos gráficos individuais deste painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:482 -msgid "Color scheme" -msgstr "Esquema de cores" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:67 -msgid "Load a template" -msgstr "Carregue um modelo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:70 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Carregue um modelo CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:88 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Editor de CSS ao vivo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:84 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Você tem alterações não salvas." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:250 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently force refreshing; the next force refresh will be " -"in %s." -msgstr "" -"Este painel está sendo forçadamente atualizado neste momento; a próxima " -"atualização forçada será em %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:330 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce the size before save it." -msgstr "" -"Seu painel é muito grande. Por favor reduza o tamanho antes de salvá-lo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:459 -msgid "Discard changes" -msgstr "Descartar alterações" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:123 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os modelos CSS disponíveis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:204 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Painel Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:206 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Veja este dashboard: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:257 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Atualizar dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:267 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Configurar intervalo de atualização automática" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:275 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Configurar mapeamento de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:282 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "Editar as propriedades do painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:289 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Editar CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:299 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:251 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:197 -msgid "Download as image" -msgstr "Baixar como imagem" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:305 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "Exibir em fullscreen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it have " -"been deleted?" -msgstr "" -"Não há uma definição de gráfico associada a este componente, pode ter sido " -"deletada?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "Delete este recipiente e salve para remover esta mensagem." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:105 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:453 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:66 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Ocorreu um erro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:84 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:107 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Você não tem permissão para editar esse painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:144 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "É obrigatório um esquema de cores válido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:271 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "O painel foi salvo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:762 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:437 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:295 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Propriedades do painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:242 -msgid "Basic information" -msgstr "Informações básicas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:341 -msgid "URL slug" -msgstr "Identificador da URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:351 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Uma URL legível para seu painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:357 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:258 -msgid "Access" -msgstr "Acessar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:371 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name or " -"username." -msgstr "" -"Donos é uma lista usuários que podem alterar este painel. Pode ser " -"pesquisado através do nome ou nome de usuário." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:377 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:394 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:596 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:400 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:319 -msgid "JSON metadata" -msgstr "Metadados JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" -"Este painel não está publicado, não vai aparecer na lista de paineis. Clique " -"aqui para publicar este painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the list " -"of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the URL " -"directly." -msgstr "" -"Este painel não está publicado o que significa que não irá aparecer na lista " -"de paineis. Marque-o como favorito para vê-lo na lista ou utilize a URL " -"diretamente para acessá-lo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Este painel está publicado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -msgid "Draft" -msgstr "Rascunho" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "Não atualize" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "10 segundos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minutos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "1 hora" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "6 horas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "12 horas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "24 horas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:115 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Intervalo de atualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:118 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Frequência de atualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Você tem certeza que deseja prosseguir?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -msgid "Save for this session" -msgstr "Salvar para esta sessão" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:159 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Você deve escolher um nome para o novo painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:181 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Salvar painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Sobrescrever painel [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:198 -msgid "Save as:" -msgstr "Salvar como:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:202 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[Nome do painel]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:212 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "também copia (duplica) gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:215 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filtrar seus gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:75 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "As camadas de anotação ainda estão carregando." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:76 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Falha ao carregar uma ou mais camadas de anotação." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:185 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "Cacheado %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:188 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Obtido %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Minimize chart" -msgstr "Minimizar gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Maximize chart" -msgstr "Maximizar gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:215 -msgid "Force refresh" -msgstr "Forçar atualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:225 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "Alternar descrição do gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:231 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "Ver gráfico em Explorar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:244 -msgid "Share chart" -msgstr "Compartilhar gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:255 -msgid "Export CSV" -msgstr "Exportar CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:169 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "Filtros aplicados (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:190 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "Filtros incompatíveis (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:214 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "Filtros sem valor (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "Buscar..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Nenhm filtro selecionado." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Editando 1 filtro:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Editando %d filtros em lote:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Configurar escopos do filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "Não existem filtros nesse painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Expandir todos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Contrair todos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:81 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Este componente de markdown tem um erro." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:181 -msgid "" -"This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" -"Este componente de markdown tem um erro. Por favor reverta suas mudanças " -"recentes." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:153 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Deletar a aba do dashboard?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "Divisor" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Cabeçalho" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Linha" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "Abas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:38 -msgid "Preview" -msgstr "Pré-visualizar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:92 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:100 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CascadePopover.tsx:121 -msgid "Select parent filters" -msgstr "Selecione os filtros pais" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:455 -msgid "Reset all" -msgstr "Reiniciar todos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:117 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Você removeu este filtro." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:120 -msgid "Restore filter" -msgstr "Restaurar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:138 -msgid "Filter name" -msgstr "Nome do filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:140 -msgid "Name is required" -msgstr "Nome é obrigatório" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:149 -msgid "Datasource is required" -msgstr "Fonte de dados é obrigatória" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:168 -msgid "Field" -msgstr "Campo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:180 -msgid "Parent filter" -msgstr "Filtro pai" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:186 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:87 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:198 -msgid "Apply changes instantly" -msgstr "Aplicar mudanças instantaneamente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:215 -msgid "Allow multiple selections" -msgstr "Permitir múltipla seleção" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:214 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Seleção invertida" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:251 -msgid "Required" -msgstr "Obrigatório" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:464 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Você tem certeza que deseja prosseguir?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:465 -msgid "will not be saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:483 -msgid "Filter configuration and scoping" -msgstr "Configuração de filtro e escopo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl.jsx:361 -msgid "Add filter" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:528 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Removido)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:537 -msgid "Undo?" -msgstr "Desfazer?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:68 -msgid "Scoping" -msgstr "Escopo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:83 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Aplicar para todos os paineis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:85 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Aplicar para paineis específicos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:91 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Apenas paineis selecionados serão afetados por este filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:92 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Todos os paineis com esta coluna serão afetados por este filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Todos os filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -msgid "All charts" -msgstr "Todos os gráficos" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:38 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does not " -"exist." -msgstr "" -"Alerta! Mudar esse conjunto de dados pode quebrar o gráfico se os metadados " -"não existirem." - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:42 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns or " -"metadata that does not exist in the target dataset" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" msgstr "" -"Mudar esse conjunto de dados pode quebar o gráfico se ele depender de " -"colunas ou metadados que não existem no conjunto de dados alvo" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:663 -msgid "dataset" -msgstr "conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:162 -msgid "Change dataset" -msgstr "Mudar conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:250 -msgid "Warning!" -msgstr "Alerta!" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Pesquisa / Filtro" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:91 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Físico (tabela ou view)" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:92 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Virtual (SQL)" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:135 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:838 -msgid "SQL expression" -msgstr "Expressão SQL" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:167 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:210 -msgid "Data type" -msgstr "Tipo de dado" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:175 -msgid "Datetime format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:179 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "O padrão do formato de timestamp. Para textos use " - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:181 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "padrão de texto datetime do python" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:183 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 msgid " expression which needs to adhere to the " msgstr " expressão que precisa ser aderente a" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:185 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:187 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 msgid "" " standard to ensure that the lexicographical ordering\n" " coincides with the chronological ordering. If the\n" @@ -5488,14 +110,14 @@ msgid "" "Note\n" " currently time zones are not supported. If time is " "stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no " -"pattern\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" " is specified we fall back to using the optional " "defaults on a per\n" " database/column name level via the extra parameter." msgstr "" -" para garantir que a ordem lexicográfica coincida com a ordem cronoglógica. " -"Se o\n" +" para garantir que a ordem lexicográfica coincida com a ordem " +"cronoglógica. Se o\n" " formato do timestamp não for aderente ao padrão ISO 8601\n" " você precisará definir uma expressão e tipo para\n" " transformar o texto em data ou timestamp. Nota\n" @@ -5505,228 +127,12103 @@ msgstr "" " utilizaremos os padrões opcionais de acordo com cada nível do banco de " "dados/nome de coluna via parâmetro extra." -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:211 -msgid "Is dimension" -msgstr "É dimensão" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (não é igual)" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:213 -msgid "Is filterable" -msgstr "É filtrável" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " +msgstr "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:434 +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"O banco de dados SQLite não pode ser usado como fonte de dados por razões" +" de segurança." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "Isso pode ser disparado por:" + +#: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 #, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Colunas modificadas: %s" +msgid "%(name)s.csv" +msgstr "%(name)s.csv" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:439 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 #, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Coluna removidas: %s" +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:444 +#: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 +#: superset/tasks/schedules.py:465 #, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Novas colunas adicionadas: %s" +msgid "%(prefix)s %(title)s" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:447 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Metadados foram sincronizados" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "linhas recuperadas" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:482 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "Isso pode ser disparado por:" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 #, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Nome de coluna [%s] está duplicado" +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "%(suggestion)s ao invés de \"%(undefinedParameter)s?\"" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:488 +#: superset/views/core.py:366 #, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Nome de métrica [%s] está duplicado" +msgid "" +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" +msgstr "O papel %(role)s foi concedido a %(user)s dando acesso a %(datasource)s" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:497 +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" +msgstr "Perfil do %(user)s" + +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s não conseguiu verificar sua consulta.\n" +"Por favor revise sua consulta.\n" +"Exceção: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 +#, python-format +msgid "%s - untitled" +msgstr "%s - sem título" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "Erro %s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s selecionado(s)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s selecionado(s) (%s físico, %s virtual)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s selecionado(s) (físico)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s selecionado(s) (virtual)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s agregado(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s coluna(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgstr "%s coluna(s) e métrica(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgstr "%s opção(ões)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s opção(ões)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s métrica(s) salva(s)" + +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s de %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Removido)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +#, fuzzy +msgid "(deleted)" +msgstr "deletar" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +msgid "" +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." +msgstr "" +"(opcional) valor padrão para o filtro, quando usando a opção múltipla, " +"você pode usar uma lista de opções delimitada por ponto e vírgula." + +#: superset/reports/notifications/slack.py:50 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:67 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "**Selecione** um dashboard ou **crie** um novo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 selecionado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "1 hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +#, fuzzy +msgid "10 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "10 segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "12 horas" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +#, fuzzy +msgid "15 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "24 horas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "todo dia do mês" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "30 dias" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "30 minutos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 segundos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +#, fuzzy +msgid "5 minute" +msgstr "5 minutos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +#, fuzzy +msgid "5 second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "6 horas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "6 horas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "60 dias" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "90 dias" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (menor que)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (menor ou igual)" + +#: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 +#, python-format +msgid "Explore in Superset

" +msgstr "Explorar no Superset

" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (igual)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (maior que)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (maior ou igual)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Número grande" + +#: superset/views/alerts.py:195 +msgid "" +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." +msgstr "" +"Uma instrução SQL que define se um alerta deve ser disparado ou não. É " +"esperado que a consulta retorne NULL ou um valor numérico." + +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "" +"Uma lista de colunas separadas por vírgula que devem ser interpretadas " +"como datas." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +#, fuzzy +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "" +"Uma lista de colunas separadas por vírgula que devem ser interpretadas " +"como datas." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "Já existe um banco de dados com o mesmo nome" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" +"Uma URL completa apontando para o local do plugin construído (pode ser " +"hospedado em um CDN por exemplo)" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Um nome amigável aos humanos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" +"Uma lista de usuários que podem alterar o gráfico. Pode ser pesquisado " +"por nome ou nome de usuário." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Uma métrica para usar para cores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Uma URL legível para seu painel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" +"Uma referência à configuração [Time], levando em consideração a " +"granularidade" + +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "Uma lista de emails delimitada por ponto e vírgula ';'" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" +"Um conjunto de parâmetros que ficam disponíveis na consulta usando a " +"sintaxe de template Jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Alerta encontrou um erro enquanto executava uma consulta." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Um erro ocorreu ao tentar buscar o estado da aba" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a fonte de dados" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Um erro ocorreu ao tentar buscar o estado da aba" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "É obrigatório um esquema de cores válido" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "APLICAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "ABR" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "EQA" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AGO" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "Acessar" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 +msgid "Access requests" +msgstr "Solicitações de acesso" + +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" +msgstr "O acesso foi solicitado" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Ação" + +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" +msgstr "Registro de Ação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "Ações" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" +msgstr "Intervalo de tempo real" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +#, fuzzy +msgid "Adaptative formating" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "alerta" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "Adicionar anotação" + +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "Adicionar camada de anotação" + +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "Adicionar modelo CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Adicionar modelo CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "Adicionar gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "Adicionar coluna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Adicionar painel" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "Adicionar banco de dados" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "Adicionar cluster Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "Adicionar coluna Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "Adicionar fonte de dados Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "Adicionar métrica Druid" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Adicionar log" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "Adicionar métrica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "relatório" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "Adicionar filtro de segurança a nível de linha" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "Adicionar consulta salva" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Adicionar um plugin" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Editar parâmetros de template" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "Adicionar item" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "Adicionar anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Adicionar camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "Adicionar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Adicionar método de entrega" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "Adicionar item" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" +msgstr "Adicionar métrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "Adicionar método de notificação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "Adicionar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Adicionar ao painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "Adicionado" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "Adicionando nova fonte de dados [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Editar parâmetros de template" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "Informação adicional" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "Informação adicional" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Informação adicional" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "Editar parâmetros de template" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "Adicionar item" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Analytics avançados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Analytics avançados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Analytics avançados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "data" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "agregar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "agregar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "agregar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Funções Python" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Alerta disparado, em período de inatividade" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "Condição do alerta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "Agendamento da condição de alerta" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "Alerta encerrou o período de inatividade." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Alerta falhou" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Alerta disparado durante período de inatividade." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "Alerta encontrou um erro enquanto executava uma consulta." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "Nome do alerta" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Alerta em período de inatividade" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "A consulta de alerta retornou um valor não numérico." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "A consulta de alerta retornou mais de uma coluna." + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" +msgstr "A consulta de alerta retornou mais de uma coluna. %s colunas retornadas" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "A consulta de alerta retornou mais de uma linha." + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" +msgstr "A consulta de alerta retornou mais de uma linha. %s linhas retornadas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Executando alerta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Alerta disparado, notificação enviada" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Erro de configuração do validador de alerta." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" +msgstr "Alertas" + +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Alertas e relatórios" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Alertas e relatórios" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 +msgid "All Text" +msgstr "Todo o texto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "Todos os gráficos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Todos os filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 +#, python-format +msgid "All filters (%(filterCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +#, fuzzy +msgid "All panels" +msgstr "Aplicar para todos os paineis" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Todos os paineis com esta coluna serão afetados por este filtro" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "Permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Permitir CREATE VIEW AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "Permitir a opção CREATE VIEW As no SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Permitir upload de CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "Permitir DML" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "Permitir busca de metadados multi esquema" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "" +"Permite a obtenção da lista de todas as tabelas e views em todos os " +"esquemas do banco de dados pelo SQL Lab. Para grandes data warehouses com" +" milhares de tabelas, isso pode ser caro e impactar no desempenho do " +"sistema." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Permite a linguagem de manipulação de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "Permitir carga de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "Permitir múltipla seleção" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "Permitir múltipla seleção" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" +"Permitir que os usuários executem instruções não-SELECT (UPDATE, DELETE, " +"CREATE, ...) no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +#, fuzzy +msgid "Alphabetical" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "Alterado" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "Uma faixa de tempo (com início e fim) deve ser especificada quand" + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Ocorreu um erro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "Ocorreu um erro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar as consultas" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao contrair o esquema da tabela. Por favor entre em " +"contato com seu administrador." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os conjuntos de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a fonte de dados" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a fonte de dados" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o SQL" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os conjuntos de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao expandir o esquema da tabela. Por favor entre em " +"contato com seu administrador." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os dashboards: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os conjuntos de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os modelos CSS disponíveis" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de criado por dos gráficos: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores dos donos dos gráficos: %s " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter valores de criado por: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de criado por dos paineis: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de done dos paineis: %s" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os paineis" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os dashboards: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os dados relacionados ao banco de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de banco de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao obter os valores de fonte de dados do conjunto de " +"dados: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de dono dos conjuntos de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter dados relacionados ao conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter dados relacionados ao conjunto de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os conjuntos de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Um erro ocorreu ao tentar buscar o estado da aba" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Um erro ocorreu ao tentar buscar o estado da aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao buscar os metadados da tabela. Por favor entre em " +"contato com seu administrador." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao expandir o esquema da tabela. Por favor entre em " +"contato com seu administrador." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao otimizar os logs" + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o SQL" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Ocorreu um erro ao otimizar os logs" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao tentar remover a consulta. Por favor contate seu " +"administrador." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao tentar remover a aba. Por favor contate seu " +"administrador." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao remover o esquema da tabela. Por favor entre em " +"contato com seu administrador." + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Um erro ocorreu durante a configuração da aba ativa. Por favor contate " +"seu administrador." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro durante a configuração de autoexecutar da aba. Por favor " +"contate seu administrador." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro durante a configuração do esquema da aba. Por favor " +"contate seu administrador." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro durante a configuração dos parâmetros do template da aba." +" Por favor contate seu administrador." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro durante a configuração do título da aba. Por favor " +"contate seu administrador." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Um erro ocorreu ao armazenar o último Id de consulta no backend.Por favor" +" contate seu administrador se esse problema persistir." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao armazenar sua query no backend. Para evitar perder " +"suas alterações, por favor salve sua consulta usando o botão \"Salvar " +"consulta\\" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a fonte de dados" + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor contate seu administrador Superset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "anotação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "Anotação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "Camada de anotação ${annotationLayerName}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +#, fuzzy +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Configuração do filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +#, fuzzy +msgid "Annotation Source" +msgstr "anotação" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "Não foi possível criar a anotação." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar a anotação." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 +msgid "Annotation delete failed." +msgstr "Falha a deletar a anotação." + +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +msgstr "Tempo de fim da anotação não deve ser anterior ao tempo de início." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Camada de anotação" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Não foi possível criar a camada de anotação." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar a camada de anotação." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar a camada de anotação." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer delete failed." +msgstr "Falha ao deletar a camada de anotação." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Camada de anotação não encontrada." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "A camada de anotação tem anotações associadas." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "nome da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "nome da camada de anotação" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Camada de anotação não encontrada." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Tipo da camada de anotação" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros da camada de anotação são inválidos." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Tipo da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Tipo da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Tipo da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Tipo da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "nome da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "As camadas de anotação ainda estão carregando." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "nome da anotação" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Anotação não encontrada." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros da anotação são inválidos." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "Tipo da camada de anotação" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Anotações e camadas" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Anotações e camadas" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar as anotações." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Qualquer cor da paleta selecionada aqui irá sobrescrever as cores " +"aplicadas aos gráficos individuais deste painel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "Inserir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"A janela de tempo não retornou nenhum dado. Por favor garanta que a fonte" +" de dados satisfaça minimamente os períodos definidos na janela de tempo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Aplicar para todos os paineis" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Aplicar para paineis específicos" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Você tem certeza que deseja prosseguir?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Você tem certeza que quer deletar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr "" +"Você tem certeza que quer deletar " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Você tem certeza que quer deletar a seleção %s?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Você tem certeza que quer deletar as anotações selecionadas?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Você term certeza que quer deletar os gráficos selecionados?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Você tem certeza que quer deletar os paineis selecionados?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Você tem certeza que quer deletar os conjuntos de dados selecionados?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Você tem certeza que quer deletar as camadas selecionadas?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Você tem certeza que quer deletar as consultas selecionadas?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Você tem certeza que quer deletar os modelos selecionados?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Você tem certeza que deseja prosseguir?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Você tem certeza que deseja salvar e aplicar as mudanças?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "Compartilhar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "Compartilhar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +#, fuzzy +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Compartilhar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Arrow" +msgstr "linhas" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Gráficos associados" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "Execução assíncrona" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Execução da query assíncrona" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Autocompletar predicado da consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "Axis" +msgstr "Eixo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Axis ascending" +msgstr "Ordenar ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Axis descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "Backend" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Chave espacial ruim" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "Compartilhar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Bar Values" +msgstr "Valores nulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +#, fuzzy +msgid "Based on a metric" +msgstr "Métrica salva" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Informações básicas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Editando %d filtros em lote:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "Cuidado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "Atualizar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "Número grande" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Número grande com Trendline" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "DTTM" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "Parcela" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "Criado em" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "Ponto de acesso do corretor" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "Host do corretor" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "Senha do corretor" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "Porta do corretor" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "Nome de usuário do corretor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Gráfico de bolhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +#, fuzzy +msgid "Bubble Color" +msgstr "Cor fixa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +#, fuzzy +msgid "Bubble Size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "Seleção em lote" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"Por padrão, cada filtro carrega no máximo 1000 opções na carga inicial da" +" página. Marque essa opção se você tem mais de 1000 valores de filtro e " +"quer habilitar a busca dinâmica que carrega os valores de filtro conforme" +" os usuários digitam (pode impactar no seu banco de dados)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 +msgid "CANCEL" +msgstr "CANCELAR" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "Instrução CREATE VIEW" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "Expressão CRON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar o template CSS." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "nome do modelo CSS" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Template CSS não encontrado." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "Arquivo CSV" + +#: superset/views/database/views.py:252 +#, python-format +msgid "" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Arquivo CSV \"%(csv_filename)s\" carregado para a tabela " +"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "Configuração CSV para banco de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "Carga de CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) só podem ser executados com uma consulta na" +" qual a última instrução é um SELECT. Por favor garanta que sua consulta " +"tenha um SELECT como última instrução. Depois tente rodar novamente sua " +"consulta." + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Esquema CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVAS (create view as select) só podem ser executados com uma consulta com" +" uma única instrução SELECT. Por favor garanta que sua consulta tenha uma" +" única instrução SELECT. Depois tente rodar novamente sua consulta." + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Tempo limite de cache" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Tempo limite de cache (segundos)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Tempo limite de cache" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "Cacheado %s" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Valor em cache não encontrado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "Calcule a contribuição para o total" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 #, python-format msgid "Calculated column [%s] requires an expression" msgstr "Coluna calculada [%s] precisa de uma expressão" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:512 -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:525 -msgid "Default URL" -msgstr "URL padrão" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:526 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"URL padrão para redirecionar quanto acessando a partir da página de lista de " -"conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:533 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Autocompletar filtros" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:534 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Se é para autocompletar as opções de filtro" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:540 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Autocompletar predicado da consulta" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:541 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve performance " -"of the query fetching the values. Use this option to apply a predicate " -"(WHERE clause) to the query selecting the distinct values from the table. " -"Typically the intent would be to limit the scan by applying a relative time " -"filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"Quando usando \"Autocompletar filtros\", isto pode ser usado para melhorar o " -"desempenho da consulta que obtém os valores. Use esta opção para aplicar um " -"predicado (cláusula WHERE) à consulta que seleciona os valores distintos de " -"uma tabela. Tipicalmente a intenção seria de limitar a procura aplicando um " -"filtro de tempo a um campo de tempo relacionado particionado ou indexado." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:555 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports certification data " -"of the format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team" -"\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } }`." -msgstr "" -"Dados extras de especificação dos metadados da tabela. Atualmente suporta " -"dados de certificação no formato: `{ \"certification\": { \"certified_by\": " -"\"Data Platform Team\", \"details\": \"This table is the source of truth." -"\" } }`." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -msgid "Owners of the dataset" -msgstr "Donos do conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:602 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:238 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Tempo limite de cache" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:603 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "A duração de tempo em segundos antes do cache ser invalidado" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:610 -msgid "Hours offset" -msgstr "Offset de horas" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:632 -msgid "Spatial" -msgstr "Espacial" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:684 -msgid "virtual" -msgstr "virtual" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:705 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:712 -msgid "Dataset name" -msgstr "nome do conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:720 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use this " -"statement as a subquery while grouping and filtering on the generated parent " -"queries." -msgstr "" -"Ao especificar o SQL, o conjunto de dados age como view. Superset irá usar " -"essa instrução como subquery enquanto efetua os agrupamentos e filtros nas " -"consultas pai geradas." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:743 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "A métrica JSON ou a definição pós agregação." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:758 -msgid "Physical" -msgstr "Físico" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:788 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is " -"associated to this Superset logical table, and this logical table points the " -"physical table referenced here." -msgstr "" -"O ponteiro para uma tabela física (ou view). Tenha em mente que o gráfico é " -"asociado a esta tabela lógica do Superset, e esta tabela lógica aponta para " -"a tabela física referenciada aqui." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:807 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Clique no cadeado para fazer alterações." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:810 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Clique no cadeado para prevenir mais alterações." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "D3 format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:866 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:874 -msgid "Warning message" -msgstr "Mensagem de aviso" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:868 -msgid "Warning message to display in the metric selector" -msgstr "Mensagem de alerta a ser mostrada no seletor de métrica" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:879 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:887 -msgid "Certified by" -msgstr "Certificado por" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:881 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Pessoa ou grupo que certificou essa métrica" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:892 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:898 -msgid "Certification details" -msgstr "Detalhes da certificação" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Detalhes da certificação" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -msgid "Be careful." -msgstr "Cuidado" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:964 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, including " -"charts owned by other people." -msgstr "" -"Alterar essas configurações afetará todos os gráficos usando este conjunto " -"de dados, incluindo gráficos cujo dono são outras pessoas." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:976 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:267 -msgid "Source" -msgstr "Fonte" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1009 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Sincronizar colunas a partir da fonte" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 msgid "Calculated columns" msgstr "Colunas calculadas" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:92 -msgid "The dataset has been saved" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "Tipo de cálculo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Calendário Heatmap" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" +"Não é possível mover a aba de nível superior para dentro das abas " +"aninhadas" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "Não é possível encontrar DruidCluster com cluster_name = '%(name)s'" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar o usuário '%(name)s', por favor peça a seu " +"administrador para criar um." + +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Não pode haver sobreposição entre Series e Breakdowns" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "Não é possível deletar um banco de dados com tabelas anexadas" + +#: superset/views/core.py:700 +#, python-format +msgid "" +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." +msgstr "" +"Não foi possível importal o painel: %(db_error)s.\n" +"Não esqueça de criar o banco de dados antes de importar o painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +#, fuzzy +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Filtro pai" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Cell Size" +msgstr "Arquivo Excel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "Todos os gráficos" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "Conteúdo da célula" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Recentes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "Detalhes da certificação" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "Detalhes da certificação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "Certificado por %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "Mudar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "Alterado por" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "Alterado em" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "Alterado em" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"Mudar esse conjunto de dados pode quebar o gráfico se ele depender de " +"colunas ou metadados que não existem no conjunto de dados alvo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"Alterar essas configurações afetará todos os gráficos usando este " +"conjunto de dados, incluindo gráficos cujo dono são outras pessoas." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "É proibido alterar este painel" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "É proibido modificar este gráfico" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "Alterar esse controle é efetivo instantaneamente" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "É probido modificar este conjunto de dados" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +#, fuzzy +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "É probido modificar este conjunto de dados" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "É proibido alterar este relatório" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "Caractere para interpretar como ponto decimal." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Charge" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "Gráfico" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Gráfico %(id)s não encontrado" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Timeout do cache do gráfico" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "Agendamento de email do gráfico" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "ID do gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "Editar propriedades do gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "Dono do gráfico: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "Gráfico [{}] foi sobrescrito" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "Gráfico [{}] foi salvo" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Gráfico [{}] foi adicionado ao painel [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Timeout do cache do gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "Mudanças do gráfico" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Não foi possível criar o gráfico." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar o gráfico." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o gráfico." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Gráfico não existe" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "Nome do gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "Editar propriedades do gráfico" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do gráfico são inválidos." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "Gráficos" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar os gráficos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +#, fuzzy +msgid "Check configuration" +msgstr "Configuração da camada" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Marque para ordenar ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Veja esse gráfico no painel:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Veja este dashboard: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Veja este dashboard: " + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "" +"Marque para aplicar filtros instantaneamente quando eles mudam ao invés " +"de mostrar o botão de [Aplicar]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "Marque para incluir o menu suspenso da granularidade Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +#, fuzzy +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "Marque para incluir o menu suspenso origem do tempo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "Marque para incluir o menu suspenso Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +#, fuzzy +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "Marque para incluir o menu suspenso origem do tempo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "Marque para incluir o menu suspenso origem do tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "A escolha de [Label] deve estar presente em [Group By]" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "A escolha de [Raio do ponto] deve estar presente em [Grupo]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Escolher arquivo" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Escolha um gráfico ou painel, não ambos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Escolha um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Escolha um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Escolha um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Escolha um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Escolha um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Escolha o tipo da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +#, fuzzy +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Configura o básico da sua camada de anotação." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "Arquivo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "Cláusula" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Limpar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Clique no cadeado para fazer alterações." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Clique no cadeado para prevenir mais alterações." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "Clique para alterar o tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "Clique para editar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +#, fuzzy +msgid "Click to edit label" +msgstr "Clique para editar" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Clique para favoritar/desfavoritar" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Clique para forçar a atualização" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Clique para ver a diferença" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Fechar todas as outras abas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "Fechar aba" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "Grupo" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "Nome do cluster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Contrair todos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Remover a visualização da tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "Métrica de cor" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +#, fuzzy +msgid "Color Scheme" +msgstr "Esquema de cores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Color Steps" +msgstr "Esquema de cores" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "Métrica de cor" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "Esquema de cores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "Coluna" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "Descrição das colunas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "Nome é obrigatório" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" +"Descrição da coluna para a coluna de índice. Se nenhuma for fornecida e o" +" índice dataframe é verdadeiro, os nomes dos índices serão utilizados." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Nome de coluna [%s] está duplicado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "Nome da(s) coluna(s) " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "A coluna referenciada na agregação é indefinida: %(column)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Column select" +msgstr "Executar seleção" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" +"Coluna para ser utilizada como descrições de linha do dataframe. Deixe em" +" branco se não há coluna de índice." + +#: superset/views/database/forms.py:385 +#, fuzzy +msgid "Columnar File" +msgstr "coluna" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Arquivo Excel \"%(excel_filename)s\" carregado para a tabela " +"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:414 +#, fuzzy +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "Configuração Excel para banco de dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "Colunas" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "Colunas faltando na fonte de dados: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "Escolha uma métrica para exibir" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by" +msgstr "Um ou vários controles para agrupar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Combine Metrics" +msgstr "Ordenar métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Ordenar métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "Comparação de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Comparação de tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "Componentes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Calcule a contribuição para o total" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Condição do alerta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Informação adicional" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "Intervalo de atualização" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "Intervalo de confiança deve ser entre 0 e 1 (exclusivo)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurações" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Configurar intervalo de tempo avançado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Configurar intervalo de tempo: Último..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Configurar intervalo de tempo: Anterior..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Configurar intervalo de tempo personalizado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Configurar escopos do filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Configura o básico da sua camada de anotação." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Configure como seu overlay é mostrado aqui." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "Confirmar salvamento" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "Conexão" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "Selecione um banco de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "Conexão" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "A conexão está boa!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "Contribuição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Contribuição" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "Controle etiquetado " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +#, fuzzy +msgid "Controls labeled " +msgstr "Controle etiquetado " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordenadas paralelas" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Copiar para área de transferência" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Copiar instrução SELECT para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL" +msgstr "Sem gráficos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "Copie a consulta de partição para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "Sem painéis" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "Copiar link" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "Copiar mensagem" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Cópia de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Copie a consulta de partição para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Copiar URL da consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Copiar link da consulta para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +#, fuzzy +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar para área de transferência" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copiar para área de transferência" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Duração" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Custo estimado" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Não foi possível determinar o tipo da fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Não foi posível buscar todos os gráficos salvos" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Não foi possível encontrar o objeto viz" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Não foi possível carregar o driver do banco de dados" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "Não foi possível carregar o driver do banco de dados: %(driver_name)s" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Não foi possível carregar o driver do banco de dados: {}" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Mapa do País" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Esquema de cor linear" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "filtra pelas colunas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "Mapa do País" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "criar um" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Criar novo gráfico" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "Criar novo gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Create new filter set" +msgstr "Criar novo gráfico" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "Criado" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "Conteúdo criado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Criando uma fonte de dados e criando uma nova aba" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "Criador" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "Crontab" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "Configurar mapeamento de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "Ativo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Personalizar" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Plugin personalizado" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Plugins personalizado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "SQL personalizado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Personalizar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "Colunas calculadas" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DEZ" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "DELETAR" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +#, fuzzy +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "LMD" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "Painel" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "Emails do painel" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Painel [{}] acabou de ser criado e o gráfico [{}] foi adicionado a ele" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "Não foi possível criar o painel." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar o painel." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o painel." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Painel não existe" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do painel são inválidos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Propriedades do painel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "[Nome do painel]" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "Painéis" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar os paineis." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Os painéis não existem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "Dados" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "Fonte de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Editar tabela" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2266 +#, fuzzy +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Os dados não puderam ser desserializados. Você pode querer executar a " +"consulta novamente." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "Visualização de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "Fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "Tipo de dado" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "DataFrame deve inluir pelo menos uma série" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "DataFrame deve incluir coluna temporal" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "Base de dados" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"Esquema \"%(schema_name)s\" do banco de dados \"%(database_name)s\" não é" +" permitido para cargas Excel. Por favor contate seu administrador " +"Superset." + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"Esquema \"%(schema_name)s\" do banco de dados \"%(database_name)s\" não é" +" permitido para cargas CSV. Por favor contate seu administrador Superset." + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"Esquema \"%(schema_name)s\" do banco de dados \"%(database_name)s\" não é" +" permitido para cargas Excel. Por favor contate seu administrador " +"Superset." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Erro do banco de dados" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "URL da base de dados" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "Não foi possível criar o banco de dados." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar o banco de dados." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o banco de dados." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "O banco de dados não existe" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +#, fuzzy +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "O banco de dados não existe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "Erro do banco de dados" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "Nome do banco de dados" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "Banco de dados é obrigatório para alertas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "Nome do banco de dados" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "Não é permitido alterar o banco de dados" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "Banco de dados não encontrado." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do banco de dados são inválidos." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "banco de dados" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Bases de dados" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "Índice dataframe" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "Conjunto de dados" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "Fonte de dados %(name)s já existe" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Falha a deletar a anotação." + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Banco de dados não encontrado." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Não foi possível criar o conjunto de dados." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar o conjunto de dados." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o conjunto de dados." + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Fonte de dados não existe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "Fonte de dados é obrigatória" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Falha a deletar a anotação." + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Banco de dados não encontrado." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "nome do conjunto de dados" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do conjunto de dados são inválidos." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "Não foi possível deletar os conjuntos de dados em lote." + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "Conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +#, fuzzy +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "DataFrame deve incluir coluna temporal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "Fonte de dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Nome da fonte de dados" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "Nome da fonte de dados" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "Banco de dados não encontrado." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "O tipo da fonte de dados é obrigatório quando é dado um `datasource_id`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "Filtro de data" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Date/Time" +msgstr "Data/Tempo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Coluna datetime não fornecida como parte da configuração da tabela e é " +"obrigatória para este tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "dia" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Dezembro" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Caractere decimal" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - Grade 3D" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Múltiplas camadas" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - Paths" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - Polígono" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - Scatter plot" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Grade de tela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Endpoint padrão" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "URL padrão" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"URL padrão para redirecionar quanto acessando a partir da página de lista" +" de conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +#, fuzzy +msgid "Default Value" +msgstr "Valores nulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "Fonte de dados é obrigatória" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" +"Define uma função de janela de rolagem para aplicar, funciona junto com a" +" caixa de texto [Períodos]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Define o agrupamento de entidades. Cada série é mostrada como uma cor " +"específica no gráfico e tem uma alternância de legenda" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" +"Define a origem onde os baldes de tempo começam, aceita datas naturais " +"como em `now`,` sunday` ou `1970-01-01`" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" +"Define o tamanho da função da janela rolante, em relação à granularidade " +"de tempo selecionada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "Deletar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Deletar %s?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Deletar anotação?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Deletar banco de dados?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Deletar conjunto de dados?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Deletar camada?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Deletar consulta?" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Delete Report?" +msgstr "Deletar modelo?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Deletar modelo?" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Realemente deletar tudo?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Deletar anotação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Deletar a aba do dashboard?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "Deletar banco de dados" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Delete email report" +msgstr "Alertas e relatórios" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "Deletar consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "Deletar modelo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Delete este recipiente e salve para remover esta mensagem." + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "%(num)d anotação deletada" +msgstr[1] "%(num)d anotações deletadas" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "%(num)d camada de anotação deletada" +msgstr[1] "%(num)d camadas de anotação deletadas" + +#: superset/charts/api.py:480 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "%(num)d gráfico deletado" +msgstr[1] "%(num)d gráficos deletados" + +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "%(num)d template CSS deletado" +msgstr[1] "%(num)d templates CSS deletados" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "%(num)d painel deletado" +msgstr[1] "%(num)d paineis deletados" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "%(num)d fonte de dados deletada" +msgstr[1] "%(num)d fontes de dados deletadas" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "%(num)d agendamento de relatório deletado" +msgstr[1] "%(num)d agendamentos de relatório deletados" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "%(num)d consulta salva deletada" +msgstr[1] "%(num)d consultas salvas deletadas" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Deletado: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "Coluna singular de long e lat delimitada " + +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "Delimitador" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "Delimitador usado no arquivo CSV (para espaço em branco use \\s+)" + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "Entregar como grupo" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "Tipo de entrega" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "Adicionar método de entrega" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Density" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Criado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Descrição (isso pode ser visto na lista)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "Desmarcar todos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Detalhes da certificação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "Determina se este painel é visível ou não na lista de todos os paineis" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "e" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Você quis dizer:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Difference" +msgstr "Clique para ver a diferença" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Layout de Força Dirigida" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Editar tabela" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "Descartar alterações" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#, fuzzy +msgid "Discrete" +msgstr "foi criado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "Nome do filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "Mostrar configuração" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Distribute across" +msgstr "Custo estimado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "Contribuição" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Distribuição - Gráfico de barras" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "Divisor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "anotação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "Não atualize" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "Baixar como imagem" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "Rascunho" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +#, fuzzy, python-format +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "%s coluna(s) e métrica(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "Clusters Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "Fonte de dados Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "Fontes de dados Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" +"Druid suporta autenticação básica. Veja " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) e druid-basic-" +"security extension" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Duplicar aba" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "Duração" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do timeout do cache para os gráficos desse banco de" +" dados. Um timeout de 0 indica que o cache nunca expira. Se esse valor " +"não for definido será utilizado o timeout global." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do timeout do cache para este gráfico. Caso este " +"valor não seja definido será usado o timeout do conjunto de dados." + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do timeout do cache para este gráfico. Se este " +"valor não for definido será utilizado o timeout da fonte de dados/tabela." + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do timeout do cache para este cluser. Um timeout de" +" 0 indica que o cache nunca expira. Caso este valor não seja definido, o " +"valor global de timeout será utilizado." + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do timeout do cache para esta fonte de dados. Uma " +"duração de 0 indica que o cache nunca expira. Caso este valor não seja " +"definido será utilizada a duração do cluster" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do timeout do cache para esta tabela. Uma duração " +"de 0 indica que o cache nunca expira. Caso este valor não seja definido " +"será utilizado o timeout do banco de dados." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do timeout do cache para os gráficos desse banco de" +" dados. Um timeout de 0 indica que o cache nunca expira. Se esse valor " +"não for definido será utilizado o timeout global." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Duração (em segundos) do timeout do cache para os gráficos desse banco de" +" dados. Um timeout de 0 indica que o cache nunca expira. Se esse valor " +"não for definido será utilizado o timeout global." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "Duração: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "Largura da linha" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Editar tabela" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "Editar anotação" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "Editar camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Editar CSS" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "Editar modelo CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Editar propriedades do modelo CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Editar gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "Editar coluna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Editar o painel de instrumentos" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Editar banco de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Editar conjunto de dados" + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "Editar cluster Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "Editar coluna Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "Editar fonte de dados Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "Editar métrica Druid" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Editar log" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Editar métrica" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Editar um plugin" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "relatório" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "Editar filtro de segurança a nível de linha" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "Editar consulta salva" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "Editar tabela" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Editar anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Editar camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Editar propriedades da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Editar propriedades do gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +#, fuzzy +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Editar o painel de instrumentos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "Editar as propriedades do painel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "Editar banco de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Editar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Edit formatter" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "Editar propriedades" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "Editar consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "Editar modelo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Editar parâmetros de template" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "Editar intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "Editado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Editando 1 filtro:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +#, fuzzy +msgid "Editing filter set:" +msgstr "Editando 1 filtro:" + +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "Formato do email" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Emit Target" +msgstr "Editar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "Editar as propriedades do painel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "Editar as propriedades do painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Emitted values" +msgstr "Limitar valores do seletor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "Consulta vazia?" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Ativar seleção de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "Encontrada entrada espacial inválida NULL, por favor considere filtrá-la." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "Fim" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "Fim do tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "End angle" +msgstr "Faixa de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#, fuzzy +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Configurar intervalo de tempo personalizado" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "A data de fim deve ser posterior à data de início" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +#, fuzzy +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Parâmetros do template" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Digite um novo título para a aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Digite um novo título para a aba" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Tempo em segudos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +#, fuzzy +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Exibir em fullscreen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Entity ID" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error" +msgstr "Erro %s" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "Mensagem de erro" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Erro na expressão jinja na cláusula HAVING: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Erro na expressão jinja nos filtros RLS: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Erro na expressão jinja na cláusula WHERE: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Erro na expressão jinja ao buscar os valores do predicado: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "Mensagem de erro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Erro ao buscar dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Erro ao buscar dados" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Erro ao salvar conjunto de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Custo estimado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Custo estimado da consulta selecionada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Estima o custo antes de executar uma consulta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Event Flow" +msgstr "Fluxo de eventos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Nome da folha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "Fluxo de eventos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "todo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "Próximo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Example" +msgstr "Exemplos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "Exemplos" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "Arquivo Excel" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Arquivo Excel \"%(excel_filename)s\" carregado para a tabela " +"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "Configuração Excel para banco de dados" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +#, fuzzy +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Limitar valores do seletor" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "Consulta executada" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "Consulta executada" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Execution ID" +msgstr "Log de execução" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "Log de execução" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +#, fuzzy +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Exibir em fullscreen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Expandir todos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "Remover a visualização da tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Expandir barra de ferramentas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "Explorar" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Explorar - %(table)s" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Explore os resutados na visão de exploração de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "Exportar CSV" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Exportar painéis?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "Consulta do usuário" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "Exportar para o formato .csv" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "Exportar para o formato .csv" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Exportar para YAML" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Exportar para YAML?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Expor no SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Expor este banco de dados no SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "Expressão" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Parâmetros do template" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Dados extras de especificação dos metadados da tabela. Atualmente suporta" +" dados de certificação no formato: `{ \"certification\": { " +"\"certified_by\": \"Data Platform Team\", \"details\": \"This table is " +"the source of truth.\" } }`." + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Campo Extra não pode ser decodificado por JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Parâmetros extras para usar nas consultas jinja com template" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "Parâmetros extras para usar nas consultas jinja com template" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Parâmetros extras para usar nas consultas jinja com template" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEV" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "SEX" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Outubro" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "Falhar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "Falhou" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Falha ao buscar resultados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Falha ao verificar as opções do select: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "Favorito" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "Favoritos" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Fevereiro" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "Buscar valores de" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Predicado da busca de valores" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Obter a visualização de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Obtido %s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, fuzzy, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "Campo não pode ser decodificado por JSON. %{json_error}s" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Campo não pode ser decodificado por JSON. %(msg)s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "Campo é obrigatório" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Fill method" +msgstr "Método de notificação" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtros" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "Lista de filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +#, fuzzy +msgid "Filter Type" +msgstr "Filtrar por usuário" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "Caixa de filtro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "Filtrar por banco de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "Filtrar por status" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "Filtrar por usuário" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "Configuração do filtro" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "Configuração do filtro para a caixa de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "Nome do filtro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "Filtrar resultados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +#, fuzzy, python-format +msgid "Filter set already exists" +msgstr "Fonte de dados %(name)s já existe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "Já existe um banco de dados com o mesmo nome" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "Filtrar por usuário" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Filtrar valor (sensível a maiúscula/minúscula)" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filtrar seus gráficos" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrável" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "Filtros sem valor (%d)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "filtra pelas colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "fitra pelas métricas" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "Configuração dos filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +#, fuzzy +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "Configuração de filtro e escopo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Filtros com a mesma chave de grupo serão concatenados com OR dentro do " +"grupo, enquanto que grupos diferentes serão concatenados com AND. Chaves " +"de grupo indefinidas serão tratadas como grupos únicos, ou seja, não são " +"agrupadas. Por exemplo, se uma tabela tem três filtros, dos quais dois " +"são departamentos como Finanças e Marketing (group key = 'region'), a " +"cláusula de filtro aplicada seria (department = 'Finance' OR department =" +" 'Marketing') AND (region = 'Europe')." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Configurar intervalo de tempo avançado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Fixed" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Fixed Color" +msgstr "Cor fixa" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "Cor fixa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "Estima o custo antes de executar uma consulta" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Para os filtros regulares, estes são os papeis aos quais este filtro será" +" aplicado. Para filtros base, esses são os papeis não impactados pelo " +"filtro, ex. Admin se o admin deve ver todos os dados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Fonte" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "Forçar atualização" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Forçar atualização da lista de esquemas" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Forçar a atualização da lista de tabelas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Forecast periods" +msgstr "Período de inatividade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Formattable" +msgstr "Chaves da tabela" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Frequency" +msgstr "Frequência de atualização" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "Ação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Sexta" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "Desde a data não pode ser maior do que até a data" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Novo gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Salvar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" +msgstr "Período de inatividade" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Salvar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "Group By' e 'Columns' não podem colidir" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "Agrupável" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Cabeçalho" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "Cabeçalho de linha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "Mapa de calor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "Esconder camada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Esconder barra de ferramentas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Pesquisa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "Histograma" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Gráficos Horizon" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Gráficos Horizon" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "Offset de horas" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "Manter os logs disponíveis por quanto tempo para este alerta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "" +"Como mostrar mudança de horário: com linhas individuais; com a diferença " +"absoluta entre a série de tempo principal e cada mudança de horário; com " +"a diferença percentual; ou com a razão entre as séries e as mudanças de " +"horário." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Id" +msgstr "identidade:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +#, fuzzy +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas utilizando o " +"usuário logado atual que deve ter permissão para executá-las. Se Hive e " +"hive.server2.enable.doAs for habilitado, as consultas serão executadas " +"como conta de serviço, mas personificarão o usuário logado atual via " +"propriedade hive.server2.proxy.user." + +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas como o usuário " +"atualmente conectado que deve ter permissão para executá-las.
Se " +"hive e hive.server2.enable.doAs estiver habilitado, será executado as " +"consultas como conta de serviço, mas personifique o usuário atualmente " +"conectado usando a propriedade hive.server2.proxy.user." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "Se ativado você pode usar a" + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Se selecionado, por favor configure os esquemas permitidos para carga do " +"CSV no Extra." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "" +"Se selecionado, por favor configure os esquemas permitidos para carga de " +"dados em Extra." + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "" +"Se a tabela existe faça um dos seguintes: Falhar (não faz nada), " +"Substituir (apaga e recria a tabela) ou Inserir (insere dados no fim)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +#, fuzzy +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "Personificar usuário logado (Presto e Hive)" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Representar o usuário conectado" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importar %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Importar paineis" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "Importar painéis" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Importar uma definição de tabela" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "A importação do gráfico falhou por um motivo desconhecido" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +#, fuzzy +msgid "Import charts" +msgstr "Sem gráficos" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Falha na importação do painel por razão desconhecida" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Importar paineis" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "A importação do banco de dados falhou por uma razão desconhecida" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Import databases" +msgstr "Editar banco de dados" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "A importação do conjunto de dados falhou por razão desconhecida" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "Editar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Import queries" +msgstr "Consulta vazia?" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "A importação do gráfico falhou por um motivo desconhecido" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "Fim do tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "Filtros incompatíveis (%d)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "Coluna de índice" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "Inferir formato datetime" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "Informação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "Filtragem instantânea" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Intensity" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "filtra pelas colunas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "filtra pelas colunas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Interval colors" +msgstr "Esquema de cor linear" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "filtra pelas colunas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalo de atualização" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "JSON inválido" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Invalid account information" +msgstr "Informações básicas" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Certificado inválido" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" +"Texto de conexão inválido, um tempo válido geralmente segue:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Texto de conexão inválido, um texto válido geralmente segue: " +"driver://user:password@database-host/database-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Texto de conexão inválido, um texto válido geralmente segue: " +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Exemplo:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Expressão cron inválida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Operador cumulativo inválido: %(operator)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Formato de date/timestamp inválido" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "Configuração de filtro inválida, por favor selecione uma coluna" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Tipo de operação do filtro inválido: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Texto geodetic inválido" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Texto geohash inválido" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Configuração lat/long inválida." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Longitute/latitude inválida" + +#: superset/utils/core.py:1318 +#, fuzzy +msgid "Invalid metric object" +msgstr "Certificado inválido" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Função `numpy` inválida: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Opções inválidas para %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "Ponto espacial encontrado inválido: %s" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Seleção invertida" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "Está escondido" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "É dimensão" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "É favorito" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "É filtrável" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "É temporal" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Problema 1000 - A fonte de dados é muito grande para consulta." + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Problema 1001 - O banco de dados está sob carga atípica." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "Parece que você não tem acesso a qualquer banco de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "JAN" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Metadados JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "Metadados JSON" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +#, fuzzy +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"Isto é utilizado para prover informação de conexão para sistema como " +"Hive, Presto, e BigQuery, os quais não são compatíveis com a sintaxe " +"username:password normalmente usada pelo SQlAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Janeiro" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" +"Lista dos valores JSON que deve devem ser tratados como nulos. Exemplos: " +"[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Alerta: o banco de " +"dados Hive suporta apenas valores singulares. Use [\"\"] para texto " +"vazio." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Julho" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Junho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "Chaves da tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "Rótulo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo de dado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "Etiqueta para sua consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "última partição:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Rótulo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "Compartilhar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Last" +msgstr "em" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "Modificado pela última vez" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "Última modificação" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Última atualização %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "Última modificação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "Modificado por último por %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "Última execução" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "Camada" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Configuração da camada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +#, fuzzy +msgid "Least recently modified" +msgstr "Última modificação" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Format" +msgstr "Y Eixo Formato" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "Métrica do eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +#, fuzzy, python-format +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "Selecione um esquema (%s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Left value" +msgstr "Valores nulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Legend" +msgstr "Alterado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "Limite atingido" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "Limitar valores do seletor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +#, fuzzy +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Limita o número de séries de tempo que são mostradas. Uma subquery (ou " +"uma fase extra onde subqueries não são suportadas) é aplicada para " +"limitar o número de séries de tempo que são obtidas e mostradas. Essa " +"funcionalidade é útil quando agrupando por dimensões com cardinalidade " +"alta." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Meu" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "Minimizar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "Largura da linha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Esquema de cor linear" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Esquema de cor linear" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Link copiado!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "Observações da lista" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "Lista de consulta salva" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Editor de CSS ao vivo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Carregue um modelo CSS" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Dados carregados em cache" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Carregado do cache" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "Retenção do log (dias)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "Retenção do log" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "Sair" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Logs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Colunas de latitude e longitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAI" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "SEG" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Principal coluna datetime" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Requisição mal formada. Os argumentos slice_id ou table_name e db_name " +"são esperados" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "Gerenciar" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "Gerenciar relatórios por email para os gráficos" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "Gerenciar relatórios por email para os paineis" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "Mandatório" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "Unificar colunas duplicadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +#, fuzzy +msgid "Map Style" +msgstr "Tipo de marcação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Março" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Margin" +msgstr "Origem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Marker labels" +msgstr "[Alert] %(label)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Markers" +msgstr "alertas" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Tipo de marcação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "Maximizar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Maio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Message Content" +msgstr "Conteúdo da mensagem" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" +msgstr "Conteúdo da mensagem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "Metadados JSON" + +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" +msgstr "Última atualização dos metadados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +#, fuzzy +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Parâmetros do template" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Metadados foram sincronizados" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "Metadados atualizados para a seguinte tabela(s): %(tables)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "Métrica '%(metric)s' não existe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Ordenar ascendente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Metric atribuído ao eixo [X]" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Metric atribuído ao eixo [Y]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +#, fuzzy +msgid "Metric for Color" +msgstr "Uma métrica para usar para cores" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Nome de métrica [%s] está duplicado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Escolha uma métrica para exibir" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "Métrica para ordernar os resultados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "Metrica(s) {} deve(m) ser agregação(ões)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "Métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +#, fuzzy +msgid "Min Periods" +msgstr "Períodos mínimos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "Largura da linha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "Períodos mínimos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "Meu" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "Minimizar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +#, fuzzy +msgid "Minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "Nome é obrigatório" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +#, fuzzy +msgid "Missing dataset" +msgstr "Mudar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Última modificação %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "Modificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Colunas modificadas: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Segunda" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "Mais opções relacionadas ao conjunto de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "É dimensão" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "Série temporal - gráficos de múltiplas linhas" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Múltiplos formatos aceitos, veja a biblioteca Python geopy.points para " +"mais detalhes" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Multiple select" +msgstr "Permitir múltipla seleção" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "" +"Seleção múltipla permitida, caso contrário o filtro é limitado a um valor" +" singular" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Deve ser único" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Deve ter uma coluna [Group By] para ter 'count' como [Label]" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Deve ter pelo menos uma coluna numérica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "coluna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "NOV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "AGORA" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "Nome é obrigatório" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "O nome deve ser único" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "Nome da tabela a ser criada a partir dos dados do Excel." + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "Nome da tabela a ser criada a partir dos dados CSV." + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "Nome da tabela a ser criada a partir dos dados do Excel." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "Colunas das séries temporais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Nome da tabela que existe no banco de dados de origem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Donos do conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "Nomeie seu conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +msgid "Network error." +msgstr "Erro de rede." + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "Novo gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Novas colunas adicionadas: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "New filter set" +msgstr "Configurar escopos do filtro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "Nova aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "Próximo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Série temporal - gráfico de rosa de Nightingale" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Nenhum %s ainda" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "Não há acesso!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "No Data" +msgstr "Sem dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "Ver resultados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Nenhuma camada de anotação ainda" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Nenhuma anotação ainda" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 +msgid "No charts" +msgstr "Sem gráficos" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "No columns" +msgstr "coluna" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +#, fuzzy, python-format +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Filtros incompatíveis (%d)" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 +msgid "No dashboards" +msgstr "Sem painéis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "Sem dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "Nenhum dado no arquivo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +#, fuzzy +msgid "No description available." +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 +msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" +msgstr "Ainda não há gráficos favoritos, clique nas estrelas!" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 +msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" +msgstr "Ainda não há painéis favoritos, clique nas estrelas!" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Nenhm filtro selecionado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy, python-format +msgid "No of Bins" +msgstr "Cópia de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "Ainda não há histórico de consultas ..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "Nenhum registro foi encontrado" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "Nenhum resultado encontrado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" +"Nenhum resultado armazenado encontrado, você precisa executar sua " +"consulta novamente" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Coluna não encontrada. Para filtrar uma métrica, tente a aba SQL " +"personalizado." + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "No time columns" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Node select mode" +msgstr "Executar seleção" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Not Time Series" +msgstr "Editar intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 +msgid "Not null" +msgstr "Não nulo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +#, fuzzy +msgid "Not triggered" +msgstr "Nada disparado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Nada disparado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "Método de notificação" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Novembro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "Linha" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Nulo ou vazio" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "Valores nulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +#, fuzzy +msgid "Number Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Number format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "Número de linhas do arquivo para ler." + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Número de linhas a serem puladas no ínicio do arquivo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Numerical range" +msgstr "Faixa de tempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OUT" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "SOBRESCREVER" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Outubro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "Desligado" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:191 +msgid "" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." +msgstr "" +"Uma vez que um alerta é disparado, quanto tempo, em segundos, antes do " +"Superset disparar novamente." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "Um ou vários controles para girar como colunas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Um ou vários controles para girar como colunas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Uma ou mais colunas já existem" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Uma ou mais colunas estão duplicadas" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Uma ou mais colunas não existem" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Uma ou mais métricas já existem" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Uma ou mais métricas estão duplicadas" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Uma ou mais métricas não existem" + +#: superset/errors.py:113 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" +"Problema 1006 - Um ou mais parâmetros especificados na consulta estão " +"faltando." + +#: superset/errors.py:127 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "" +"Problema 1006 - Um ou mais parâmetros especificados na consulta estão " +"faltando." + +#: superset/errors.py:101 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" +"Problema 1006 - Um ou mais parâmetros especificados na consulta estão " +"faltando." + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Falha ao carregar uma ou mais camadas de anotação." + +#: superset/sql_lab.py:201 +#, fuzzy +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Apenas instruções `SELECT` são permitidas nesse banco de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Apenas instruções `SELECT` são permitidas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Apenas paineis selecionados serão afetados por este filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Apenas uma query suportada" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 +#, python-format +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "" +"Apenas as seguintes extensões de arquivo são permitidas: " +"%(allowed_extensions)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacidade" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Abrir aba da fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Abrir no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Abrir consulta no SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Opera o banco de dados em modo asíncrono, significando que as consultas " +"são executas em trabalhadores remotos ao invés do servidor web. Isso " +"assumindo que você tenha configurado um trabalhador Celery assim como um " +"backend de resultados. Veja os documentos de instalação para mais " +"informações." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Opera o banco de dados em modo assíncrono, significando que as consultas " +"são executadas em trabalhadores remotos ao invés do servidor web. Isso " +"assume que você tem um trabalhador Celery configurado assim como um " +"backend de resultados. Veja a documentação de instalação para mais " +"informações." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Operator" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Operador indefinido para agregador: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Conteúdo CA_BUNDLE opcional para validar requisições HTTPS. Disponível " +"apenas em certos bancos de dados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "Options" +msgstr "%s opção(ões)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Ordering" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +msgid "Origin" +msgstr "Origem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Origem" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "Ordem original da coluna da tabela" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "O id do gráfico ativo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "Mapa mundial" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Sobrepoe uma or mais séries de tempo a partir de um período do tempo " +"relativo. Espera deltas de tempo relativo em linguagem natural (exemplo: " +"24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Texto livre é suportado." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sobrescrever" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Sobrescrever & explorar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Sobrescrever painel [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Sobrescrever texto no editor com uma consulta nessa tabela" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietário" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "os Proprietários" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Donos inválidos" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "Os proprietários são uma lista de usuários que podem alterar o painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"Donos é uma lista usuários que podem alterar este painel. Pode ser " +"pesquisado através do nome ou nome de usuário." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "Método resample do Pandas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Regra de resample do Pandas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Coordenadas paralelas" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Erro de parâmetro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "Filtro pai" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +#, fuzzy +msgid "Parent filter is required" +msgstr "Tipo é obrigatório" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "Interpretar datas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Diagrama de Partição" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Diagrama de Partição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Partition Limit" +msgstr "Diagrama de Partição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Senha do corretor" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Atualizar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "Mudanças do gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Ordenar métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Percentages" +msgstr "Recentes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "Períodos" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "Períodos deve ser um valor inteiro positivo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Pessoa ou grupo que certificou essa métrica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Pessoa ou grupo que certificou essa métrica" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Pessoa ou grupo que certificou essa métrica" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "Físico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Físico (tabela ou view)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Conjunto de dados físico" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "Escolha uma granularidade na seção Tempo ou desmarque 'Incluir hora'" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo esquerdo!" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito!" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Escolha uma métrica para x, y e tamanho" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Escolha uma métrica para exibir" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "Escolha uma métrica!" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "Escolha uma granularidade de tempo para suas séries temporais" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Escolha pelo menos um campo para [Series]" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Escolha pelo menos uma métrica" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Escolha exatamente 2 colunas como [Origem / Alvo]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Escolha sua linguagem de marcação favorita" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Novo gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Pie shape" +msgstr "View amostras" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "em" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy, python-format +msgid "Pivot Options" +msgstr "%s opção(ões)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Tabela pivot" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "Tabela pivot" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "Operação de pivô deve incluir pelo menos um agregado" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "Operação de pivô necessita de pelo menos um índice" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Editado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "Por favor escolha pelo menos um campo 'Group by'" + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "Escolha pelo menos uma métrica" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "Escolha diferentes métricas no eixo esquerdo e direito" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "Por favor confirme" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Por favor entre com a URI do SQLAlchemy para teste" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "Por favor entre com o nome do gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Please filter set name" +msgstr "Por favor entre com o nome do gráfico" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "Por favor contate o dono do gráfico para assistência." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Por favor salve a consulta para habilitar o compartilhamento" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Por favor use 3 diferentes descrições de métrica" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Componentes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "Remover link da aba" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Port is closed" +msgstr "Relatório falhou" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "Posição JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "Filtro pai" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Tipo é obrigatório" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Predicado aplicado ao obter um valor distinto para preencher o componente" +" de controle de filtro. Suporta a sintaxe do modelo jinja. Aplica-se " +"somente quando \"Ativar seleção de filtro\" está ativado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Ativo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Analytics avançados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-visualizar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Pré-visualizar: `%s`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Sexta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 +msgid "Profile picture provided by Gravatar" +msgstr "Foto do perfil fornecida por Gravatar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "Publicado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Coloque seu código aqui" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +#, fuzzy +msgid "Python Functions" +msgstr "Funções Python" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "padrão de texto datetime do python" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "Funções Python" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +#, fuzzy +msgid "Quarter" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Dono do gráfico: %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "Consulta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Query A" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +#, fuzzy +msgid "Query B" +msgstr "consulta" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "Histórico de consultas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "Histórico de consultas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Consulta em uma nova guia" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Query mode" +msgstr "Nome da consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "Nome da consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "Pré-visualização da consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "Texto da consulta de busca" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +#, fuzzy +msgid "Query was stopped" +msgstr "A consulta foi interrompida." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "A consulta foi interrompida." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "TIPO DA FAIXA" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +#, fuzzy +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "Nome do relatório" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +#, fuzzy +msgid "RGB Color" +msgstr "Cor fixa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "Compartilhar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Radial" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Duração: %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Gerenciar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Range filter" +msgstr "Filtro de data" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "Gerenciar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Ranking" +msgstr "Alerta!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "Duração" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "Não existem filtros nesse painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "Atividade recente" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Gráficos criados, paineis e consultas salvas vistas recentemente vão " +"aparecer aqui" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Gráficos editados, paineis e consultas salvas vistas recentemente vão " +"aparecer aqui" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +#, fuzzy +msgid "Recently modified" +msgstr "Última modificação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Gráficos, paineis e consultas salvas vistos recentemente vão aparecer aqui" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "Recentes" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "Recipientes" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Recipientes são separados por \",\" or \";\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "Contagem de registros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "" +"Redireciona para este endpoint ao clicar na fonte de dados dentro da " +"lista de fonte de dados" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "Redireciona para este ponto final ao clicar na tabela da lista da tabela" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Refer to the" +msgstr "Refira-se a " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Colunas referenciadas não disponível em DataFrame." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "Buscar resultados novamente" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "Atualizar Metadados Druid" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "Atualizar metadados" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "Atualizar metadados de colunas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Atualizar dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Frequência de atualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Intervalo de atualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "Metadados atualizados do cluster [{}]" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "Atualizando nova fonte de dados [{}]" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" +"Filtros regulares adicionam cláusulas WHERE para consultas se um usuário " +"pertence a um papel referenciado no filtro. Filtros base aplicam filtros " +"para todas as consultas exceto os papeis definifos no filtro, e podem ser" +" usados para definir o que os usuários podem ver se nenhum filtro RLS " +"dentro de um grupo de filtro se aplica a eles." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "Duração" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Quantidade relativa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Relative period" +msgstr "Período de inatividade" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Quantidade relativa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Remover consulta do log" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Remover a visualização da tabela" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Coluna removidas: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "Renomear aba" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Ordenar ascendente" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "Substituir" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "relatório" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Não foi possível criar o agendamento de relatório." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar o agendamento de relatório." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o agendamento de relatório." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "Não foi possível deletar o agendamento de relatório." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "" +"Falha na execução do agendamento de relatório ao gerar uma captura de " +"tela." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" +"Falha na execução do agendamento de relatório ao gerar uma captura de " +"tela." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" +"Falha na execução do agendamento de relatório ao gerar uma captura de " +"tela." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "Erro inesperado na execução do agendamento de relatório." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" +"Agendamento de relatório ainda está trabalhando, recusando-se a " +"recomputar." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Não foi possível otimizar o log do agendamento de relatório." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Agendamento de relatório não encontrado." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do agendamento de relatório são inválidos." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "O agendamento de relatório atingiu o timeout de trabalho." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "Usuário sellenium do agendamento de relatório não encontrado" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Estado do agendamento de relatório não encontrado" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Report a bug" +msgstr "relatório" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Relatório falhou" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "Nome do relatório" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "Agendamento do relatório" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Erro insperado do agendamento de relatório" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Enviando relatório" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Relatório enviado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "Relatórios" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Repulsion" +msgstr "Expressão" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "Permissões de requisição" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "Requisição incorreta: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "Requisição incorreta: %(error)s" + +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "Obrigatório" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Resample" +msgstr "View amostras" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "Reiniciar Estado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Restore Filter" +msgstr "Restaurar filtro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "Resultados" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Inverter lat/long " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Métrica do eixo direito" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Métrica do eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "Métrica do eixo direito" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Métrica do eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "Perfil" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "Papel %(r)s foi extendido para prover acesso à fonte de dados %(ds)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "Roles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "Papeis para conceder" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Rolling Function" +msgstr "Função de rolagem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +#, fuzzy +msgid "Rolling Window" +msgstr "Janela de rolagem" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "Função de rolagem" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "Janela de rolagem" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "Certificado raiz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Round cap" +msgstr "Mapa do País" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Linha" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +#, fuzzy +msgid "Row Level Security" +msgstr "Segurança em nível de linha" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" +"Linha contendo os cabeçalhos para usar como nomes de coluna (0 é a " +"primeira linha dos dados). Deixe em branco se não existe linha de " +"cabeçalho." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "Filtro de segurança a nível de linha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "Limite de linha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "Linhas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Linhas para ler" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "Regra" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "Execute uma consulta para exibir resultados aqui" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Executar no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "Executar consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Executar query (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Executar consulta em uma nova guia" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "Executar seleção" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "Executando" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "SAB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SET" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL copiado!" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "Editor de SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Expressão SQL" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Visão SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "Consulta SQL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "Expressão SQL" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "Consulta SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "URI SQLAlchemy" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "DOM" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "Salvar e explorar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Salvar e ir para painel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Salvar (sobrescrever)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Salvar como" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "Salvar como ..." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "Salvar como novo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "Salvar como novo gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "Salvar como:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "Salvar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Salvar painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "Salvar para esta sessão" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "Salvar consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Por favor salve a consulta para habilitar o compartilhamento" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "Salvo" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Perguntas frequentes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "Expressão SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "Métrica salva" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "Perguntas frequentes" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Não foi possível deletar as consultas salvas." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Consulta salva não encontrada." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do gráfico são inválidos." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "Digitalizar novas fontes de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Deck.gl - Scatter plot" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "Agendar" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "Agendar relatórios por email para os gráficos" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "Agendar relatórios por email para os paineis" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +#, fuzzy +msgid "Schedule email report" +msgstr "Agendar relatórios por email para os gráficos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "Agendar consulta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "Configurações de agendamento" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Agendar consulta periodicamente" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "Agendado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Agendado as" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "Esquema" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Timeout do cache do gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Schema, usado apenas em alguns bancos de dados, como Postgres, Redshift e" +" DB2" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "" +"Se selecionado, por favor configure os esquemas permitidos para carga do " +"CSV no Extra." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "Escopo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisa" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Pesquisa / Filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Pesquisar métricas e colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "Todos os gráficos" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Search all dashboards" +msgstr "Atualizar dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "Pesquisar todas as opções de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "Pesquisa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "Pesquisar por texto da consulta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "Buscar..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "Segunda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Ordenar métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30 segundos" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Tornar Extra seguro" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "Tornar Extra seguro" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "Segurança" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "Segurança e acesso" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, fuzzy, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Explorar - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "Ver menos" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "Ver mais" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "Ver esquema da tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Seleção em lote" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "Selecione ..." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Adicionar método de entrega" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Selecione um tipo de visualização" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "Selecione um arquivo CSV para ser carregado para o banco de dados." + +#: superset/views/database/forms.py:386 +#, fuzzy +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "Selecione um arquivo Excel para ser carregado para o banco de dados." + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "Selecione um arquivo Excel para ser carregado para o banco de dados." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "Desmarcar todos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Painel Superset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Selecione um tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select aggregate options" +msgstr "%s agregado(s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Todos os gráficos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +#, fuzzy +msgid "Select color scheme" +msgstr "Esquema de cor linear" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Select database or type database name" +msgstr "Selecione uma tabela ou digite o nome da tabela" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "Selecione os filtros pais" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select operator" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Select or type a value" +msgstr "Limitar valores do seletor" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +#, fuzzy +msgid "Select owners" +msgstr "Executar seleção" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "Selecione os filtros pais" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select saved metrics" +msgstr "%s métrica(s) salva(s)" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "Selecione uma tabela ou digite o nome da tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select scheme" +msgstr "Selecione um esquema (%s)" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "Selecione a data de início e fim" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "Selecione uma tabela ou digite o nome da tabela" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Setembro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "Series" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Series Height" +msgstr "Limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "Tabela de séries de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "Limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Tipo de Viz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Configurar intervalo de atualização automática" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Configurar mapeamento de filtro" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "Compartilhar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Share chart by email" +msgstr "Compartilhar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +#, fuzzy +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "Compartilhar dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "Consulta compartilhada" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "Nome da folha" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "A descrição curta deve ser única para esta camada" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "Mostrar anotação" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "Mostrar camada de anotação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Mostrar tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Mostrar instrução CREATE VIEW" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "Mostrar modelo CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "Mostrar gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "Mostrar coluna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Mostrar painel" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Mostrar banco de dados" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "Mostrar cluster Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "Mostrar coluna Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "Mostrar fonte de dados Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "Mostrar métrica Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "Mostrar menu suspenso da granularidade Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "Mostrar origem do tempo Druid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "Mostrar tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Mostrar log" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "Mostrar métricas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Mostrar métricas" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "Mostrar observações" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Restaurar filtro" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "Mostrar filtro de segurança a nível de linha" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "Mostrar coluna de tempo SQL" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +#, fuzzy +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "Marque para incluir o menu suspenso origem do tempo" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "Mostrar consulta salva" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "Mostrar tabela" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "Mostrar tabela" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "Mostrar tabela" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "Mostrar coluna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Mostrar coluna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Mostrar tabela" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "Mostrar coluna de tempo SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "Propriedades do painel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Show time column" +msgstr "Mostrar coluna de tempo SQL" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "Mostrar menu suspenso da granularidade Druid" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Mostrando %s de %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "Simples" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "Meu" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "fitra pelas métricas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Valores nulos" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Valores nulos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "Pular linhas em branco" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "Pular espaço inicial" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Pular linhas" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "Pular linhas em branco ao invés de interpretá-las como valores NaN." + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "Pular espaços após delimitador." + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "Canal Slack" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "Identificador" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +#, fuzzy +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Os painéis não existem" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao se obter as informações do banco de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "Desculpe, houve um erro ao buscar os gráficos salvos: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Desculpe, ocorreu um erro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao buscar os gráficos salvos: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Desculpe, seu browser não suporta copiar." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Desculpe, o seu navegador não suporta a cópia. Use Ctrl / Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "relatório" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "Ordenar métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Ordenar ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "Ordenar métrica" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Classifique as colunas em ordem alfabética" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Classifique as colunas em ordem alfabética" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "É filtrável" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "Ordenar métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "Nome da fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Fonte SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "Nome da fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "Especifica um esquema (se o banco de dados suportar)." + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "Especifique colunas duplicadas como \"X.0, X.1\"." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "Número grande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Stacked" +msgstr "Backend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Start Review" +msgstr "Visualização de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "Mudanças do gráfico" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Inicia em" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "Tipo de dado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "Pare" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "Parar consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Parar execução (Ctrl + x)" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Uma conexão de banco de dados insegura foi parada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +#, fuzzy, python-format +msgid "Stretched style" +msgstr "Obtido %s" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "Textos usados para os nomes das folhas (padrão é a primeira folha)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Subheader" +msgstr "Cabeçalho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "Sucesso" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "Sunburst" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Gráfico do Superset" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Superset Chart" +msgstr "Gráfico do Superset" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "Gráfico do Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Painel Superset" + +#: superset/errors.py:105 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Alerta encontrou um erro enquanto executava uma consulta." + +#: superset/errors.py:106 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Erro insperado do agendamento de relatório" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Deletar banco de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Symbol" +msgstr "parafuso" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Sincronizar colunas a partir da fonte" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "TABELAS" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "QUI" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "TER" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "Nome da aba" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Tabela %(table)s não foi encontrada no banco de dados %(db)s" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "Tabela existe" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "Nome da tabela" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "Visão de tabela" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "" +"Não foi possível localizar a tabela [%(table_name)s], por favor revise " +"sua conexão com o banco dados, esquema e nome da tabela" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "" +"Não foi possível localizar a tabela [%{table}s], por favor revise sua " +"conexão com o banco de dados, esquema e nome da tabela. Erro: {}" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Timeout do cache do gráfico" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Nome de tabela indefinido" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "Tabelas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "Abas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "Status" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Target category" +msgstr "Inicia em" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Target value" +msgstr "Inicia em" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "Parâmetros do template" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Link com template, é possível incluir {{metric}} ou outros valores " +"provenientes dos controles." + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "Próximo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"O CSS para paineis individuais pode ser alterado aqui, ou na visão do " +"painel onde as mudanças são visíveis imediatamente" + +#: superset/errors.py:118 +#, fuzzy +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) só podem ser executados com uma consulta na" +" qual a última instrução é um SELECT. Por favor garanta que sua consulta " +"tenha um SELECT como última instrução. Depois tente rodar novamente sua " +"consulta." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "A métrica JSON ou a definição pós agregação." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "Os pedidos de acesso parecem ter sido excluídos" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "O painel foi salvo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Não foi possível atualizar a anotação." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +#, fuzzy +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Gráfico não existe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "O esquema de cores para o gráfico de renderização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +#, fuzzy +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Problema 1004 - A coluna foi deletada ou renomeada no banco de dados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "O painel foi salvo" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "A fonte de dados parece ter sido deletada" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"O tipo de dados que foi inferido pelo banco de dados. Pode ser necessário" +" inserir um tipo manualmente para colunas definidas por expressões em " +"alguns casos. Na maioria dos casos, os usuários não precisam alterar " +"isso." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"O banco de dados %s está ligado aos gráficos %s que aparecem nos paineis " +"%s. Você tem certeza que deseja continuar? Deletar o banco de dados vai " +"quebrar esses objetos." + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:93 +#, fuzzy +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Problema 1001 - O banco de dados está sob carga atípica." + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:94 +#, fuzzy +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "Problema 1002 - O banco de dados retornou um erro inesperado." + +#: superset/errors.py:138 +#, fuzzy +msgid "The database was deleted." msgstr "O conjunto de dados foi salvo" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:150 +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "Banco de dados não encontrado." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"O conjunto de dados %s está ligado aos gráficos %s que aparecem nos " +"paineis %s. Você tem certeza que deseja continuar? Deletar o conjunto de " +"dados vai quebar esses objetos." + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 msgid "" "The dataset configuration exposed here\n" " affects all the charts using this dataset.\n" @@ -5739,2529 +12236,3859 @@ msgstr "" " Tenha em mente que mudar as configurações aqui pode\n" " afetar outros gráficos de maneira indesejada." -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:157 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Você tem certeza que deseja salvar e aplicar as mudanças?" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "O conjunto de dados foi salvo" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:163 -msgid "Confirm save" -msgstr "Confirmar salvamento" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +#, fuzzy +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "A fonte de dados parece ter sido deletada" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:176 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Editar conjunto de dados" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "A fonte de dados não podê ser carregada" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:193 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Usar editor legado de fonte de dados" +#: superset/errors.py:92 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Problema 1000 - A fonte de dados é muito grande para consulta." -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:389 -msgid "Time range" -msgstr "Faixa de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:81 -msgid "Time column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:82 -msgid "Time grain" -msgstr "Grão de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:83 -msgid "Origin" -msgstr "Origem" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:84 -msgid "Time granularity" -msgstr "Granularidade de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 msgid "" -"A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." msgstr "" -"Uma referência à configuração [Time], levando em consideração a granularidade" +"A descrição pode ser mostrada como cabeçalho do elemento visual na visão " +"do painel. Suporta markdown." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "Agrupar por" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "One or many controls to group by" -msgstr "Um ou vários controles para agrupar" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "A duração de tempo em segundos antes do cache ser invalidado" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:233 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:478 -msgid "Dataset" -msgstr "Conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:220 -msgid "Visualization type" -msgstr "Tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "O tipo de visualização a ser exibida" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:212 -msgid "Fixed color" -msgstr "Cor fixa" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:213 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "Use isto para definir uma cor estática para todos os círculos" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Métrica do eixo direito" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:228 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Esquema de cor linear" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:241 -msgid "Color metric" -msgstr "Métrica de cor" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Uma métrica para usar para cores" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:252 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Um ou vários controles para girar como colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 +#, fuzzy msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." msgstr "" -"Define a origem onde os baldes de tempo começam, aceita datas naturais como " -"em `now`,` sunday` ou `1970-01-01`" +"1. O objeto engine_params é desempacotado na chamada " +"sqlalchemy.create_engine, enquanto que o metadata_params é desempacotado " +"na chamada sqlalchemy.MetaData." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:293 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and use " -"simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"O tempo de granularidade para a visualização. Observe que você pode digitar " -"e usar linguagem natural simples como \"10 segundos\", \"1 dia\" ou \"56 " -"semanas\"." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:303 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary " -"expression that return a DATETIME column in the table. Also note that the " -"filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"A coluna de tempo para a visualização. Note que você pode definir uma " -"expressão arbitrária que retorna uma coluna DATETIME na tabela. Note também " -"que o filtro abaixo é aplicado sobre essa coluna ou expressão" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:333 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date " -"transformation to alter your time column and defines a new time granularity. " -"The options here are defined on a per database engine basis in the Superset " -"source code." -msgstr "" -"O tempo de granularidade para a visualização. Isso aplica uma transformação " -"de data para alterar sua coluna de tempo e define uma nova granularidade de " -"tempo. As opções aqui são definidas por base de banco de dados por base no " -"código-fonte Superset." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:349 -msgid "Last week" -msgstr "Semana passada" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last month" -"\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using the " -"server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder times are " -"expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then evaluated by the " -"database using the engine's local timezone. Note one can explicitly set the " -"timezone per the ISO 8601 format if specifying either the start and/or end " -"time." -msgstr "" -"A faixa de tempo para a visualização. Todos os tempos relativos, ex. " -"\"Último mês\", \"Últimos 7 dias\", \"agora\", etc. são avaliados no " -"servidor usando o local time (sans timezone) do servidor. Todos os tempos " -"dos tooltips e placeholders são expressos em UTC (sans timezone). Os " -"timestamps são então avaliados pelo banco de dados usando o timezone local " -"do banco. Note que alguém pode configurar explicitamente o timezone usando o " -"formato ISO 8601 se especificar o tempo de início e/ou fim." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:366 -msgid "Row limit" -msgstr "Limite de linha" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:375 -msgid "Series limit" -msgstr "Limite de série" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:378 -msgid "" -"Limits the number of time series that get displayed. A sub query (or an " -"extra phase where sub queries are not supported) is applied to limit the " -"number of time series that get fetched and displayed. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality dimension(s)." -msgstr "" -"Limita o número de séries de tempo que são mostradas. Uma subquery (ou uma " -"fase extra onde subqueries não são suportadas) é aplicada para limitar o " -"número de séries de tempo que são obtidas e mostradas. Essa funcionalidade é " -"útil quando agrupando por dimensões com cardinalidade alta." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:388 -msgid "Sort by" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:391 -msgid "Metric used to define the top series" -msgstr "Métrica usada para definir a série superior" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "Series" -msgstr "Series" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:404 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific color " -"on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" -"Define o agrupamento de entidades. Cada série é mostrada como uma cor " -"específica no gráfico e tem uma alternância de legenda" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:413 -msgid "Entity" -msgstr "Entidade" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:417 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Isso define o elemento a ser plotado no gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "X Axis" -msgstr "X Axis" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:423 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Metric atribuído ao eixo [X]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:429 -msgid "Y Axis" -msgstr "Eixo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:431 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Metric atribuído ao eixo [Y]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:436 -msgid "Bubble size" -msgstr "Tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:443 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Y Eixo Formato" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:455 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis Format " -"is forced to `.1%`" -msgstr "" -"Quando `Tipo de cálculo` é \"Mudança percentual\", o formato do eixo Y é " -"forçado para `.1%`" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:486 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "O esquema de cores para o gráfico de renderização" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:492 -msgid "Color map" -msgstr "Mapa de cores" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:56 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:239 -msgid "description" -msgstr "descrição" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -msgid "bolt" -msgstr "parafuso" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:67 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "Alterar esse controle é efetivo instantaneamente" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:251 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:93 -msgid "rows retrieved" -msgstr "linhas recuperadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:98 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Desculpe, ocorreu um erro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:217 -msgid "No data" -msgstr "Sem dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:261 -msgid "View samples" -msgstr "View amostras" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:209 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Pesquisar métricas e colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:235 +#: superset/common/query_object.py:295 #, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Mostrando %s de %s" +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:118 -msgid "New chart" -msgstr "Novo gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:177 -msgid "Edit properties" -msgstr "Editar propriedades" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:183 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:185 -msgid "View query" -msgstr "Ver consulta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:193 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Executar no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:113 -msgid "Height" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:127 -msgid "Width" -msgstr "Largura" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:87 -msgid "Export to .json" -msgstr "Exportar para .json" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:100 -msgid "Export to .csv format" -msgstr "Exportar para o formato .csv" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:102 +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 #, python-format -msgid "%s - untitled" -msgstr "%s - sem título" +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "As seguintes tabelas adicionaram novas colunas: %(tables)s" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:166 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Editar propriedades do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:345 -msgid "Control labeled " -msgstr "Controle etiquetado " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:449 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Abrir aba da fonte de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:68 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Você não tem permissão para editar esse gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:229 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view. " -"Supports markdown." -msgstr "" -"A descrição pode ser mostrada como cabeçalho do elemento visual na visão do " -"painel. Suporta markdown." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:236 -msgid "Configuration" -msgstr "Configurações" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:253 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do timeout do cache para este gráfico. Caso este valor " -"não seja definido será usado o timeout do conjunto de dados." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:273 -msgid "" -"A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" -"Uma lista de usuários que podem alterar o gráfico. Pode ser pesquisado por " -"nome ou nome de usuário." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "linhas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "Limite atingido" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:32 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "**Selecione** um dashboard ou **crie** um novo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:129 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "Por favor entre com o nome do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:170 -msgid "Save chart" -msgstr "Salvar gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:185 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Salvar e ir para painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:196 -msgid "Save as new chart" -msgstr "Salvar como novo gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:225 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Salvar (sobrescrever)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:235 -msgid "Save as ..." -msgstr "Salvar como ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:240 -msgid "Chart name" -msgstr "Nome do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:252 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Adicionar ao painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:601 -msgid "Display configuration" -msgstr "Mostrar configuração" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:602 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Configure como seu overlay é mostrado aqui." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:606 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacidade" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:632 -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:651 -msgid "Line width" -msgstr "Largura da linha" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Configuração da camada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Configura o básico da sua camada de anotação." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:710 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:737 -msgid "Mandatory" -msgstr "Mandatório" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:714 -msgid "Hide layer" -msgstr "Esconder camada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:720 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Escolha o tipo da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:721 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Tipo da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:753 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:166 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Editar camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:191 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:203 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:219 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Adicionar camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:73 -msgid "`Min` value should be numeric or empty" -msgstr "O valor `Min` deve ser numérico ou vazio" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:76 -msgid "`Max` value should be numeric or empty" -msgstr "O valor `Max` deve ser numérico ou vazio" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:95 -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Max" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:159 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Editar conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:163 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Ver em SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:190 -msgid "More dataset related options" -msgstr "Mais opções relacionadas ao conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl.jsx:80 -msgid "" -"Superset supports smart date parsing. Strings like `3 weeks ago`, `last " -"sunday`, or `2 weeks from now` can be used." -msgstr "" -"Superst suporta interpretação de data inteligente. Texto como `3 weeks ago`, " -"`last sunday`, ou `2 weeks from now` podem ser usados." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:167 -msgid "Default" -msgstr "Padrão" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:168 -msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, you " -"can use a semicolon-delimited list of options." -msgstr "" -"(opcional) valor padrão para o filtro, quando usando a opção múltipla, você " -"pode usar uma lista de opções delimitada por ponto e vírgula." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:184 -msgid "Sort metric" -msgstr "Ordenar métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" -msgstr "Métrica para ordernar os resultados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:204 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Ordenar ascendente" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:205 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Marque para ordenar ascendente" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:217 -msgid "" -"Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" -msgstr "" -"Seleção múltipla permitida, caso contrário o filtro é limitado a um valor " -"singular" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:231 -msgid "Search all filter options" -msgstr "Pesquisar todas as opções de filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:232 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page load. " -"Check this box if you have more than 1000 filter values and want to enable " -"dynamically searching that loads filter values as users type (may add stress " -"to your database)." -msgstr "" -"Por padrão, cada filtro carrega no máximo 1000 opções na carga inicial da " -"página. Marque essa opção se você tem mais de 1000 valores de filtro e quer " -"habilitar a busca dinâmica que carrega os valores de filtro conforme os " -"usuários digitam (pode impactar no seu banco de dados)." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:252 -msgid "User must select a value for this filter" -msgstr "O usuário deve selecionar um valor para este filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:281 -msgid "Filter configuration" -msgstr "Configuração do filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:45 -msgid "Error while fetching data" -msgstr "Erro ao buscar dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:76 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:404 -msgid "No results found" -msgstr "Nenhum resultado encontrado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:267 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:237 +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 #, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s opção(ões)" +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "As seguintes tabelas removeram colunas: %(tables)s" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Configuração lat/long inválida." +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "As seguintes tabelas atualizaram os metadados de colunas: %(tables)s" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:154 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Inverter lat/long " +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:167 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Colunas de latitude e longitude" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:183 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "Coluna singular de long e lat delimitada " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"Múltiplos formatos aceitos, veja a biblioteca Python geopy.points para mais " -"detalhes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:200 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:104 -msgid "textarea" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:135 -msgid "in modal" -msgstr "em modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl.jsx:48 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Colunas das séries temporais" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:105 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Este tipo de visualização não é suportado." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:201 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "Clique para alterar o tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:214 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Selecione um tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:199 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Falha ao verificar as opções do select: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:262 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "TIPO DA FAIXA" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:285 -msgid "Actual time range" -msgstr "Intervalo de tempo real" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:306 -msgid "CANCEL" -msgstr "CANCELAR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:315 -msgid "APPLY" -msgstr "APLICAR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:324 -msgid "Edit time range" -msgstr "Editar intervalo de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:51 -msgid "Configure advanced time range" -msgstr "Configurar intervalo de tempo avançado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:124 -msgid "START" -msgstr "INICIAR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:176 -msgid "END" -msgstr "FIM" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CalendarFrame.tsx:40 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Configurar intervalo de tempo: Anterior..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CommonFrame.tsx:35 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Configurar intervalo de tempo: Último..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:121 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Configurar intervalo de tempo personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:151 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:202 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Quantidade relativa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:229 -msgid "Anchor to" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:238 -msgid "NOW" -msgstr "AGORA" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:241 -msgid "Date/Time" -msgstr "Data/Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:367 -msgid "Simple" -msgstr "Simples" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:399 -msgid "Custom SQL" -msgstr "SQL personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:282 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." msgstr "" -"Coluna não encontrada. Para filtrar uma métrica, tente a aba SQL " -"personalizado." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:291 -#, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "%s coluna(s) e métrica(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:286 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s coluna(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:302 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Para filtrar uma métrica, use a aba SQL personalizado." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:307 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s operador(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:326 -msgid "Type a value here" -msgstr "digite um valor aqui" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:385 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Filtrar valor (sensível a maiúscula/minúscula)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:92 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "escolha WHERE ou HAVING..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:127 -msgid "Filters by columns" -msgstr "filtra pelas colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:129 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "fitra pelas métricas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterPopoverTrigger.tsx:94 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." msgstr "" -"\n" -"Este filtro foi herdado do contexto do painel.\n" -" Não será salvo ao salvar o gráfico." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:297 +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 #, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s agregado(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:306 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s métrica(s) salva(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:346 -msgid "Saved" -msgstr "Salvo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:349 -msgid "Saved metric" -msgstr "Métrica salva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:370 -msgid "column" -msgstr "coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:386 -msgid "aggregate" -msgstr "agregar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:402 -msgid "Add metric" -msgstr "Adicionar métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Tipo de marcação" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Escolha sua linguagem de marcação favorita" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Coloque seu código aqui" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:142 -msgid "Query" -msgstr "Consulta" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:49 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:50 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values coming " -"from the controls." +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." msgstr "" -"Link com template, é possível incluir {{metric}} ou outros valores " -"provenientes dos controles." -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:24 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:189 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:84 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Atributos de formulário relacionados ao tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:31 -msgid "Chart type" -msgstr "Tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:41 -msgid "Chart ID" -msgstr "ID do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:43 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 msgid "The id of the active chart" msgstr "O id do gráfico ativo" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:50 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Tempo limite de cache (segundos)" +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "Importação com sucesso" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:52 +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"A lista de gráficos associados com esta tabela. Ao alterar essa fonte de " +"dados você pode mudar como esses gráficos associados se comportam. Note " +"também que os gráficos precisam referenciar uma fonte de dados, então " +"este formulário não irá salvar se os gráficos forem removidos da fonte de" +" dados. Se você deseja mudar a fonte de dados para um gráfico, altere o " +"gráfico em 'explorar visão'" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" +"O metadata_params em Campo extra não está configurado corretamente. A " +"chave %(key)s é inválida." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" +"O metadata_params em Campo extra não está configurado corretamente. A " +"chave %{key}s é inválida." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"O número mínimo de períodos de rolamento necessários para mostrar um " +"valor. Por exemplo, se você fizer uma soma cumulativa em 7 dias, você " +"pode querer que seu \"Período Mínimo\" seja 7, de modo que todos os " +"pontos de dados mostrados sejam o total de 7 períodos. Isso irá esconder " +"a \"aceleração\" ocorrendo nos primeiros 7 períodos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 msgid "The number of seconds before expiring the cache" msgstr "O número de segundos antes de expirar o cache" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:59 -msgid "URL parameters" -msgstr "Parâmetros de URL" +#: superset/errors.py:128 +#, fuzzy +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Nome da tabela que existe no banco de dados de origem" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:61 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Parâmetros extras para usar nas consultas jinja com template" +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "O parâmetro %(parameters)s na sua consulta está indefinido." +msgstr[1] "Os seguintes parâmetros estão indefinidos na sua consulta: %(parameters)s" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:68 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "Endpoints do intervalo de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:70 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "Endpoint do intervalo de tempo (SIP-15)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:90 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Anotações e camadas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:124 -msgid "Sort descending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:126 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Quer classificar descendente ou ascendente" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:133 -msgid "Contribution" -msgstr "Contribuição" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:135 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Calcule a contribuição para o total" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:143 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Analytics avançados" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:145 -msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -"Esta seção contém opções que permitem o processamento analítico avançado de " -"resultados de consulta" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:151 -msgid "Rolling window" -msgstr "Janela de rolagem" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:157 -msgid "Rolling function" -msgstr "Função de rolagem" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:166 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the [Periods] " -"text box" +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -"Define uma função de janela de rolagem para aplicar, funciona junto com a " -"caixa de texto [Períodos]" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:176 -msgid "Periods" -msgstr "Períodos" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:178 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" -msgstr "" -"Define o tamanho da função da janela rolante, em relação à granularidade de " -"tempo selecionada" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:188 -msgid "Min periods" -msgstr "Períodos mínimos" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:190 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For instance " -"if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min Period\" to be " -"7, so that all data points shown are the total of 7 periods. This will hide " -"the \"ramp up\" taking place over the first 7 periods" -msgstr "" -"O número mínimo de períodos de rolamento necessários para mostrar um valor. " -"Por exemplo, se você fizer uma soma cumulativa em 7 dias, você pode querer " -"que seu \"Período Mínimo\" seja 7, de modo que todos os pontos de dados " -"mostrados sejam o total de 7 períodos. Isso irá esconder a \"aceleração\" " -"ocorrendo nos primeiros 7 períodos" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:200 -msgid "Time comparison" -msgstr "Comparação de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:208 -msgid "Time shift" -msgstr "Mudança de horário" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:219 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects relative " -"time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 " -"days). Free text is supported." -msgstr "" -"Sobrepoe uma or mais séries de tempo a partir de um período do tempo " -"relativo. Espera deltas de tempo relativo em linguagem natural (exemplo: 24 " -"hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Texto livre é suportado." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:231 -msgid "Calculation type" -msgstr "Tipo de cálculo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:239 -msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the absolute difference " -"between the main time series and each time shift; as the percentage change; " -"or as the ratio between series and time shifts." -msgstr "" -"Como mostrar mudança de horário: com linhas individuais; com a diferença " -"absoluta entre a série de tempo principal e cada mudança de horário; com a " -"diferença percentual; ou com a razão entre as séries e as mudanças de " -"horário." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:247 -msgid "Python functions" -msgstr "Funções Python" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:256 -msgid "Rule" -msgstr "Regra" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:259 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Regra de resample do Pandas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:267 -msgid "Method" -msgstr "Método" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:277 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "Método resample do Pandas" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:48 -msgid "Favorites" -msgstr "Favoritos" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" -msgstr "Conteúdo criado" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:76 -msgid "Recent activity" -msgstr "Atividade recente" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:90 -msgid "Security & Access" -msgstr "Segurança e acesso" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 -msgid "No charts" -msgstr "Sem gráficos" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 -msgid "No dashboards" -msgstr "Sem painéis" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 -msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" -msgstr "Ainda não há gráficos favoritos, clique nas estrelas!" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 -msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" -msgstr "Ainda não há painéis favoritos, clique nas estrelas!" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:39 -msgid "Profile picture provided by Gravatar" -msgstr "Foto do perfil fornecida por Gravatar" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:57 -msgid "joined" -msgstr "entrou" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:69 -msgid "id:" -msgstr "identidade:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:149 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Ocorreu um erro ao obter sua atividade recente:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:147 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:92 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:511 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:202 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:164 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Deletado: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:205 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Ocorreu um problema ao deletar: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:150 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:95 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:515 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:167 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" -msgstr "Ocorreu um problema deletando %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:544 -msgid "report" -msgstr "relatório" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -msgid "alert" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" -msgstr "relatórios" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -msgid "alerts" -msgstr "alertas" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Ocorreu um problema ao deletar a seleção %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:213 -msgid "Last run" -msgstr "Última execução" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1331 -msgid "Notification method" -msgstr "Método de notificação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:292 -msgid "Execution log" -msgstr "Log de execução" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:320 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 -msgid "Actions" -msgstr "Ações" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:347 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:513 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:133 -msgid "Bulk select" -msgstr "Seleção em lote" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:361 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Nenhum %s ainda" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:368 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:391 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:251 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:380 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:264 -msgid "Created by" -msgstr "Criado por" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:377 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao obter valores de criado por: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:384 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:390 -msgid "${AlertState.success}" -msgstr "${AlertState.success}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:391 -msgid "${AlertState.working}" -msgstr "${AlertState.working}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 -msgid "${AlertState.error}" -msgstr "${AlertState.error}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:393 -msgid "${AlertState.noop}" -msgstr "${AlertState.noop}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:394 -msgid "${AlertState.grace}" -msgstr "${AlertState.grace}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:411 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Alertas e relatórios" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:421 -msgid "Reports" -msgstr "Relatórios" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:445 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "Esta ação vai permanentemente deletar %s." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:456 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Deletar %s?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:460 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:72 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:550 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:501 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:581 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:435 -msgid "Please confirm" -msgstr "Por favor confirme" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:461 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Você tem certeza que quer deletar a seleção %s?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:56 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (menor que)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:60 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (maior que)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:64 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (menor ou igual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:68 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (maior ou igual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:72 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (igual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:76 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (não é igual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:80 -msgid "Not null" -msgstr "Não nulo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "30 days" -msgstr "30 dias" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:95 -msgid "60 days" -msgstr "60 dias" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:99 -msgid "90 days" -msgstr "90 dias" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:345 -msgid "Add notification method" -msgstr "Adicionar método de notificação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:346 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Adicionar método de entrega" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:461 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Recipientes são separados por \",\" or \";\"" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:112 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1054 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Editar ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Adicionar ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Report name" -msgstr "Nome do relatório" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Alert name" -msgstr "Nome do alerta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1117 -msgid "Alert condition" -msgstr "Condição do alerta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1161 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Disparar alerta se..." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1185 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1201 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:123 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1213 -msgid "Report schedule" -msgstr "Agendamento do relatório" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "Agendamento da condição de alerta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Schedule settings" -msgstr "Configurações de agendamento" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1228 -msgid "Log retention" -msgstr "Retenção do log" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1252 -msgid "Working timeout" -msgstr "Tempo limite de trabalho" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1273 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Tempo em segudos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 -msgid "Grace period" -msgstr "Período de inatividade" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 -msgid "Message content" -msgstr "Conteúdo da mensagem" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "log" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:355 -msgid "State" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:100 -msgid "Scheduled at" -msgstr "Agendado as" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:108 -msgid "Start at" -msgstr "Inicia em" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:118 -msgid "Duration" -msgstr "Duração" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:127 -msgid "Error message" -msgstr "Mensagem de erro" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:139 -msgid "${alertResource?.type}" -msgstr "${alertResource?.type}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" -msgstr "Expressão CRON" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:62 -msgid "Report sent" -msgstr "Relatório enviado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:63 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Alerta disparado, notificação enviada" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:69 -msgid "Report sending" -msgstr "Enviando relatório" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:70 -msgid "Alert running" -msgstr "Executando alerta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:76 -msgid "Report failed" -msgstr "Relatório falhou" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:77 -msgid "Alert failed" -msgstr "Alerta falhou" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Nada disparado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Alerta disparado, em período de inatividade" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" -msgstr "${RecipientIconName.email}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" -msgstr "${RecipientIconName.slack}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:110 -msgid "annotation" -msgstr "anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:133 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "Ocorreu um problema ao deletar as anotações selecionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Editar anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:187 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Deletar anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:260 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Nenhuma anotação ainda" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:269 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" -msgstr "Camada de anotação ${annotationLayerName}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:291 -msgid "" -"Are you sure you want to delete ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" -msgstr "" -"Você tem certeza que quer deletar ${annotationCurrentlyDeleting?." -"short_descr}?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Deletar anotação?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:306 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Você tem certeza que quer deletar as anotações selecionadas?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Add annotation" -msgstr "Adicionar anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:274 -msgid "Annotation name" -msgstr "nome da anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:286 -msgid "date" -msgstr "data" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:307 -msgid "Additional information" -msgstr "Informação adicional" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Descrição (isso pode ser visto na lista)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:107 -msgid "annotation_layer" -msgstr "annotation_layer" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:218 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Editar propriedades da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:228 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "nome da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:67 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:339 -msgid "Annotation layers" -msgstr "camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:112 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Ocorreu um problema ao deletar as camadas de anotação selecionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:279 -msgid "Last modified" -msgstr "Última modificação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:285 -msgid "Created on" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 -msgid "Edit template" -msgstr "Editar modelo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 -msgid "Delete template" -msgstr "Deletar modelo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:266 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:323 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:296 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:370 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao obter os valores de fonte de dados do conjunto de dados: " -"%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:329 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Nenhuma camada de anotação ainda" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:349 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Esta ação irá permanentemente deletar essa camada." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:357 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Deletar camada?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:362 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Você tem certeza que quer deletar as camadas selecionadas?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:300 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:286 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Você tem certeza que quer deletar" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:143 -#, python-format -msgid "Last modified %s" -msgstr "Última modificação %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:53 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " "needed." msgstr "" -"As senhas para os bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los " -"junto com os gráficos. Por favor note que as seções \"Secure Extra\" e " -"\"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes em " -"arquivos de exportação, e devem ser adicionadas manualmente após a " -"importação se forem necessárias." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" -"Você está importando um ou mais gráficos que já existem. Sobrescrever pode " -"causar a perda de parte do seu trabalho. Você tem certeza que quer " -"sobrescrever?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:180 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Ocorreu um problema ao deletar os gráficos selecionados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:292 -msgid "Modified by" -msgstr "Modificado por" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:390 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietário" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:380 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores dos donos dos gráficos: %s " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:401 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de criado por dos gráficos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:412 -msgid "Viz type" -msgstr "Tipo de Viz" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart dataset values: %s" -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao se obter os valores de conjunto de dados dos gráficos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:454 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:412 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:133 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:111 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:136 -msgid "Favorite" -msgstr "Favorito" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:461 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:419 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:462 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:420 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:551 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Você term certeza que quer deletar os gráficos selecionados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:96 -msgid "css_template" -msgstr "css_template" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:236 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Editar propriedades do modelo CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Adicionar modelo CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "CSS template name" -msgstr "nome do modelo CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:258 -msgid "css" -msgstr "CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:66 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 -msgid "CSS templates" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao deletar os modelos selecionados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 -#, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "Modificado por último por %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 -msgid "CSS template" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Esta ação irá deletar permanentemente o modelo." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Deletar modelo?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Você tem certeza que quer deletar os modelos selecionados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:50 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"As senhas para os bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los " -"junto com os paineis. Por favor note que as seções \"Secure Extra\" e " +"As senhas para os bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los" +" junto com os gráficos. Por favor note que as seções \"Secure Extra\" e " "\"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes em " "arquivos de exportação, e devem ser adicionadas manualmente após a " "importação se forem necessárias." #: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"As senhas para os bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los" +" junto com os paineis. Por favor note que as seções \"Secure Extra\" e " +"\"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes em " +"arquivos de exportação, e devem ser adicionadas manualmente após a " +"importação se forem necessárias." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"As senhas para os bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los" +" junto com os conjuntos de dados. Por favor note que as seções \"Secure " +"Extra\" e \"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão " +"presentes em arquivos de exportação, e devem ser adicionadas manualmente " +"após a importação se forem necessárias." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"As senhas para os bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los" +" junto com os gráficos. Por favor note que as seções \"Secure Extra\" e " +"\"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes em " +"arquivos de exportação, e devem ser adicionadas manualmente após a " +"importação se forem necessárias." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" +"As senhas para os bancos de dados abaixo são necessárias para " +"importá-los. Por favor note que as seções \"Secure Extra\" e " +"\"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes em " +"arquivos de exportação, e devem ser adicionadas manualmente após a " +"importação se forem necessárias." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "O padrão do formato de timestamp. Para textos use " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" +"O ponteiro para uma tabela física (ou view). Tenha em mente que o gráfico" +" é asociado a esta tabela lógica do Superset, e esta tabela lógica aponta" +" para a tabela física referenciada aqui." + +#: superset/errors.py:103 +#, fuzzy +msgid "The port is closed." +msgstr "Relatório falhou" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "`row_limit` deve ser maior ou igual a 1" + +#: superset/errors.py:136 +#, fuzzy +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Os parâmetros do banco de dados são inválidos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "Métrica usada para definir a série superior" + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "A consulta não pôde ser carregada" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "A consulta não retornou dados" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +#, fuzzy +msgid "The report has been created" +msgstr "O conjunto de dados foi salvo" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" +"A tabela \"%(table_name)s\" não existe. Uma tabela válida deve ser usada" +" para executar essa consulta." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" +"A tabela \"%(table_name)s\" não existe. Uma tabela válida deve ser usada" +" para executar essa consulta." + +#: superset/errors.py:111 +#, fuzzy +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Problema 1004 - A coluna foi deletada ou renomeada no banco de dados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" +"A tabela \"%(table_name)s\" não existe. Uma tabela válida deve ser usada" +" para executar essa consulta." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" +"A tabela \"%(table_name)s\" não existe. Uma tabela válida deve ser usada" +" para executar essa consulta." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" +"A tabela foi criada. Como parte deste processo de configuração de duas " +"fases você deve agora clicar no botão de editar da nova tabela para " +"configurá-la." + +#: superset/errors.py:100 +#, fuzzy +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Problema 1005 - A tabela foi deletada ou renomeada no banco de dados." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" +"A coluna de tempo para a visualização. Note que você pode definir uma " +"expressão arbitrária que retorna uma coluna DATETIME na tabela. Note " +"também que o filtro abaixo é aplicado sobre essa coluna ou expressão" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" +"O tempo de granularidade para a visualização. Observe que você pode " +"digitar e usar linguagem natural simples como \"10 segundos\", \"1 dia\" " +"ou \"56 semanas\"." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "" +"O tempo de granularidade para a visualização. Isso aplica uma " +"transformação de data para alterar sua coluna de tempo e define uma nova " +"granularidade de tempo. As opções aqui são definidas por base de banco de" +" dados por base no código-fonte Superset." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" +"A faixa de tempo para a visualização. Todos os tempos relativos, ex. " +"\"Último mês\", \"Últimos 7 dias\", \"agora\", etc. são avaliados no " +"servidor usando o local time (sans timezone) do servidor. Todos os tempos" +" dos tooltips e placeholders são expressos em UTC (sans timezone). Os " +"timestamps são então avaliados pelo banco de dados usando o timezone " +"local do banco. Note que alguém pode configurar explicitamente o timezone" +" usando o formato ISO 8601 se especificar o tempo de início e/ou fim." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "O tipo de visualização a ser exibida" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "O usuário parece ter sido excluído" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, fuzzy, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "Métrica '%(metric)s' não existe" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Existem alertas ou relatórios associados" + +#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 +#: superset/charts/commands/delete.py:68 +#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 +#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 +#: superset/databases/commands/delete.py:65 +#, python-format +msgid "There are associated alerts or reports: %s," +msgstr "Existem alertas ou relatórios associados: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "Não existem filtros nesse painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Você tem alterações não salvas." + +#: superset/errors.py:95 +#, fuzzy +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "" +"Problema 1003 - Há um erro na consulta SQL. Talvez tenha sido um erro de " +"digitação." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "" +"Não há uma definição de gráfico associada a este componente, pode ter " +"sido deletada?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" +"Não há espaço suficiente para este componente. Tente diminuir sua largura" +" or aumentar a largura de seu destino." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao buscar o status de favorito deste painel." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter sua atividade recente:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao buscar os gráficos salvos: " + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Ocorreu um erro com sua requisição" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao buscar o status de favorito deste painel." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Ocorreu um erro com sua requisição" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "Ocorreu um problema deletando %s: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar a seleção %s: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar as anotações selecionadas: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar os gráficos selecionados: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar os paineis selecionados:" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao se deletar os conjuntos de dados selecionados: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar as camadas de anotação selecionadas: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar as consultas selecionadas: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao deletar os modelos selecionados: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Ocorreu um problema ao favoritar esse painel." + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +#, fuzzy +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "Ocorreu um problema ao buscar o status de favorito deste painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "Ocorreu um problema ao buscar o status de favorito deste painel." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter sua atividade recente:" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao pré-visualizar a consulta selecionada %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao pré-visualizar a consulta selecionada. %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar os paineis selecionados:" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "Ocorreu um problema ao deletar as consultas selecionadas: %s" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"Há um loop em seu Sankey, por favor, forneça uma árvore. Aqui está um " +"link defeituoso: {}" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 +msgid "These are the tables this filter will be applied to." +msgstr "Essas são as tabelas as quais será aplicado este filtro" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "Esses filtros se aplicam aos valores disponíveis nos menus suspensos" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Esses parâmetros são gerados dinamicamente ao clicar no botão Salvar ou " +"Substituir na vista de exibição. Este objeto JSON é exposto aqui para " +"referência e para usuários avançados que desejam alterar parâmetros " +"específicos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Este objeto JSON é gerado dinamicamente ao clicar no botão salvar ou " +"substituir na exibição do painel. É exposto aqui para referência e para " +"usuários avançados que desejam alterar parâmetros específicos." + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "Esta ação vai permanentemente deletar %s." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Esta ação irá permanentemente deletar essa camada." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Esta ação irá permanentemente deletar a consulta salva." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Esta ação irá deletar permanentemente o modelo." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Este gráfico foi movido para um escopo de filtro diferente." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" +"Este painel está sendo forçadamente atualizado neste momento; a próxima " +"atualização forçada será em %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" +"Este painel não está publicado o que significa que não irá aparecer na " +"lista de paineis. Marque-o como favorito para vê-lo na lista ou utilize a" +" URL diretamente para acessá-lo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Este painel não está publicado, não vai aparecer na lista de paineis. " +"Clique aqui para publicar este painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "É proibido alterar este painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Este painel agora está ${nowPublished}" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Este painel está publicado" + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "" +"Este painel foi modificado recentemente. Por favor recarrege o painel " +"para obter a última versão." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Esse painel foi salvo com sucesso." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Isso define o elemento a ser plotado no gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "Isso define o elemento a ser plotado no gráfico" + +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 +msgid "" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Este campo atua como uma visão Superset, significando que o Superset irá " +"executar uma subconsulta com o texto dessa consulta." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 +#, python-format +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" +"Esta é a condição que será adicionada a cláusula WHERE. Por exemplo, para" +" apenas retornar linhas para um cliente particular, você pode definir um " +"filtro regular com a cláusula `client_id = 9`. Para mostrar nenhuma linha" +" a não ser que o usuário pertença ao papel de filtro RLS, um filtro base " +"pode ser criado com a cláusula `1 = 0` (sempre falso)." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Este objeto JSON descreve o posicionamento dos elementos visuais no " +"dashboard. É dinamicamente gerado quando se ajusta o tamanho e posição " +"dos elementos visuais através de drag & drop na visão do painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Este componente de markdown tem um erro." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" +"Este componente de markdown tem um erro. Por favor reverta suas mudanças " +"recentes." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "Isso pode ser disparado por:" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 +#, python-format +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "Essa consulta executou em %s segundos, " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Esta seção contém opções que permitem o processamento analítico avançado " +"de resultados de consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Este tipo de visualização não é suportado." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgstr "Isso foi disparado por:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Quinta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "Comparação de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Time Grain" +msgstr "Grão de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Time Granularity" +msgstr "Granularidade de tempo" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "Desvio de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +#, fuzzy +msgid "Time Range" +msgstr "Faixa de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "Colunas das séries temporais" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Série temporal - Gráfico de barras" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "Série temporal - gráfico de linha de dois eixos" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Série temporal - Gráfico de linhas" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "Série temporal - gráficos de múltiplas linhas" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Série temporal - gráfico de rosa de Nightingale" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Série temporal - teste emparelhado t" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Série temporal - Mudança de porcentagem" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Série temporal - Pivô de período" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Série temporal - empilhadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "Colunas das séries temporais" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +#, fuzzy +msgid "Time Shift" +msgstr "Mudança de horário" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "Visão da tabela de tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "Time comparison" +msgstr "Comparação de tempo" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:317 +msgid "" +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" +msgstr "" +"Expressão de tempo para usar como um predicado ao recuperar valores " +"distintos para preencher o componente de filtro. Aplica-se apenas quando " +"\"Ativar seleção de filtro\" estiver ativado. Se você inserir `7 dias " +"atrás ', a lista distinta de valores no filtro será preenchida com base " +"no valor distinto na semana passada" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "Filtro de data" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Grão de tempo" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Grão de tempo faltando" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Grão de tempo faltando" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "Granularidade de tempo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Tempo em segudos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "Faixa de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "Endpoints do intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "Endpoint do intervalo de tempo (SIP-15)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Atributos de formulário relacionados ao tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Colunas das séries temporais" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "Mudança de horário" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "Série temporal - Gráfico de barras" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "Série temporal - Gráfico de barras" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "Série temporal - Gráfico de barras" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Chart" +msgstr "Tabela de séries de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "Série temporal - Gráfico de linhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Série temporal - Mudança de porcentagem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Série temporal - Pivô de período" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "Tabela de séries de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "Tabela de séries de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "Tabela de séries de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Tabela de séries de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Erro de expiração" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Timestamp Format" +msgstr "Formato de date/timestamp inválido" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "Formato de date/timestamp inválido" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Deslocamento do fuso horário (em horas) para esta fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "Timezone selector" +msgstr "Executar seleção" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "em" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "Campo é obrigatório" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Título ou identificador" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Para filtrar uma métrica, use a aba SQL personalizado." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Para obter um URL legível para o painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "Alternar descrição do gráfico" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "Roles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "fitra pelas métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "Pare" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "Trabalho de acompanhamento" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "Compartilhar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" +msgstr "Deletar anotação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Treemap v2" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Trend" +msgstr "Alterado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Disparar alerta se..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Terça" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Digite \"%s\" para confirmar" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Type a value" +msgstr "digite um valor aqui" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "digite um valor aqui" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "Tipo é obrigatório" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "Digite ou selecione [%s]" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "Configuração do filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "URL Parameters" +msgstr "Parâmetros de URL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "URL could not be identified" +msgstr "Não foi possível deletar o gráfico." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "Parâmetros de URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "Identificador da URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Não foi possível adicionar uma nova aba ao backend. Por favor contate seu" +" administrador." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Não foi possível achar o feriado: [{}]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Não foi possível migrar o estado do editor de consulta para o " +"backend.Superset vai tentar novamente mais tarde. Por favor contate seu " +"administrador se este problema persistir." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Não foi possível migrar o estado da consulta para o backend.Superset vai " +"tentar novamente mais tarde. Por favor contate seu administrador se este " +"problema persistir." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Não foi possível migrar o estado do esquema da tabela para o " +"backend.Superset vai tentar novamente mais tarde. Por favor contate seu " +"administrador se este problema persistir." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "" +"Não foi possível atualizar os metadados para as seguintes tabelas: " +"%(tables)s" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"Não foi possível carregar o arquivo CSV \"%(filename)s\" para a tabela " +"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\". Mensagem de erro: " +"%(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" +"Não foi possível carregar o arquivo Excel \"%(filename)s\" para a tabela " +"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\". Mensagem de erro: " +"%(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"Não foi possível carregar o arquivo Excel \"%(filename)s\" para a tabela " +"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\". Mensagem de erro: " +"%(error_msg)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "Indefinido" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Janela indefinida para operação de rolagem" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "Desfazer?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Erro inesperado" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "Ocorreu um erro inesperado, por favor veja seus logs para mais detalhes" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Erro inesperado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Erro desconhecido" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Erro Presto desconhecido" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "Erro desconhecido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "Erro desconhecido" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Tipo de retorno inseguro para a função %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Valor de template inseguro para a chave %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "Filtros sem valor (%d)" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "Função de extração não suportada: " + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Operação de pós processamento não suportada: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Valor de retorno não suportado para o método %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Valor de template não suportado para a chave %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Grão de tempo não suportado: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "Consulta sem título %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "Consulta sem título" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "A atualização do mapa foi interrompida" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Upload" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Enviar Excel" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "Enviar Excel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "Enviar CSV" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Propriedades do painel" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use Columns" +msgstr "%s coluna(s)" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "Usar Pandas para interpretar o formato datetime automaticamente." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Usar editor legado de fonte de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "Usar o botão de editar para alerar esse campo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "Use isto para definir uma cor estática para todos os círculos" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Usado internamente para identificar o plugin. Deve ser configurado com o " +"nome do pacote definido no package.json do plugin" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "Papeis do usuário" + +#: superset/errors.py:112 +#, fuzzy +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "Você não tem o direito de " + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "O usuário deve selecionar um valor para este filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "O usuário deve selecionar um valor para este filtro" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "O usuário deve selecionar um valor para este filtro" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "Consulta do usuário" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Nome da consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "Formato do email" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "Formato do email" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "Nome é obrigatório" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +#, fuzzy +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "`row_offset` deve ser superior ou igual a 0" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Name verboso" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "virtual" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "Ver gráfico em Explorar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Ver em SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Ver chaves e índices (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "Ver consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "Ver resultados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "View amostras" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "Visualizado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Visualizado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "relatório" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Virtual (SQL)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Conjunto de dados virtual" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +#, fuzzy +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "A query do conjunto de dados virtual deve ser de apenas leitura" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" +"A query do conjunto de dados virtual não pode consistir de instruções " +"múltiplas" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "A query do conjunto de dados virtual deve ser de apenas leitura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "Visualização" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "Tipo de visualização" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Está faltando uma fonte de dados para a Viz" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "Tipo de Viz" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "QUA" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Alerta!" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "Mensagem de aviso" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "Alerta!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Alerta! Mudar esse conjunto de dados pode quebrar o gráfico se os " +"metadados não existirem." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 +#, fuzzy, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" +"Não é possível resolver a coluna \"%(column_name)s\" na linha " +"%(location)s." + +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" +"Não é possível resolver a coluna \"%(column_name)s\" na linha " +"%(location)s." + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" +"Não é possível resolver a coluna \"%(column_name)s\" na linha " +"%(location)s." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "Nós recomendamos sumarizar mais seus dados antes de seguir esse fluxo." + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Quarta" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +#, fuzzy +msgid "Week" +msgstr "semana" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "" +"Estamos tendo problema ao carregar esses resultados. As consultas estão " +"configuradas para expirar depois de %s segundos." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "" +"Estamos tendo problema ao carregar esta visualização. As consultas estão " +"configuradas para expirar depois de %s segundos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Quando `Tipo de cálculo` é \"Mudança percentual\", o formato do eixo Y é " +"forçado para `.1%`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Ao permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab, esta opção força a tabela" +" a ser criada neste esquema" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Ao especificar o SQL, o conjunto de dados age como view. Superset irá " +"usar essa instrução como subquery enquanto efetua os agrupamentos e " +"filtros nas consultas pai geradas." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"Quando usando \"Autocompletar filtros\", isto pode ser usado para " +"melhorar o desempenho da consulta que obtém os valores. Use esta opção " +"para aplicar um predicado (cláusula WHERE) à consulta que seleciona os " +"valores distintos de uma tabela. Tipicalmente a intenção seria de limitar" +" a procura aplicando um filtro de tempo a um campo de tempo relacionado " +"particionado ou indexado." + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Ao usar 'Group By' você está limitado a usar uma única métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "Se a tabela foi gerada pelo fluxo 'Visualizar' em SQL Lab" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "Se esta coluna está exposta na seção `Filtros` da visão de exploração." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Mensagem de alerta a ser mostrada no seletor de métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "Métrica para ordernar os resultados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +#, fuzzy +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Se é para incluir um filtro de tempo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "Se é para incluir um filtro de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +#, fuzzy +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Se é para incluir um filtro de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Seja para disponibilizar esta coluna como uma opção [Time Granularity], a" +" coluna deve ser DATETIME ou DATETIME" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Se é para autocompletar as opções de filtro" + +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Se popula o combo do filtro na seção filtros de 'explorar visão' com uma " +"lista de valores distintos vindos do backend automaticamente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Quer classificar descendente ou ascendente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "Quer classificar descendente ou ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Intervalo de confiança deve ser entre 0 e 1 (exclusivo)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "Adicionar anotação" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 +msgid "Working timeout" +msgstr "Tempo limite de trabalho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "Mapa mundial" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." +msgstr "Escrever índice dataframe como coluna." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "X Axis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "X Axis Format" +msgstr "Y Eixo Formato" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "Intervalo de atualização" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "Eixo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Y Eixo Formato" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "Intervalo de atualização" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "ano" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "ano" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" +"Você está importando um ou mais gráficos que já existem. Sobrescrever " +"pode causar a perda de parte do seu trabalho. Você tem certeza que quer " +"sobrescrever?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 +msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -"Você está importando um ou mais paineis que já existem. Sobrescrever pode " -"causar a perda de parte do seu trabalho. Você tem certeza que quer " +"Você está importando um ou mais paineis que já existem. Sobrescrever pode" +" causar a perda de parte do seu trabalho. Você tem certeza que quer " "sobrescrever?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:159 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:85 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os dashboards: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:176 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Ocorreu um problema ao deletar os paineis selecionados:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:369 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de done dos paineis: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de criado por dos paineis: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:408 -msgid "Unpublished" -msgstr "Não publicado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:502 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Você tem certeza que quer deletar os paineis selecionados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:68 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:165 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Desculpe, seu browser não suporta copiar." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:73 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL copiado!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:37 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them. " -"Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of the " -"database configuration are not present in export files, and should be added " -"manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"As senhas para os bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los. " -"Por favor note que as seções \"Secure Extra\" e \"Certificate\" da " -"configuração do banco de dados não estão presentes em arquivos de " -"exportação, e devem ser adicionadas manualmente após a importação se forem " -"necessárias." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:43 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 msgid "" "You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -"Você está importando um ou mais bancos de dados que já existem. Sobrescrever " +"Você está importando um ou mais bancos de dados que já existem. " +"Sobrescrever pode causar a perda de parte do seu trabalho. Você tem " +"certeza que quer sobrescrever?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" +"Você está importando um ou mais conjuntos de dados que já existem. " +"Sobrescrever pode causar a perda de parte do seu trabalho. Você tem " +"certeza que quer sobrescrever?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "" +"You are importing one or more saved queries that already exist. " +"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " +"want to overwrite?" +msgstr "" +"Você está importando um ou mais gráficos que já existem. Sobrescrever " "pode causar a perda de parte do seu trabalho. Você tem certeza que quer " "sobrescrever?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:78 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:441 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:149 -msgid "database" -msgstr "banco de dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:118 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao se obter os dados relacionados ao banco de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:210 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:372 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:443 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Execução da query assíncrona" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 -msgid "AQE" -msgstr "EQA" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:228 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Permite a linguagem de manipulação de dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:231 -msgid "DML" -msgstr "LMD" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:243 -msgid "CSV upload" -msgstr "Carga de CSV" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:303 -msgid "Delete database" -msgstr "Deletar banco de dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:410 -#, python-format +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." msgstr "" -"O banco de dados %s está ligado aos gráficos %s que aparecem nos paineis %s. " -"Você tem certeza que deseja continuar? Deletar o banco de dados vai quebrar " -"esses objetos." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:423 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Deletar banco de dados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:156 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Por favor entre com a URI do SQLAlchemy para teste" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:176 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "A conexão está boa!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:189 -msgid "ERROR: Connection failed. " -msgstr "ERRO: Falha na conexão." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:307 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" -"Desculpe, houve um erro ao se obter as informações do banco de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Edit database" -msgstr "Editar banco de dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Add database" -msgstr "Adicionar banco de dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:361 -msgid "Connection" -msgstr "Conexão" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:369 -msgid "Database name" -msgstr "Nome do banco de dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:377 -msgid "Name your dataset" -msgstr "Nomeie seu conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:393 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:399 -msgid "Test connection" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:403 -msgid "Refer to the " -msgstr "Refira-se a " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:409 -msgid "SQLAlchemy docs" -msgstr "documentação do SQLAnchemy" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:411 -msgid " for more information on how to structure your URI." -msgstr " para mais informações sobre como estruturar sua URI." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:415 -msgid "Performance" -msgstr "Desempenho" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:417 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:423 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Timeout do cache do gráfico" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:445 +#: superset/views/core.py:2295 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." msgstr "" -"Opera o banco de dados em modo assíncrono, significando que as consultas são " -"executadas em trabalhadores remotos ao invés do servidor web. Isso assume " -"que você tem um trabalhador Celery configurado assim como um backend de " -"resultados. Veja a documentação de instalação para mais informações." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:455 -msgid "SQL Lab settings" -msgstr "Configurações do SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:507 -msgid "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...)" -msgstr "" -"Permitir que usuários executem instruções não SELECT (UPDATE, DELETE, " -"CREATE, ...)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:521 -msgid "Allow multi schema metadata fetch" -msgstr "Permitir busca de metadados multi esquema" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:533 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:539 -msgid "CTAS schema" -msgstr "Esquema CTAS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:544 +#: superset/views/database/views.py:463 +#, fuzzy msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -"Ao se permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab, esta opção força a " -"criação da tabela nesse esquema." +"Você não pode especificar um namespace no nome da tabela: " +"\"%(excel_table.table)s\" e no campo do esquema: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Por favor remova um." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:553 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:558 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:642 -msgid "Secure extra" -msgstr "Tornar Extra seguro" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:568 -msgid "JSON string containing additional connection configuration." -msgstr "Texto JSON contendo configuração de conexão adicional." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:573 +#: superset/views/database/views.py:146 msgid "" -"This is used to provide connection information for systems like Hive, " -"Presto, and BigQuery, which do not conform to the username:password syntax " -"normally used by SQLAlchemy." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -"Isto é utilizado para prover informação de conexão para sistema como Hive, " -"Presto, e BigQuery, os quais não são compatíveis com a sintaxe username:" -"password normalmente usada pelo SQlAlchemy." +"Você não pode especificar um namespace no nome da tabela: " +"\"%(csv_table.table)s\" e no campo esquema: \"%(csv_table.schema)s\". Por" +" favor remova um." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:592 +#: superset/views/database/views.py:293 msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on " -"certain database engines." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -"Conteúdo CA_BUNDLE opcional para validar requisições HTTPS. Disponível " -"apenas em certos bancos de dados." +"Você não pode especificar um namespace no nome da tabela: " +"\"%(excel_table.table)s\" e no campo do esquema: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Por favor remova um." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:608 -msgid "Impersonate Logged In User (Presto, Trino, Drill & Hive)" -msgstr "Personificar usuário logado (Presto e Hive)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:610 +#: superset/viz.py:696 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive and " -"hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." msgstr "" -"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas utilizando o " -"usuário logado atual que deve ter permissão para executá-las. Se Hive e hive." -"server2.enable.doAs for habilitado, as consultas serão executadas como conta " -"de serviço, mas personificarão o usuário logado atual via propriedade hive." -"server2.proxy.user." +"Você não pode usar [Columns] em combinação com [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Por favor escolha um ou o outro." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:628 -msgid "Allow data upload" -msgstr "Permitir carga de dados" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Você não tem permissão para editar esse gráfico" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:630 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "" -"Se selecionado, por favor configure os esquemas permitidos para carga de " -"dados em Extra." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Você não tem permissão para editar esse painel" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:650 -msgid "JSON string containing extra configuration elements." -msgstr "Texto JSON contendo elementos de configuração extra." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:653 -msgid "" -"1. The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call, while the metadata_params gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" -"1. O objeto engine_params é desempacotado na chamada sqlalchemy." -"create_engine, enquanto que o metadata_params é desempacotado na chamada " -"sqlalchemy.MetaData." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:660 -msgid "" -"2. The metadata_cache_timeout is a cache timeout setting in seconds for " -"metadata fetch of this database. Specify it as \"metadata_cache_timeout\": " -"{\"schema_cache_timeout\": 600, \"table_cache_timeout\": 600}. If unset, " -"cache will not be enabled for the functionality. A timeout of 0 indicates " -"that the cache never expires." -msgstr "" -"2. O metadata_cache_timeout é uma configuração de limite de tempo do cache " -"em segundos para a busca dos metadados deste banco de dados. Especifique " -"como \"metadata_cache_timeout\": {\"schema_cache_timeout\": 600, " -"\"table_cache_timeout\": 600}. Se não configurado, o cache não será " -"habilitado para a funcionalidade. Um limite de tempo de 0 indica que o cache " -"nunca expira." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:669 -msgid "" -"3. The schemas_allowed_for_file_upload is a comma separated list of schemas " -"that CSVs are allowed to upload to. Specify it as " -"\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. If " -"database flavor does not support schema or any schema is allowed to be " -"accessed, just leave the list empty." -msgstr "" -"3. O schemas_allowed_for_file_upload é uma lista de esquemas separada por " -"vírgula nos quais é permitida a carga de CSVs. Especifique como " -"\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. Se o banco " -"de dados não suporta esquema ou a carga é permitida em qualque esquema, " -"apenas deixe a lista vazia." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:678 -msgid "" -"4. The version field is a string specifying this db's version. This should " -"be used with Presto DBs so that the syntax is correct." -msgstr "" -"4. O campo de versão é um texto especificando a versão do banco de dados. " -"Isto deve ser utilizado com os bancos de dados Presto para garantir que a " -"sintaxe esteja correta." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:684 -msgid "" -"5. The allows_virtual_table_explore field is a boolean specifying whether or " -"not the Explore button in SQL Lab results is shown." -msgstr "" -"5. O campo allows_virtual_table_explore é um boolean especificando se o " -"botão 'Explorar' nos resultados do SQL Lab deve ser mostrado." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:100 +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 #, python-format -msgid "Error while saving dataset: %s" -msgstr "Erro ao salvar conjunto de dados: %s" +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "Você não tem permissão para acessar essa(s) fonte(s) de dados: %(name)s." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:117 -msgid "Add dataset" -msgstr "Adicionar conjunto de dados" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Você não tem permissão para editar esse painel" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"As senhas para os bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los " -"junto com os conjuntos de dados. Por favor note que as seções \"Secure Extra" -"\" e \"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes " -"em arquivos de exportação, e devem ser adicionadas manualmente após a " -"importação se forem necessárias." +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Você não tem permissão para editar esse painel" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" -"Você está importando um ou mais conjuntos de dados que já existem. " -"Sobrescrever pode causar a perda de parte do seu trabalho. Você tem certeza " -"que quer sobrescrever?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:165 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Ocorreu um erro ao se obter dados relacionados ao conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:185 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao se obter dados relacionados ao conjunto de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Conjunto de dados físico" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:214 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Conjunto de dados virtual" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:399 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao se obter os valores de dono dos conjuntos de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:418 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os conjuntos de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:433 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de esquema: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:533 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "" -"Ocorreu um problema ao se deletar os conjuntos de dados selecionados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:556 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the dataset will break those objects." -msgstr "" -"O conjunto de dados %s está ligado aos gráficos %s que aparecem nos paineis " -"%s. Você tem certeza que deseja continuar? Deletar o conjunto de dados vai " -"quebar esses objetos." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:569 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Deletar conjunto de dados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:582 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Você tem certeza que quer deletar os conjuntos de dados selecionados?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:632 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 selecionado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:635 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s selecionado(s) (virtual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:642 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s selecionado(s) (físico)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:649 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s selecionado(s) (%s físico, %s virtual)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:120 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Ocorreu um problema ao pré-visualizar a consulta selecionada. %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:149 -msgid "Success" -msgstr "Sucesso" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:154 -msgid "Failed" -msgstr "Falhou" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:159 -msgid "Running" -msgstr "Executando" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:164 -msgid "Offline" -msgstr "Desligado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:169 -msgid "Scheduled" -msgstr "Agendado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:212 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "Duração: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:147 -msgid "Tab name" -msgstr "Nome da aba" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:241 -msgid "TABLES" -msgstr "TABELAS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:296 -msgid "Rows" -msgstr "Linhas" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:324 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Abrir consulta no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao se obter os valores de banco de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:395 -msgid "Search by query text" -msgstr "Pesquisar por texto da consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:119 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -msgid "Query preview" -msgstr "Pré-visualização da consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 -msgid "Next" -msgstr "Próximo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:122 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Abrir no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Consulta do usuário" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Consulta executada" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:87 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:145 -msgid "Saved queries" -msgstr "Perguntas frequentes" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:116 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Ocorreu um problema ao pré-visualizar a consulta selecionada %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:162 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Link copiado!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:198 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Ocorreu um problema ao deletar as consultas selecionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:323 -msgid "Edit query" -msgstr "Editar consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:331 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Copiar URL da consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:339 -msgid "Delete query" -msgstr "Deletar consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:411 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:239 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Esta ação irá permanentemente deletar a consulta salva." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:421 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:251 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Deletar consulta?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:436 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Você tem certeza que quer deletar as consultas selecionadas?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:126 -msgid "Query name" -msgstr "Nome da consulta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:110 -msgid "Edited" -msgstr "Editado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:117 -msgid "Created" -msgstr "Criado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:127 -msgid "Viewed" -msgstr "Visualizado" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:135 -msgid "Examples" -msgstr "Exemplos" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:268 -msgid "Mine" -msgstr "Meu" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:72 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Gráficos, paineis e consultas salvas vistos recentemente vão aparecer aqui" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:77 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Gráficos criados, paineis e consultas salvas vistas recentemente vão " -"aparecer aqui" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:82 -msgid "Recent example charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Gráficos de exemplo, paineis e consultas salvas vistas recentemente vão " -"aparecer aqui" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:87 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Gráficos editados, paineis e consultas salvas vistas recentemente vão " -"aparecer aqui" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:115 -msgid "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " -msgstr "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:135 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "Você não tem nenhum favorito ainda!" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:147 -msgid "SQL Lab queries" -msgstr "Visão SQL Lab" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Você não tem permissão para editar esse gráfico" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:148 -msgid "${tableName}" -msgstr "${tableName}" +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " +msgstr "Você não tem o direito de " -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:125 +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Você não tem os direitos de alterar este título." + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "Você não tem permissão para aprovar este pedido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Você removeu este filtro." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Você tem alterações não salvas." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Você deve escolher um nome para o novo painel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Você deve primeiro executar a consulta com sucesso" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "Seu painel é muito grande. Por favor reduza o tamanho antes de salvá-lo." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Sua consulta não pôde ser salva" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Sua consulta não podê ser agendada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Sua consulta não podê ser atualizada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Sua consulta foi agendada. Para ver os detalhes da sua consulta, navegue " +"para Consultas salvas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Sua consulta foi salva" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Sua consulta foi atualizada" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Não foi possível deletar o gráfico." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "[Alert] %(label)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "[A partir de]-" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "[Longitude] e as colunas [Latitude] devem estar presentes em [Group By]" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[Longitude] e [Latitude] devem ser configuradas" + +#: superset/views/core.py:783 +#, fuzzy +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "Mudar conjunto de dados" + +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "[Superset] O acesso à fonte de dados %(name) s foi concedido" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "[Para]-" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +#, fuzzy, python-format +msgid "[Untitled]" +msgstr "%s - sem título" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[Nome do painel]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`intervalo de confiança` deve ser entre 0 e 1 (exclusivo)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "A propriedade `operation` do objeto de pós processamento está indefinida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +#, fuzzy +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "Pacote `fbprophet` não instalado " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +#, fuzzy +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_limit` deve ser maior ou igual a 1" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_offset` deve ser superior ou igual a 0" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`width` deve ser maior ou igual a 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "agregar" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "alertas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "também copia (duplica) gráficos" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "alterar este" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "e" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "e a visão de exploração expira em %s segundos " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "anotação" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "Tempo de início ou tempo de fim da anotação é obrigatório." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "annotation_layer" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "em" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "parafuso" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "DTTM" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "cacheado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" +"não pode ser utilizado como um nome de coluna. O nome/alias da coluna " +"\"__timestamp\"\n" +" é reservado para a expressão temporal principal, e alias de coluna " +"terminando com \n" +" duplo underscore seguido por um valor numérico (ex. \"my_col__1\") são " +"reservados para resolver nomes de colunas duplicados. Por favor use alias" +" para renomear os\n" +" nomes de coluna inválidos." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "escolha WHERE ou HAVING..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "coluna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "coluna" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "criar um" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_template" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "Ativo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "painel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "painel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "banco de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "data" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "dia do mês" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "dia da semana" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "deletar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "descendant" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" + +#: superset/views/core.py:618 +#, fuzzy +msgid "download as csv" +msgstr "Baixar como imagem" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "draft" +msgstr "Rascunho" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "DTTM" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "Analytics avançados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "Colunas das séries temporais" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "todo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "todo dia do mês" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "todo dia da semana" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "toda hora" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "todo minito UTC" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "todo mês" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "" +"funcionalidade para armazar um conjunto de dados sumarizados os quais " +"você pode explorar." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +#, fuzzy +msgid "fetching" +msgstr "Configurações" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "" +"seguindo este fluxo muito provavelmente resultará em expiração da sua " +"consulta." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr " para mais informações sobre como estruturar sua URI." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "Compartilhar" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "identidade:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "em" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "em modal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "entrou" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "JSON não é válido" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "Rótulo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "last day" +msgstr "Sábado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "last month" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "last quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "last week" +msgstr "Semana passada" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "last year" +msgstr "Grupo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "última partição:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "log" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"percentil inferior deve ser maior que 0 e menor que 100. Deve ser menor " +"que o percentil superior." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "minuto(s) UTC" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "sobre" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "Sua consulta não podê ser atualizada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"Percentis deve ser uma lista ou tupla com dois valores numéricos, com o " +"primeiro valor menor que o segundo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "published" +msgstr "Não publicado" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +#, fuzzy +msgid "queries" +msgstr "Series" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 msgid "query" msgstr "consulta" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:221 -msgid "Share" -msgstr "Compartilhar" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "reiniciar" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:307 -#, python-format -msgid "Last run %s" -msgstr "Última execução %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:125 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "recents" msgstr "Recentes" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:276 -msgid "Select start and end date" -msgstr "Selecione a data de início e fim" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Criado" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:382 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" -msgstr "Digite ou selecione [%s]" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" +msgstr "relatório" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Filter box" -msgstr "Caixa de filtro" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" +msgstr "relatórios" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:27 -msgid "Filters configuration" -msgstr "Configuração dos filtros" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "Altura" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:36 -msgid "Filter configuration for the filter box" -msgstr "Configuração do filtro para a caixa de filtro" +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" +msgstr "linhas" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:49 -msgid "Date filter" -msgstr "Filtro de data" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" +msgstr "linhas recuperadas" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:51 -msgid "Whether to include a time filter" -msgstr "Se é para incluir um filtro de tempo" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Perguntas frequentes" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:58 -msgid "Instant filtering" -msgstr "Filtragem instantânea" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:61 -msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " -"[Apply] button" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" msgstr "" -"Marque para aplicar filtros instantaneamente quando eles mudam ao invés de " -"mostrar o botão de [Aplicar]" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:72 -msgid "Show SQL granularity dropdown" -msgstr "Mostrar menu suspenso da granularidade SQL" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:74 -msgid "Check to include SQL granularity dropdown" -msgstr "Marque para incluir o menu suspenso da granularidade SQL" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" +msgstr "textarea" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Show SQL time column" -msgstr "Mostrar coluna de tempo SQL" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Pare" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:83 -msgid "Check to include time column dropdown" -msgstr "Marque para incluir o menu suspenso Coluna de tempo" +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"percentil superior deve ser maior que 0 e menor que 100. Deve ser maior " +"que o percentil inferior." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:92 -msgid "Show Druid granularity dropdown" -msgstr "Mostrar menu suspenso da granularidade Druid" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "Ordenar ascendente" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:94 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" -msgstr "Marque para incluir o menu suspenso da granularidade Druid" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "Ordenar decrescente" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:101 -msgid "Show Druid time origin" -msgstr "Mostrar origem do tempo Druid" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" +msgstr "virtual" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:103 -msgid "Check to include time origin dropdown" -msgstr "Marque para incluir o menu suspenso origem do tempo" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" +msgstr "foi criado" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:113 -msgid "Limit selector values" -msgstr "Limitar valores do seletor" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" +msgstr "semana" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:114 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" -msgstr "Esses filtros se aplicam aos valores disponíveis nos menus suspensos" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" +msgstr "ano" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Tabela de séries de tempo" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" +msgstr "" diff --git a/superset/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 8a3dd2f2e..ab1a594c9 100644 --- a/superset/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,1910 +17,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-22 15:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-29 02:41+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Gordienko\n" -"Language-Team: Russian <>\n" "Language: ru\n" +"Language-Team: Russian <>\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:225 -msgid "Home" -msgstr "Главная" - -#: superset/app.py:230 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Слои аннотаций" - -#: superset/app.py:233 superset/app.py:277 superset/app.py:286 -#: superset/app.py:339 superset/app.py:420 superset/app.py:428 -#: superset/app.py:438 superset/app.py:450 -msgid "Manage" -msgstr "Управление" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:239 -#: superset/views/database/mixins.py:32 -msgid "Databases" -msgstr "Базы данных" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:247 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:251 -#: superset/app.py:242 superset/app.py:251 superset/app.py:375 -#: superset/app.py:390 superset/app.py:478 superset/app.py:487 -#: superset/app.py:500 superset/app.py:509 -msgid "Data" -msgstr "БД" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:247 -msgid "Datasets" -msgstr "Датасеты" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:540 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:152 superset/app.py:258 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:75 -msgid "Charts" -msgstr "Графики" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:134 superset/app.py:266 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "Дашборды" - -#: superset/app.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагины" - -#: superset/app.py:283 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Шаблоны CSS" - -#: superset/app.py:293 -msgid "Row level security" -msgstr "Безопасность на уровне строк" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:551 -#: superset/app.py:295 superset/app.py:406 superset/app.py:464 -msgid "Security" -msgstr "Безопасность" - -#: superset/app.py:335 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "Импорт дашбордов" - -#: superset/app.py:344 -msgid "SQL Editor" -msgstr "Редактор SQL" - -#: superset/app.py:349 superset/app.py:364 -msgid "SQL Lab" -msgstr "Лаборатория SQL" - -#: superset/app.py:352 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Сохраненные запросы" - -#: superset/app.py:359 -msgid "Query History" -msgstr "История запросов" - -#: superset/app.py:371 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "Загрузить CSV" - -#: superset/app.py:386 -msgid "Upload Excel" -msgstr "Загрузить файл Excel" - -#: superset/app.py:404 -msgid "Action Log" -msgstr "Журнал Действий" - -#: superset/app.py:418 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "Рассылка дашбордов" - -#: superset/app.py:426 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "Рассылка графиков" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:415 superset/app.py:436 -msgid "Alerts" -msgstr "Оповещения" - -#: superset/app.py:448 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Оповещения и Рассылка" - -#: superset/app.py:462 -msgid "Access requests" -msgstr "Запросы доступа" - -#: superset/app.py:476 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "Источники Данных Druid" - -#: superset/app.py:484 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "Список Кластеров Druid" - -#: superset/app.py:497 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "Сканирование Новых Источников" - -#: superset/app.py:506 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "Обновить Метаданные Druid" - -#: superset/errors.py:64 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." -msgstr "Проблема 1000 - Источник данных слишком велик для запроса." - -#: superset/errors.py:68 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Проблема 1001 - Необычная загрузка базы данных." - -#: superset/errors.py:74 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." -msgstr "Проблема 1002 - База данных вернула непредвиденную ошибку." - -#: superset/errors.py:80 superset/errors.py:95 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a " -"misspelling or a typo." -msgstr "Проблема 1003 - Ошибка в SQL-запросе. Возможно опечатка." - -#: superset/errors.py:87 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Проблема 1004 - Столбец был удалён или переименован в базе данных." - -#: superset/errors.py:102 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Проблема 1005 - Таблица была удалена или переименована в базе данных." - -#: superset/errors.py:110 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" -"Проблема 1006 - Отсутствуют один или несколько параметров, используемых в " -"запросе." - -#: superset/databases/schemas.py:168 superset/exceptions.py:125 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Недействительный сертификат" - -#: superset/jinja_context.py:222 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Небезопасный возвращаемый тип для функции %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:233 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Неподдерживаемое возвращаемое значение для метода %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:246 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Небезопасное значение для ключа шаблона %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:257 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Неподдерживаемое значение для ключа шаблона %(key)s" - -#: superset/sql_lab.py:173 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" -msgstr "Для этой БД разрешены только выражения `SELECT`" - -#: superset/sql_lab.py:341 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last " -"statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its last " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) может быть выполнено только в запросе, " -"последняя операция которого SELECT." - -#: superset/sql_lab.py:353 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"может быть выполнено только в запросе, в котором есть только одна операция " -"SELECT." - -#: superset/viz.py:125 superset/viz_sip38.py:126 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "У визуализации отсутствует источник данных" - -#: superset/viz.py:238 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the source " -"query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:257 superset/viz.py:376 -#: superset/viz_sip38.py:376 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "Невозможно выбрать дату [from], которая позже текущего дня" - -#: superset/viz.py:527 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Значение не найдено в кеше" - -#: superset/common/query_context.py:395 superset/viz.py:542 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "В источнике данных отсутствуют столбцы: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:654 superset/viz_sip38.py:598 -msgid "Table View" -msgstr "Табличный вид" - -#: superset/viz.py:676 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group By]/[Metrics]/" -"[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" -"Нельзя использовать [Столбцы] одновременно с [Группировка по][Показатели]" -"[Процентные показатели]. Пожалуйста, выберите что-то одно." - -#: superset/viz.py:713 superset/viz_sip38.py:611 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "" -"Выберите столбец с датой и необходимый период в секции «Время» или снимите " -"флажок «Включая дату»" - -#: superset/viz.py:786 superset/viz_sip38.py:713 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:795 superset/viz.py:1648 superset/viz_sip38.py:722 -#: superset/viz_sip38.py:1605 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Выберите хотя бы один показатель" - -#: superset/viz.py:799 superset/viz_sip38.py:726 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" -"При использовании поля [Группировка] вы не ограничены использованием одного " -"среза" - -#: superset/viz.py:828 superset/viz_sip38.py:755 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Pivot Table" - -#: superset/viz.py:845 superset/viz_sip38.py:771 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один срез в поле ‘Группировка’ " - -#: superset/viz.py:857 superset/viz_sip38.py:783 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один показатель" - -#: superset/viz.py:859 superset/viz_sip38.py:785 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "Нельзя использовать один и тот же срез в двух полях" - -#: superset/viz.py:954 superset/viz_sip38.py:837 -msgid "Treemap" -msgstr "Treemap" - -#: superset/viz.py:986 superset/viz_sip38.py:869 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Calendar Heatmap" - -#: superset/viz.py:1066 superset/viz_sip38.py:1030 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Bubble Chart" - -#: superset/viz.py:1088 superset/viz_sip38.py:1046 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Пожалуйста, выберите разные срезы данных для левой и правой оси" - -#: superset/viz.py:1090 superset/viz_sip38.py:1048 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Выберите срез для X, Y и размер" - -#: superset/viz.py:1117 superset/viz_sip38.py:1075 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Bullet Chart" - -#: superset/viz.py:1127 superset/viz_sip38.py:1085 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Выберите показатель для отображения" - -#: superset/viz.py:1145 superset/viz_sip38.py:1101 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Big Number with Trendline" - -#: superset/viz.py:1153 superset/viz.py:1187 superset/viz_sip38.py:1109 -#: superset/viz_sip38.py:1140 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "Выберите показатель!" - -#: superset/viz.py:1179 superset/viz_sip38.py:1132 -msgid "Big Number" -msgstr "Big Number" - -#: superset/viz.py:1201 superset/viz_sip38.py:1154 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Time Series - Line Chart" - -#: superset/viz.py:1271 superset/viz.py:1488 superset/viz_sip38.py:1219 -#: superset/viz_sip38.py:1433 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "Выберите период для временных рядов" - -#: superset/viz.py:1330 superset/viz_sip38.py:1275 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using a " -"Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1400 superset/viz_sip38.py:1345 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "Time Series - Multiple Line Charts" - -#: superset/viz.py:1430 superset/viz_sip38.py:1375 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "Time Series - Dual Axis Line Chart" - -#: superset/viz.py:1440 superset/viz_sip38.py:1385 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "Выберите значение для левой оси!" - -#: superset/viz.py:1442 superset/viz_sip38.py:1387 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "Выберите значение для правой оси!" - -#: superset/viz.py:1445 superset/viz_sip38.py:1390 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "Пожалуйста, выберите разные срезы данных для левой и правой оси" - -#: superset/viz.py:1505 superset/viz_sip38.py:1450 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Time Series - Bar Chart" - -#: superset/viz.py:1514 superset/viz_sip38.py:1459 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Time Series - Period Pivot" - -#: superset/viz.py:1561 superset/viz_sip38.py:1506 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Time Series - Percent Change" - -#: superset/viz.py:1569 superset/viz_sip38.py:1514 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Time Series - Stacked" - -#: superset/viz.py:1579 superset/viz_sip38.py:1543 -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#: superset/viz.py:1589 superset/viz_sip38.py:1552 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Должен быть указан хотя бы один числовой столбец" - -#: superset/viz.py:1635 superset/viz_sip38.py:1596 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Distribution - Bar Chart" - -#: superset/viz.py:1645 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Срезы в полях [Столбцы данных] и [Ряды данных] должны быть разными" - -#: superset/viz.py:1650 superset/viz_sip38.py:1607 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Выберите хотя бы одно значение для поля [Столбцы данных]" - -#: superset/viz.py:1702 superset/viz_sip38.py:1659 -msgid "Sunburst" -msgstr "Sunburst" - -#: superset/viz.py:1748 superset/viz_sip38.py:1703 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Выберите ровно два среза в поле [Источник / Назначение]" - -#: superset/viz.py:1800 superset/viz_sip38.py:1736 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty link: " -"{}" -msgstr "" -"В полях [Источника] и [Назначения] есть одинаковый срез данных - {}. Срезы " -"не должны пересекаться!" - -#: superset/viz.py:1813 superset/viz.py:1836 superset/viz_sip38.py:1749 -#: superset/viz_sip38.py:1770 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1820 superset/viz_sip38.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns to 'Group By'" -msgstr "Выберите ровно два столбца в поле [Группировка]" - -#: superset/viz.py:1869 superset/viz_sip38.py:1802 -msgid "Country Map" -msgstr "Карта Стран" - -#: superset/viz.py:1898 superset/viz_sip38.py:1823 -msgid "World Map" -msgstr "Карта Мира" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:438 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:467 superset/viz.py:1956 -#: superset/viz_sip38.py:1873 -msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" - -#: superset/viz.py:1974 superset/viz_sip38.py:1891 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2018 superset/viz_sip38.py:1952 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2040 superset/viz_sip38.py:1968 -msgid "Heatmap" -msgstr "Heatmap" - -#: superset/viz.py:2096 superset/viz_sip38.py:2017 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Horizon Charts" - -#: superset/viz.py:2108 superset/viz_sip38.py:2029 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:2120 superset/viz_sip38.py:2041 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" -"Столбцы [Долгота] и [Широта] должны присутствовать в поле [Группировка]" - -#: superset/viz.py:2127 superset/viz_sip38.py:2048 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" -"Чтобы получить `count` как [Метку], должна быть заполнена [Группировка по]" - -#: superset/viz.py:2147 superset/viz_sip38.py:2068 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "Выбор для [Метки] должен присутствовать в [Группировке по]" - -#: superset/viz.py:2155 superset/viz_sip38.py:2075 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "Срез [Радиуса точки] должен присутствовать в поле [Группировка]" - -#: superset/viz.py:2163 superset/viz_sip38.py:2082 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"Столбцы [Долгота] и [Широта] должны присутствовать в поле [Группировка]" - -#: superset/viz.py:2243 superset/viz_sip38.py:2162 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Multiple Layers" - -#: superset/viz.py:2283 superset/viz.py:2315 superset/viz_sip38.py:2218 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2301 superset/viz_sip38.py:2204 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2337 superset/viz_sip38.py:2240 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial " -"entry, please consider filtering " -"those out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2427 superset/viz_sip38.py:2311 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - Scatter plot" - -#: superset/viz.py:2476 superset/viz_sip38.py:2358 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Screen Grid" - -#: superset/viz.py:2502 superset/viz_sip38.py:2384 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D Grid" - -#: superset/viz.py:2532 superset/viz_sip38.py:2411 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - Paths" - -#: superset/viz.py:2580 superset/viz_sip38.py:2456 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - Polygon" - -#: superset/viz.py:2609 superset/viz_sip38.py:2485 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2628 superset/viz_sip38.py:2501 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2647 superset/viz_sip38.py:2513 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset/viz.py:2682 superset/viz_sip38.py:2548 -msgid "Event flow" -msgstr "Event flow" - -#: superset/viz.py:2714 superset/viz_sip38.py:2580 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Time Series - Paired t-test" - -#: superset/viz.py:2769 superset/viz_sip38.py:2635 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Time Series - Nightingale Rose Chart" - -#: superset/viz.py:2804 superset/viz_sip38.py:2670 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Partition Diagram" - -#: superset/viz_sip38.py:623 -msgid "" -"Choose either fields to [Group By] and [Metrics] and/or [Percentage " -"Metrics], or [Columns], not both" -msgstr "" -"Выберите срез данных в полях [Показатели] или [Столбцы], но не в обоих " -"одновременно" - -#: superset/viz_sip38.py:943 -msgid "Box Plot" -msgstr "Box Plot" - -#: superset/viz_sip38.py:1524 -msgid "Distribution - NVD3 - Pie Chart" -msgstr "Distribution - NVD3 - Pie Chart" - -#: superset/viz_sip38.py:1929 -msgid "iFrame" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "Удалено слоёв аннотации: %(num)d" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 -msgid "All Text" -msgstr "Весь текст" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:493 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "Удалено %(num)d аннотаций" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Невозможно выбрать дату [from], которая позже текущего дня" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "Краткое описание должно быть уникальным для этого слоя" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Аннотации не могут быть удалены." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Аннотация не найдена." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Параметры аннотации недействительны." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "Аннотация не может быть создана." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "Аннотация не может быть обновлена." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 -msgid "Annotation delete failed." -msgstr "Удаление аннотации не удалось." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Параметры слоя аннотации недействительны." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "Слой аннотаций не может быть удалён." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Слой аннотаций не может быть создан." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Слой аннотаций не может быть обновлён." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Слой аннотаций не найден." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer delete failed." -msgstr "Ошибка удаления слоя аннотаций." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "Слой аннотаций имеет присвоенные аннотации." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:133 -msgid "Name must be unique" -msgstr "Имя должно быть уникальным" - -#: superset/charts/api.py:463 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "Удалено %(num)d графиков" - -#: superset/charts/api.py:563 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "Запрос не в формате JSON" - -#: superset/charts/api.py:571 superset/charts/api.py:643 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "Запрос некорректен: %(error)s" - -#: superset/charts/schemas.py:487 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`доверительный_интервал` должен быть между 0 и 1 (исключая)" - -#: superset/charts/schemas.py:553 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "нижний процентиль должен быть больше 0 и меньше верхнего процентиля." - -#: superset/charts/schemas.py:568 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher " -"than lower percentile." -msgstr "верхний процентиль должен быть больше нижнего процентиля и меньше 100." - -#: superset/charts/schemas.py:848 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`ширина` должна быть больше, чем 0" - -#: superset/charts/schemas.py:938 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 1" -msgstr "`лимит_строк` должен быть больше или равен 1" - -#: superset/charts/schemas.py:944 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`смещение_строк` должно быть больше или равно 0" - -#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 -#: superset/charts/commands/delete.py:68 -#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 -#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 -#: superset/databases/commands/delete.py:65 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %s," -msgstr "Существуют оповещения или рассылки: %s," - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:37 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:38 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" -msgstr "База данных не существует" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:46 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Дашборды отсутствуют" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:56 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "Тип источника данных обязателен, если задан ID" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Параметры графика недействительны." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:70 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "График не может быть создан." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:74 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "График не может быть обновлён." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:78 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "График не может быть удалён." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:102 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:57 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:69 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:116 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Существуют привязанные оповещения или рассылки" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:86 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "Изменение этого графика запрещено" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:90 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Графики не могут быть удалены." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:106 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "Импорт графика не удался по неизвестной причине" - -#: superset/commands/exceptions.py:85 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:141 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Владельцы недействительны" - -#: superset/commands/exceptions.py:92 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Источник данных %(name)s уже существует" - -#: superset/common/query_object.py:301 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "Неопределено свойство `operation` объекта пост-процессинга" - -#: superset/common/query_object.py:305 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Неподдерживаемая операция пост-процессинга: %(operation)s" - -#: superset/connectors/druid/models.py:240 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "Добавление нового источника данных [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:243 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "Обновление источника данных [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1054 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "Показатель(и) {} должны быть агрегированы." - -#: superset/connectors/druid/models.py:1476 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "Неподдерживаемая функция: " - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:994 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:251 -#: superset/connectors/druid/views.py:56 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "Столбцы" - -#: superset/connectors/druid/views.py:57 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "Показать столбец Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:58 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "Добавить столбец Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:59 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "Редактировать столбец Druid" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:209 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:193 -#: superset/connectors/druid/views.py:77 superset/connectors/sqla/views.py:134 -msgid "Column" -msgstr "Столбец" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:439 -#: superset/connectors/druid/views.py:78 superset/connectors/druid/views.py:174 -#: superset/connectors/sqla/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:239 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:148 -#: superset/connectors/druid/views.py:79 superset/views/access_requests.py:43 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "Источник данных" - -#: superset/connectors/druid/views.py:80 superset/connectors/sqla/views.py:137 -msgid "Groupable" -msgstr "Группируемый" - -#: superset/connectors/druid/views.py:81 superset/connectors/sqla/views.py:138 -msgid "Filterable" -msgstr "Фильтруемый" - -#: superset/connectors/druid/views.py:84 superset/connectors/sqla/views.py:98 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore view." -msgstr "" -"Необходимо отметить, если столбец должен быть доступен в разделе «Фильтры»." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset/connectors/druid/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:193 -msgid "Metrics" -msgstr "Показатели" - -#: superset/connectors/druid/views.py:144 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "Показать Druid Метрики" - -#: superset/connectors/druid/views.py:145 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "Добавить Druid Метрику" - -#: superset/connectors/druid/views.py:146 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "Редактировать Druid Метрику" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:171 superset/connectors/sqla/views.py:236 -msgid "Metric" -msgstr "Показатель" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:128 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:161 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:156 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:160 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:518 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:850 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:214 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1094 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:153 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:158 -#: superset/connectors/druid/views.py:172 -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:136 -#: superset/connectors/sqla/views.py:237 superset/connectors/sqla/views.py:464 -#: superset/views/annotations.py:80 superset/views/annotations.py:128 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: superset/connectors/druid/views.py:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:220 superset/connectors/sqla/views.py:135 -#: superset/connectors/sqla/views.py:238 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Полное имя" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:740 -#: superset/connectors/druid/views.py:175 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/connectors/druid/views.py:176 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "Druid - Источники Данных" - -#: superset/connectors/druid/views.py:177 superset/connectors/sqla/views.py:244 -msgid "Warning Message" -msgstr "Предупреждающее сообщение" - -#: superset/connectors/druid/views.py:196 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "Показать кластер Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:197 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "Добавить кластер Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:198 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "Редактировать кластер Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Cluster Name" -msgstr "Имя кластера" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Broker Host" -msgstr "Хост брокера" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Broker Port" -msgstr "Порт брокера" - -#: superset/connectors/druid/views.py:217 -msgid "Broker Username" -msgstr "Пользователь брокера" - -#: superset/connectors/druid/views.py:218 -msgid "Broker Password" -msgstr "Пароль брокера" - -#: superset/connectors/druid/views.py:219 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "Адрес брокера" - -#: superset/connectors/druid/views.py:221 -#: superset/connectors/druid/views.py:331 superset/connectors/sqla/views.py:459 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Тайм-аут кеша" - -#: superset/connectors/druid/views.py:222 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "Метаданные обновлены" - -#: superset/connectors/druid/views.py:225 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout of " -"0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the global " -"timeout if undefined." -msgstr "" -"Тайм-аут кеша (в секундах) для этого кластера. Тайм-аут 0 означает, что кеш " -"не может быть просрочен." - -#: superset/connectors/druid/views.py:230 -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See [auth](http://druid.io/docs/latest/" -"design/auth.html) and druid-basic-security extension" -msgstr "" -"Druid поддерживает обычную аутентификацию. См. [эту страницу](http://druid." -"io/docs/latest/design/auth.html) и расширения для druid-basic-security" - -#: superset/connectors/druid/views.py:258 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "Показать источник данных Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:259 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "Добавить источник данных Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:260 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "Редактировать источник данных Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:283 superset/connectors/sqla/views.py:391 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this datasource, " -"you may change how these associated charts behave. Also note that charts " -"need to point to a datasource, so this form will fail at saving if removing " -"charts from a datasource. If you want to change the datasource for a chart, " -"overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"Список графиков, связанных с этой таблицей. Изменяя этот источник данных, " -"можно изменить поведение связанных с ним графиков. Также обратите внимание, " -"что графики должны указывать на источник данных, поэтому эта форма не будет " -"сохранена при удалении срезов из источника данных. Если вы хотите изменить " -"источник данных для среза, сделайте это в свойствах самого графика." - -#: superset/connectors/druid/views.py:292 superset/connectors/sqla/views.py:400 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Смещение часового пояса (в часах) для этого источника данных" - -#: superset/connectors/druid/views.py:297 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` is " -"on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the filter " -"will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" -"Выражение времени для использования в качестве предиката при получении " -"различных значений для заполнения компонента фильтра. Применяется только в " -"том случае, если включен параметр «включить выбор фильтра». Если Вы введете " -"«7 дней назад», то список различных значений в фильтре будет заполнен на " -"основе определенного значения за последнюю неделю" - -#: superset/connectors/druid/views.py:305 superset/connectors/sqla/views.py:423 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the fly" -msgstr "" -"Получение списка фильтруемых значений, выполняя онлайн-запрос к серверу" - -#: superset/connectors/druid/views.py:310 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "" -"Перенаправление на эту конечную точку при нажатии на источник данных из " -"списка источников данных" - -#: superset/connectors/druid/views.py:314 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"cluster timeout if undefined." -msgstr "" -"Тайм-аут (в секундах) кеша для этого источника данных. Тайм-аут 0 означает, " -"что кеш не может быть просрочен." - -#: superset/connectors/druid/views.py:322 superset/connectors/sqla/views.py:449 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Связанные графики" - -#: superset/connectors/druid/views.py:323 -msgid "Data Source" -msgstr "Источник данных" - -#: superset/connectors/druid/views.py:324 -msgid "Cluster" -msgstr "Кластер" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:358 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:572 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1078 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:307 -#: superset/connectors/druid/views.py:326 superset/connectors/sqla/views.py:462 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:76 -msgid "Owners" -msgstr "Владельцы" - -#: superset/connectors/druid/views.py:327 -msgid "Is Hidden" -msgstr "Скрыто" - -#: superset/connectors/druid/views.py:328 superset/connectors/sqla/views.py:455 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Включить выбор фильтра" - -#: superset/connectors/druid/views.py:329 superset/connectors/sqla/views.py:457 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Адрес по-умолчанию" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "Time Offset" -msgstr "Смещение времени" - -#: superset/connectors/druid/views.py:332 -msgid "Datasource Name" -msgstr "Имя источника данных" - -#: superset/connectors/druid/views.py:333 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "Извлечь значения из" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 superset/connectors/sqla/views.py:451 -msgid "Changed By" -msgstr "Изменено" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:295 -#: superset/connectors/druid/views.py:335 superset/connectors/sqla/views.py:342 -#: superset/connectors/sqla/views.py:468 superset/views/dashboard/mixin.py:79 -#: superset/views/dashboard/views.py:148 superset/views/database/mixins.py:201 -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Modified" -msgstr "Изменено" - -#: superset/connectors/druid/views.py:400 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "Обновлённые метаданные из кластера [{}]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:634 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Допустимы только выражения `SELECT`" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:643 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Поддерживаются только одиночные запросы" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:739 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:797 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in FROM clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:806 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "Виртуальный датасет не может содержать несколько выражений" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:815 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "Виртуальный датасет должен быть read-only" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:871 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:931 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required by " -"this type of chart" -msgstr "" -"Для данного графика необходим временной ряд. Укажите столбец с датой в " -"соответствующем поле раздела [Время]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:941 -msgid "Empty query?" -msgstr "Пустой запрос?" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:951 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1273 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "Показатель ‘%(metric)s’ не существует" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1101 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Недействительный тип операции фильтра: %(op)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1112 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1124 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "Показать столбец" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "Добавить столбец" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "Редактировать столбец" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:93 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, column " -"has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Сделать этот столбец доступным в разделе [Время]. Столбец должен быть в " -"формате DATETIME" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:102 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In most " -"case users should not need to alter this." -msgstr "" -"Задать тип данных. В некоторых случаях может потребоваться ввести тип " -"вручную для столбцов, которые формируются специальными запросами. В " -"большинстве случаев изменять содержимое этого поля не обязательно." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:392 -#: superset/connectors/sqla/views.py:139 superset/connectors/sqla/views.py:241 -#: superset/connectors/sqla/views.py:450 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "Таблица" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:140 -msgid "Expression" -msgstr "Выражение SQL" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:212 -#: superset/connectors/sqla/views.py:141 -msgid "Is temporal" -msgstr "Содержит дату /время" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:142 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Формат Datetime" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Формат Даты / Времени" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:194 -msgid "Show Metric" -msgstr "Показать показатель" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:195 -msgid "Add Metric" -msgstr "Добавить показатель" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:196 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Редактировать показатель" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:240 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Выражение SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:242 -msgid "D3 Format" -msgstr "Формат D3" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:554 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:599 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:637 -#: superset/connectors/sqla/views.py:243 superset/connectors/sqla/views.py:467 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Дополнительные параметры" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:285 -msgid "Row level security filter" -msgstr "Фильтр на уровне строк" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:286 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "Показать фильтр на уровне строк" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:287 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "Добавить фильтр на уровне строк" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:288 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "Править фильтр на уровне строк" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:306 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries except " -"the roles defined in the filter, and can be used to define what users can " -"see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:312 -msgid "These are the tables this filter will be applied to." -msgstr "Это таблицы, к которым будет применён фильтр." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:313 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. For " -"base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, e.g. " -"Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:319 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group keys " -"are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For example, if " -"a table has three filters, of which two are for departments Finance and " -"Marketing (group key = 'department'), and one refers to the region Europe " -"(group key = 'region'), the filter clause would apply the filter (department " -"= 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region = 'Europe')." +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" +"\n" +" Фильтр был наследован из контекста дашборда.\n" +" Это не будет сохранено при сохранении графика.\n" +" " -#: superset/connectors/sqla/views.py:329 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For example, " -"to only return rows for a particular client, you might define a regular " -"filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless a user " -"belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with the clause " -"`1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:260 -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 superset/connectors/sqla/views.py:357 -msgid "Tables" -msgstr "Таблицы" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Roles" -msgstr "Роли" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:340 -msgid "Clause" -msgstr "Условие" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:341 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:147 -#: superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Автор" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:358 -msgid "Show Table" -msgstr "Показать таблицу" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:359 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Импортировать определение таблицы" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "Edit Table" -msgstr "Редактировать таблицу" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Имя таблицы, которая существует в исходной базе данных" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Схема, используется только в некоторых базах данных, таких как Postgres, " -"Redshift и DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "Это поле будет выполнять запрос в качестве подзапроса." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when `Enable " -"Filter Select` is on." -msgstr "" -"Предикат применяется при получении значений для компонента - «Фильтр». " -"Поддерживает синтаксис jinja. Применяется только в том случае, если включен " -"параметр «Включить Онлайн Фильтр»." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:419 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" -"Перенаправление на эту конечную точку при нажатии на таблицу в общем списке" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:428 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:617 -#: superset/connectors/sqla/views.py:431 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:435 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of 0 " -"indicates that the cache never expires. Note this defaults to the database " -"timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:165 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:409 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:338 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:360 -#: superset/connectors/sqla/views.py:452 superset/connectors/sqla/views.py:453 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:112 superset/views/database/forms.py:309 -#: superset/views/database/mixins.py:190 superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Database" -msgstr "База данных" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:454 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Последнее изменение" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:239 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:380 -#: superset/connectors/sqla/views.py:456 superset/views/database/forms.py:118 -#: superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Schema" -msgstr "Схема" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:458 -msgid "Offset" -msgstr "Смещение" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:460 superset/views/database/forms.py:87 -#: superset/views/database/forms.py:276 -msgid "Table Name" -msgstr "Имя Таблицы" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:461 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Извлечь Значения Предиката" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:463 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Основной столбец с датой" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:465 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Лаборатория SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:125 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:616 -#: superset/connectors/sqla/views.py:466 -msgid "Template parameters" -msgstr "Параметры шаблона" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:495 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, you " -"should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"Таблица была создана. Теперь нажмите на кнопку редактирования напротив новой " -"таблицы, чтобы настроить её." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "Обновить метаданные" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "Обновить метаданные столбцов" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:554 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "Метаданные обновлены для следующих таблиц: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:564 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:575 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:586 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:593 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "Метаданные обновлены для следующих таблиц: %(tables)s" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Удалено %(num)d шаблонов CSS" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "Шаблон CSS не может быть удалён." - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Шаблон CSS не найден." - -#: superset/dashboards/api.py:453 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Удалено %(num)d дашбордов" - -#: superset/dashboards/filters.py:32 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Заголовок" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:37 -msgid "Must be unique" -msgstr "Должно быть уникально" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:41 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Параметры дашборда недействительны." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:45 -msgid "Dashboard not found." -msgstr "Дашборд не найден." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:49 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "Дашборд не может быть создан." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:53 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "Дашборды не могут быть удалены." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:61 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Дашборд не может быть обновлён." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:65 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Дашборд не может быть удалён." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:73 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Изменение этого дашборда запрещено" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:77 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Импорт дашборда не удался по неизвестной причине" - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:303 -msgid "No data in file" -msgstr "Нет данных в файле" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Имя таблицы не определено" - -#: superset/databases/schemas.py:140 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: driver://user:" -"password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Недействительная строка подключения, правильная строка обычно следует " -"следующему шаблону: драйвер://пользователь:пароль@хостБД/имяБД" - -#: superset/databases/schemas.py:150 -msgid "SQLite database cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"БД SQLite не может быть использована как источник данных из-за потенциальных " -"проблем с безопасностью." - -#: superset/databases/schemas.py:181 superset/databases/schemas.py:196 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:31 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Параметры базы данных недействительны." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:41 -msgid "A database with the same name already exists" -msgstr "Источник данных %(name)s уже существует" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:169 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:49 -msgid "Field is required" -msgstr "Поле обязательно" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:61 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:78 -#: superset/views/database/mixins.py:251 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:90 -msgid "Database not found." -msgstr "База данных не найдена." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:94 -msgid "Database could not be created." -msgstr "База данных не может быть создана." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:98 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "База данных не может быть обновлена." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:104 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:120 superset/views/core.py:1284 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "Подключение не удалось, пожалуйста, проверьте строку подключения" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:108 -msgid "Cannot delete a database that has tables attached" -msgstr "Невозможно удалить базу данных, для которой созданы таблицы" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:112 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "База данных не может быть удалена." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:124 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Выберите любые столбцы для проверки метаданных" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:128 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Невозможно загрузить драйвер базы данных" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:132 superset/views/core.py:1292 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" -"Произошла непредвиденная ошибка, пожалуйста, проверьте логи для подробностей" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:136 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "Импорт базы данных не удался по неизвестной причине" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:69 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Невозможно загрузить драйвер базы данных: {}" - -#: superset/datasets/api.py:631 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Удалено датасетов: %(num)d" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Null или пусто" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:47 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "Базу данных не разрешено изменять" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:67 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Один или несколько столбцов не существуют" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:77 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Один или несколько столбцов-дубликатов" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:87 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Один или несколько столбцов уже существуют" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:96 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Выберите один или несколько показателей для отображения" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:106 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Выберите один или несколько показателей для отображения" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:116 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Выберите один или несколько показателей для отображения" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:127 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Не удалось найти таблицу [%(table_name)s]. Пожалуйста, проверьте подключение " -"к базе данных, схему и имя таблицы" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Параметры датасета недействительны." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Датасет не может быть создан." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Датасет не может быть обновлён." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "Датасет не может быть удалён." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "Датасет(ы) не может быть удален." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "Изменение этого датасета запрещено" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "Импорт датасета не удался по неизвестной причине" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:834 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Неизвестная ошибка" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1052 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1069 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:188 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "Удалено %(num)d сохранённых запросов" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:23 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Сохранённые запросы не могут быть удалены." - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:27 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Сохранённый запрос не найден." - -#: superset/reports/api.py:417 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "Удалено %(num)d рассылок" - -#: superset/reports/commands/alert.py:74 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "" -"Запрос от оповещения вернул больше одной строки. %s строк возвращено" - -#: superset/reports/commands/alert.py:83 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "" -"Запрос от оповещения вернул больше одного столбца. %s столбцов возвращено" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Дашборд не существует" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "График не существует" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "База данных требуется для уведомлений" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "Тип обязателен" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Удалить график из дашборда" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:84 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Параметры графика рассылки недействительны." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:88 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "Рассылка не может быть удалена." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:92 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Рассылка не может быть создана." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:96 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "Рассылка не может быть обновлена." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:100 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "График рассылки не найден." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:104 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "Удаление графика рассылки не удалось." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:108 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Удаление журнала рассылки не удалось." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:112 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "Ошибка при генерировании скриншота во время выполнения рассылки." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:116 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "Во время выполнения рассылки произошла непредвиденная ошибка." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:120 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "Рассылка достигла тайм-аута в работе." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "Запрос для оповещения вернул больше одной строки." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:143 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Неверная конфигурация широты и долготы." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:147 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "Запрос для оповещения вернул больше одного столбца." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:151 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "Запрос для оповещения вернул не число." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:155 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "Обнаружена ошибка в запросе." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:159 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:163 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:171 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "Пользователь Selenium для графика рассылки не найден" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Не найдено состояние графика рассылки" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:179 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Неожиданная ошибка графика рассылки" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:183 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "Изменение этого отчёта запрещено" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:187 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Произошла ошибка при удалении журналов " - -#: superset/reports/notifications/email.py:59 superset/tasks/schedules.py:185 +#: superset/tasks/schedules.py:184 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1933,28 +54,15 @@ msgstr "" " \n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:70 superset/tasks/schedules.py:294 -#: superset/tasks/schedules.py:463 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "%(prefix)s %(title)s" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:48 +#: superset/reports/notifications/email.py:60 #, python-format msgid "" "\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" +" Error: %(text)s\n" " " msgstr "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Исследовать в Superset>\n" -" " -#: superset/tasks/schedules.py:160 +#: superset/tasks/schedules.py:159 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1969,17 +77,7 @@ msgstr "" " <%(url)s|Исследовать в Superset>\n" " " -#: superset/tasks/schedules.py:172 superset/tasks/schedules.py:363 -#, python-format -msgid "Explore in Superset

" -msgstr "Исследовать в Superset

" - -#: superset/tasks/schedules.py:362 -#, python-format -msgid "%(name)s.csv" -msgstr "%(name)s.csv" - -#: superset/tasks/schedules.py:370 +#: superset/tasks/schedules.py:372 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1994,3376 +92,15 @@ msgstr "" " <%(slice_url_user_friendly)s|Исследовать в Superset>\n" " " -#: superset/tasks/schedules.py:656 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" -msgstr "[Оповещение] %(label)s" - -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "Новый" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1144 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "Сохранить запрос" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:31 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:383 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:522 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:148 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:114 -#: superset/views/schedules.py:286 -msgid "Chart" -msgstr "График" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:36 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:72 superset/views/dashboard/views.py:145 -#: superset/views/schedules.py:223 -msgid "Dashboard" -msgstr "Дашборд" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:212 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "Профиль" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:217 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "Инфо" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:220 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "Выход из системы" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:276 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "Вход в систему" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "Количество записей" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "Записи не найдены" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "Фильтры" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:73 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:226 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:398 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:388 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:450 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "Принудительное обновление" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Импорт дашбордов" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Импорт дашборда(ов)" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:275 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Выберите файл" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "Нет доступа!" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "У вас нет разрешений на доступ к источнику(ам) данных: %(name)s." - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "Запросить права доступа" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:176 -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:145 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:305 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:472 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:175 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:174 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:749 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "Используйте кнопку правки для изменения этого поля" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "Тестовое соединение" - -#: superset/utils/core.py:794 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "Доступ к базе данных предоставлен для пользователя — %(name)s" - -#: superset/utils/date_parser.py:378 -msgid "Unable to find such a holiday: [{}]" -msgstr "Невозможно найти такой выходной день: [{}]" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:136 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Ссылочные столбца недоступны в DataFrame." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:161 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "Столбец, на который ссылается агрегат, не определён: %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:177 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Недействительная функция numpy: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:245 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:249 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:357 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:372 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:378 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:463 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:489 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Недействительная строка geohash" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:512 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Долгота и Широта [Конец]" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:554 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Недействительная строка geodetic" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:616 -msgid "`fbprophet` package not installed" -msgstr "`fbprophet` пакет не установлен" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:667 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Период времени" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:670 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Недействительная гранулярность времени: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:676 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "Периоды должны быть положительными делами числами" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "Доверительный интервал должен быть между 0 и 1 (исключая)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:682 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "DataFrame должен включать временной столбец" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:684 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один показатель" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:773 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the " -"first is lower than the second value" -msgstr "" -"процентили должны быть списками из кортежами из двух числовых значений, в " -"которых первое значение меньше второго" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:372 -#: superset/views/access_requests.py:40 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:226 superset/views/schedules.py:289 -#: superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#: superset/views/access_requests.py:41 -msgid "User Roles" -msgstr "Роли пользователей" - -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "Database URL" -msgstr "URL базы данных" - -#: superset/views/access_requests.py:44 -msgid "Roles to grant" -msgstr "Роли для предоставления" - -#: superset/views/access_requests.py:45 superset/views/schedules.py:224 -#: superset/views/schedules.py:287 -msgid "Created On" -msgstr "Дата создания" - -#: superset/views/alerts.py:59 -msgid "List Observations" -msgstr "Список показателей" - -#: superset/views/alerts.py:60 -msgid "Show Observation" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:67 -msgid "Error Message" -msgstr "Предупреждающее сообщение" - -#: superset/views/alerts.py:165 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "Время жизни журналов (в днях)" - -#: superset/views/alerts.py:174 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" -msgstr "Список адресов, разделённый точкой с запятой ‘;’" - -#: superset/views/alerts.py:175 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "Как долго хранить логи для данного оповещения" - -#: superset/views/alerts.py:176 -msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags you " -"again." -msgstr "" -"После срабатывания оповещения, как долго Superset не должен надоедать " -"снова." - -#: superset/views/alerts.py:180 -msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or not. " -"The query is expected to return either NULL or a number value." -msgstr "" -"SQL-выражение, которое определяет сработало оповещение или нет. Запрос " -"должен вернуть NULL или числовое значение." - -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "время начала или окончания аннотации обязательно." - -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "Конец интервала для аннотации должен быть не раньше начала." - -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Annotations" -msgstr "Аннотации" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Show Annotation" -msgstr "Аннотации" - -#: superset/views/annotations.py:62 -msgid "Add Annotation" -msgstr "Добавить слой аннотации" - -#: superset/views/annotations.py:63 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "Аннотации" - -#: superset/views/annotations.py:78 -msgid "Layer" -msgstr "Слой" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:148 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:146 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:837 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:149 -#: superset/views/annotations.py:79 superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Label" -msgstr "Метка" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:161 -#: superset/views/annotations.py:81 -msgid "Start" -msgstr "Время начала" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:170 -#: superset/views/annotations.py:82 -msgid "End" -msgstr "Конец" - -#: superset/views/annotations.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Параметры JSON" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "Слои аннотаций" - -#: superset/views/annotations.py:121 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "Добавить слой аннотации" - -#: superset/views/annotations.py:122 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "Добавить слой аннотации" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:119 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:200 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:706 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:132 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:209 -#: superset/views/annotations.py:128 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "Название" - -#: superset/views/base.py:207 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Источник данных %(name)s уже существует" - -#: superset/views/base.py:227 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "" -"Не удалось найти таблицу [{}]. Проверьте подключение к базе данных, схему и " -"имя таблицы." - -#: superset/views/base.py:378 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json не валиден" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Экспорт в YAML" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Экспорт в YAML?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:309 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:559 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:295 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:330 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:230 -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Удалить все?" - -#: superset/views/base_api.py:100 -msgid "Is favorite" -msgstr "В Избранном" - -#: superset/views/core.py:161 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "Источник данных, похоже, был удален" - -#: superset/views/core.py:162 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "Пользователь, кажется, был удален" - -#: superset/views/core.py:277 -msgid "Access was requested" -msgstr "Запрошен доступ" - -#: superset/views/core.py:331 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "Запросы доступа, похоже, были удалены" - -#: superset/views/core.py:343 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "" -"%(user)s была предоставлена роль %(role)s, которая дает доступ к ресурсам " -"%(datasource)s" - -#: superset/views/core.py:366 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "" -"Роль %(r) s была расширена для обеспечения доступа к источнику данных %(ds)s" - -#: superset/views/core.py:383 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "У вас нет разрешения на утверждение этого запроса" - -#: superset/views/core.py:634 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "" -"Невозможно импортировать дашборд: %(db_error)s.\n" -"Убедитесь, что перед импортом дашборда была создана база данных." - -#: superset/views/core.py:645 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "" -"Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, свяжитесь с администратором " -"Superset" - -#: superset/views/core.py:710 -#, python-format -msgid "Error occurred when opening the chart: %(error)s" -msgstr "Произошла ошибка при открытии графика: %(error)s" - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -#: superset/views/core.py:917 superset/views/core.py:935 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "У вас нет прав на " - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:918 -msgid "alter this " -msgstr "изменить этот " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:129 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:600 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:64 -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -msgid "chart" -msgstr "график" - -#: superset/views/core.py:770 superset/views/core.py:936 -msgid "create a " -msgstr "создать " - -#: superset/views/core.py:810 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Исследовать - %(table)s" - -#: superset/views/core.py:893 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "График [{}] был сохранён" - -#: superset/views/core.py:897 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "График [{}] был перезаписан" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:102 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:563 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:55 -#: superset/views/core.py:919 superset/views/core.py:937 -msgid "dashboard" -msgstr "дашборд" - -#: superset/views/core.py:924 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "График [{}] был добавлен к дашборду [{}]" - -#: superset/views/core.py:946 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Дашборд [{}] был создан, и на него был добавлен график [{}]" - -#: superset/views/core.py:1174 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get latest " -"version." -msgstr "" -"Этот дашборд был недавно изменён. Пожалуйста, перезагрузите дашборд, чтобы " -"получить последнюю версию." - -#: superset/views/core.py:1267 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "Невозможно загрузить драйвер базы данных: %(driver_name)s" - -#: superset/views/core.py:1276 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" -"Недействительная строка подключения, правильная строка обычно следует " -"следующему шаблону:\n" -"‘драйвер://пользователь:пароль@хостБД/имяБД’" - -#: superset/views/core.py:1632 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are expected" -msgstr "" -"Неправильный запрос. Ожидаются аргументы slice_id или table_name и db_name" - -#: superset/views/core.py:1642 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "График %(id)s не найден" - -#: superset/views/core.py:1655 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Таблица %(table)s не найдена в базе данных %(db)s" - -#: superset/views/core.py:1925 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "" -"Не удалось найти пользователя ‘%(name)s’. Обратитесь к администратору, чтобы " -"создать его." - -#: superset/views/core.py:1937 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "Не удалось найти DruidCluster с именем cluster_name = ‘%(name)s’" - -#: superset/views/core.py:2180 -msgid "Data could not be deserialized. You may want to re-run the query." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2284 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2338 -msgid "" -"Failed to start remote query on a worker. Tell your administrator to verify " -"the availability of the message queue." -msgstr "" -"Не удалось начать выполнение запроса на воркере. Сообщите администратору о " -"необходимости проверить доступность очереди сообщений." - -#: superset/views/core.py:2502 superset/views/core.py:2504 -msgid "Query record was not created as expected." -msgstr "Запись запроса не была создана должным образом." - -#: superset/views/core.py:2541 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "" -"The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "Следующие параметры в запросе не определены: %(parameters)s." - -#: superset/views/core.py:2809 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "Профиль пользователя %(user)s" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Шаблоны CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Шаблоны CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Шаблоны CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Имя Шаблона" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:42 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Понятное человеку имя" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:43 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name " -"from the pluginʼs package.json" -msgstr "" -"Используется системой для идентификации плагина. Должно быть установлено в " -"имя пакета, которое указано в файле package.json" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted on " -"a CDN for example)" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:53 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Пользовательское условие WHERE" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:54 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Пользовательский плагин" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:55 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Добавить плагин" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:56 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Редактировать плагин" - -#: superset/views/schedules.py:183 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "Запланировать рассылку по email для дашбордов" - -#: superset/views/schedules.py:185 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "Управление рассылками для дашбордов" - -#: superset/views/schedules.py:225 superset/views/schedules.py:288 -msgid "Changed On" -msgstr "Изменено" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:275 -#: superset/views/schedules.py:227 superset/views/schedules.py:290 -msgid "Active" -msgstr "Действия" - -#: superset/views/schedules.py:228 superset/views/schedules.py:291 -msgid "Crontab" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:229 superset/views/schedules.py:292 -msgid "Recipients" -msgstr "Получатели" - -#: superset/views/schedules.py:230 superset/views/schedules.py:293 -msgid "Slack Channel" -msgstr "Канал Slack" - -#: superset/views/schedules.py:231 superset/views/schedules.py:294 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:232 superset/views/schedules.py:295 -msgid "Delivery Type" -msgstr "Тип Подписи" - -#: superset/views/schedules.py:244 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "Запланировать рассылку по email для графиков" - -#: superset/views/schedules.py:246 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "Управление рассылкой email для графиков" - -#: superset/views/schedules.py:296 -msgid "Email Format" -msgstr "Формат значения" - -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "List Saved Query" -msgstr "Список сохраненных запросов" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "Показать сохраненный запрос" - -#: superset/views/sql_lab.py:43 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "Добавить сохраненный запрос" - -#: superset/views/sql_lab.py:44 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "Изменить сохраненный запрос" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "End Time" -msgstr "Время окончания" - -#: superset/views/sql_lab.py:76 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "Открыть" - -#: superset/views/sql_lab.py:77 -msgid "Changed on" -msgstr "Изменено" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Невозможно определить тип источника данных" - -#: superset/views/utils.py:508 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Невозможно найти объект визуализации" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "Показать график" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "Добавить график" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Редактировать график" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here for " -"reference and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Эти параметры генерируются автоматически при нажатии кнопки сохранения. " -"Опытные пользователи могут изменить определенные объекты в формате JSON." - -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "Продолжительность (в секундах) таймаута кэширования для этого графика." - -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "Изменено" - -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "Параметры" - -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Тип визуализации" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Показать дашборд" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Добавить дашборд" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Редактировать дашборд" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the dashboard. " -"It is dynamically generated when adjusting the widgets size and positions by " -"using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Этот объект JSON описывает расположение виджетов в дашборде. Он динамически " -"генерируется при настройке размера и позиции виджетов в дашборде с помощью " -"drag & drop" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the dashboard " -"view where changes are immediately visible" -msgstr "В этом поле можно задать индивидуальный стиль для дашборда с помощью CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Получить читаемый URL-адрес для дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:414 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference and " -"for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "Этот JSON-объект генерируется автоматически при сохранении или " -"перезаписи дашборда. Он размещён здесь справочно и для опытных пользователей." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "Владельцы - это пользователи, которые могут изменять дашборд." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "Определяет видимость дашборда в списке всех дашбордов" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:207 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:73 superset/views/dashboard/views.py:146 -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:74 -msgid "Slug" -msgstr "Читаемый URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:407 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 -msgid "Published" -msgstr "Опубликовано" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Position JSON" -msgstr "Позиция JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:83 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Underlying Tables" -msgstr "Базовые таблицы" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:110 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:327 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:520 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:313 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:600 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Экспорт" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Экспортировать дашборд?" - -#: superset/views/database/forms.py:88 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "Имя таблицы, которая будет сформирована из данных csv." - -#: superset/views/database/forms.py:93 -msgid "CSV File" -msgstr "CSV-файл" - -#: superset/views/database/forms.py:94 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "Выберите файл CSV, который будет загружен в БД." - -#: superset/views/database/forms.py:103 superset/views/database/forms.py:292 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "Разрешены файлы только в следующих расширениях: %(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:119 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Укажите схему (если это поддерживается базой данных)." - -#: superset/views/database/forms.py:124 -msgid "Delimiter" -msgstr "Разделитель" - -#: superset/views/database/forms.py:125 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "Разделитель, используемый CSV-файлом (для пробелов используется \\s+)." - -#: superset/views/database/forms.py:130 superset/views/database/forms.py:321 -msgid "Table Exists" -msgstr "Метод добавления" - -#: superset/views/database/forms.py:131 superset/views/database/forms.py:322 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop " -"and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Если таблица уже существует, выполните одно из следующих действий: Fail " -"(ничего не делать), Replace (удалить и заново создать таблицу) или Append " -"(добавить данные)." - -#: superset/views/database/forms.py:137 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Fail" -msgstr "Ошибка" - -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Replace" -msgstr "Заменить" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:330 -msgid "Append" -msgstr "Добавить" - -#: superset/views/database/forms.py:144 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Header Row" -msgstr "Строка заголовков" - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:336 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of data). " -"Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Строка, содержащая заголовки для использования в качестве имен столбцов (0 - " -"первая строка данных). Оставьте пустым, если строка заголовка отсутствует." - -#: superset/views/database/forms.py:154 superset/views/database/forms.py:345 -msgid "Index Column" -msgstr "Столбец индекса" - -#: superset/views/database/forms.py:155 superset/views/database/forms.py:346 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index " -"column." -msgstr "" -"Столбец для использования в качестве меток строк данных. Оставьте пустым, " -"если столбец индекса отсутствует." - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:354 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "Дубликаты" - -#: superset/views/database/forms.py:164 superset/views/database/forms.py:355 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "" -"Если есть столбцы с одинаковым именем, то присвоить им порядковые номера - " -"столбец1, столбец2, … и т.д." - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Убрать пробелы" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "Пропустить пробелы после разделителя." - -#: superset/views/database/forms.py:170 superset/views/database/forms.py:358 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Игнорировать" - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:359 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Количество первых строк, которые нужно проигнорировать." - -#: superset/views/database/forms.py:176 superset/views/database/forms.py:364 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Строки для чтения" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:365 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Количество строк файла для чтения." - -#: superset/views/database/forms.py:182 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Пропустить пустые строки" - -#: superset/views/database/forms.py:183 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "Пропустите пустые строки, а не интерпретировать их как значения NaN." - -#: superset/views/database/forms.py:186 superset/views/database/forms.py:370 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Разбор Дат" - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:371 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" -"Разделённый запятыми список столбцов, которые должен быть интерпретированы " -"как даты." - -#: superset/views/database/forms.py:193 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "Формат даты и времени" - -#: superset/views/database/forms.py:194 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "" -"Используйте Pandas для автоматической интерпретации формата даты и времени." - -#: superset/views/database/forms.py:197 superset/views/database/forms.py:377 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Десятичный символ" - -#: superset/views/database/forms.py:199 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Символ, который интерпретируется как десятичная точка." - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Индекс" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Записывайте индекс данных в виде столбца." - -#: superset/views/database/forms.py:207 superset/views/database/forms.py:387 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Обозначения столбцов" - -#: superset/views/database/forms.py:208 superset/views/database/forms.py:388 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is " -"True, Index Names are used." -msgstr "" -"Обозначение столбца для столбцов с индексами. Если поле пустое, а настройка " -"[Индекс] включена, то используются имена индексов." - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:396 -msgid "Null values" -msgstr "Значение фильтра" - -#: superset/views/database/forms.py:218 superset/views/database/forms.py:398 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"], " -"[\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database supports " -"only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:277 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Имя таблицы, которая будет сформирована из данных csv." - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Excel File" -msgstr "Файл Excel" - -#: superset/views/database/forms.py:283 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Выберите файл CSV, который будет загружен в БД." - -#: superset/views/database/forms.py:302 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Полное имя" - -#: superset/views/database/forms.py:303 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "Строки, используемые для имён листов (по-умолчанию это первый лист)." - -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Show Database" -msgstr "Показать Базу Данных" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Add Database" -msgstr "Добавить Базу Данных" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Edit Database" -msgstr "Редактировать Базу Данных" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:466 -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Показать базу данных в SQL Редакторе" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:479 -#: superset/views/database/mixins.py:112 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "Разрешить выполнять инструкцию CREATE TABLE AS в редакторе SQL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:493 -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "Разрешить выполнять инструкцию CREATE TABLE AS в редакторе SQL" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in " -"SQL Lab" -msgstr "" -"Позволяет пользователям запускать инструкции (UPDATE, DELETE, CREATE, …) без " -"SELECT в редакторе SQL" - -#: superset/views/database/mixins.py:119 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" -"При разрешении опции CREATE TABLE AS в редакторе SQL эта опция создаст " -"таблицу в выбранной схеме" - -#: superset/views/database/mixins.py:162 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If Hive " -"and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." -msgstr "" -"Если вы используете Presto, все запросы в SQL-Редакторе будут выполняться от " -"авторизованного пользователя, который должен иметь разрешение на их " -"выполнение.
Если включен Hive, то запросы будут выполняться через " -"техническую учетную запись, но ассоциировать зарегистрированного " -"пользователя можно через свойство hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:523 -#: superset/views/database/mixins.py:169 -msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " -"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this " -"can be expensive and put strain on the system." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:428 -#: superset/views/database/mixins.py:174 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to " -"the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" -"Если включено, выберите схему, в которую разрешено загружать CSV на вкладке " -"“Дополнительно”." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:253 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:465 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Открыть в SQL редакторе" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:477 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:491 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:505 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Allow DML" - -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Схема по умолчанию" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:384 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Тайм-аут Кэша" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Безопасность" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:582 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:587 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Корневой сертификат" - -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" -msgstr "Асинхронное выполнение" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Ассоциировать пользователя" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Разрешить загрузку CSV" - -#: superset/views/database/mixins.py:202 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:201 -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Backend" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:243 superset/views/database/mixins.py:267 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" -msgstr "" -"Недействительная строка подключения, правильная строка обычно следует " -"следующему шаблону: драйвер://пользователь:пароль@хостБД/" -"имяБД

Пример:’postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" - -#: superset/views/database/views.py:114 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Настройка CSV для БД" - -#: superset/views/database/views.py:132 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Схема “%(schema_name)s” в базе данных “%(database_name)s” не разрешена для " -"загрузки CSV. Пожалуйста, свяжитесь с администратором Superset." - -#: superset/views/database/views.py:142 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: \"%(csv_table." -"table)s\" and in the schema field: \"%(csv_table.schema)s\". Please remove " -"one" -msgstr "" -"Нельзя указывать область имён одновременно и в имени таблицы: “%(csv_table." -"table)s” и в поле схемы: “%(csv_table.schema)s”. Пожалуйста, удалите в одном " -"из мест" - -#: superset/views/database/views.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Невозможно загрузить CSV-файл \"%(filename)s\" таблицу \"%(table_name)s\" " -"базы данных \"%(db_name)s”. Сообщение об ошибке: %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:263 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"CSV-файл \"%(csv_filename)s\" загружен в таблицу \"%(table_name)s\" базы " -"данных \"%(db_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:274 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Настройка CSV для БД" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Схема “%(schema_name)s” в базе данных “%(database_name)s” не разрешена для " -"загрузок Excel-файлов. Пожалуйста, свяжитесь с администратором Superset." - -#: superset/views/database/views.py:299 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: \"%(excel_table.schema)s" -"\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:402 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Невозможно загрузить Excel-файл \"%(filename)s\" в таблицу \"%(table_name)s" -"\" базы данных \"%(db_name)s”. Сообщение об ошибке: %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:415 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Excel-файл “%(excel_filename)s\" загружен в таблицу \"%(table_name)s\" базы " -"данных \"%(db_name)s\"" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Журналы" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Показать итоги" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Добавить журнал" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Редактировать" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Действия" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:317 -msgid "Add item" -msgstr "Добавить фильтр" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:103 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "Запрос невозможно загрузить" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:156 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" -"Запрос был запланирован. Чтобы посмотреть детали запроса, перейдите в " -"Сохранённые запросы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:163 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Ваш запрос не может быть сохранен" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:191 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:298 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Невозможно выполнить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:229 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:255 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:342 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:375 -msgid "Unknown error" -msgstr "Неизвестная ошибка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:393 -msgid "Query was stopped." -msgstr "Запрос прерван." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:422 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:440 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:486 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:519 -msgid "" -"Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:536 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Копирование %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:563 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при установке активной вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:649 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:677 -msgid "" -"An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при удалении вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:701 -msgid "" -"An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при удалении запроса. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:724 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при установке ID базы данных для вкладки. Пожалуйста, " -"свяжитесь с администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:749 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при настройке схемы вкладок. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:782 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при настройке автозапуска вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:807 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:899 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при настройке заголовка вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:829 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Ваш запрос был сохранен" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:833 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Ваш запрос не может быть сохранен" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:845 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Ваш запрос был сохранен" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:849 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Ваш запрос не может быть сохранен" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:868 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid losing " -"your changes, please save your query using the \"Save Query\" button." -msgstr "" -"Произошла ошибка при сохранении запроса в бэкенд. Чтобы сохранить изменения, " -"пожалуйста, сохраните ваш запрос через кнопку “Сохранить запрос”." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:928 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please contact " -"your administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при установке параметров шаблона вкладки. Пожалуйста, " -"свяжитесь с администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:989 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1014 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1055 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при получении метаданных таблицы. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1103 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при разворачивании схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1127 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при сворачивании схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1150 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при удалении схемы. Пожалуйста, свяжитесь с администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1183 -msgid "Shared query" -msgstr "Общий запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1245 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "Запрос невозможно загрузить" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1275 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1297 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App.jsx:76 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you delete " -"the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows before you " -"do this." -msgstr "" -"Лаборатория SQL использует хранилище локального кеша вашего браузера, чтобы " -"сохранить запросы и результаты из вкладок.\n" -" Сейчас вы используете ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB из ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB пространства.\n" -" Чтобы уберечь Лабораторию SQL от ошибок, пожалуйста, удалите неиспользуемые " -"вкладки с запросами.\n" -" Вы можете получить доступ к этим запросам позже, если сохраните их перед " -"удалением вкладки. Обратите внимание, что перед удалением вкладок нужно " -"будет закрыть другие окна с Лабораторией SQL." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:85 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Выполнить выбранный запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:86 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Выполнить выбранный запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:90 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Прогноз затрат" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:73 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Создание источника данных и добавление новой вкладки" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader.tsx:60 -msgid "An error occurred" -msgstr "Произошла ошибка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:156 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Исследовать набор данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:163 -msgid "Explore" -msgstr "Обзор графика" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:108 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "Выполнение этого запроса заняло %s секунд, " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:110 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "а тайм-аут интерфейса исследования %s секунд " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:114 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:117 -msgid "" -"We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:120 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:122 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:134 -msgid "Column name(s) " -msgstr "Имена столбца(ов) " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:138 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column aliases " -"ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to " -"rename the\n" -" invalid column names." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:85 -msgid "Raw SQL" -msgstr "Raw SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:95 -msgid "Source SQL" -msgstr "Источник SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:108 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:719 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:301 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory.jsx:52 -msgid "No query history yet..." -msgstr "История запросов пуста…" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:193 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:101 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:151 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "Кажется у Вас нет доступа к базе данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:220 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:235 -msgid "Filter by user" -msgstr "Значение фильтра" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:244 -msgid "Filter by database" -msgstr "Выберите базу данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:253 -msgid "Query search string" -msgstr "Поиск запросов" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:259 -msgid "[From]-" -msgstr "[С]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:271 -msgid "[To]-" -msgstr "[До]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:280 -msgid "Filter by status" -msgstr "Значение фильтра" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:134 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:301 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:120 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:332 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:362 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:211 -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:258 -msgid "View results" -msgstr "Посмотреть результаты" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:150 -msgid "Data preview" -msgstr "Предпросмотр данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:194 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Перезаписать текст в редакторе с запросом к этой таблице" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:202 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Выполнить запрос на новой вкладке" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:207 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Удалить запрос из журнала" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:255 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:449 -msgid ".CSV" -msgstr "Экспорт в CSV" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:458 -msgid "Clipboard" -msgstr "Скопировать в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:469 -msgid "Filter results" -msgstr "Результаты поиска" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:501 -msgid "Database error" -msgstr "Database Expression" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:525 -msgid "was created" -msgstr "создан" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:532 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Запрос в отдельной вкладке" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:575 -msgid "The query returned no data" -msgstr "Результат пуст" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:593 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Получить данные для просмотра" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:605 -msgid "Refetch results" -msgstr "Результаты поиска" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:626 -msgid "Track job" -msgstr "Отслеживать работу" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:80 -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:51 -msgid "Run selection" -msgstr "Выполнить выбранный запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:90 -msgid "Run" -msgstr "Выполнить" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:103 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Остановить (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:104 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Выполнить запрос (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "Сохранить и исследовать" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:123 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Перезаписать и исследовать" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:70 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:86 -msgid "Undefined" -msgstr "Не определено" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:468 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:539 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:108 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:447 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:233 -msgid "Save as" -msgstr "Сохранить как" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:172 -msgid "Save query" -msgstr "Сохранить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -msgid "Save as new" -msgstr "Сохранить как новый" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:193 -msgid "Update" -msgstr "Обновить" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:152 -msgid "Label for your query" -msgstr "Метка для вашего запроса" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:165 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Заполните описание к вашему запросу" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:201 -msgid "Schedule query" -msgstr "Сохранить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:222 -msgid "Schedule" -msgstr "Расписание" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:77 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "С вашим запросом произошла ошибка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:91 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Пожалуйста, сохраните запрос, чтобы включить функцию “поделиться”" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Скопировать ссылку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:129 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Скопировать часть запроса в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:130 -msgid "Save the query to copy the link" -msgstr "Сохраните запрос, чтобы скопировать ссылку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:127 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" -"Не найдены сохранённые результаты, необходимо повторно выполнить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:148 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "Выполнить запрос для отображения результатов" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:153 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Предпросмотр %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:177 -msgid "Results" -msgstr "Результаты" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:100 -msgid "Query history" -msgstr "История запросов" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:285 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:295 -#: superset-frontend/src/components/RefreshChartOverlay.tsx:48 -msgid "Run query" -msgstr "Выполнить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:305 -msgid "New tab" -msgstr "Закрыть вкладку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:309 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "Запрос без имени" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:317 -msgid "Stop query" -msgstr "Остановить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:499 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Запланировать периодическое выполнение запроса" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:500 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Сначала необходимо успешно выполнить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:568 -#, python-format -msgid "" -"It appears that the number of rows in the query results displayed\n" -" was limited on the server side to\n" -" the %s limit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:597 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:610 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:645 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Спрогнозировать время до выполнения запроса" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:159 -msgid "Reset state" -msgstr "Сбросить текущее состояние" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:237 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Введите название для таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:263 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "Запрос без имени %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:338 -msgid "Close tab" -msgstr "Закрыть вкладку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:344 -msgid "Rename tab" -msgstr "Переименовать вкладку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Показать панель инструментов" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Скрыть панель инструментов" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:359 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Закрыть все вкладки" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:365 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Дублировать вкладку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:113 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Скопировать часть запроса в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:131 -msgid "latest partition:" -msgstr "последний раздел:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:149 -msgid "Keys for table" -msgstr "Ключевые поля таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:158 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Посмотреть ключи и индексы (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:175 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Отсортировать столбцы в алфавитном порядке" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:176 -msgid "Original table column order" -msgstr "Расположение столбцов как в исходной таблице" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:188 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Скопировать выражение SELECT в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:194 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Показать выражение CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:195 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "Выражение CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:201 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Убрать предпросмотр таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:81 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:83 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:85 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:87 -msgid ") by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:127 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Изменить параметры шаблона" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:134 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "Недопустимый формат json" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:94 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Создать новый срез" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:98 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:106 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Выберите источник данных" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:118 -msgid "" -"If the dataset you are looking for is not available in the list, follow the " -"instructions on how to add it in the Superset tutorial." -msgstr "" -"Если датасет, который вы ищете не доступен в списке, следуйте инструкциям по " -"добавлению его в руководстве по Superset." - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:132 -msgid "Choose a visualization type" -msgstr "Выберите тип визуализации" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:147 -msgid "Create new chart" -msgstr "Создать новый график" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:505 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:71 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "Обновление графика остановлено" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:91 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Произошла ошибка при построении графика: %s" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:103 -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:167 -msgid "Network error." -msgstr "Ошибка сети." - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:26 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:34 -msgid "every" -msgstr "каждый" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:27 -msgid "every month" -msgstr "месяц" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:28 -msgid "every day of the month" -msgstr "каждый день месяца" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:29 -msgid "day of the month" -msgstr "день месяца" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:30 -msgid "every day of the week" -msgstr "каждый день недели" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:31 -msgid "day of the week" -msgstr "день недели" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:32 -msgid "every hour" -msgstr "каждый час" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:33 -msgid "every minute UTC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:35 -msgid "year" -msgstr "год" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:36 -msgid "month" -msgstr "месяц" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:37 -msgid "week" -msgstr "неделя" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:38 -msgid "day" -msgstr "день" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:39 -msgid "hour" -msgstr "час" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:40 -msgid "minute" -msgstr "минута" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:41 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:42 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:43 -msgid "in" -msgstr "в" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:44 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:45 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:46 -msgid "and" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:49 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:48 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:50 -msgid "minute(s) UTC" -msgstr "5 минут" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:51 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:52 -msgid "Clear" -msgstr "Очистить" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:55 -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:56 -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:57 -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:58 -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:59 -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:60 -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:61 -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:65 -msgid "January" -msgstr "Январь" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:66 -msgid "February" -msgstr "Февраль" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:67 -msgid "March" -msgstr "Март" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:68 -msgid "April" -msgstr "Апрель" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:69 -msgid "May" -msgstr "Май" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:70 -msgid "June" -msgstr "Июнь" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:71 -msgid "July" -msgstr "Июль" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:72 -msgid "August" -msgstr "Август" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:73 -msgid "September" -msgstr "Сентябрь" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:74 -msgid "October" -msgstr "Октябрь" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:75 -msgid "November" -msgstr "Ноябрь" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:76 -msgid "December" -msgstr "Декабрь" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:80 -msgid "SUN" -msgstr "ВС" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:81 -msgid "MON" -msgstr "ПН" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:82 -msgid "TUE" -msgstr "ВТ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:83 -msgid "WED" -msgstr "СР" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:84 -msgid "THU" -msgstr "ЧТ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:85 -msgid "FRI" -msgstr "ПТ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:86 -msgid "SAT" -msgstr "СБ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:90 -msgid "JAN" -msgstr "ЯНВ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:91 -msgid "FEB" -msgstr "ФЕВ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:92 -msgid "MAR" -msgstr "МАР" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:93 -msgid "APR" -msgstr "АПР" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:94 -msgid "MAY" -msgstr "МАЙ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:95 -msgid "JUN" -msgstr "ИЮН" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUL" -msgstr "ИЮЛ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:97 -msgid "AUG" -msgstr "АВГ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:98 -msgid "SEP" -msgstr "СЕН" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:99 -msgid "OCT" -msgstr "ОКТ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:100 -msgid "NOV" -msgstr "НОЯ" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:101 -msgid "DEC" -msgstr "ДЕК" - -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:771 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Нажмите, чтобы увидеть разницу" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "Изменения" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "Изменения не сохранены" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:88 -msgid "Superset chart" -msgstr "График Superset" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Посмотреть этот график в дашборде:" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect.jsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:47 -msgid "Select ..." -msgstr "Выбрать …" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:45 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Данные были загружены в кэш" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:49 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Загружается из кэша" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:54 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Нажмите для принудительного обновления" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:80 -msgid "cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:40 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "Сертифицирован: %s" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:42 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:65 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:89 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:103 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Скопировать в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:89 -msgid "Copied!" -msgstr "Скопировано!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:93 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" -"Извините, Ваш браузер не поддерживание копирование. Используйте сочетание " -"клавиш [CTRL + C] для WIN или [CMD + C] для MAC!" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:126 -msgid "Error while fetching schema list" -msgstr "Ошибка при получении списка схем" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:227 -msgid "Error while fetching database list" -msgstr "Ошибка при получении списка баз данных" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:234 -msgid "Database:" -msgstr "База данных:" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:240 -msgid "Select a database" -msgstr "Выберите базу данных" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:253 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Принудительное обновление данных" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:260 -#, python-format -msgid "Select a schema (%s)" -msgstr "Выберите схему (%s)" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:265 -msgid "Schema:" -msgstr "Схема:" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:279 -msgid "datasource" -msgstr "источник данных" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:281 -msgid "schema" -msgstr "схема" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:61 -msgid "delete" -msgstr "удалить" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:239 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Введите “%s” для подтверждения" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:81 -msgid "DELETE" -msgstr "DELETE" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:181 -msgid "Click to edit" -msgstr "Нажмите для редактирования" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:183 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Недостаточно прав для изменения заголовка." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Неожиданная ошибка" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar.tsx:70 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Отметить как избранное" - -#: superset-frontend/src/components/OmniContainer.jsx:44 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:170 -msgid "Error while fetching table list" -msgstr "Ошибка при получении списка таблиц" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:312 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:329 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:343 -msgid "Type to search ..." -msgstr "Введите для поиска…" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:345 -msgid "Select table " -msgstr "Выберите таблицу " - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:365 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Принудительное обновление данных" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:375 -msgid "See table schema" -msgstr "Выберите схему (%s)" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:59 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:77 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:83 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:249 -msgid "Share dashboard" -msgstr "Поделиться" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "Триггеры:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:56 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" -"Пожалуйста, обратитесь к создателю графика за дополнительной информацией." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Параметры графика: %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:81 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s Ошибка" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:139 -msgid "See more" -msgstr "Подробности" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:152 -msgid "See less" -msgstr "Скрыть подробности" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:181 -msgid "Copy message" -msgstr "Предупреждающее сообщение" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:189 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:435 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:60 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "Причина срабатывания:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:76 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:114 -msgid "Parameter error" -msgstr "Параметры" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Возникла проблема при загрузке этой визуализации. Для запросов установлен " -"тайм-аут %s секунд." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout after " -"%s second." -msgstr "" -"Возникла проблема при загрузке результатов. Для запросов установлен тайм-аут " -"%s секунд." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Тайм-аут" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:317 -msgid "Cell content" -msgstr "Созданный контент" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:182 -msgid "The import was successful" -msgstr "Неудачно" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:196 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "OVERWRITE" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Overwrite" -msgstr "Перезаписать" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Import" -msgstr "Импорт" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:270 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Импорт %s" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:246 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s Выбрано" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 -msgid "Deselect all" -msgstr "Выберите базу данных" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:414 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:183 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:180 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:134 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:228 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:26 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:114 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL-запрос" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, or " -"increasing the destination width." -msgstr "" -"Недостаточно пространства для этого компонента. Попробуйте уменьшить ширину " -"или увеличить целевую ширину." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "Невозможно перенести вкладку верхнего уровня во вложенную вкладку" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Этот график был перемещён в другой набор фильтров." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:78 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке виджета." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Произошла ошибка при добавлении этого дашборда в избранное." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:121 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "Этот дашборд теперь ${nowPublished}" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:127 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "У вас нет прав на редактирование этого дашборда: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:203 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Дашборд успешно сохранен." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:59 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:118 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "Извините, произошла ошибка при загрузке графиков: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:69 -msgid "Visualization" -msgstr "Визуализация" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:73 -msgid "Data source" -msgstr "Источник данных" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:78 -msgid "Added" -msgstr "Добавлено" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:67 -msgid "Components" -msgstr "Компоненты" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:53 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" -"Любая палитра, выбранная здесь, будет перезаписывать цвета, применённые к " -"отдельным графикам этого дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:482 -msgid "Color scheme" -msgstr "Цветовая схема" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:67 -msgid "Load a template" -msgstr "Загрузить шаблон" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:70 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Загрузить шаблон стилей (CSS)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:88 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Редактор CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:84 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "У вас есть несохраненные изменения." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:250 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently force refreshing; the next force refresh will be " -"in %s." -msgstr "" -"Для этого дашборда включено обновление; следующее обновление будет через %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:330 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce the size before save it." -msgstr "" -"Дашборд слишком большой. Пожалуйста, уменьшите его размер перед сохранением." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:459 -msgid "Discard changes" -msgstr "Отменить изменения" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:123 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Произошла ошибка при получении доступных CSS-шаблонов" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:204 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Дашборд Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:206 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Посмотреть дашборд: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:257 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Обновить дашборд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:267 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Интервал обновления" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:275 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Установить действие фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:282 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "Редактировать свойства дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:289 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Редактировать CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:299 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:251 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:197 -msgid "Download as image" -msgstr "Сохранить как изображение" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:305 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "Полноэкранный режим" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it have " -"been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" -"Удалите этот контейнер и сохраните изменения, чтобы убрать это сообщение." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:105 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:453 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:66 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Произошла ошибка" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:84 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:107 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "У вас нет доступа к этому источнику данных" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:144 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Требуется корректная цветовая схема" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:271 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Дашборд сохранен" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:762 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:437 -msgid "Apply" -msgstr "Применить" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:295 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Свойства дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:242 -msgid "Basic information" -msgstr "Основная информация" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:341 -msgid "URL slug" -msgstr "Читаемый URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:351 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Читаемый URL-адрес для дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:357 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:258 -msgid "Access" -msgstr "Доступ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:371 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name or " -"username." -msgstr "Владельцы - это список пользователей, которые могут изменять дашборд." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:377 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:394 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:596 -msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительно" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:400 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:319 -msgid "JSON metadata" -msgstr "JSON метаданные" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" -"Этот дашборд не опубликован, он не будет отображён в списке дашбордов. " -"Нажмите здесь, чтобы опубликовать этот дашборд." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the list " -"of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the URL " -"directly." -msgstr "" -"Этот дашборд не опубликован, что означает, что он не будет отображён в " -"списке дашбордов. Добавьте его в избранное, чтобы увидеть там или " -"воспользуйтесь доступом по прямой ссылке." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Дашборд опубликован. Нажмите, чтобы сделать черновиком." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "Не обновлять" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "10 секунд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 секунд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "1 минута" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 минут" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 минут" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "1 час" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "6 часов" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "12 часов" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "24 часа" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:115 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Интервал обновления" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:118 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Частота" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Вы уверены, что хотите продолжить?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:159 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Вы должны выбрать имя для нового дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:181 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Сохранить дашборд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Перезаписать дашборд [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:198 -msgid "Save as:" -msgstr "Сохранить как:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:202 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[название]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:212 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:215 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Фильтровать графики" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:75 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Слои аннотаций загружаются." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:76 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Один или несколько слоев аннотации не удалось загрузить." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:185 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:188 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Minimize chart" -msgstr "Свернуть график" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Maximize chart" -msgstr "Развернуть график" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:215 -msgid "Force refresh" -msgstr "Принудительное обновление" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:225 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "Изменить описание графика" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:231 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "Посмотреть график в режиме исследования" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:244 -msgid "Share chart" -msgstr "Поделиться графиком" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:255 -msgid "Export CSV" -msgstr "Экпспорт CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:169 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "Применено фильтров (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:190 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "Несовместимые фильтры (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:214 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "Сбросить фильтры (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "Поиск…" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Не выбраны фильтры." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Настроить области действия фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "В этом дашборде нет фильтров." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Развернуть всё" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Свернуть всё" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:81 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Этот компонент содержит ошибки." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:181 -msgid "" -"This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" -"Этот компонент содержит ошибки. Пожалуйста, отмените последние изменения." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:153 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Удалить вкладку дашборда?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "Разделитель" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Строка заголовков" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Строка" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "Вкладки" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:38 -msgid "Preview" -msgstr "Предпросмотр %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:92 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Да, отменить" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:100 -msgid "Keep editing" -msgstr "Продолжить редактирование" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CascadePopover.tsx:121 -msgid "Select parent filters" -msgstr "Выберите дату окончания" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:455 -msgid "Reset all" -msgstr "Сбросить текущее состояние" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:117 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Вы удалили фильтр." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:120 -msgid "Restore filter" -msgstr "Фильтр результатов" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:138 -msgid "Filter name" -msgstr "Значение фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:140 -msgid "Name is required" -msgstr "Имя обязательно" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:149 -msgid "Datasource is required" -msgstr "Источники данных" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:168 -msgid "Field" -msgstr "Поле" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:180 -msgid "Parent filter" -msgstr "Временной фильтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:186 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:87 -msgid "None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:198 -msgid "Apply changes instantly" -msgstr "Мгновенно применять изменения" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:215 -msgid "Allow multiple selections" -msgstr "Разрешить множественный фильтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:214 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Инвертировать выбор" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:251 -msgid "Required" -msgstr "Обязательно" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:464 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Вы уверены, что хотите отменить?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:465 -msgid "will not be saved." -msgstr "не будет сохранён." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:483 -msgid "Filter configuration and scoping" -msgstr "Фильтруемые срезы" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl.jsx:361 -msgid "Add filter" -msgstr "Добавить фильтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:528 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Удалено)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:537 -msgid "Undo?" -msgstr "Отменить?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:68 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:83 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Применить ко всем панелям" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:85 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Применить к выбранным панелям" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:91 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Фильтр будет применён только к выбранным панелям" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:92 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Фильтр будет применён ко всем панелям с этим столбцом" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Фильтры" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -msgid "All charts" -msgstr "Все графики" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:38 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does not " -"exist." -msgstr "" -"Внимание! Изменение датасета может привести к тому, что график станет " -"нерабочим, если будут отсутствовать метаданные." - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:42 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns or " -"metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" -"Изменения датасета может привести к тому, что график станет нерабочим, если " -"график использует несуществующие в целевом датасете столбцы или метаданные" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:663 -msgid "dataset" -msgstr "датасет" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:162 -msgid "Change dataset" -msgstr "Выберите источник данных" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:250 -msgid "Warning!" -msgstr "Предупреждение!" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Поиск / Фильтр" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:91 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Физический (таблица или представление)" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:92 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Виртуальный (SQL)" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:135 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:838 -msgid "SQL expression" -msgstr "Выражение SQL" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:167 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:210 -msgid "Data type" -msgstr "Таблица Данных" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:175 -msgid "Datetime format" -msgstr "Формат Datetime" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:179 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:181 -msgid "Python datetime string pattern" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:183 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 msgid " expression which needs to adhere to the " msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:185 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:187 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 msgid "" " standard to ensure that the lexicographical ordering\n" " coincides with the chronological ordering. If the\n" @@ -5374,226 +111,12006 @@ msgid "" "Note\n" " currently time zones are not supported. If time is " "stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no " -"pattern\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" " is specified we fall back to using the optional " "defaults on a per\n" " database/column name level via the extra parameter." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:211 -msgid "Is dimension" -msgstr "Измерение" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (не равно)" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:213 -msgid "Is filterable" -msgstr "Фильтрующийся" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " +msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:434 +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"БД SQLite не может быть использована как источник данных из-за " +"потенциальных проблем с безопасностью." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "Триггеры:" + +#: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 #, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Изменённые столбцы: %s" +msgid "%(name)s.csv" +msgstr "%(name)s.csv" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:439 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 #, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Удалённые столбцы: %s" +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:444 +#: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 +#: superset/tasks/schedules.py:465 #, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Добавленные столбцы: %s" +msgid "%(prefix)s %(title)s" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:447 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Метаданные синхронизированы" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "строк получено" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:482 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "Триггеры:" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 #, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Дубль имени столбца [%s]" +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:488 +#: superset/views/core.py:366 #, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Дубль имения показателя [%s]" +msgid "" +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" +msgstr "" +"%(user)s была предоставлена роль %(role)s, которая дает доступ к ресурсам" +" %(datasource)s" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:497 +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" +msgstr "Профиль пользователя %(user)s" + +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 +#, python-format +msgid "%s - untitled" +msgstr "%s - без названия" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s Ошибка" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s Выбрано" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s Выбрано (%s Физические, %s Виртуальные)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s Выбрано (Физические)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s Выбрано (Виртуальные)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s агрегат(ы)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "Столбец(ы) %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgstr "%s столбец(ы) и показатель(и)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s параметр(ы)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgstr "%s параметр(ы)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s параметр(ы)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s сохранённый показатель(и)" + +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Удалено)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +#, fuzzy +msgid "(deleted)" +msgstr "удалить" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +msgid "" +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." +msgstr "" +"(опционально) значение по-умолчанию для фильтраю. Когда используются " +"множественные значения, вы можете вставить список значений, разделённых " +"символами точка с запятой" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:50 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:67 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "**Выберите** дашборд ИЛИ **создайте** новый" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "1 час" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "1 минута" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +#, fuzzy +msgid "10 minute" +msgstr "1 минута" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "10 секунд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "12 часов" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +#, fuzzy +msgid "15 minute" +msgstr "1 минута" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "24 часа" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "каждый день месяца" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "30 дней" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "30 минут" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 минут" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30 секунд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 секунд" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +#, fuzzy +msgid "5 minute" +msgstr "5 минут" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 минут" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +#, fuzzy +msgid "5 second" +msgstr "30 секунд" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "6 часов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "6 часов" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "60 дней" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "90 дней" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (меньше чем)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (меньше или равно)" + +#: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 +#, python-format +msgid "Explore in Superset

" +msgstr "Исследовать в Superset

" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (равно)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (больше чем)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (больше или равно)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Big Number" + +#: superset/views/alerts.py:195 +msgid "" +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." +msgstr "" +"SQL-выражение, которое определяет сработало оповещение или нет. Запрос " +"должен вернуть NULL или числовое значение." + +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "" +"Разделённый запятыми список столбцов, которые должен быть " +"интерпретированы как даты." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +#, fuzzy +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "" +"Разделённый запятыми список столбцов, которые должен быть " +"интерпретированы как даты." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "Источник данных %(name)s уже существует" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Понятное человеку имя" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "Владельцы - это пользователи, которые могут изменять график." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Показатель, используемый для расчета цвета" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Читаемый URL-адрес для дашборда" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "Список адресов, разделённый точкой с запятой ‘;’" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Обнаружена ошибка в запросе." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Требуется корректная цветовая схема" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "ПРИМЕНИТЬ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "АПР" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "АВГ" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "Доступ" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 +msgid "Access requests" +msgstr "Запросы доступа" + +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" +msgstr "Запрошен доступ" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Действия" + +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" +msgstr "Журнал Действий" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" +msgstr "Действия" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +#, fuzzy +msgid "Adaptative formating" +msgstr "Формат Datetime" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "оповещение" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "Шаблоны CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Шаблоны CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "Добавить график" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "Добавить столбец" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Добавить дашборд" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "Добавить Базу Данных" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "Добавить кластер Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "Добавить столбец Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "Добавить источник данных Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "Добавить Druid Метрику" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Добавить журнал" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "Добавить показатель" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "рассылка" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "Добавить фильтр на уровне строк" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "Добавить сохраненный запрос" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Добавить плагин" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Изменить параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "Добавить фильтр" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "Добавить Базу Данных" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Добавить метод доставки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "Добавить фильтр" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "Добавить фильтр" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" +msgstr "Добавить показатель" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "Добавить Базу Данных" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Добавить в дашборд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "Добавлено" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "Добавление нового источника данных [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Изменить параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "Дополнительные метаданные" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "Дополнительные метаданные" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Дополнительные метаданные" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "Изменить параметры шаблона" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "Добавить фильтр" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "Дополнительно" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Расширенный анализ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Расширенный анализ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Расширенный анализ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "дата" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "агрегат" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "агрегат" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "агрегат" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Python функции" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Сработало оповещение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "Условие оповещения" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "Расписание условия оповещения" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Оповещение не удалось" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "Обнаружена ошибка в запросе." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "Имя оповещения" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "Запрос для оповещения вернул не число." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "Запрос для оповещения вернул больше одного столбца." + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" +msgstr "Запрос от оповещения вернул больше одного столбца. %s столбцов возвращено" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "Запрос для оповещения вернул больше одной строки." + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" +msgstr "Запрос от оповещения вернул больше одной строки. %s строк возвращено" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Выполняется оповещение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Сработало оповещение, уведомление отправлено" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Неверная конфигурация широты и долготы." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" +msgstr "Оповещения" + +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Оповещения и Рассылка" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Оповещения и рассылки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 +msgid "All Text" +msgstr "Весь текст" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "Все графики" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Фильтры" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 +#, python-format +msgid "All filters (%(filterCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +#, fuzzy +msgid "All panels" +msgstr "Применить ко всем панелям" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Фильтр будет применён ко всем панелям с этим столбцом" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "Разрешить выполнять инструкцию CREATE TABLE AS в редакторе SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "Разрешить выполнять инструкцию CREATE TABLE AS в редакторе SQL" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Разрешить загрузку CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "Allow DML" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Разрешить язык манипулирования данными" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "Разрешить загрузку данных" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "Разрешить множественный фильтр" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "Разрешить множественный фильтр" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" +"Позволяет пользователям запускать инструкции (UPDATE, DELETE, CREATE, …) " +"без SELECT в редакторе SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +#, fuzzy +msgid "Alphabetical" +msgstr "Отсортировать столбцы в алфавитном порядке" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "Изменения" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Произошла ошибка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "Произошла ошибка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при сворачивании схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении датасетов: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Произошла ошибка при построении графика: %s" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении датасетов: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при разворачивании схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении дашбордов: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении датасетов: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Произошла ошибка при получении доступных CSS-шаблонов" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении создателя графика: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении владельца графика: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при построении графика: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении создателя дашборда: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении владельца дашборда: %s" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении дашбордов: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении данных о базе данных: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении значений базы данных: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении значений датасета: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении создателя датасета: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении данных о датасете: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении датасетов: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при построении графика: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при получении метаданных таблицы. Пожалуйста, свяжитесь " +"с администратором." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при построении графика: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при разворачивании схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении журналов " + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Произошла ошибка при удалении журналов " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при удалении запроса. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при удалении вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при удалении схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Произошла ошибка при построении графика: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при установке активной вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при настройке автозапуска вкладки. Пожалуйста, свяжитесь" +" с администратором." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при установке ID базы данных для вкладки. Пожалуйста, " +"свяжитесь с администратором." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при настройке схемы вкладок. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при установке параметров шаблона вкладки. Пожалуйста, " +"свяжитесь с администратором." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при настройке заголовка вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с" +" администратором." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Произошла ошибка при сохранении запроса в бэкенд. Чтобы сохранить " +"изменения, пожалуйста, сохраните ваш запрос через кнопку “Сохранить " +"запрос”." + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "" +"Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, свяжитесь с администратором " +"Superset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "Привязать к" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "аннотация" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "Аннотация" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "Слой аннотаций ${annotationLayerName}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Слои аннотаций" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +#, fuzzy +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Фильтруемые срезы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +#, fuzzy +msgid "Annotation Source" +msgstr "аннотация" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "Аннотация не может быть создана." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "Аннотация не может быть обновлена." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 +msgid "Annotation delete failed." +msgstr "Удаление аннотации не удалось." + +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +msgstr "Конец интервала для аннотации должен быть не раньше начала." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Слои аннотаций" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Слой аннотаций не может быть создан." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "Слой аннотаций не может быть удалён." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Слой аннотаций не может быть обновлён." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer delete failed." +msgstr "Ошибка удаления слоя аннотаций." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Слой аннотаций не найден." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "Слой аннотаций имеет присвоенные аннотации." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Имя слоя аннотаций" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Имя слоя аннотаций" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Слой аннотаций не найден." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Тип слоя аннотации" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Параметры слоя аннотации недействительны." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Тип слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Тип слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Тип слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Тип слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Имя слоя аннотаций" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Слои аннотаций" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Слои аннотаций загружаются." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "Слои аннотаций" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Аннотация не найдена." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Параметры аннотации недействительны." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "Тип слоя аннотации" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "Аннотации" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Аннотация" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Аннотация" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Аннотации не могут быть удалены." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "день" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Любая палитра, выбранная здесь, будет перезаписывать цвета, применённые к" +" отдельным графикам этого дашборда" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "Добавить" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "Применено фильтров (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "Применено фильтров (%d)" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Показатель" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Применить ко всем панелям" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Применить к выбранным панелям" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Апрель" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Вы уверены, что хотите отменить?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr "" +"Вы уверены, что хотите удалить " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные %s?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные аннотации?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные графики?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные дашборды?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные датасеты?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные слои?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные запросы?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные шаблоны?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Вы уверены, что хотите продолжить?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Вы уверены, что хотите сохранить и применить изменения?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "Поделиться графиком" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "Поделиться графиком" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +#, fuzzy +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Поделиться графиком" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Arrow" +msgstr "строк" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Связанные графики" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "Асинхронное выполнение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Извлечь Значения Предиката" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "Axis" +msgstr "Ось Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Axis ascending" +msgstr "Направление сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Axis descending" +msgstr "Сортировать" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "Поделиться графиком" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Bar Values" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +#, fuzzy +msgid "Based on a metric" +msgstr "Сохранённый показатель" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Основная информация" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "Будьте осторожны." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "Принудительное обновление" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "Big Number" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Big Number with Trendline" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "Box Plot" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "Дата создания" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "Адрес брокера" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "Хост брокера" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "Пароль брокера" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "Порт брокера" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "Пользователь брокера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Bubble Chart" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +#, fuzzy +msgid "Bubble Color" +msgstr "Фиксированный цвет" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +#, fuzzy +msgid "Bubble Size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "Множественный выбор" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Bullet Chart" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"По-умолчанию, каждый фильтр загружает не больше 1000 элементов выбора при" +" начальной загрузке страницы. Установите этот флаг, если у вас больше " +"1000 значений фильтра и вы хотите включить динамический поиск, который " +"загружает значения по мере их ввода пользователем (может увеличить " +"нагрузку на вашу базу данных)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 +msgid "CANCEL" +msgstr "ОТМЕНИТЬ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "Выражение CREATE VIEW" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "Выражение SQL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Шаблоны CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "Шаблоны CSS" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "Шаблон CSS не может быть удалён." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "Имя Шаблона" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Шаблон CSS не найден." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "Шаблоны CSS" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "CSV-файл" + +#: superset/views/database/views.py:252 +#, python-format +msgid "" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"CSV-файл \"%(csv_filename)s\" загружен в таблицу \"%(table_name)s\" базы " +"данных \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "Настройка CSV для БД" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "Загрузить CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) может быть выполнено только в запросе, " +"последняя операция которого SELECT." + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Схема по умолчанию" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"может быть выполнено только в запросе, в котором есть только одна " +"операция SELECT." + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Тайм-аут кеша" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Тайм-аут кэша (секунды)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Тайм-аут Кэша" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Значение не найдено в кеше" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "" +"Вычислить вклад в общую сумму (долю). Установите формат показателя в " +"проценты" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 #, python-format msgid "Calculated column [%s] requires an expression" msgstr "Для расчётного столбца [%s] требуется выражение" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:512 -msgid "Basic" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Расчётные столбцы" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "Тип расчёта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Calendar Heatmap" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "Невозможно перенести вкладку верхнего уровня во вложенную вкладку" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "Не удалось найти DruidCluster с именем cluster_name = ‘%(name)s’" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." +msgstr "" +"Не удалось найти пользователя ‘%(name)s’. Обратитесь к администратору, " +"чтобы создать его." + +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Срезы в полях [Столбцы данных] и [Ряды данных] должны быть разными" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:525 -msgid "Default URL" -msgstr "URL базы данных" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:526 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"URL по-умолчанию, на который будет выполнен редирект при доступе из страницы " -"со списком датасетов" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:533 -msgid "Autocomplete filters" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:534 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "Невозможно удалить базу данных, для которой созданы таблицы" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:540 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Извлечь Значения Предиката" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:541 +#: superset/views/core.py:700 +#, python-format msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve performance " -"of the query fetching the values. Use this option to apply a predicate " -"(WHERE clause) to the query selecting the distinct values from the table. " -"Typically the intent would be to limit the scan by applying a relative time " -"filter on a partitioned or indexed time-related field." +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." +msgstr "" +"Невозможно импортировать дашборд: %(db_error)s.\n" +"Убедитесь, что перед импортом дашборда была создана база данных." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +#, fuzzy +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Временной фильтр" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:555 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports certification data " -"of the format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team" -"\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } }`." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +msgid "Categorical" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -msgid "Owners of the dataset" -msgstr "Владельцы датасета" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:602 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:238 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Тайм-аут Кэша" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:603 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "Количество секунд до истечения срока действия кэша" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:610 -msgid "Hours offset" -msgstr "Смещение часов" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:632 -msgid "Spatial" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:684 -msgid "virtual" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:705 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:712 -msgid "Dataset name" -msgstr "Наименование датасета" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:720 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use this " -"statement as a subquery while grouping and filtering on the generated parent " -"queries." -msgstr "" -"Когда указан SQL, источник данных работает как представление. Superset будет " -"использовать это выражение в подзапросе, при необходимости группировки и " -"фильтрации." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:743 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:758 -msgid "Physical" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:788 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is " -"associated to this Superset logical table, and this logical table points the " -"physical table referenced here." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" msgstr "" -"Указатель на физическую таблицу (или представление). Следует помнить, что график " -"связан с логической таблицей Superset, а эта логическая таблица указывает на " -"физическую таблицу, указанную здесь." -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:807 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Нажмите на замок, чтобы выполнить изменения." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Cell Size" +msgstr "Файл Excel" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:810 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Нажмите на замок, чтобы предотвратить будущие изменения." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "Все графики" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "D3 format" -msgstr "Формат D3" +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "Созданный контент" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:866 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:874 -msgid "Warning message" -msgstr "Предупреждающее сообщение" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Последние" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:868 -msgid "Warning message to display in the metric selector" -msgstr "Предупреждение для отображения на селекторе показателей" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "Детали сертификации" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:879 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:887 -msgid "Certified by" -msgstr "Изменено" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:881 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Лицо или группа, которые сертифицировали данный показатель" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:892 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 msgid "Certification details" msgstr "Детали сертификации" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Детали сертификации" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "Изменено" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -msgid "Be careful." -msgstr "Будьте осторожны." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "Изменено" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "Сертифицирован: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "Выберите источник данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "Изменено" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "Изменено" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, including " -"charts owned by other people." +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"Изменения датасета может привести к тому, что график станет нерабочим, " +"если график использует несуществующие в целевом датасете столбцы или " +"метаданные" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." msgstr "" "Изменение этих настроек будет влиять на все графики, использующие этот " "датасет, включая графики других пользователей." -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:976 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:267 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Изменение этого дашборда запрещено" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "Изменение этого графика запрещено" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "Изменение этого элемента применяется сразу" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "Изменение этого датасета запрещено" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +#, fuzzy +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Изменение этого датасета запрещено" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "Изменение этого отчёта запрещено" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "Символ, который интерпретируется как десятичная точка." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Charge" +msgstr "график" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "График" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "График %(id)s не найден" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Тайм-аут Кэша" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "Рассылка графиков" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "График" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "Редактирование свойств" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "Параметры графика: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "Тип графика" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "График [{}] был перезаписан" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "График [{}] был сохранён" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "График [{}] был добавлен к дашборду [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Тайм-аут Кэша" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "Изменения не сохранены" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "График не может быть создан." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "График не может быть удалён." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "График не может быть обновлён." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "График не существует" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "Имя графика" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "Редактирование свойств" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Параметры графика недействительны." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "Тип графика" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "Графики" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Графики не могут быть удалены." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +#, fuzzy +msgid "Check configuration" +msgstr "Конфигурация слоя" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Сортировка по убыванию или по возрастанию" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Посмотреть этот график в дашборде:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Посмотреть дашборд: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Посмотреть дашборд: " + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +#, fuzzy +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +#, fuzzy +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "Выбор для [Метки] должен присутствовать в [Группировке по]" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "Срез [Радиуса точки] должен присутствовать в поле [Группировка]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Выберите файл" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Удалить график из дашборда" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Выберите источник данных" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Выберите источник данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "Выберите показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Выберите показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Выберите показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Выберите источник данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Выберите источник данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Выберите источник данных" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "Тип графика" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "Выберите показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +#, fuzzy +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "Выберите показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Выбрать тип слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +#, fuzzy +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Настройте слой аннотации." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "Файл" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "Условие" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Очистить" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Нажмите на замок, чтобы выполнить изменения." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Нажмите на замок, чтобы предотвратить будущие изменения." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "Выберите тип визуализации" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "Нажмите для редактирования" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +#, fuzzy +msgid "Click to edit label" +msgstr "Нажмите для редактирования" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Отметить как избранное" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Нажмите для принудительного обновления" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Нажмите, чтобы увидеть разницу" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Закрыть все вкладки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "Закрыть вкладку" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "Кластер" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "Имя кластера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Редактор" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Свернуть всё" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Убрать предпросмотр таблицы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "Цвет" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "Цвет показателя" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +#, fuzzy +msgid "Color Scheme" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Color Steps" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "Цвет показателя" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "Столбец" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "Обозначения столбцов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "Имя обязательно" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" +"Обозначение столбца для столбцов с индексами. Если поле пустое, а " +"настройка [Индекс] включена, то используются имена индексов." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Дубль имени столбца [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "Имена столбца(ов) " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "Столбец, на который ссылается агрегат, не определён: %(column)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Column select" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" +"Столбец для использования в качестве меток строк данных. Оставьте пустым," +" если столбец индекса отсутствует." + +#: superset/views/database/forms.py:385 +#, fuzzy +msgid "Columnar File" +msgstr "столбец" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Excel-файл “%(excel_filename)s\" загружен в таблицу \"%(table_name)s\" " +"базы данных \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:414 +#, fuzzy +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "Настройка CSV для БД" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "Столбцы" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "В источнике данных отсутствуют столбцы: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "Выберите показатель для отображения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by" +msgstr "Выберите один или несколько срезов в поле группировки данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Combine Metrics" +msgstr "Показатель для сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Показатель для сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "Столбец с датой" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Столбец с датой" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "Компоненты" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" +"Вычислить вклад в общую сумму (долю). Установите формат показателя в " +"проценты" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Условие оповещения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Дополнительные метаданные" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "Интервал обновления" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "Доверительный интервал должен быть между 0 и 1 (исключая)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" +msgstr "Доля" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Особый временной интервал" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Последние…" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Предыдущие…" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Изменить параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Настроить области действия фильтра" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Настройте слой аннотации." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Настройте наложение здесь." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "Подтвердить сохранение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "Тестовое соединение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "Выберите базу данных" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "Тестовое соединение" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "Подключение не удалось, пожалуйста, проверьте строку подключения" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "Соединение в порядке!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "Доля" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Доля" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Избранное" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Скопировать в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Скопировать выражение SELECT в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL" +msgstr "Переместить график" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "Скопировать часть запроса в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "Нет дашбордов" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "Скопировать ссылку" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "Предупреждающее сообщение" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Копирование %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Скопировать часть запроса в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Скопировать URL запроса" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Скопировать часть запроса в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +#, fuzzy +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Скопировать в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Скопировать в буфер обмена" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Продолжительность" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Прогноз затрат" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Невозможно определить тип источника данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Невозможно найти объект визуализации" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Невозможно загрузить драйвер базы данных" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "Невозможно загрузить драйвер базы данных: %(driver_name)s" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Невозможно загрузить драйвер базы данных: {}" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Карта Стран" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "Фильтруемые срезы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "Карта Стран" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "создать " + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Создать новый срез" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "Создать новый график" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Create new filter set" +msgstr "Создать новый график" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "Создано" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "Дата создания" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "Дата создания" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "Созданный контент" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "Дата создания" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Создание источника данных и добавление новой вкладки" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "Автор" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "Установить действие фильтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "Действия" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Настроить" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Пользовательский плагин" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Пользовательское условие WHERE" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "Через SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "Настроить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Настроить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "Расчётные столбцы" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "ДЕК" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "DELETE" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +#, fuzzy +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "описание" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "Дашборд" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "Рассылка дашбордов" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Дашборд [{}] был создан, и на него был добавлен график [{}]" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "Дашборд не может быть создан." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Дашборд не может быть удалён." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Дашборд не может быть обновлён." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Дашборд не существует" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Параметры дашборда недействительны." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Свойства дашборда" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "[название]" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "Дашборды" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "Дашборды не могут быть удалены." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Дашборды отсутствуют" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "БД" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "Источник данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Редактировать таблицу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2266 +#, fuzzy +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "Не найдены сохранённые результаты, необходимо повторно выполнить запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "Предпросмотр данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "Источник данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "Таблица Данных" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один показатель" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "DataFrame должен включать временной столбец" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "База данных" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"Схема “%(schema_name)s” в базе данных “%(database_name)s” не разрешена " +"для загрузок Excel-файлов. Пожалуйста, свяжитесь с администратором " +"Superset." + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"Схема “%(schema_name)s” в базе данных “%(database_name)s” не разрешена " +"для загрузки CSV. Пожалуйста, свяжитесь с администратором Superset." + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"Схема “%(schema_name)s” в базе данных “%(database_name)s” не разрешена " +"для загрузок Excel-файлов. Пожалуйста, свяжитесь с администратором " +"Superset." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Database Expression" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "URL базы данных" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "База данных не может быть создана." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "База данных не может быть удалена." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "База данных не может быть обновлена." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "База данных не существует" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +#, fuzzy +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "База данных не существует" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "Database Expression" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "Название таблицы" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "База данных требуется для уведомлений" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "Название таблицы" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "Базу данных не разрешено изменять" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "База данных не найдена." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Параметры базы данных недействительны." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "база данных" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Базы данных" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "Индекс" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "Датасет" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "Источник данных %(name)s уже существует" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Удаление аннотации не удалось." + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset column not found." +msgstr "База данных не найдена." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Датасет не может быть создан." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "Датасет не может быть удалён." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Датасет не может быть обновлён." + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Источник данных %(name)s уже существует" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "Источники данных" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Удаление аннотации не удалось." + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "База данных не найдена." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "Наименование датасета" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Параметры датасета недействительны." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "Датасет(ы) не может быть удален." + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "Датасеты" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +#, fuzzy +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "DataFrame должен включать временной столбец" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "Источник данных" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Имя источника данных" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "Имя источника данных" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "База данных не найдена." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "Тип источника данных обязателен, если задан ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "Формат Datetime" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "Временной фильтр" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "Формат Datetime" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Date/Time" +msgstr "Формат даты" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Формат Datetime" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Для данного графика необходим временной ряд. Укажите столбец с датой в " +"соответствующем поле раздела [Время]" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "Формат Datetime" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "день" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "день" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Декабрь" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Десятичный символ" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D Grid" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Multiple Layers" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - Paths" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - Polygon" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - Scatter plot" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Screen Grid" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "Широта по умолчанию" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Адрес по-умолчанию" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "URL базы данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"URL по-умолчанию, на который будет выполнен редирект при доступе из " +"страницы со списком датасетов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +#, fuzzy +msgid "Default Value" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "Источники данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" +"Одна из функций (Rolling) библиотеки Pandas, которая определяет способ " +"агрегации данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Группировка в ряды данных. Каждый ряд отображается в виде определенного " +"цвета на графике и имеет легенду" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" +"Одна из функций (Rolling) библиотеки Pandas, которая определяет период, к" +" которому применяется функция агрегации" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Удалить %s?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Удалить аннотацию?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Удалить базу данных?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Удалить все?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Удалить все?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Удалить запрос?" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Delete Report?" +msgstr "Удалить шаблон?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Удалить шаблон?" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Удалить все?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Удалить аннотацию" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Удалить вкладку дашборда?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "Выберите базу данных" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Delete email report" +msgstr "Оповещения и рассылки" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "Удалить" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "Загрузить шаблон" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Удалите этот контейнер и сохраните изменения, чтобы убрать это сообщение." + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "Удалено %(num)d аннотаций" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "Удалено слоёв аннотации: %(num)d" + +#: superset/charts/api.py:480 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "Удалено %(num)d графиков" + +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Удалено %(num)d шаблонов CSS" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Удалено %(num)d дашбордов" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Удалено датасетов: %(num)d" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "Удалено %(num)d рассылок" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "Удалено %(num)d сохранённых запросов" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Удалено: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "Широта и Долгота в одном столбце с разделителем" + +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "Разделитель" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "Разделитель, используемый CSV-файлом (для пробелов используется \\s+)." + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "Тип Подписи" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "Добавить метод доставки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Density" +msgstr "Элемент" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Создано" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Описание (будет видно в списке)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "описание" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "Выберите базу данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Детали сертификации" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "Определяет видимость дашборда в списке всех дашбордов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Difference" +msgstr "Нажмите, чтобы увидеть разницу" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "описание" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Редактировать таблицу" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "Отменить изменения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#, fuzzy +msgid "Discrete" +msgstr "создан" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "Как отображать" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Distribute across" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "Доля" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Distribution - Bar Chart" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "Разделитель" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "аннотация" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "Не обновлять" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "месяц" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "Сохранить как изображение" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "Черновик" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +#, fuzzy, python-format +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "%s столбец(ы) и показатель(и)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "Список Кластеров Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "Druid - Источники Данных" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "Источники Данных Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" +"Druid поддерживает обычную аутентификацию. См. [эту " +"страницу](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) и расширения для " +"druid-basic-security" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "Bullet Chart" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Дублировать вкладку" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "Продолжительность (в секундах) таймаута кэширования для этого графика." + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "Продолжительность (в секундах) таймаута кэширования для этого графика." + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "" +"Тайм-аут кеша (в секундах) для этого кластера. Тайм-аут 0 означает, что " +"кеш не может быть просрочен." + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "" +"Тайм-аут (в секундах) кеша для этого источника данных. Тайм-аут 0 " +"означает, что кеш не может быть просрочен." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Тайм-аут (в секундах) кеша для этого источника данных. Тайм-аут 0 " +"означает, что кеш не может быть просрочен." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Тайм-аут (в секундах) кеша для этого источника данных. Тайм-аут 0 " +"означает, что кеш не может быть просрочен." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "Продолжительность: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "график" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "Толщина линии" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Редактировать таблицу" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "Аннотации" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Редактировать CSS" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "Шаблоны CSS" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Редактирование свойств" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Редактировать график" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "Редактировать столбец" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Редактировать дашборд" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Редактировать Базу Данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Редактировать датасет " + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "Редактировать кластер Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "Редактировать столбец Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "Редактировать источник данных Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "Редактировать Druid Метрику" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Редактировать" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Редактировать показатель" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Редактировать плагин" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "рассылка" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "Править фильтр на уровне строк" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "Изменить сохраненный запрос" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "Редактировать таблицу" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Редактировать аннотацию" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Редактировать слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Редактировать свойства слоя аннотаций" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Редактирование свойств" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +#, fuzzy +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Редактировать дашборд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "Редактировать свойства дашборда" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "Редактировать Базу Данных" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Редактировать датасет" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Edit formatter" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "Редактирование свойств" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "Редактировать запрос" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "Загрузить шаблон" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Изменить параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "Изменить параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "Редактировано" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +msgid "Editing filter set:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "Формат значения" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Emit Target" +msgstr "Редактировать датасет" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "Редактировать свойства дашборда" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "Редактировать свойства дашборда" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +msgid "Emitted values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "Тестовое соединение" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "Пустой запрос?" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Включить выбор фильтра" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "Конец" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "Время окончания" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "End angle" +msgstr "Период времени" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#, fuzzy +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Изменить параметры шаблона" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Невозможно выбрать дату [from], которая позже текущего дня" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +#, fuzzy +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Параметры шаблона" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Введите название для таблицы" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Введите название для таблицы" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Время в секундах" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +#, fuzzy +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Полноэкранный режим" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "Элемент" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Entity ID" +msgstr "Элемент" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error" +msgstr "%s Ошибка" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "Предупреждающее сообщение" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "Сообщение об ошибке" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Возникла ошибка при получение данных" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Возникла ошибка при получение данных" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Ошибка при сохранении датасета: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Спрогнозировать время до выполнения запроса" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Event Flow" +msgstr "Event flow" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Полное имя" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "Event flow" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "Столбец с временем" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "След" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Example" +msgstr "Примеры" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "Примеры" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "Файл Excel" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Excel-файл “%(excel_filename)s\" загружен в таблицу \"%(table_name)s\" " +"базы данных \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "Настройка CSV для БД" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Execution ID" +msgstr "Журнал Действий" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "Журнал Действий" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +#, fuzzy +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Полноэкранный режим" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Развернуть всё" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "Убрать предпросмотр таблицы" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Показать панель инструментов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "Обзор графика" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Исследовать - %(table)s" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Исследовать набор данных" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "Экпспорт CSV" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Экспортировать дашборд?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "Скопировать запрос" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "Экспортировать в CSV формат" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "Экспортировать в CSV формат" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Экспорт в YAML" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Экспорт в YAML?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Открыть в SQL редакторе" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Показать базу данных в SQL Редакторе" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "Выражение SQL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Дополнительные параметры для запросов, использующих шаблоны jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "Дополнительные параметры для запросов, использующих шаблоны jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Дополнительные параметры для запросов, использующих шаблоны jinja" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "ФЕВ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "ПТ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Октябрь" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "Ошибка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "Ошибка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Невозможно выполнить запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Ошибка при проверке опций выбора: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "Избранное" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "Избранное" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Февраль" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "Извлечь значения из" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Извлечь Значения Предиката" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Получить данные для просмотра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "Поле обязательно" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Fill method" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Фильтры" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "Фильтры" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +#, fuzzy +msgid "Filter Type" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "Фильтр" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "Выберите базу данных" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "Фильтруемые срезы" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "Настройки фильтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "Результаты поиска" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +#, fuzzy, python-format +msgid "Filter set already exists" +msgstr "Источник данных %(name)s уже существует" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "Источник данных %(name)s уже существует" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Фильтровать значения (зависит от регистра)" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Фильтровать графики" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "Фильтруемый" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "Сбросить фильтры (%d)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Фильтруемые срезы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Список показателей" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "Изменение настроек таблицы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +#, fuzzy +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "Фильтруемые срезы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Особый временной интервал" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Fixed" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Fixed Color" +msgstr "Фиксированный цвет" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "Фиксированный цвет" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "Спрогнозировать время до выполнения запроса" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Источник" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "Принудительное обновление" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Принудительное обновление данных" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Принудительное обновление данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Forecast periods" +msgstr "Период" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Formattable" +msgstr "Ключевые поля таблицы" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Frequency" +msgstr "Частота" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "Действия" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Пятница" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "Невозможно выбрать дату [from], которая позже текущего дня" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Переместить график" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Сохранить график" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" +msgstr "Период" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Сохранить график" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Group By" +msgstr "Группировать по" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "Нельзя использовать один и тот же срез в двух полях" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "Группировать по" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "Группируемый" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Строка заголовков" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "Строка заголовков" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "Heatmap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "Высота" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "Скрыть слой" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Скрыть панель инструментов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Поиск" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "Histogram" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "Главная" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Horizon Charts" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Horizon Charts" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "час" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "час" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "Смещение часов" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "Как долго хранить логи для данного оповещения" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "" +"Как отображать смещения во времени: как отдельные линии; как абсолютную " +"разницу между основным временным рядом и каждым смещением; как процентное" +" изменение; или как соотношение между рядами и смещениями." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Id" +msgstr "идентификатор:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +#, fuzzy +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Если вы используете Presto, все запросы в SQL-Редакторе будут выполняться" +" от авторизованного пользователя, который должен иметь разрешение на их " +"выполнение.
Если включен Hive, то запросы будут выполняться через " +"техническую учетную запись, но ассоциировать зарегистрированного " +"пользователя можно через свойство hive.server2.proxy.user." + +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Если вы используете Presto, все запросы в SQL-Редакторе будут выполняться" +" от авторизованного пользователя, который должен иметь разрешение на их " +"выполнение.
Если включен Hive, то запросы будут выполняться через " +"техническую учетную запись, но ассоциировать зарегистрированного " +"пользователя можно через свойство hive.server2.proxy.user." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Если включено, выберите схему, в которую разрешено загружать CSV на " +"вкладке “Дополнительно”." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "" +"Если установлено, выберите схемы, в которые разрешена загрузка на вкладке" +" “Дополнительно”." + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "" +"Если таблица уже существует, выполните одно из следующих действий: Fail " +"(ничего не делать), Replace (удалить и заново создать таблицу) или Append" +" (добавить данные)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +#, fuzzy +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "Ассоциировать пользователя" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Ассоциировать пользователя" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "Импорт" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Импорт %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Импорт дашборда(ов)" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "Импорт дашбордов" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Импортировать определение таблицы" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "Импорт графика не удался по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +#, fuzzy +msgid "Import charts" +msgstr "Переместить график" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Импорт дашборда не удался по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Импорт дашбордов" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "Импорт базы данных не удался по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Import databases" +msgstr "Редактировать Базу Данных" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "Импорт датасета не удался по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "Редактировать датасет" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Import queries" +msgstr "Пустой запрос?" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "Импорт графика не удался по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "Время окончания" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "Несовместимые фильтры (%d)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "Столбец индекса" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "Формат даты и времени" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "Инфо" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "Мгновенная Фильтрация" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Intensity" +msgstr "Элемент" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "Фильтруемые срезы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "Фильтруемые срезы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Interval colors" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "Фильтруемые срезы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "Интервал обновления" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "Недопустимый формат json" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Invalid account information" +msgstr "Основная информация" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Недействительный сертификат" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" +"Недействительная строка подключения, правильная строка обычно следует " +"следующему шаблону:\n" +"‘драйвер://пользователь:пароль@хостБД/имяБД’" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Недействительная строка подключения, правильная строка обычно следует " +"следующему шаблону: драйвер://пользователь:пароль@хостБД/имяБД" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Недействительная строка подключения, правильная строка обычно следует " +"следующему шаблону: " +"драйвер://пользователь:пароль@хостБД/имяБД

Пример:’postgresql://user:password" +"@your-postgres-db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Формат Даты / Времени" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Недействительный тип операции фильтра: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Недействительная строка geodetic" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Недействительная строка geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Неверная конфигурация широты и долготы." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Долгота и Широта [Конец]" + +#: superset/utils/core.py:1318 +#, fuzzy +msgid "Invalid metric object" +msgstr "Недействительный сертификат" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Недействительная функция numpy: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Инвертировать выбор" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "Скрыто" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "Измерение" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "В Избранном" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "Фильтрующийся" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "Содержит дату /время" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Проблема 1000 - Источник данных слишком велик для запроса." + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Проблема 1001 - Необычная загрузка базы данных." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "Кажется у Вас нет доступа к базе данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "ЯНВ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Параметры JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "JSON метаданные" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +#, fuzzy +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"Это используется для указания информации о соединении с такими системами " +"как Hive, Presto и BigQuery, которые не укладываются в шаблон " +"пользователь:пароль, который обычно используется в SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "ИЮЛ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "ИЮН" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Январь" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Июль" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Июнь" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "Продолжить редактирование" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "Ключевые поля таблицы" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "Метка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "Таблица Данных" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "Метка для вашего запроса" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "последний раздел:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Метка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "Поделиться" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Last" +msgstr "Условие" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "Последнее изменение" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "Автор изменений %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "Последнее изменение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "Слой" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Конфигурация слоя" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +#, fuzzy +msgid "Least recently modified" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "оповещение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Format" +msgstr "Формат Оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "Показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +#, fuzzy, python-format +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "Выберите схему (%s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Left value" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Legend" +msgstr "Изменения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "Достигнут предел" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +#, fuzzy +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "Ограничивает количество отображаемых временных рядов." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Мои" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "Свернуть график" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "Толщина линии" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Ссылка скопирована!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "Список показателей" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "Список сохраненных запросов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Редактор CSS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Загрузить шаблон стилей (CSS)" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Данные были загружены в кэш" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Загружается из кэша" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "Время жизни журналов (в днях)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "Время жизни журнала" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "Вход в систему" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "Выход из системы" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Журналы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Долгота и Широта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "МАР" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "МАЙ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "ПН" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Основной столбец с датой" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "Неправильный запрос. Ожидаются аргументы slice_id или table_name и db_name" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "Управление" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "Управление рассылкой email для графиков" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "Управление рассылками для дашбордов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "Дубликаты" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +#, fuzzy +msgid "Map Style" +msgstr "Тип разметки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Margin" +msgstr "Источник" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Marker labels" +msgstr "[Оповещение] %(label)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Markers" +msgstr "оповещения" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Тип разметки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" +msgstr "Максимум" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "Развернуть график" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Message Content" +msgstr "Содержимое сообщения" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" +msgstr "Содержимое сообщения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "JSON метаданные" + +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" +msgstr "Метаданные обновлены" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +#, fuzzy +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Метаданные синхронизированы" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "Метаданные обновлены для следующих таблиц: %(tables)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 +msgid "Method" +msgstr "Метод" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "Показатель" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "Показатель ‘%(metric)s’ не существует" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Направление сортировки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Показатель, отраженный на оси X" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Показатель, отраженный на оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Сортировать" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +#, fuzzy +msgid "Metric for Color" +msgstr "Показатель, используемый для расчета цвета" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Дубль имения показателя [%s]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Выберите показатель для отображения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "Показатель, по которому сортировать результаты" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "Показатель(и) {} должны быть агрегированы." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "Показатели" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "Минимум" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +#, fuzzy +msgid "Min Periods" +msgstr "HIde Periods" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "Толщина линии" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "HIde Periods" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "Мои" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "Свернуть график" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "минута" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +#, fuzzy +msgid "Minute" +msgstr "минута" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "минута" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "Имя обязательно" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +#, fuzzy +msgid "Missing dataset" +msgstr "Выберите источник данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Изменено %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Изменённые столбцы: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Понедельник" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "месяц" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "месяц" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "Больше опций к датасету" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Измерение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "Time Series - Multiple Line Charts" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Для уточнения форматов и получения более подробной информации, посмотрите" +" Python-библиотеку geopy.points" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Multiple select" +msgstr "Разрешить множественный фильтр" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "" +"Разрешён множественный выбор, иначе можно выбрать только одно значение " +"фильтра" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Должно быть уникально" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Чтобы получить `count` как [Метку], должна быть заполнена [Группировка по]" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Должен быть указан хотя бы один числовой столбец" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "столбец" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "Показатель" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "НОЯ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "СЕЙЧАС" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "Название" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "Имя обязательно" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "Имя должно быть уникальным" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "Имя таблицы, которая будет сформирована из данных csv." + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "Имя таблицы, которая будет сформирована из данных csv." + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "Имя таблицы, которая будет сформирована из данных csv." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "Столбцы Временных Рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Имя таблицы, которая существует в исходной базе данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Владельцы датасета" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "Назовите свой датасет" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +msgid "Network error." +msgstr "Ошибка сети." + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "Новый" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "Переместить график" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Добавленные столбцы: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "New filter set" +msgstr "Настроить области действия фильтра" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "Закрыть вкладку" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "След" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Time Series - Nightingale Rose Chart" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Пока нет %s" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "Нет доступа!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "No Data" +msgstr "Метаданные" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "Посмотреть результаты" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Слои аннотаций" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Пока нет аннотаций" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 +msgid "No charts" +msgstr "Переместить график" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "No columns" +msgstr "столбец" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +#, fuzzy, python-format +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Несовместимые фильтры (%d)" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 +msgid "No dashboards" +msgstr "Нет дашбордов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "Метаданные" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "Нет данных в файле" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +#, fuzzy +msgid "No description available." +msgstr "описание" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 +msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" +msgstr "В избранном нет графиков. Нажмите звёздочку для добавления!" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 +msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" +msgstr "В избранном нет дашбордов. Нажмите звёздочку для добавления!" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "Добавить фильтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Не выбраны фильтры." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy, python-format +msgid "No of Bins" +msgstr "Копирование %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "История запросов пуста…" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "Записи не найдены" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "Записи не найдены" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "Не найдены сохранённые результаты, необходимо повторно выполнить запрос" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Такой столбец не найден. Чтобы фильтровать по показателю, попробуйте " +"вкладку Через SQL." + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "No time columns" +msgstr "Столбец с временем" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Node select mode" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Not Time Series" +msgstr "Изменить параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 +msgid "Not null" +msgstr "Не пусто" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +#, fuzzy +msgid "Not triggered" +msgstr "Ничего не сработало" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Ничего не сработало" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Ноябрь" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "Строка" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Null или пусто" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +#, fuzzy +msgid "Number Format" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Number format" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "Количество строк файла для чтения." + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Количество первых строк, которые нужно проигнорировать." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Numerical range" +msgstr "Период времени" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "ОКТ" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "OVERWRITE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Октябрь" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "Смещение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:191 +msgid "" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." +msgstr "" +"После срабатывания оповещения, как долго Superset не должен надоедать " +"снова." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "" +"Выберите один или несколько срезов для отображения показателей в столбцах" +" сводной таблицы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" +"Выберите один или несколько срезов для отображения показателей в столбцах" +" сводной таблицы" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Выберите один или несколько показателей для отображения" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Один или несколько столбцов уже существуют" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Один или несколько столбцов-дубликатов" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Один или несколько столбцов не существуют" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Выберите один или несколько показателей для отображения" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Выберите один или несколько показателей для отображения" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Выберите один или несколько показателей для отображения" + +#: superset/errors.py:113 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" +"Проблема 1006 - Отсутствуют один или несколько параметров, используемых в" +" запросе." + +#: superset/errors.py:127 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "" +"Проблема 1006 - Отсутствуют один или несколько параметров, используемых в" +" запросе." + +#: superset/errors.py:101 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" +"Проблема 1006 - Отсутствуют один или несколько параметров, используемых в" +" запросе." + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Один или несколько слоев аннотации не удалось загрузить." + +#: superset/sql_lab.py:201 +#, fuzzy +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Для этой БД разрешены только выражения `SELECT`" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Допустимы только выражения `SELECT`" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Фильтр будет применён только к выбранным панелям" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Поддерживаются только одиночные запросы" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 +#, python-format +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "Разрешены файлы только в следующих расширениях: %(allowed_extensions)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "Прозрачность" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Открыть вкладку источника данных" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Открыть в SQL редакторе" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Открыть в SQL редакторе" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Работа с базой данных в асинхронном режиме означает, что запросы " +"исполняются на удалённых воркерах, а не на веб-сервере Superset. Это " +"подразумевает, что у вас установка с воркерами Celery. Обратитесь к " +"документации по настройке за дополнительной информацией." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Operator" +msgstr "%s параметр(ы)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "Options" +msgstr "%s параметр(ы)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Ordering" +msgstr "Сортировать" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +msgid "Origin" +msgstr "Источник" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Источник" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "Расположение столбцов как в исходной таблице" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "месяц" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "Идентификатор активного среза" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "Карта Мира" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "Перезаписать" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Перезаписать и исследовать" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Перезаписать дашборд [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Перезаписать текст в редакторе с запросом к этой таблице" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "Владелец" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "Владельцы" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Владельцы недействительны" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "Владельцы - это пользователи, которые могут изменять дашборд." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "Владельцы - это список пользователей, которые могут изменять дашборд." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" +"Одна из функций (Resample) библиотеки Pandas, которая определяет метод " +"обработки данных" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" +"Одна из функций (Resample) библиотеки Pandas, которая определяет период, " +"к которому применяется функция агрегации" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Параметры" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "Параметры" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Параметры" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "Временной фильтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +#, fuzzy +msgid "Parent filter is required" +msgstr "Тип обязателен" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "Разбор Дат" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Partition Diagram" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Partition Diagram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Partition Limit" +msgstr "Partition Diagram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Пароль брокера" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Обновить" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "Изменения не сохранены" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Показатель для сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Percentages" +msgstr "Последние" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "Период" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "Периоды должны быть положительными делами числами" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Лицо или группа, которые сертифицировали данный показатель" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Лицо или группа, которые сертифицировали данный показатель" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Лицо или группа, которые сертифицировали данный показатель" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Физический (таблица или представление)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Физический датасет" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "" +"Выберите столбец с датой и необходимый период в секции «Время» или " +"снимите флажок «Включая дату»" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "Выберите значение для левой оси!" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "Выберите значение для правой оси!" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Выберите срез для X, Y и размер" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Выберите показатель для отображения" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "Выберите показатель!" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "Выберите период для временных рядов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Выберите хотя бы одно значение для поля [Столбцы данных]" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Выберите хотя бы один показатель" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Выберите ровно два среза в поле [Источник / Назначение]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Выберите свой любимый язык разметки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Переместить график" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Pie shape" +msgstr "Посмотреть примеры" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "в" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy, python-format +msgid "Pivot Options" +msgstr "%s параметр(ы)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Pivot Table" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "Pivot Table" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Редактировано" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один срез в поле ‘Группировка’ " + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один показатель" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "Пожалуйста, выберите разные срезы данных для левой и правой оси" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "Пожалуйста, подтвердите" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Введите SQLAlchemy URI для теста" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "Введите имя графика" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Please filter set name" +msgstr "Введите имя графика" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "Пожалуйста, обратитесь к создателю графика за дополнительной информацией." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Пожалуйста, сохраните запрос, чтобы включить функцию “поделиться”" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Пожалуйста, выберите разные срезы данных для левой и правой оси" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагины" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Компоненты" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "Открыть" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Port is closed" +msgstr "Рассылка не удалась" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "Позиция JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "Временной фильтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Тип обязателен" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Предикат применяется при получении значений для компонента - «Фильтр». " +"Поддерживает синтаксис jinja. Применяется только в том случае, если " +"включен параметр «Включить Онлайн Фильтр»." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Действия" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Расширенный анализ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Предпросмотр %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Предпросмотр %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "Предпросмотр %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Пятница" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Показатель" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "Профиль" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 +msgid "Profile picture provided by Gravatar" +msgstr "Изображение профиля, сгенерированное сервисом Gravatar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "Опубликовано" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Введите произвольный текст в формате html или markdown" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +#, fuzzy +msgid "Python Functions" +msgstr "Python функции" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "Python функции" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +#, fuzzy +msgid "Quarter" +msgstr "запрос" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Параметры графика: %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "Запрос" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Query A" +msgstr "запрос" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +#, fuzzy +msgid "Query B" +msgstr "запрос" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "История запросов" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "История запросов" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Запрос в отдельной вкладке" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Query mode" +msgstr "Имя запроса" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "Имя запроса" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "Предпросмотр данных" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "Поиск запросов" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +#, fuzzy +msgid "Query was stopped" +msgstr "Запрос прерван." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "Запрос прерван." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "ТИП ИНТЕРВАЛА" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +#, fuzzy +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "Имя Шаблона" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +#, fuzzy +msgid "RGB Color" +msgstr "Фиксированный цвет" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "Поделиться графиком" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Radial" +msgstr "Ошибка" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Продолжительность: %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Управление" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Range filter" +msgstr "Временной фильтр" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "Управление" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Ranking" +msgstr "Предупреждение!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "Продолжительность" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "В этом дашборде нет фильтров." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "Последние действия" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Недавно созданные графики, дашборды и сохранённые запросы" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Недавно изменённые графики, дашборды и сохранённые запросы" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +#, fuzzy +msgid "Recently modified" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Недавно просмотренные графики, дашборды и сохранённые запросы" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "Последние" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "Получатели" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Получатели, разделенные “,” или “;”" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "Количество записей" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "" +"Перенаправление на эту конечную точку при нажатии на источник данных из " +"списка источников данных" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" +"Перенаправление на эту конечную точку при нажатии на таблицу в общем " +"списке" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Refer to the" +msgstr "Обратитесь сюда " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Ссылочные столбца недоступны в DataFrame." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "Результаты поиска" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "Принудительное обновление" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "Обновить Метаданные Druid" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "Обновить метаданные" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "Обновить метаданные столбцов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Обновить дашборд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Частота" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Интервал обновления" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "Обновлённые метаданные из кластера [{}]" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "Обновление источника данных [{}]" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "Продолжительность" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +#, fuzzy +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Относительное количество" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Relative period" +msgstr "Период" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Относительное количество" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Удалить запрос из журнала" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Убрать предпросмотр таблицы" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Удалённые столбцы: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "Переименовать вкладку" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Направление сортировки" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "Заменить" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "рассылка" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Рассылка не может быть создана." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "Рассылка не может быть удалена." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "Рассылка не может быть обновлена." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "Удаление графика рассылки не удалось." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "Ошибка при генерировании скриншота во время выполнения рассылки." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "Ошибка при генерировании скриншота во время выполнения рассылки." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "Ошибка при генерировании скриншота во время выполнения рассылки." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "Во время выполнения рассылки произошла непредвиденная ошибка." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Удаление журнала рассылки не удалось." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "График рассылки не найден." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Параметры графика рассылки недействительны." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "Рассылка достигла тайм-аута в работе." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "Пользователь Selenium для графика рассылки не найден" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Не найдено состояние графика рассылки" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Report a bug" +msgstr "рассылка" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Рассылка не удалась" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "Имя Шаблона" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "Область просмотра" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Неожиданная ошибка графика рассылки" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Выполняется рассылка" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Рассылка отправлена" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "Рассылки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Repulsion" +msgstr "Выражение SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "Запросить права доступа" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "Запрос некорректен: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "Запрос не в формате JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "Обязательно" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Resample" +msgstr "Посмотреть примеры" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "Сбросить текущее состояние" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Restore Filter" +msgstr "Фильтр результатов" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "Результаты" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Поменять местами широту и долготу " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Высота" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "Показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Показатель для правой оси" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "Профиль" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "" +"Роль %(r) s была расширена для обеспечения доступа к источнику данных " +"%(ds)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "Роли" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "Роли для предоставления" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Rolling Function" +msgstr "Rolling" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +#, fuzzy +msgid "Rolling Window" +msgstr "Rolling" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "Rolling" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "Rolling" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "Корневой сертификат" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Round cap" +msgstr "Карта Стран" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Строка" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +#, fuzzy +msgid "Row Level Security" +msgstr "Безопасность на уровне строк" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" +"Строка, содержащая заголовки для использования в качестве имен столбцов " +"(0 - первая строка данных). Оставьте пустым, если строка заголовка " +"отсутствует." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "Фильтр на уровне строк" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "Лимит строк" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "Игнорировать" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Строки для чтения" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "Правило" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "Выполнить" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "Выполнить запрос для отображения результатов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Открыть в SQL редакторе" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "Выполнить запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Выполнить запрос (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Выполнить запрос на новой вкладке" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "Выполняется" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "СБ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "СЕН" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL скопирован!" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "Редактор SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Выражение SQL" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "Лаборатория SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Лаборатория SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "Сохранить запрос" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "Выражение SQL" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL-запрос" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "ВС" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Суббота" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "Сохранить и исследовать" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Сохранить и перейти к дашборду" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Сохранить (Перезаписать)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Сохранить как" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "Сохранить как …" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "Сохранить как новый" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "Сохранить как новый график" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "Сохранить как:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "Сохранить график" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Сохранить дашборд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "Сохранить запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Пожалуйста, сохраните запрос, чтобы включить функцию “поделиться”" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "Сохранить" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Сохраненные запросы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "Выражение SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "Сохранённый показатель" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "Сохраненные запросы" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Сохранённые запросы не могут быть удалены." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Сохранённый запрос не найден." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Параметры графика недействительны." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "Сканирование Новых Источников" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Deck.gl - Scatter plot" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "Расписание" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "Запланировать рассылку по email для графиков" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "Запланировать рассылку по email для дашбордов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +#, fuzzy +msgid "Schedule email report" +msgstr "Запланировать рассылку по email для графиков" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "Сохранить запрос" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "Настройки расписания" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Запланировать периодическое выполнение запроса" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "Запланировано" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Запланировано на" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "Схема" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Тайм-аут Кэша" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Схема, используется только в некоторых базах данных, таких как Postgres, " +"Redshift и DB2" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "" +"Если включено, выберите схему, в которую разрешено загружать CSV на " +"вкладке “Дополнительно”." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Поиск / Фильтр" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Столбцы Временных Рядов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "Все графики" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Search all dashboards" +msgstr "Обновить дашборд" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "Поиск / Фильтр" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "Поиск" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "Поиск по тексту запроса" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "Поиск…" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "30 секунд" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "Понедельник" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Показатель для сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30 секунд" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Безопасность" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "Безопасность" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "Безопасность" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "Безопасность и Доступ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, fuzzy, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Исследовать - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "Скрыть подробности" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "Подробности" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "Выберите схему (%s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Множественный выбор" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "Выбрать …" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Добавить метод доставки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Выберите тип визуализации" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "Выберите файл CSV, который будет загружен в БД." + +#: superset/views/database/forms.py:386 +#, fuzzy +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "Выберите файл CSV, который будет загружен в БД." + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "Выберите файл CSV, который будет загружен в БД." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "Выберите базу данных" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Дашборд Superset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Выберите тип визуализации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select aggregate options" +msgstr "%s агрегат(ы)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Все графики" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +#, fuzzy +msgid "Select color scheme" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "Столбец с временем" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +msgid "Select database or type database name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "Выберите дату окончания" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select operator" +msgstr "%s параметр(ы)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +#, fuzzy +msgid "Select owners" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "Выберите дату окончания" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select saved metrics" +msgstr "%s сохранённый показатель(и)" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select scheme" +msgstr "Выберите схему (%s)" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "Выберите дату начала" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "Ряд данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Series Height" +msgstr "Лимит кол-ва рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "Таблица временных рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "Лимит кол-ва рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Тип" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Интервал обновления" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Установить действие фильтра" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "Поделиться" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Share chart by email" +msgstr "Поделиться графиком" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +#, fuzzy +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "Поделиться" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "Общий запрос" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "Полное имя" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "Краткое описание должно быть уникальным для этого слоя" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "Аннотации" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "Слои аннотаций" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Показать таблицу" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Показать выражение CREATE VIEW" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "Шаблоны CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "Показать график" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "Показать столбец" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Показать дашборд" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Показать Базу Данных" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "Показать кластер Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "Показать столбец Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "Показать источник данных Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "Показать Druid Метрики" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "Показать Druid Метрики" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "Показать таблицу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Показать итоги" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "Показать показатель" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Показать показатель" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Фильтр результатов" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "Показать фильтр на уровне строк" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "Показать колонку Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +#, fuzzy +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "Показать сохраненный запрос" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "Показать таблицу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "Показать таблицу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "Показать таблицу" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "Показать столбец" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Показать столбец" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Показать таблицу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "Показать колонку Druid" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "Свойства дашборда" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Show time column" +msgstr "Показать колонку Druid" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "Простые" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "Мои" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "Список показателей" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Значение фильтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "Пропустить пустые строки" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "Убрать пробелы" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Игнорировать" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "Пропустите пустые строки, а не интерпретировать их как значения NaN." + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "Пропустить пробелы после разделителя." + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "Канал Slack" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "Читаемый URL" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +#, fuzzy +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Дашборды отсутствуют" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "К сожалению, произошла ошибка при получении информации о базе данных: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "Извините, произошла ошибка при загрузке графиков: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Извините, произошла ошибка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Извините, произошла ошибка при загрузке графиков: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" +"Извините, Ваш браузер не поддерживание копирование. Используйте сочетание" +" клавиш [CTRL + C] для WIN или [CMD + C] для MAC." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" +"Извините, Ваш браузер не поддерживание копирование. Используйте сочетание" +" клавиш [CTRL + C] для WIN или [CMD + C] для MAC!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "рассылка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Сортировка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "Сортировать" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "Показатель для сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Направление сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "Сортировка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Сортировка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "Показатель для сортировки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Отсортировать столбцы в алфавитном порядке" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Отсортировать столбцы в алфавитном порядке" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "Сортировать" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "Фильтрующийся" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "Показатель для сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "Сортировка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "Тип графика" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 msgid "Source" msgstr "Источник" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1009 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "Имя источника данных" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Источник SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "Имя источника данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "Укажите схему (если это поддерживается базой данных)." + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "" +"Если есть столбцы с одинаковым именем, то присвоить им порядковые номера " +"- столбец1, столбец2, … и т.д." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "Big Number" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "Время начала" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Start Review" +msgstr "Предпросмотр данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "Изменения не сохранены" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Время начала" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "Состояние" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "Таблица Данных" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "Стоп" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "Остановить запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Остановить (Ctrl + x)" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Выберите любые столбцы для проверки метаданных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "Строки, используемые для имён листов (по-умолчанию это первый лист)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Subheader" +msgstr "Строка заголовков" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "Успешно" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "Sunburst" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "График Superset" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Воскресенье" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Superset Chart" +msgstr "График Superset" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "График Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Дашборд Superset" + +#: superset/errors.py:105 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Обнаружена ошибка в запросе." + +#: superset/errors.py:106 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Неожиданная ошибка графика рассылки" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Выберите базу данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 msgid "Sync columns from source" msgstr "Синхронизировать столбцы из источника" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Расчётные столбцы" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:92 -msgid "The dataset has been saved" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "ТАБЛИЦЫ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "ЧТ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "ВТ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "Имя Таблицы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "Таблица" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Таблица %(table)s не найдена в базе данных %(db)s" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "Метод добавления" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "Имя Таблицы" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "Табличный вид" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "" +"Не удалось найти таблицу [%(table_name)s]. Пожалуйста, проверьте " +"подключение к базе данных, схему и имя таблицы" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "" +"Не удалось найти таблицу [{}]. Проверьте подключение к базе данных, схему" +" и имя таблицы." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Тайм-аут Кэша" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Имя таблицы не определено" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "Таблицы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "Вкладки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "Статус" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Время начала" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Target category" +msgstr "Время начала" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Target value" +msgstr "Время начала" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "Имя Шаблона" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "Параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Шаблонная ссылка, можно включить {{ metric }} или другие значения, " +"поступающие из элементов управления." + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "Тестовое соединение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "Тестовое соединение" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "След" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "В этом поле можно задать индивидуальный стиль для дашборда с помощью CSS" + +#: superset/errors.py:118 +#, fuzzy +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) может быть выполнено только в запросе, " +"последняя операция которого SELECT." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "Запросы доступа, похоже, были удалены" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "Дашборд сохранен" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Аннотация не может быть обновлена." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +#, fuzzy +msgid "The chart does not exist" +msgstr "График не существует" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "Цветовая схема, применяемая для раскрашивания графика" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +#, fuzzy +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Проблема 1004 - Столбец был удалён или переименован в базе данных." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Дашборд сохранен" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" msgstr "Источник данных, похоже, был удален" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:150 +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Задать тип данных. В некоторых случаях может потребоваться ввести тип " +"вручную для столбцов, которые формируются специальными запросами. В " +"большинстве случаев изменять содержимое этого поля не обязательно." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"Датасет %s привязан к графикам %s, которые используются в дашбордах %s. " +"Вы уверены, что хотите продолжить? Удаление датасета приведёт к " +"неработоспособности этих объектов." + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:93 +#, fuzzy +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Проблема 1001 - Необычная загрузка базы данных." + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:94 +#, fuzzy +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "Проблема 1002 - База данных вернула непредвиденную ошибку." + +#: superset/errors.py:138 +#, fuzzy +msgid "The database was deleted." +msgstr "Источник данных, похоже, был удален" + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "База данных не найдена." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"Датасет %s привязан к графикам %s, которые используются в дашбордах %s. " +"Вы уверены, что хотите продолжить? Удаление датасета приведёт к " +"неработоспособности этих объектов." + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 msgid "" "The dataset configuration exposed here\n" " affects all the charts using this dataset.\n" @@ -5607,923 +12124,969 @@ msgstr "" " может иметь неожиданный эффект\n" " на другие графики." -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:157 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Вы уверены, что хотите сохранить и применить изменения?" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "Источник данных, похоже, был удален" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:163 -msgid "Confirm save" -msgstr "Подтвердить сохранение" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +#, fuzzy +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "Источник данных, похоже, был удален" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:176 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Редактировать датасет " +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "Запрос невозможно загрузить" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:193 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Использовать старый редактор" +#: superset/errors.py:92 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Проблема 1000 - Источник данных слишком велик для запроса." -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:389 -msgid "Time range" -msgstr "Период времени" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:81 -msgid "Time column" -msgstr "Столбец с временем" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:82 -msgid "Time grain" -msgstr "Гранулярность времени" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:83 -msgid "Origin" -msgstr "Источник" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:84 -msgid "Time granularity" -msgstr "Гранулярность времени" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 msgid "" -"A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"Описание может быть отображено как заголовок виджета в ракурсе дашбордов." +" Поддерживает markdown-разметку." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "Группировать по" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "Количество секунд до истечения срока действия кэша" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "One or many controls to group by" -msgstr "Выберите один или несколько срезов в поле группировки данных" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Выберите один или несколько показателей для отображения" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:233 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:478 -msgid "Dataset" -msgstr "Датасет" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:220 -msgid "Visualization type" -msgstr "Тип визуализации" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Выберите необходимый тип визуализации" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:212 -msgid "Fixed color" -msgstr "Фиксированный цвет" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:213 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "Используйте это цвет для заливки всех кругов одним цветом" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Показатель для правой оси" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Выберите показатель для правой оси" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:228 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Цветовая схема" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:241 -msgid "Color metric" -msgstr "Цвет показателя" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Показатель, используемый для расчета цвета" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:252 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "" -"Выберите один или несколько срезов для отображения показателей в столбцах " -"сводной таблицы" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:293 +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and use " -"simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"Интервал времени, в границах которого строится график. Обратите внимание, " -"что для определения диапазона времени, вы можете использовать естественный " -"язык. Например, можно указать словосочетания - «10 seconds», «1 day» или «56 " -"weeks»" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:303 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary " -"expression that return a DATETIME column in the table. Also note that the " -"filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"Столбец данных с датой или временем. Вы можете определить произвольное " -"выражение, которое будет возвращать столбец даты/времени в таблице. Фильтр " -"ниже будет применён к этому столбцу или выражению" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:333 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date " -"transformation to alter your time column and defines a new time granularity. " -"The options here are defined on a per database engine basis in the Superset " -"source code." -msgstr "" -"Гранулярность для визуализации. С помощью этого применяются преобразования к " -"столбцу с датой/временем и определяет новую гранулярность (минута, день, " -"год, и т.п.). Доступные опции определены в исходном коде Superset для " -"каждого типа движка БД." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:349 -msgid "Last week" -msgstr "Последняя неделя" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last month" -"\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using the " -"server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder times are " -"expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then evaluated by the " -"database using the engine's local timezone. Note one can explicitly set the " -"timezone per the ISO 8601 format if specifying either the start and/or end " -"time." +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:366 -msgid "Row limit" -msgstr "Лимит строк" +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:375 -msgid "Series limit" -msgstr "Лимит кол-ва рядов" +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:378 +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format msgid "" -"Limits the number of time series that get displayed. A sub query (or an " -"extra phase where sub queries are not supported) is applied to limit the " -"number of time series that get fetched and displayed. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality dimension(s)." -msgstr "Ограничивает количество отображаемых временных рядов." +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:388 -msgid "Sort by" -msgstr "Сортировка" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:391 -msgid "Metric used to define the top series" +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "Идентификатор активного среза" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "Неудачно" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"Список графиков, связанных с этой таблицей. Изменяя этот источник данных," +" можно изменить поведение связанных с ним графиков. Также обратите " +"внимание, что графики должны указывать на источник данных, поэтому эта " +"форма не будет сохранена при удалении срезов из источника данных. Если вы" +" хотите изменить источник данных для среза, сделайте это в свойствах " +"самого графика." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"Скрыть необходимое количество периодов. Например, если вы делаете " +"накопительную сумму показателя за 7 дней, но хотите скрыть нарастающий " +"итог за первые 6 дней, то указав в данном столбце «6», вы скроете " +"нарастание, происходящее в течение первых 6 периодов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "Количество секунд до истечения срока действия кэша" + +#: superset/errors.py:128 +#, fuzzy +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Имя таблицы, которая существует в исходной базе данных" + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "Следующие параметры в запросе не определены: %(parameters)s." + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с графиками. " +"Пожалуйста, обратите внимание, что разделы “Безопасность” и “Сертификат” " +"в настройках конфигурации базы данных отсутствуют в экспортируемых файлов" +" и должны быть добавлены вручную после импорта, если необходимо." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с дашбордами. " +"Пожалуйста, обратите внимание, что разделы “Безопасность” и “Сертификат” " +"в настройках конфигурации базы данных отсутствуют в экспортируемых файлов" +" и должны быть добавлены вручную после импорта, если необходимо." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Пароли к базам данных требуются, чтобы импортировать их вместе с " +"датасетами. Пожалуйста, обратите внимание, что разделы “Безопасность” и " +"“Сертификат” конфигурации базы данных отсутствуют в экспортируемых файлах" +" и должны быть добавлены после импорта вручную." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с графиками. " +"Пожалуйста, обратите внимание, что разделы “Безопасность” и “Сертификат” " +"в настройках конфигурации базы данных отсутствуют в экспортируемых файлов" +" и должны быть добавлены вручную после импорта, если необходимо." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" +"Указатель на физическую таблицу (или представление). Следует помнить, что" +" график связан с логической таблицей Superset, а эта логическая таблица " +"указывает на физическую таблицу, указанную здесь." + +#: superset/errors.py:103 +#, fuzzy +msgid "The port is closed." +msgstr "Рассылка не удалась" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "`лимит_строк` должен быть больше или равен 1" + +#: superset/errors.py:136 +#, fuzzy +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Параметры базы данных недействительны." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" msgstr "" "Показатель, используемый для определения какие временные ряды будут " "отображаться при ограничении количества выводимых рядов" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "Series" -msgstr "Ряд данных" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:404 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific color " -"on the chart and has a legend toggle" +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." msgstr "" -"Группировка в ряды данных. Каждый ряд отображается в виде определенного " -"цвета на графике и имеет легенду" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:413 -msgid "Entity" -msgstr "Элемент" +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:417 +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "Запрос невозможно загрузить" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "Результат пуст" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +#, fuzzy +msgid "The report has been created" +msgstr "Источник данных, похоже, был удален" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:111 +#, fuzzy +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Проблема 1004 - Столбец был удалён или переименован в базе данных." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" +"Таблица была создана. Теперь нажмите на кнопку редактирования напротив " +"новой таблицы, чтобы настроить её." + +#: superset/errors.py:100 +#, fuzzy +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Проблема 1005 - Таблица была удалена или переименована в базе данных." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" +"Столбец данных с датой или временем. Вы можете определить произвольное " +"выражение, которое будет возвращать столбец даты/времени в таблице. " +"Фильтр ниже будет применён к этому столбцу или выражению" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" +"Интервал времени, в границах которого строится график. Обратите внимание," +" что для определения диапазона времени, вы можете использовать " +"естественный язык. Например, можно указать словосочетания - «10 seconds»," +" «1 day» или «56 weeks»" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "" +"Гранулярность для визуализации. С помощью этого применяются " +"преобразования к столбцу с датой/временем и определяет новую " +"гранулярность (минута, день, год, и т.п.). Доступные опции определены в " +"исходном коде Superset для каждого типа движка БД." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Выберите необходимый тип визуализации" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "Пользователь, кажется, был удален" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, fuzzy, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "Показатель ‘%(metric)s’ не существует" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Существуют привязанные оповещения или рассылки" + +#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 +#: superset/charts/commands/delete.py:68 +#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 +#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 +#: superset/databases/commands/delete.py:65 +#, python-format +msgid "There are associated alerts or reports: %s," +msgstr "Существуют оповещения или рассылки: %s," + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "В этом дашборде нет фильтров." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "У вас есть несохраненные изменения." + +#: superset/errors.py:95 +#, fuzzy +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "Проблема 1003 - Ошибка в SQL-запросе. Возможно опечатка." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" +"Недостаточно пространства для этого компонента. Попробуйте уменьшить " +"ширину или увеличить целевую ширину." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке виджета." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке виджета:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Извините, произошла ошибка при загрузке графиков: " + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "С вашим запросом произошла ошибка" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке виджета." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "С вашим запросом произошла ошибка" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении %s: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных %s: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных аннотаций: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных графиков: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных дашбордов: " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных датасетов: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных слоёв: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных запросов: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных шаблонов: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Произошла ошибка при добавлении этого дашборда в избранное." + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +#, fuzzy +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке виджета." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке виджета." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке виджета:" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Произошла ошибка при предпросмотре выбранного запроса %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Возникла ошибка при предпросмотре выбранных запросов: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных дашбордов: " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных запросов: %s" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"В полях [Источника] и [Назначения] есть одинаковый срез данных - {}. " +"Срезы не должны пересекаться!" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 +msgid "These are the tables this filter will be applied to." +msgstr "Это таблицы, к которым будет применён фильтр." + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Эти параметры генерируются автоматически при нажатии кнопки сохранения. " +"Опытные пользователи могут изменить определенные объекты в формате JSON." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Этот JSON-объект генерируется автоматически при сохранении или перезаписи" +" дашборда. Он размещён здесь справочно и для опытных пользователей." + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "Это действие навсегда удалит %s." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Это действие навсегда удалит слой." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Это действие навсегда удалит сохранённый запрос." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Это действие навсегда удалит шаблон." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Этот график был перемещён в другой набор фильтров." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" +"Для этого дашборда включено обновление; следующее обновление будет через " +"%s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" +"Этот дашборд не опубликован, что означает, что он не будет отображён в " +"списке дашбордов. Добавьте его в избранное, чтобы увидеть там или " +"воспользуйтесь доступом по прямой ссылке." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Этот дашборд не опубликован, он не будет отображён в списке дашбордов. " +"Нажмите здесь, чтобы опубликовать этот дашборд." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Изменение этого дашборда запрещено" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Этот дашборд теперь ${nowPublished}" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Дашборд опубликован. Нажмите, чтобы сделать черновиком." + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "" +"Этот дашборд был недавно изменён. Пожалуйста, перезагрузите дашборд, " +"чтобы получить последнюю версию." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Дашборд успешно сохранен." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 msgid "This defines the element to be plotted on the chart" msgstr "Элемент, который будет отражен на графике" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "X Axis" -msgstr "Ось X" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "Элемент, который будет отражен на графике" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:423 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Показатель, отраженный на оси X" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:429 -msgid "Y Axis" -msgstr "Ось Y" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:431 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Показатель, отраженный на оси Y" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:436 -msgid "Bubble size" -msgstr "Размер маркера" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:443 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Формат Оси Y" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:455 +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis Format " -"is forced to `.1%`" -msgstr "" -"Когда `Тип расчёта` установлен в “Изменение процента”, формат оси Y " -"устанавливается в `.1%`" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:486 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "Цветовая схема, применяемая для раскрашивания графика" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:492 -msgid "Color map" -msgstr "Цвет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:56 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:239 -msgid "description" -msgstr "описание" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -msgid "bolt" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:67 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "Изменение этого элемента применяется сразу" +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "Это поле будет выполнять запрос в качестве подзапроса." -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:251 -msgid "Customize" -msgstr "Настроить" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:93 -msgid "rows retrieved" -msgstr "строк получено" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:98 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Извините, произошла ошибка" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:217 -msgid "No data" -msgstr "Метаданные" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:261 -msgid "View samples" -msgstr "Посмотреть примеры" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:209 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Столбцы Временных Рядов" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 #, python-format -msgid "Showing %s of %s" +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:118 -msgid "New chart" -msgstr "Переместить график" +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:177 -msgid "Edit properties" -msgstr "Редактирование свойств" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Этот объект JSON описывает расположение виджетов в дашборде. Он " +"динамически генерируется при настройке размера и позиции виджетов в " +"дашборде с помощью drag & drop" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:183 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:185 -msgid "View query" -msgstr "Скопировать запрос" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Этот компонент содержит ошибки." -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:193 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Открыть в SQL редакторе" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "Этот компонент содержит ошибки. Пожалуйста, отмените последние изменения." -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:113 -msgid "Height" -msgstr "Высота" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "Триггеры:" -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:127 -msgid "Width" -msgstr "Ширина" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:87 -msgid "Export to .json" -msgstr "Экспортировать в JSON формат" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:100 -msgid "Export to .csv format" -msgstr "Экспортировать в CSV формат" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:102 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 #, python-format -msgid "%s - untitled" -msgstr "%s - без названия" +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "Выполнение этого запроса заняло %s секунд, " -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:166 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Редактирование свойств" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:345 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:449 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Открыть вкладку источника данных" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:68 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "У вас нет прав на редактирование этого графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view. " -"Supports markdown." -msgstr "" -"Описание может быть отображено как заголовок виджета в ракурсе дашбордов. " -"Поддерживает markdown-разметку." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:236 -msgid "Configuration" -msgstr "Доля" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:253 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "Продолжительность (в секундах) таймаута кэширования для этого графика." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:273 -msgid "" -"A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "Владельцы - это пользователи, которые могут изменять график." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "строк" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "Достигнут предел" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:32 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "**Выберите** дашборд ИЛИ **создайте** новый" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:129 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "Введите имя графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:170 -msgid "Save chart" -msgstr "Сохранить график" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:185 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Сохранить и перейти к дашборду" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:196 -msgid "Save as new chart" -msgstr "Сохранить как новый график" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:225 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Сохранить (Перезаписать)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:235 -msgid "Save as ..." -msgstr "Сохранить как …" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:240 -msgid "Chart name" -msgstr "Имя графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:252 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Добавить в дашборд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:601 -msgid "Display configuration" -msgstr "Как отображать" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:602 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Настройте наложение здесь." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:606 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Opacity" -msgstr "Прозрачность" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:632 -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:651 -msgid "Line width" -msgstr "Толщина линии" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Конфигурация слоя" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Настройте слой аннотации." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:710 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:737 -msgid "Mandatory" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:714 -msgid "Hide layer" -msgstr "Скрыть слой" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:720 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Выбрать тип слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:721 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Тип слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:753 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:166 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Редактировать слой аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:191 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:203 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:219 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Добавить слой аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:73 -msgid "`Min` value should be numeric or empty" -msgstr "Значение «Минимум» должно быть числовым или пустым" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:76 -msgid "`Max` value should be numeric or empty" -msgstr "Значение « Максимум» должно быть числовым или пустым" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:95 -msgid "Min" -msgstr "Минимум" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Максимум" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:159 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Редактировать датасет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:163 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Открыть в лаборатории SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:190 -msgid "More dataset related options" -msgstr "Больше опций к датасету" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl.jsx:80 -msgid "" -"Superset supports smart date parsing. Strings like `3 weeks ago`, `last " -"sunday`, or `2 weeks from now` can be used." -msgstr "" -"Superset поддерживает умную интерпретацию дат. Могут быть использованы такие " -"строки как `3 weeks ago`, `last sunday`, или `2 weeks from now`." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:167 -msgid "Default" -msgstr "Широта по умолчанию" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:168 -msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, you " -"can use a semicolon-delimited list of options." -msgstr "" -"(опционально) значение по-умолчанию для фильтраю. Когда используются " -"множественные значения, вы можете вставить список значений, разделённых " -"символами точка с запятой" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:184 -msgid "Sort metric" -msgstr "Показатель для сортировки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" -msgstr "Показатель, по которому сортировать результаты" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:204 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Направление сортировки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:205 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Сортировка по убыванию или по возрастанию" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:217 -msgid "" -"Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" -msgstr "" -"Разрешён множественный выбор, иначе можно выбрать только одно значение " -"фильтра" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:231 -msgid "Search all filter options" -msgstr "Поиск / Фильтр" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:232 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page load. " -"Check this box if you have more than 1000 filter values and want to enable " -"dynamically searching that loads filter values as users type (may add stress " -"to your database)." -msgstr "" -"По-умолчанию, каждый фильтр загружает не больше 1000 элементов выбора при " -"начальной загрузке страницы. Установите этот флаг, если у вас больше 1000 " -"значений фильтра и вы хотите включить динамический поиск, который загружает " -"значения по мере их ввода пользователем (может увеличить нагрузку на вашу " -"базу данных)." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:252 -msgid "User must select a value for this filter" -msgstr "Пользователю нужно будет выбрать значение для этого фильтра" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:281 -msgid "Filter configuration" -msgstr "Фильтруемые срезы" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:45 -msgid "Error while fetching data" -msgstr "Возникла ошибка при получение данных" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:76 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:404 -msgid "No results found" -msgstr "Записи не найдены" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:267 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:237 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s параметр(ы)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Неверная конфигурация широты и долготы." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:154 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Поменять местами широту и долготу " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:167 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Долгота и Широта" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:183 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "Широта и Долгота в одном столбце с разделителем" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"Для уточнения форматов и получения более подробной информации, посмотрите " -"Python-библиотеку geopy.points" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:200 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:104 -msgid "textarea" -msgstr "текстовая область" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:135 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl.jsx:48 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Столбцы Временных Рядов" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:105 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Этот тип визуализации не поддерживается." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:201 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "Выберите тип визуализации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:214 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Выберите тип визуализации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:199 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Ошибка при проверке опций выбора: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:262 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "ТИП ИНТЕРВАЛА" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:285 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:306 -msgid "CANCEL" -msgstr "ОТМЕНИТЬ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:315 -msgid "APPLY" -msgstr "ПРИМЕНИТЬ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:324 -msgid "Edit time range" -msgstr "Изменить параметры шаблона" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:51 -msgid "Configure advanced time range" -msgstr "Особый временной интервал" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:124 -msgid "START" -msgstr "НАЧАЛО" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:176 -msgid "END" -msgstr "КОНЕЦ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CalendarFrame.tsx:40 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Предыдущие…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CommonFrame.tsx:35 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Последние…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:121 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Изменить параметры шаблона" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:151 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:202 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Относительное количество" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:229 -msgid "Anchor to" -msgstr "Привязать к" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:238 -msgid "NOW" -msgstr "СЕЙЧАС" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:241 -msgid "Date/Time" -msgstr "Формат даты" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:367 -msgid "Simple" -msgstr "Простые" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:399 -msgid "Custom SQL" -msgstr "Через SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:282 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" -"Такой столбец не найден. Чтобы фильтровать по показателю, попробуйте вкладку " -"Через SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:291 -#, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "%s столбец(ы) и показатель(и)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:286 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "Столбец(ы) %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:302 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Фильтр на показателе, используйте вкладку Через SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:307 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s параметр(ы)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:326 -msgid "Type a value here" -msgstr "Введите значение здесь" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:385 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Фильтровать значения (зависит от регистра)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:92 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "выберите WHERE или HAVING…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:127 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Фильтруемые срезы" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:129 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Список показателей" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterPopoverTrigger.tsx:94 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Фильтр был наследован из контекста дашборда.\n" -" Это не будет сохранено при сохранении графика.\n" -" " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:297 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s агрегат(ы)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:306 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s сохранённый показатель(и)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:346 -msgid "Saved" -msgstr "Сохранить" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:349 -msgid "Saved metric" -msgstr "Сохранённый показатель" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:370 -msgid "column" -msgstr "столбец" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:386 -msgid "aggregate" -msgstr "агрегат" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "Показатель" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:402 -msgid "Add metric" -msgstr "Добавить показатель" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Редактор" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Тип разметки" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Выберите свой любимый язык разметки" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Введите произвольный текст в формате html или markdown" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:142 -msgid "Query" -msgstr "Запрос" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:49 -msgid "URL" -msgstr "Ссылка (URL)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:50 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values coming " -"from the controls." -msgstr "" -"Шаблонная ссылка, можно включить {{ metric }} или другие значения, " -"поступающие из элементов управления." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:24 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:189 -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:84 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" -"Параметры, связанные с временем" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:31 -msgid "Chart type" -msgstr "Тип графика" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:41 -msgid "Chart ID" -msgstr "График" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:43 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "Идентификатор активного среза" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:50 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Тайм-аут кэша (секунды)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:52 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "Количество секунд до истечения срока действия кэша" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:59 -msgid "URL parameters" -msgstr "Параметры" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:61 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Дополнительные параметры для запросов, использующих шаблоны jinja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:68 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "Период времени" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:70 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:90 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Аннотация" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:124 -msgid "Sort descending" -msgstr "Сортировать" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:126 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Сортировка по убыванию или по возрастанию" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:133 -msgid "Contribution" -msgstr "Доля" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:135 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" -"Вычислить вклад в общую сумму (долю). Установите формат показателя в проценты" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:143 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Расширенный анализ" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 msgid "" "This section contains options that allow for advanced analytical post " "processing of query results" @@ -6531,830 +13094,1924 @@ msgstr "" "В этом разделе содержатся параметры, которые позволяют производить " "аналитическую пост-обработку результатов запроса" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:151 -msgid "Rolling window" -msgstr "Rolling" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:157 -msgid "Rolling function" -msgstr "Rolling" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:166 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the [Periods] " -"text box" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" msgstr "" -"Одна из функций (Rolling) библиотеки Pandas, которая определяет способ " -"агрегации данных" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:176 -msgid "Periods" -msgstr "Период" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:178 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" msgstr "" -"Одна из функций (Rolling) библиотеки Pandas, которая определяет период, к " -"которому применяется функция агрегации" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:188 -msgid "Min periods" -msgstr "HIde Periods" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Этот тип визуализации не поддерживается." -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:190 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For instance " -"if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min Period\" to be " -"7, so that all data points shown are the total of 7 periods. This will hide " -"the \"ramp up\" taking place over the first 7 periods" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgstr "Причина срабатывания:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" msgstr "" -"Скрыть необходимое количество периодов. Например, если вы делаете " -"накопительную сумму показателя за 7 дней, но хотите скрыть нарастающий итог " -"за первые 6 дней, то указав в данном столбце «6», вы скроете нарастание, " -"происходящее в течение первых 6 периодов" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:200 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Четверг" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "Время" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Столбец с временем" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "Столбец с датой" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Формат Datetime" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Time Grain" +msgstr "Гранулярность времени" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Time Granularity" +msgstr "Гранулярность времени" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "Смещение времени" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +#, fuzzy +msgid "Time Range" +msgstr "Период времени" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "Столбцы Временных Рядов" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Time Series - Bar Chart" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "Time Series - Dual Axis Line Chart" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Time Series - Line Chart" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "Time Series - Multiple Line Charts" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Time Series - Nightingale Rose Chart" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Time Series - Paired t-test" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Time Series - Percent Change" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Time Series - Period Pivot" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Time Series - Stacked" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "Столбцы Временных Рядов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +#, fuzzy +msgid "Time Shift" +msgstr "Временной сдвиг" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Столбец с временем" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 msgid "Time comparison" msgstr "Столбец с датой" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:208 -msgid "Time shift" -msgstr "Временной сдвиг" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:219 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects relative " -"time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 " -"days). Free text is supported." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:231 -msgid "Calculation type" -msgstr "Тип расчёта" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:317 msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the absolute difference " -"between the main time series and each time shift; as the percentage change; " -"or as the ratio between series and time shifts." +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" msgstr "" -"Как отображать смещения во времени: как отдельные линии; как абсолютную " -"разницу между основным временным рядом и каждым смещением; как процентное " -"изменение; или как соотношение между рядами и смещениями." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:247 -msgid "Python functions" -msgstr "Python функции" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:256 -msgid "Rule" -msgstr "Правило" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:259 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "" -"Одна из функций (Resample) библиотеки Pandas, которая определяет период, к " -"которому применяется функция агрегации" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:267 -msgid "Method" -msgstr "Метод" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:277 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "" -"Одна из функций (Resample) библиотеки Pandas, которая определяет метод " -"обработки данных" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:48 -msgid "Favorites" -msgstr "Избранное" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" -msgstr "Созданный контент" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:76 -msgid "Recent activity" -msgstr "Последние действия" - -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:90 -msgid "Security & Access" -msgstr "Безопасность и Доступ" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 -msgid "No charts" -msgstr "Переместить график" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 -msgid "No dashboards" -msgstr "Нет дашбордов" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 -msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" -msgstr "В избранном нет графиков. Нажмите звёздочку для добавления!" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:64 -msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" -msgstr "В избранном нет дашбордов. Нажмите звёздочку для добавления!" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:39 -msgid "Profile picture provided by Gravatar" -msgstr "Изображение профиля, сгенерированное сервисом Gravatar" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:57 -msgid "joined" -msgstr "присоединился" - -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:69 -msgid "id:" -msgstr "идентификатор:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:149 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "К сожалению, произошла ошибка при загрузке виджета:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:147 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:92 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:511 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:202 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:164 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Удалено: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:205 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:150 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:95 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:515 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:167 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:544 -msgid "report" -msgstr "рассылка" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -msgid "alert" -msgstr "оповещение" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" -msgstr "рассылки" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -msgid "alerts" -msgstr "оповещения" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:213 -msgid "Last run" -msgstr "Последнее изменение" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1331 -msgid "Notification method" -msgstr "Добавить слой аннотации" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:292 -msgid "Execution log" -msgstr "Журнал Действий" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:320 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:347 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:513 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:133 -msgid "Bulk select" -msgstr "Множественный выбор" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:361 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Пока нет %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:368 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:391 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:251 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:380 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:264 -msgid "Created by" -msgstr "Дата создания" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:377 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при построении графика: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:384 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:390 -msgid "${AlertState.success}" -msgstr "${AlertState.success}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:391 -msgid "${AlertState.working}" -msgstr "${AlertState.working}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 -msgid "${AlertState.error}" -msgstr "${AlertState.error}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:393 -msgid "${AlertState.noop}" -msgstr "${AlertState.noop}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:394 -msgid "${AlertState.grace}" -msgstr "${AlertState.grace}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:411 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Оповещения и рассылки" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:421 -msgid "Reports" -msgstr "Рассылки" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:445 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "Это действие навсегда удалит %s." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:456 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Удалить %s?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:460 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:72 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:550 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:501 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:581 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:435 -msgid "Please confirm" -msgstr "Пожалуйста, подтвердите" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:461 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные %s?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:56 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (меньше чем)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:60 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (больше чем)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:64 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (меньше или равно)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:68 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (больше или равно)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:72 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (равно)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:76 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (не равно)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:80 -msgid "Not null" -msgstr "Не пусто" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "30 days" -msgstr "30 дней" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:95 -msgid "60 days" -msgstr "60 дней" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:99 -msgid "90 days" -msgstr "90 дней" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:345 -msgid "Add notification method" -msgstr "Добавить слой аннотации" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:346 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Добавить метод доставки" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:461 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Получатели, разделенные “,” или “;”" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:112 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1054 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Править ${isReport ? ‘рассылку’ : ‘оповещение’}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Добавить ${isReport ? ‘рассылку’ : ‘оповещение’}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Report name" -msgstr "Имя Шаблона" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Alert name" -msgstr "Имя оповещения" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1117 -msgid "Alert condition" -msgstr "Условие оповещения" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1161 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Сделать оповещение, если…" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1185 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1201 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:123 -msgid "Value" -msgstr "Подписи" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1213 -msgid "Report schedule" -msgstr "Область просмотра" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "Расписание условия оповещения" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Schedule settings" -msgstr "Настройки расписания" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1228 -msgid "Log retention" -msgstr "Время жизни журнала" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1252 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1273 +"Выражение времени для использования в качестве предиката при получении " +"различных значений для заполнения компонента фильтра. Применяется только " +"в том случае, если включен параметр «включить выбор фильтра». Если Вы " +"введете «7 дней назад», то список различных значений в фильтре будет " +"заполнен на основе определенного значения за последнюю неделю" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "Временной фильтр" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "Формат Datetime" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Гранулярность времени" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Период времени" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Период времени" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "Гранулярность времени" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 msgid "Time in seconds" msgstr "Время в секундах" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 -msgid "Grace period" -msgstr "Период" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "Период времени" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 -msgid "Message content" -msgstr "Содержимое сообщения" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "Период времени" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "журнал" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:355 -msgid "State" -msgstr "Состояние" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Параметры, связанные с временем" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:100 -msgid "Scheduled at" -msgstr "Запланировано на" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Столбцы Временных Рядов" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:108 -msgid "Start at" -msgstr "Время начала" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "Временной сдвиг" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:118 -msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:127 -msgid "Error message" -msgstr "Сообщение об ошибке" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:139 -msgid "${alertResource?.type}" -msgstr "${alertResource?.type}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" -msgstr "Выражение SQL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:62 -msgid "Report sent" -msgstr "Рассылка отправлена" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:63 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Сработало оповещение, уведомление отправлено" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:69 -msgid "Report sending" -msgstr "Выполняется рассылка" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:70 -msgid "Alert running" -msgstr "Выполняется оповещение" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:76 -msgid "Report failed" -msgstr "Рассылка не удалась" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:77 -msgid "Alert failed" -msgstr "Оповещение не удалось" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Ничего не сработало" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Сработало оповещение" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" -msgstr "${RecipientIconName.email}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" -msgstr "${RecipientIconName.slack}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:110 -msgid "annotation" -msgstr "аннотация" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:133 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных аннотаций: %s" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Редактировать аннотацию" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "Time Series - Bar Chart" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:187 -msgid "Delete annotation" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "Time Series - Bar Chart" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "Time Series - Bar Chart" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Chart" +msgstr "Таблица временных рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "Time Series - Line Chart" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Time Series - Percent Change" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Time Series - Period Pivot" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "Таблица временных рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "Таблица временных рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "Таблица временных рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Таблица временных рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Тайм-аут" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Timestamp Format" +msgstr "Формат Даты / Времени" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "Формат Даты / Времени" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Смещение часового пояса (в часах) для этого источника данных" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "Timezone selector" +msgstr "Выполнить выбранный запрос" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "в" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "Столбец с временем" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "Поле обязательно" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Заголовок" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Фильтр на показателе, используйте вкладку Через SQL." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Получить читаемый URL-адрес для дашборда" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "Изменить описание графика" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "Роли" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Список показателей" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Формат Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "Стоп" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "Отслеживать работу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "Поделиться графиком" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" msgstr "Удалить аннотацию" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Аннотация" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "Treemap" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:260 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Пока нет аннотаций" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Treemap v2" +msgstr "Treemap" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:269 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" -msgstr "Слой аннотаций ${annotationLayerName}" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Trend" +msgstr "Изменения" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:291 -msgid "" -"Are you sure you want to delete ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" msgstr "" -"Вы уверены, что хотите удалить ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Удалить аннотацию?" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Сделать оповещение, если…" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:306 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные аннотации?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Add annotation" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Вторник" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Введите “%s” для подтверждения" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Type a value" +msgstr "Введите значение здесь" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "Введите значение здесь" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "Тип обязателен" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "Выбрать [%s]" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "Фильтруемые срезы" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "Ссылка (URL)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "URL Parameters" +msgstr "Параметры" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "URL could not be identified" +msgstr "График не может быть удалён." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "Параметры" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "Читаемый URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Невозможно найти такой выходной день: [{}]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "Метаданные обновлены для следующих таблиц: %(tables)s" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"Невозможно загрузить CSV-файл \"%(filename)s\" таблицу \"%(table_name)s\"" +" базы данных \"%(db_name)s”. Сообщение об ошибке: %(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" +"Невозможно загрузить Excel-файл \"%(filename)s\" в таблицу " +"\"%(table_name)s\" базы данных \"%(db_name)s”. Сообщение об ошибке: " +"%(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"Невозможно загрузить Excel-файл \"%(filename)s\" в таблицу " +"\"%(table_name)s\" базы данных \"%(db_name)s”. Сообщение об ошибке: " +"%(error_msg)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "Не определено" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "Отменить?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Неожиданная ошибка" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" +"Произошла непредвиденная ошибка, пожалуйста, проверьте логи для " +"подробностей" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Неожиданная ошибка" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестная ошибка" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Неизвестная ошибка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "Неизвестная ошибка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "Неизвестная ошибка" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Небезопасный возвращаемый тип для функции %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Небезопасное значение для ключа шаблона %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "Сбросить фильтры (%d)" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "Неподдерживаемая функция: " + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Неподдерживаемая операция пост-процессинга: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Неподдерживаемое возвращаемое значение для метода %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Неподдерживаемое значение для ключа шаблона %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Недействительная гранулярность времени: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "Запрос без имени %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "Запрос без имени" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "Обновление графика остановлено" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Загрузить" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Загрузить файл Excel" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "Загрузить файл Excel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "Загрузить CSV" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Свойства дашборда" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use Columns" +msgstr "Столбец(ы) %s" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "" +"Используйте Pandas для автоматической интерпретации формата даты и " +"времени." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Использовать старый редактор" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "Используйте кнопку правки для изменения этого поля" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "Используйте это цвет для заливки всех кругов одним цветом" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Используется системой для идентификации плагина. Должно быть установлено " +"в имя пакета, которое указано в файле package.json" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "Роли пользователей" + +#: superset/errors.py:112 +#, fuzzy +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "У вас нет прав на " + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "Пользователю нужно будет выбрать значение для этого фильтра" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "Пользователю нужно будет выбрать значение для этого фильтра" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "Пользователю нужно будет выбрать значение для этого фильтра" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "Скопировать запрос" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Имя запроса" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" +msgstr "Подписи" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "Формат значения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "Формат значения" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "Имя обязательно" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +#, fuzzy +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "`смещение_строк` должно быть больше или равно 0" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Полное имя" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "Посмотреть график в режиме исследования" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Открыть в лаборатории SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Посмотреть ключи и индексы (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "Скопировать запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "Посмотреть результаты" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "Посмотреть примеры" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "Просмотрено" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Просмотрено" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "рассылка" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Виртуальный (SQL)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Виртуальный датасет" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +#, fuzzy +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "Виртуальный датасет должен быть read-only" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "Виртуальный датасет не может содержать несколько выражений" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "Виртуальный датасет должен быть read-only" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "Визуализация" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Тип визуализации" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "Тип визуализации" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "У визуализации отсутствует источник данных" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "Тип" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "СР" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение!" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "Предупреждающее сообщение" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "Предупреждение!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Внимание! Изменение датасета может привести к тому, что график станет " +"нерабочим, если будут отсутствовать метаданные." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Среда" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +#, fuzzy +msgid "Week" +msgstr "неделя" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "неделя" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "" +"Возникла проблема при загрузке результатов. Для запросов установлен " +"тайм-аут %s секунд." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "" +"Возникла проблема при загрузке этой визуализации. Для запросов установлен" +" тайм-аут %s секунд." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Когда `Тип расчёта` установлен в “Изменение процента”, формат оси Y " +"устанавливается в `.1%`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"При разрешении опции CREATE TABLE AS в редакторе SQL эта опция создаст " +"таблицу в выбранной схеме" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Когда указан SQL, источник данных работает как представление. Superset " +"будет использовать это выражение в подзапросе, при необходимости " +"группировки и фильтрации." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" +"При использовании поля [Группировка] вы не ограничены использованием " +"одного среза" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Необходимо отметить, если столбец должен быть доступен в разделе " +"«Фильтры»." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Предупреждение для отображения на селекторе показателей" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "Показатель, по которому сортировать результаты" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +#, fuzzy +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +#, fuzzy +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Сделать этот столбец доступным в разделе [Время]. Столбец должен быть в " +"формате DATETIME" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" + +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "Получение списка фильтруемых значений, выполняя онлайн-запрос к серверу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Сортировка по убыванию или по возрастанию" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "Сортировка по убыванию или по возрастанию" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Заголовок" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Доверительный интервал должен быть между 0 и 1 (исключая)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" msgstr "Добавить слой аннотации" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:274 -msgid "Annotation name" -msgstr "Слои аннотаций" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:286 -msgid "date" -msgstr "дата" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:307 -msgid "Additional information" -msgstr "Дополнительные метаданные" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Описание (будет видно в списке)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:107 -msgid "annotation_layer" -msgstr "слой_аннотации" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:218 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Редактировать свойства слоя аннотаций" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:228 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Имя слоя аннотаций" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:67 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:339 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Слои аннотаций" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:112 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных слоёв: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:279 -msgid "Last modified" -msgstr "Изменено" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:285 -msgid "Created on" -msgstr "Дата создания" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 -msgid "Edit template" -msgstr "Загрузить шаблон" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 -msgid "Delete template" -msgstr "Загрузить шаблон" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:266 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:323 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Слои аннотаций" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:296 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:370 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении значений датасета: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:329 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Слои аннотаций" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:349 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Это действие навсегда удалит слой." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:357 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Удалить все?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:362 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные слои?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:300 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:286 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:143 -#, python-format -msgid "Last modified %s" -msgstr "Изменено %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" msgstr "" -"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с графиками. " -"Пожалуйста, обратите внимание, что разделы “Безопасность” и “Сертификат” в " -"настройках конфигурации базы данных отсутствуют в экспортируемых файлов и " -"должны быть добавлены вручную после импорта, если необходимо." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "Карта Мира" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Заполните описание к вашему запросу" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." +msgstr "Записывайте индекс данных в виде столбца." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "Ось X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +#, fuzzy +msgid "X Axis Format" +msgstr "Формат Оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "Интервал обновления" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "Ось Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Формат Оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "Интервал обновления" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "год" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "год" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Да, отменить" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" "Вы импортируете один или несколько графиков, которые уже существуют. " "Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " "хотите перезаписать?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:180 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных графиков: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:292 -msgid "Modified by" -msgstr "Изменено" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:390 -msgid "Owner" -msgstr "Владелец" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:380 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении владельца графика: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:401 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении создателя графика: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:412 -msgid "Viz type" -msgstr "Тип" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart dataset values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении графиков датасета: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:454 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:412 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:133 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:111 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:136 -msgid "Favorite" -msgstr "Избранное" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:461 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:419 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:462 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:420 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:551 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные графики?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:96 -msgid "css_template" -msgstr "шаблон_css" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:236 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Редактирование свойств" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Шаблоны CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "CSS template name" -msgstr "Имя Шаблона" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:258 -msgid "css" -msgstr "Css" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:66 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 -msgid "CSS templates" -msgstr "Шаблоны CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных шаблонов: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 -#, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "Автор изменений %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 -msgid "CSS template" -msgstr "Шаблоны CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Это действие навсегда удалит шаблон." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Удалить шаблон?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные шаблоны?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:50 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с дашбордами. " -"Пожалуйста, обратите внимание, что разделы “Безопасность” и “Сертификат” в " -"настройках конфигурации базы данных отсутствуют в экспортируемых файлов и " -"должны быть добавлены вручную после импорта, если необходимо." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " @@ -7364,708 +15021,871 @@ msgstr "" "Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " "хотите перезаписать?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:159 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:85 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении дашбордов: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:176 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных дашбордов: " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:369 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении владельца дашборда: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении создателя дашборда: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:408 -msgid "Unpublished" -msgstr "Неопубликованные" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:502 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные дашборды?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:68 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:165 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" -"Извините, Ваш браузер не поддерживание копирование. Используйте сочетание " -"клавиш [CTRL + C] для WIN или [CMD + C] для MAC." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:73 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL скопирован!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:37 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them. " -"Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of the " -"database configuration are not present in export files, and should be added " -"manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:43 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 msgid "" "You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:78 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:441 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:149 -msgid "database" -msgstr "база данных" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:118 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении данных о базе данных: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:210 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:372 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:443 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:228 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Разрешить язык манипулирования данными" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:231 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:243 -msgid "CSV upload" -msgstr "Загрузить CSV" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:303 -msgid "Delete database" -msgstr "Выберите базу данных" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:410 -#, python-format +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:423 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Удалить базу данных?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:156 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Введите SQLAlchemy URI для теста" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:176 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "Соединение в порядке!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:189 -msgid "ERROR: Connection failed. " -msgstr "ОШИБКА: Соединение не удалось." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:307 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" -"К сожалению, произошла ошибка при получении информации о базе данных: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Edit database" -msgstr "Редактировать Базу Данных" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Add database" -msgstr "Добавить Базу Данных" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:361 -msgid "Connection" -msgstr "Тестовое соединение" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:369 -msgid "Database name" -msgstr "Название таблицы" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:377 -msgid "Name your dataset" -msgstr "Назовите свой датасет" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:393 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "диалект+драйвер://пользователь:пароль@хост:порт/схема" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:399 -msgid "Test connection" -msgstr "Тестовое соединение" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:403 -msgid "Refer to the " -msgstr "Обратитесь сюда " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:409 -msgid "SQLAlchemy docs" -msgstr "SQLAlchemy URI" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:411 -msgid " for more information on how to structure your URI." -msgstr " за подробной информацией по тому, как структурировать ваш URI" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:415 -msgid "Performance" -msgstr "Производительность" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:417 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:423 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Тайм-аут Кэша" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:445 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" -"Работа с базой данных в асинхронном режиме означает, что запросы исполняются " -"на удалённых воркерах, а не на веб-сервере Superset. Это подразумевает, что " -"у вас установка с воркерами Celery. Обратитесь к документации по настройке " -"за дополнительной информацией." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:455 -msgid "SQL Lab settings" -msgstr "Лаборатория" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:507 -msgid "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...)" -msgstr "" -"Позволяет пользователям запускать инструкции (UPDATE, DELETE, CREATE, …) без " -"SELECT в редакторе SQL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:521 -msgid "Allow multi schema metadata fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:533 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:539 -msgid "CTAS schema" -msgstr "Схема по умолчанию" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:544 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema." -msgstr "" -"При разрешении опции CREATE TABLE AS в лаборатории SQL, эта опция создаст " -"таблицу в выбранной схеме." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:553 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:558 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:642 -msgid "Secure extra" -msgstr "Безопасность" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:568 -msgid "JSON string containing additional connection configuration." -msgstr "Строка JSON, содержащая дополнительные параметры соединения." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:573 -msgid "" -"This is used to provide connection information for systems like Hive, " -"Presto, and BigQuery, which do not conform to the username:password syntax " -"normally used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"Это используется для указания информации о соединении с такими системами как " -"Hive, Presto и BigQuery, которые не укладываются в шаблон пользователь:" -"пароль, который обычно используется в SQLAlchemy." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:592 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on " -"certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:608 -msgid "Impersonate Logged In User (Presto, Trino, Drill & Hive)" -msgstr "Ассоциировать пользователя" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:610 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive and " -"hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." -msgstr "" -"Если вы используете Presto, все запросы в SQL-Редакторе будут выполняться от " -"авторизованного пользователя, который должен иметь разрешение на их " -"выполнение.
Если включен Hive, то запросы будут выполняться через " -"техническую учетную запись, но ассоциировать зарегистрированного " -"пользователя можно через свойство hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:628 -msgid "Allow data upload" -msgstr "Разрешить загрузку данных" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:630 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "" -"Если установлено, выберите схемы, в которые разрешена загрузка на вкладке " -"“Дополнительно”." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:650 -msgid "JSON string containing extra configuration elements." -msgstr "Строка JSON, содержащая дополнительные элементы конфигурации." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:653 -msgid "" -"1. The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call, while the metadata_params gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:660 -msgid "" -"2. The metadata_cache_timeout is a cache timeout setting in seconds for " -"metadata fetch of this database. Specify it as \"metadata_cache_timeout\": " -"{\"schema_cache_timeout\": 600, \"table_cache_timeout\": 600}. If unset, " -"cache will not be enabled for the functionality. A timeout of 0 indicates " -"that the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:669 -msgid "" -"3. The schemas_allowed_for_file_upload is a comma separated list of schemas " -"that CSVs are allowed to upload to. Specify it as " -"\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. If " -"database flavor does not support schema or any schema is allowed to be " -"accessed, just leave the list empty." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:678 -msgid "" -"4. The version field is a string specifying this db's version. This should " -"be used with Presto DBs so that the syntax is correct." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:684 -msgid "" -"5. The allows_virtual_table_explore field is a boolean specifying whether or " -"not the Explore button in SQL Lab results is shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:100 -#, python-format -msgid "Error while saving dataset: %s" -msgstr "Ошибка при сохранении датасета: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:117 -msgid "Add dataset" -msgstr "Добавить Базу Данных" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Пароли к базам данных требуются, чтобы импортировать их вместе с датасетами. " -"Пожалуйста, обратите внимание, что разделы “Безопасность” и “Сертификат” " -"конфигурации базы данных отсутствуют в экспортируемых файлах и должны быть " -"добавлены после импорта вручную." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" "Вы импортируете один или несколько датасетов, которые уже существуют. " "Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " "хотите продолжить?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:165 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:185 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении данных о датасете: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Физический датасет" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:214 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Виртуальный датасет" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:399 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении создателя датасета: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:418 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении датасетов: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:433 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при построении графика: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:533 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных датасетов: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:556 -#, python-format +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 +#, fuzzy msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the dataset will break those objects." +"You are importing one or more saved queries that already exist. " +"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " +"want to overwrite?" msgstr "" -"Датасет %s привязан к графикам %s, которые используются в дашбордах %s. Вы " -"уверены, что хотите продолжить? Удаление датасета приведёт к " -"неработоспособности этих объектов." +"Вы импортируете один или несколько графиков, которые уже существуют. " +"Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " +"хотите перезаписать?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:569 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Удалить все?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:582 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные датасеты?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:632 -msgid "0 Selected" -msgstr "Выполнить выбранный запрос" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:635 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s Выбрано (Виртуальные)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:642 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s Выбрано (Физические)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:649 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s Выбрано (%s Физические, %s Виртуальные)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:120 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Возникла ошибка при предпросмотре выбранных запросов: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:149 -msgid "Success" -msgstr "Успешно" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:154 -msgid "Failed" -msgstr "Ошибка" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:159 -msgid "Running" -msgstr "Выполняется" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:164 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:169 -msgid "Scheduled" -msgstr "Запланировано" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:212 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "Продолжительность: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:147 -msgid "Tab name" -msgstr "Имя Таблицы" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:241 -msgid "TABLES" -msgstr "ТАБЛИЦЫ" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:296 -msgid "Rows" -msgstr "Игнорировать" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:324 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Открыть в SQL редакторе" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении значений базы данных: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:395 -msgid "Search by query text" -msgstr "Поиск по тексту запроса" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:119 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -msgid "Query preview" -msgstr "Предпросмотр данных" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 -msgid "Previous" -msgstr "Предпросмотр %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 -msgid "Next" -msgstr "След" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:122 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Открыть в SQL редакторе" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Скопировать запрос" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Выполнить выбранный запрос" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:87 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:145 -msgid "Saved queries" -msgstr "Сохраненные запросы" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:116 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Произошла ошибка при предпросмотре выбранного запроса %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:162 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Ссылка скопирована!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:198 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных запросов: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:323 -msgid "Edit query" -msgstr "Редактировать запрос" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:331 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Скопировать URL запроса" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:339 -msgid "Delete query" -msgstr "Удалить" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:411 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:239 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Это действие навсегда удалит сохранённый запрос." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:421 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:251 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Удалить запрос?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:436 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные запросы?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:126 -msgid "Query name" -msgstr "Имя запроса" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:110 -msgid "Edited" -msgstr "Редактировано" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:117 -msgid "Created" -msgstr "Создано" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:127 -msgid "Viewed" -msgstr "Просмотрено" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:135 -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:268 -msgid "Mine" -msgstr "Мои" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:72 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Недавно просмотренные графики, дашборды и сохранённые запросы" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:77 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Недавно созданные графики, дашборды и сохранённые запросы" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:82 -msgid "Recent example charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Примеры графиков, дашбордов и сохранённых запросов" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:87 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Недавно изменённые графики, дашборды и сохранённые запросы" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:115 +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:135 +#: superset/views/core.py:2295 +msgid "" +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:463 +#, fuzzy +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" +"Нельзя указывать область имён одновременно и в имени таблицы: " +"“%(csv_table.table)s” и в поле схемы: “%(csv_table.schema)s”. Пожалуйста," +" удалите в одном из мест" + +#: superset/views/database/views.py:146 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" +"Нельзя указывать область имён одновременно и в имени таблицы: " +"“%(csv_table.table)s” и в поле схемы: “%(csv_table.schema)s”. Пожалуйста," +" удалите в одном из мест" + +#: superset/views/database/views.py:293 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:696 +msgid "" +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." +msgstr "" +"Нельзя использовать [Столбцы] одновременно с [Группировка " +"по][Показатели][Процентные показатели]. Пожалуйста, выберите что-то одно." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "У вас нет прав на редактирование этого графика" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "У вас нет доступа к этому источнику данных" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 +#, python-format +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "У вас нет разрешений на доступ к источнику(ам) данных: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "У вас нет прав на редактирование этого дашборда: %(name)s." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "У вас нет прав на редактирование этого дашборда: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "У вас пока нет избранного!" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:147 -msgid "SQL Lab queries" -msgstr "Лаборатория" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "У вас нет прав на редактирование этого графика" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:148 -msgid "${tableName}" -msgstr "Имя Таблицы" +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " +msgstr "У вас нет прав на " -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:125 +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Недостаточно прав для изменения заголовка." + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "У вас нет разрешения на утверждение этого запроса" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Вы удалили фильтр." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "У вас есть несохраненные изменения." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Вы должны выбрать имя для нового дашборда" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Сначала необходимо успешно выполнить запрос" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" +"Дашборд слишком большой. Пожалуйста, уменьшите его размер перед " +"сохранением." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Ваш запрос не может быть сохранен" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Ваш запрос не может быть сохранен" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Ваш запрос не может быть сохранен" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Запрос был запланирован. Чтобы посмотреть детали запроса, перейдите в " +"Сохранённые запросы" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Ваш запрос был сохранен" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Ваш запрос был сохранен" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "График не может быть удалён." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "[Оповещение] %(label)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "[С]-" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "Столбцы [Долгота] и [Широта] должны присутствовать в поле [Группировка]" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "Столбцы [Долгота] и [Широта] должны присутствовать в поле [Группировка]" + +#: superset/views/core.py:783 +#, fuzzy +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "Выберите источник данных" + +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "Доступ к базе данных предоставлен для пользователя — %(name)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "[До]-" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +#, fuzzy, python-format +msgid "[Untitled]" +msgstr "%s - без названия" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[название]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`доверительный_интервал` должен быть между 0 и 1 (исключая)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "Неопределено свойство `operation` объекта пост-процессинга" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +#, fuzzy +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "`fbprophet` пакет не установлен" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +#, fuzzy +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`лимит_строк` должен быть больше или равен 1" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`смещение_строк` должно быть больше или равно 0" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`ширина` должна быть больше, чем 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "агрегат" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "оповещение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "оповещения" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "изменить этот " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "а тайм-аут интерфейса исследования %s секунд " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "аннотация" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "время начала или окончания аннотации обязательно." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "слой_аннотации" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "график" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "график" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "выберите WHERE или HAVING…" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "столбец" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "столбец" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "создать " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "Css" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "шаблон_css" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "Действия" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "дашборд" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "дашборд" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "база данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "датасет" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "дата" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "день" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "день месяца" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "день недели" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "удалить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "descendant" +msgstr "Сортировать" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "описание" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "диалект+драйвер://пользователь:пароль@хост:порт/схема" + +#: superset/views/core.py:618 +#, fuzzy +msgid "download as csv" +msgstr "Сохранить как изображение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "draft" +msgstr "Черновик" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "Расширенный анализ" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "Столбцы Временных Рядов" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "каждый" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "каждый день месяца" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "каждый день недели" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "каждый час" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "месяц" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "месяц" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +#, fuzzy +msgid "fetching" +msgstr "Настройки" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr " за подробной информацией по тому, как структурировать ваш URI" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "Поделиться" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "час" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "идентификатор:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "в" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "присоединился" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "json не валиден" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "Метка" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "last day" +msgstr "Суббота" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "last month" +msgstr "месяц" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "last quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "last week" +msgstr "Последняя неделя" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "last year" +msgstr "Кластер" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "последний раздел:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "оповещение" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "журнал" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "нижний процентиль должен быть больше 0 и меньше верхнего процентиля." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "минута" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "5 минут" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "месяц" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "Ваш запрос не может быть сохранен" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"процентили должны быть списками из кортежами из двух числовых значений, в" +" которых первое значение меньше второго" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "published" +msgstr "Неопубликованные" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +#, fuzzy +msgid "queries" +msgstr "Ряд данных" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 msgid "query" msgstr "запрос" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:221 -msgid "Share" -msgstr "Поделиться" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:307 -#, python-format -msgid "Last run %s" -msgstr "Последнее выполнение %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:125 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "recents" msgstr "Последние" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:276 -msgid "Select start and end date" -msgstr "Выберите дату начала" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Создано" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:382 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" -msgstr "Выбрать [%s]" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" +msgstr "рассылка" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Filter box" -msgstr "Фильтр" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" +msgstr "рассылки" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:27 -msgid "Filters configuration" -msgstr "Изменение настроек таблицы" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "Высота" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:36 -msgid "Filter configuration for the filter box" -msgstr "Настройки фильтра" +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" +msgstr "строк" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:49 -msgid "Date filter" -msgstr "Временной фильтр" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" +msgstr "строк получено" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:51 -msgid "Whether to include a time filter" -msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Сохраненные запросы" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:58 -msgid "Instant filtering" -msgstr "Мгновенная Фильтрация" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " -"[Apply] button" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:72 -msgid "Show SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" +msgstr "текстовая область" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Стоп" + +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "верхний процентиль должен быть больше нижнего процентиля и меньше 100." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "Направление сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "Сортировать" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:74 -msgid "Check to include SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" +msgstr "создан" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" +msgstr "неделя" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" +msgstr "год" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Show SQL time column" -msgstr "Показать колонку Druid" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:83 -msgid "Check to include time column dropdown" -msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:92 -msgid "Show Druid granularity dropdown" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:94 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:101 -msgid "Show Druid time origin" -msgstr "Показать Druid Метрики" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:103 -msgid "Check to include time origin dropdown" -msgstr "Включить фильтр на определенный интервал/диапазон времени" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:113 -msgid "Limit selector values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:114 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Таблица временных рядов" diff --git a/superset/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 1df6a549f..93bc39980 100644 --- a/superset/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-26 02:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-24 15:59+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: sk\n" @@ -26,2271 +26,35 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.5.3\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:232 -msgid "Home" -msgstr "Domov" - -#: superset/app.py:237 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset/app.py:240 superset/app.py:284 superset/app.py:293 -#: superset/app.py:346 superset/app.py:431 superset/app.py:439 -#: superset/app.py:452 superset/app.py:464 -msgid "Manage" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:246 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Databázy" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:300 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:293 -#: superset/app.py:249 superset/app.py:258 superset/app.py:382 -#: superset/app.py:397 superset/app.py:492 superset/app.py:501 -#: superset/app.py:514 superset/app.py:523 -msgid "Data" -msgstr "Dáta" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:254 -msgid "Datasets" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:571 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:246 superset/app.py:265 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Charts" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:520 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:223 superset/app.py:273 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "" - -#: superset/app.py:282 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginy" - -#: superset/app.py:290 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS šablóny" - -#: superset/app.py:300 -msgid "Row level security" -msgstr "Bezpečnosť na úrovni riadkov" - -#: superset/app.py:302 superset/app.py:413 superset/app.py:478 -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnosť" - -#: superset/app.py:342 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset/app.py:351 -msgid "SQL Editor" -msgstr "" - -#: superset/app.py:356 superset/app.py:371 -msgid "SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/app.py:359 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset/app.py:366 -msgid "Query History" -msgstr "História dotazov" - -#: superset/app.py:378 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "Nahrať CSV" - -#: superset/app.py:393 -msgid "Upload Excel" -msgstr "Nahrať Excel" - -#: superset/app.py:411 -msgid "Action Log" -msgstr "" - -#: superset/app.py:429 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "" - -#: superset/app.py:437 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:420 superset/app.py:450 -msgid "Alerts" -msgstr "" - -#: superset/app.py:462 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "" - -#: superset/app.py:476 -msgid "Access requests" -msgstr "" - -#: superset/app.py:490 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "" - -#: superset/app.py:498 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "" - -#: superset/app.py:511 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "" - -#: superset/app.py:520 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "" - -#: superset/errors.py:78 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:82 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:88 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:94 superset/errors.py:109 superset/errors.py:124 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was " -"a misspelling or a typo." +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -#: superset/errors.py:101 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:131 -msgid "Issue 1005 - The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "Issue 1007 - The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "Issue 1008 - The port is closed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:157 -msgid "" -"Issue 1009 - The host might be down, and can't be reached on the provided" -" port." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:166 -msgid "Issue 1010 - Superset encountered an error while running a command." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:174 -msgid "Issue 1011 - Superset encountered an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:180 -msgid "" -"Issue 1012 - The username provided when connecting to a database is not " -"valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:189 -msgid "" -"Issue 1013 - The password provided when connecting to a database is not " -"valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:198 -msgid "Issue 1014 - Either the username or the password is wrong." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:202 superset/errors.py:211 -msgid "Issue 1015 - Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:220 -msgid "Issue 1017 - User doesn't have the proper permissions." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:165 superset/exceptions.py:137 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:222 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:233 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:246 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:257 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:168 -msgid "" -"SQL Lab timeout. This environment's policy is to kill queries after {} " -"seconds." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:196 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:355 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:367 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:131 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:355 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:521 -msgid "Cached value not found" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context.py:356 superset/viz.py:537 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:649 -msgid "Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:671 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group " -"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:781 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:790 superset/viz.py:1734 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:794 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:823 -msgid "Pivot Table" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:840 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "" - -#: superset/viz.py:852 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:854 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:956 -msgid "Treemap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:999 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1091 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1113 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1115 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1142 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1152 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1170 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1178 superset/viz.py:1212 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1204 -msgid "Big Number" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1226 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1296 superset/viz.py:1562 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1355 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1427 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1504 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1514 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1516 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1519 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1579 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1588 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1635 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1643 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1664 -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1674 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1721 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1731 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1736 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1802 -msgid "Sunburst" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1850 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1858 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1902 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1915 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1950 -msgid "Country Map" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1987 -msgid "World Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:468 superset/viz.py:2047 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2067 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2115 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2144 -msgid "Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2204 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2228 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2240 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2247 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2267 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2275 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2283 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2363 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2403 superset/viz.py:2435 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2421 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2457 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2547 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2596 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2622 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2652 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2700 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2729 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2748 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2767 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2802 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2834 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2901 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2947 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 -msgid "All Text" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:493 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 -msgid "Annotation delete failed." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer delete failed." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:137 -msgid "Name must be unique" -msgstr "" - -#: superset/charts/api.py:463 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/charts/api.py:557 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "" - -#: superset/charts/api.py:568 superset/charts/api.py:638 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:510 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:576 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:591 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:871 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:986 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:993 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 -#: superset/charts/commands/delete.py:68 -#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 -#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 -#: superset/databases/commands/delete.py:65 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %s," -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is unclear. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:65 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:74 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:84 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:94 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:98 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:102 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:106 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:110 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:130 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:57 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:69 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:114 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:118 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:134 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:85 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:92 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:99 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_actions.py:183 -msgid "Invalid result type: %(result_type)" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context.py:276 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:260 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:359 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:363 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:239 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:242 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1053 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1471 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1031 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:251 -#: superset/connectors/druid/views.py:56 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:57 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:58 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:59 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:222 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:193 -#: superset/connectors/druid/views.py:77 superset/connectors/sqla/views.py:134 -msgid "Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:450 -#: superset/connectors/druid/views.py:78 superset/connectors/druid/views.py:174 -#: superset/connectors/sqla/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:251 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:79 superset/views/access_requests.py:43 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:80 superset/connectors/sqla/views.py:137 -msgid "Groupable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:81 superset/connectors/sqla/views.py:138 -msgid "Filterable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:84 superset/connectors/sqla/views.py:98 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset/connectors/druid/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:205 -msgid "Metrics" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:144 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:145 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:146 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:864 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:171 superset/connectors/sqla/views.py:248 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:159 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:175 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:179 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:537 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:882 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1031 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1037 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:152 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:161 -#: superset/connectors/druid/views.py:172 -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:136 -#: superset/connectors/sqla/views.py:249 superset/connectors/sqla/views.py:488 -#: superset/views/annotations.py:80 superset/views/annotations.py:128 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:220 superset/connectors/sqla/views.py:135 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Verbose Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:762 -#: superset/connectors/druid/views.py:175 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:176 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:177 superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "Warning Message" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:196 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:197 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:198 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Cluster Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Broker Host" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Broker Port" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:217 -msgid "Broker Username" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:218 -msgid "Broker Password" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:219 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:221 -#: superset/connectors/druid/views.py:331 superset/connectors/sqla/views.py:483 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:222 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:225 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:230 -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See " -"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" -"security extension" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:258 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:259 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:260 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:283 superset/connectors/sqla/views.py:415 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:292 superset/connectors/sqla/views.py:424 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:297 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " -"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " -"filter will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:305 superset/connectors/sqla/views.py:447 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:310 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:314 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " -"to the cluster timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:322 superset/connectors/sqla/views.py:473 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:323 -msgid "Data Source" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:324 -msgid "Cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:370 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:591 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:266 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1015 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:318 -#: superset/connectors/druid/views.py:326 superset/connectors/sqla/views.py:486 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Owners" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:327 -msgid "Is Hidden" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:328 superset/connectors/sqla/views.py:479 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:329 superset/connectors/sqla/views.py:481 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "Time Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:332 -msgid "Datasource Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:333 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 superset/connectors/sqla/views.py:475 -msgid "Changed By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:248 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:293 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:350 -#: superset/connectors/druid/views.py:335 superset/connectors/sqla/views.py:366 -#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/dashboard/mixin.py:86 -#: superset/views/dashboard/views.py:148 superset/views/database/mixins.py:202 -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: superset/connectors/druid/views.py:400 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:637 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:646 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:730 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:812 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:829 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:836 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:839 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:940 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1003 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1009 -msgid "Empty query?" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1020 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1401 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1060 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1102 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1183 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1204 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1225 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1236 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1248 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1371 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1446 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:93 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:102 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:400 -#: superset/connectors/sqla/views.py:139 superset/connectors/sqla/views.py:253 -#: superset/connectors/sqla/views.py:474 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:140 -msgid "Expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:231 -#: superset/connectors/sqla/views.py:141 -msgid "Is temporal" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:142 -msgid "Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Show Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Add Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Edit Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "SQL Expression" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "D3 Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:600 -#: superset/connectors/sqla/views.py:255 superset/connectors/sqla/views.py:491 -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:309 -msgid "Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:310 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:311 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:312 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:330 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:336 -msgid "These are the tables this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:343 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:353 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:315 -#: superset/connectors/sqla/views.py:362 superset/connectors/sqla/views.py:381 -msgid "Tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:389 -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:363 superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Roles" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:364 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:147 -#: superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Creator" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:382 -msgid "Show Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:383 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "Edit Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:425 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:426 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:433 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:437 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:443 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:452 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:639 -#: superset/connectors/sqla/views.py:455 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:459 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:173 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:420 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:340 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:268 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:415 -#: superset/connectors/sqla/views.py:476 superset/connectors/sqla/views.py:477 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:112 superset/views/database/forms.py:309 -#: superset/views/database/mixins.py:191 superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:478 superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "Last Changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:435 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:435 -#: superset/connectors/sqla/views.py:480 superset/views/database/forms.py:118 -#: superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Schema" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:482 -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:484 superset/views/database/forms.py:87 -#: superset/views/database/forms.py:276 -msgid "Table Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:485 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:487 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:489 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.tsx:94 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:638 -#: superset/connectors/sqla/views.py:490 -msgid "Template parameters" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:526 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:551 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:551 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:588 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:598 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:609 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:620 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:627 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:606 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:35 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/filters.py:153 -msgid "Role" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:37 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:41 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:45 -msgid "Dashboard not found." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:49 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:53 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:61 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:65 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:73 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:77 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:81 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:303 -msgid "No data in file" -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:143 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:178 superset/databases/schemas.py:193 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:201 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:248 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:259 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:265 -#, python-format -msgid "" -"Engine spec \"%(engine_spec)s\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:223 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 -#: superset/views/database/mixins.py:252 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 -msgid "Database not found." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 -msgid "Database could not be created." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1296 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 -msgid "Cannot delete a database that has tables attached" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1304 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:95 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:634 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "" - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:86 -msgid "Original value" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:87 -msgid "Second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:88 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:89 -msgid "5 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:90 -msgid "10 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:91 -msgid "15 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:92 -msgid "Half hour" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:93 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:94 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:95 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:96 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:97 -msgid "Quarter" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:98 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:99 -msgid "Week starting sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:100 -msgid "Week starting monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:101 -msgid "Week ending saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:102 -msgid "Week_ending sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1276 -msgid "Username" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1277 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1278 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1279 -msgid "Database port" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1280 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1282 -msgid "Additinal parameters" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:100 -msgid "" -"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " -"service account has the Viewer and Job User roles on the project." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:69 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:76 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:195 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:58 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:80 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:116 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:206 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:62 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:84 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:199 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:66 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:112 superset/db_engine_specs/presto.py:191 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:54 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:116 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:120 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:104 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:108 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:170 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:177 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:184 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:210 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:997 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/models/sql_types/base.py:50 -#, python-format -msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/reports/api.py:422 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/reports/schemas.py:166 superset/reports/schemas.py:172 -#: superset/reports/schemas.py:178 superset/reports/schemas.py:245 -#: superset/reports/schemas.py:251 superset/reports/schemas.py:258 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/alert.py:96 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/alert.py:105 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:84 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:88 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:92 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:96 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:100 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:104 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:108 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:112 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:116 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:120 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:147 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:151 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:155 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:159 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:163 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:171 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:175 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:179 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:183 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:187 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:191 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:195 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:199 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:203 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:55 +#: superset/tasks/schedules.py:184 #, python-format msgid "" "\n" -" Error: %(text)s\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:79 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"

%(description)s

\n" " Explore in Superset

\n" -" %(img_tag)s\n" +" \n" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:86 superset/tasks/schedules.py:362 -#, python-format -msgid "%(name)s.csv" -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/email.py:90 superset/tasks/schedules.py:294 -#: superset/tasks/schedules.py:463 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:48 +#: superset/reports/notifications/email.py:60 #, python-format msgid "" "\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" %(description)s\n" -"\n" " Error: %(text)s\n" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:64 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" %(description)s\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:160 +#: superset/tasks/schedules.py:159 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2300,21 +64,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:172 superset/tasks/schedules.py:363 -#, python-format -msgid "Explore in Superset

" -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:185 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Explore in Superset

\n" -" \n" -" " -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:370 +#: superset/tasks/schedules.py:372 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2324,3423 +74,15 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/tasks/schedules.py:656 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" msgstr "" -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1081 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:31 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:545 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:154 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:114 -#: superset/views/schedules.py:307 -msgid "Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:36 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:494 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:145 -#: superset/views/schedules.py:227 -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:231 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:235 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:238 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:290 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:256 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:403 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:309 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:481 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:295 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:429 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:461 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:452 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:508 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:275 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:177 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:440 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:142 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:83 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:180 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:750 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:882 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:386 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:137 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:162 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:169 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:178 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:246 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:250 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:358 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:373 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:379 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:464 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:490 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:513 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:555 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:588 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:598 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:641 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:692 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:695 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:701 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:704 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:707 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:709 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:798 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:284 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:374 -#: superset/views/access_requests.py:40 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:230 superset/views/schedules.py:310 -#: superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "User" -msgstr "" - -#: superset/views/access_requests.py:41 -msgid "User Roles" -msgstr "" - -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "Database URL" -msgstr "" - -#: superset/views/access_requests.py:44 -msgid "Roles to grant" -msgstr "" - -#: superset/views/access_requests.py:45 superset/views/schedules.py:228 -#: superset/views/schedules.py:308 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:63 -msgid "List Observations" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:64 -msgid "Show Observation" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:71 -msgid "Error Message" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:168 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:177 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:178 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:179 -msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " -"you again." -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:183 -msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " -"not. The query is expected to return either NULL or a number value." -msgstr "" - -#: superset/views/alerts.py:220 superset/views/schedules.py:244 -#: superset/views/schedules.py:325 -msgid "" -"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" -" replacement feature Alerts & Reports documentation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Annotations" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Show Annotation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:62 -msgid "Add Annotation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:63 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:78 -msgid "Layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:146 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:165 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:169 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:865 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:873 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:148 -#: superset/views/annotations.py:79 superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:160 -#: superset/views/annotations.py:81 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:169 -#: superset/views/annotations.py:82 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:89 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:121 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset/views/annotations.py:122 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:120 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:707 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:134 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:263 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:264 -#: superset/views/annotations.py:128 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:235 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:462 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:473 -msgid "Export to YAML" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:473 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:480 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:323 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:590 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:339 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:130 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:303 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:533 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:341 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:611 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:232 -#: superset/views/base.py:530 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:530 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:107 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:163 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:164 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:279 -msgid "Access was requested" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:333 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:345 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:368 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:385 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:636 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:647 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:759 superset/views/core.py:765 -#: superset/views/core.py:926 superset/views/core.py:944 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:759 superset/views/core.py:927 -msgid "alter this " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:631 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:66 -#: superset/views/core.py:759 superset/views/core.py:765 -msgid "chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:765 superset/views/core.py:945 -msgid "create a " -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:815 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:170 -#: superset/views/core.py:817 -msgid "Explore" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:902 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:906 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:584 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:56 -#: superset/views/core.py:928 superset/views/core.py:946 -msgid "dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:933 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:955 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1186 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " -"latest version." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1279 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1288 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1651 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1661 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1674 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1908 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:1920 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2163 -msgid "Data could not be deserialized. You may want to re-run the query." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2270 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2324 -msgid "" -"Failed to start remote query on a worker. Tell your administrator to " -"verify the availability of the message queue." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2488 superset/views/core.py:2490 -msgid "Query record was not created as expected." -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:2527 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/views/core.py:2791 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "" - -#: superset/views/datasource.py:45 -msgid "Request missing data field." -msgstr "" - -#: superset/views/datasource.py:81 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:42 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:43 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " -"on a CDN for example)" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:53 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:54 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:55 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:56 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:187 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:189 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:229 superset/views/schedules.py:309 -msgid "Changed On" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:280 -#: superset/views/schedules.py:231 superset/views/schedules.py:311 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:232 superset/views/schedules.py:312 -msgid "Crontab" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:233 superset/views/schedules.py:313 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:234 superset/views/schedules.py:314 -msgid "Slack Channel" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:235 superset/views/schedules.py:315 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:236 superset/views/schedules.py:316 -msgid "Delivery Type" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:265 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:267 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "" - -#: superset/views/schedules.py:317 -msgid "Email Format" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "List Saved Query" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:43 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:44 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:76 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab.py:77 -msgid "Changed on" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:226 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:505 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:521 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " -"defined then the dashboard is available to all roles." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:214 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:146 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:237 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:412 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:90 -msgid "Underlying Tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:342 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:598 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:321 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:619 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:507 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:88 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:93 -msgid "CSV File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:94 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:103 superset/views/database/forms.py:292 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:119 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:124 -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:125 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 superset/views/database/forms.py:321 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:131 superset/views/database/forms.py:322 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:137 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:330 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:144 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:336 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:154 superset/views/database/forms.py:345 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:155 superset/views/database/forms.py:346 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:354 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:164 superset/views/database/forms.py:355 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:170 superset/views/database/forms.py:358 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:359 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:176 superset/views/database/forms.py:364 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:365 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:182 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:183 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 superset/views/database/forms.py:370 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:371 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:193 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:194 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:197 superset/views/database/forms.py:377 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:199 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:207 superset/views/database/forms.py:387 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 superset/views/database/forms.py:388 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:396 -msgid "Null values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:218 superset/views/database/forms.py:398 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:277 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:283 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:302 -msgid "Sheet Name" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:303 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Add Database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:105 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:115 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" -" SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:120 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:163 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:434 -#: superset/views/database/mixins.py:170 -msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " -"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" -" can be expensive and put strain on the system." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:469 -#: superset/views/database/mixins.py:175 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:180 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:269 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:374 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:342 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:361 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:377 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:415 -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "Allow DML" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:283 -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Secure Extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:537 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:542 -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Root certificate" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Async Execution" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:217 -#: superset/views/database/mixins.py:204 -msgid "Backend" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:115 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:133 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:143 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " -"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:236 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:248 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:259 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:274 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:284 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " -"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:377 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:389 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:323 -msgid "Add item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:301 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:345 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:385 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:403 -msgid "Query was stopped." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:432 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:450 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:496 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:529 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:546 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:573 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:660 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:696 -msgid "" -"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:718 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:742 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:765 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:790 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:823 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:848 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:940 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:870 -msgid "Your query was saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:886 -msgid "Your query was updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:909 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:969 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " -"contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 -msgid "Shared query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App.jsx:76 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you " -"delete the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows " -"before you do this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:87 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:88 -msgid "Estimate cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:92 -msgid "Cost estimate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:73 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:163 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:111 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:113 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:117 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:120 -msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:123 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:125 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:141 -msgid "Column name(s) " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:145 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column " -"aliases ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" -" rename the\n" -" invalid column names." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.tsx:77 -msgid "Source SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.tsx:83 -msgid "Raw SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.tsx:102 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:741 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:303 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory.tsx:50 -msgid "No query history yet..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:132 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:180 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:117 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:156 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:195 -msgid "Filter by user" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:204 -msgid "Filter by database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:213 -msgid "Query search string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:219 -msgid "[From]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:231 -msgid "[To]-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.tsx:240 -msgid "Filter by status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:126 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:358 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:337 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:345 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:213 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:301 -msgid "View results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:150 -msgid "Data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:194 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:202 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:207 -msgid "Remove query from log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:278 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:475 -msgid "Download to CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:484 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:495 -msgid "Filter results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:510 -#, python-format -msgid "%s rows returned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:515 -#, python-format -msgid "" -"The number of results displayed is limited to %s. Please add\n" -" additional limits/filters or download to csv to see more rows" -" up to\n" -" the %s limit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:545 -msgid "Query was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:551 -msgid "Database error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:578 -msgid "was created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:585 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:631 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:648 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:659 -msgid "Refetch results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:680 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:54 -msgid "Run selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:111 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:112 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:120 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:71 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:110 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:164 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:170 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:185 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:468 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:543 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:162 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:91 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:203 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:979 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:252 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:164 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:170 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:240 -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:173 -msgid "Save query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:185 -msgid "Save as new" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:194 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:150 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:163 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:197 -msgid "Schedule query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:227 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:58 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:72 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:85 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:86 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.tsx:97 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:285 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:295 -#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:238 -msgid "Run query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:305 -msgid "New tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:309 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:317 -msgid "Stop query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:497 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:498 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:503 -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:581 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:594 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:629 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:204 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:240 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:266 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:341 -msgid "Close tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:347 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:353 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:353 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:362 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:368 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:422 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:423 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:103 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:121 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:139 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:148 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:165 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:166 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:178 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:184 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:185 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:191 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.tsx:99 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.tsx:109 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:116 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:138 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:147 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:172 -msgid "Results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/SouthPane.tsx:175 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:102 -msgid "Query history" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:94 -msgid "Create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:98 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:106 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:118 -msgid "" -"If the dataset you are looking for is not available in the list, follow " -"the instructions on how to add it in the Superset tutorial." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:132 -msgid "Choose a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:147 -msgid "Create new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:540 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:267 -msgid "Superset chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.jsx:47 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:104 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute UTC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -msgid "year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -msgid "month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -msgid "week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -msgid "and" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s) UTC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:131 -msgid "Error while fetching schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:232 -msgid "Error while fetching database list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:239 -msgid "Database:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:245 -msgid "Select a database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:258 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:265 -#, python-format -msgid "Select a schema (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:270 -msgid "Schema:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:284 -msgid "datasource" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:286 -msgid "schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:61 -msgid "delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:239 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:81 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:195 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:58 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:139 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:152 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:181 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:189 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:209 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:454 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:60 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:76 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:114 -msgid "Parameter error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:77 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:316 -msgid "Cell content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:182 -msgid "The import was successful" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:196 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:270 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:103 -msgid "Sort:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:239 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:344 -msgid "Deselect all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:393 -msgid "No Data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:414 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:183 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:196 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:155 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1087 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:244 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:26 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:111 -msgid "SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:772 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:172 -msgid "Error while fetching table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:320 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:337 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:351 -msgid "Type to search ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:353 -msgid "Select table " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:373 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:383 -msgid "See table schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:114 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:80 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:101 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:129 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:227 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:69 -msgid "Visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:73 -msgid "Data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:78 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:67 -msgid "Components" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:53 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:482 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:86 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:115 -msgid "Refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:118 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:161 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:183 -msgid "Save dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:192 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "Save as:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:204 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:214 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:215 -msgid "Filter your charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 -msgid "Cross Filter Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:66 -msgid "Load a template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:69 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:87 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:164 -#, python-format -msgid "Applied Cross Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:188 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:209 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:233 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:248 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently force refreshing; the next force refresh will" -" be in %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:328 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce the size before save it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:459 -msgid "Discard changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:485 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:125 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:206 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:208 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:249 -msgid "Copy dashboard URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:250 -msgid "Share dashboard by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:262 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:272 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:280 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:287 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:294 -msgid "Edit CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:276 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:184 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:310 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:135 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:472 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:61 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:80 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:137 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:150 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:309 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:329 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:365 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:253 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:343 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:383 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:349 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " -"defined then the dashboard is available to all roles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:432 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:430 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:192 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:294 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:248 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:242 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:476 -msgid "URL slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:486 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:503 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:615 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:322 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:509 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:342 -msgid "JSON metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:237 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:413 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:61 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:62 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:156 -msgid "Emitted values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:208 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:211 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:225 -msgid "Minimize chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:225 -msgid "Maximize chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:238 -msgid "Force refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:248 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:254 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:265 -msgid "Copy chart URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:266 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:170 -msgid "Share chart by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:280 -msgid "Export CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.jsx:285 -msgid "Cross-filter scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:78 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:170 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:171 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:106 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:68 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:220 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:117 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:252 -msgid "All Filters (${filterValues.length})" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:271 -msgid "Filter Sets (${filterSetFilterValues.length})" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:160 -msgid "Select parent filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:94 -msgid "Check configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:134 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:124 -msgid "Editing filter set:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 -msgid "Filter set with this name already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:149 -msgid "Filter set already exists" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:170 -#, python-format -msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 -msgid "Remove invalid filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 -msgid "Rebuild" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:75 -#, python-format -msgid "Filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:90 -msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:94 -msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:98 -msgid "None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 -msgid "Please filter set name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 -msgid "Create new filter set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:76 -msgid "New filter set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -msgid "Clear all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTabs.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:361 -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTabs.tsx:152 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTabs.tsx:161 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:168 -msgid "New filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:206 -msgid "Filters configuration and scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:159 -msgid "Filter name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:161 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:167 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:169 -msgid "Filter Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:193 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:451 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:489 -msgid "Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:194 -msgid "Dataset is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:250 -msgid "Parent filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:266 -msgid "Default Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:290 -msgid "Apply changes instantly" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:67 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:83 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:85 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:91 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:92 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:55 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:63 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:69 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:70 -msgid "will not be saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -msgid "All charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:39 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:43 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:115 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:125 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:682 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:173 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:252 -msgid "Change dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:254 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:266 -msgid "Search / Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:110 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:111 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:866 -msgid "SQL expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:186 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:229 -msgid "Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:194 -msgid "Datetime format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:198 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:200 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 msgid " expression which needs to adhere to the " msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:204 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 msgid "" " standard to ensure that the lexicographical ordering\n" " coincides with the chronological ordering. If the\n" @@ -5758,862 +100,5120 @@ msgid "" " database/column name level via the extra parameter." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:230 -msgid "Is dimension" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:232 -msgid "Is filterable" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:453 +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 #, python-format -msgid "Modified columns: %s" +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:458 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 #, python-format -msgid "Removed columns: %s" +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:463 +#: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 #, python-format -msgid "New columns added: %s" +msgid "%(name)s.csv" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:466 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:501 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 #, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgid "%(object)s does not exist in this database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:507 +#: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 +#: superset/tasks/schedules.py:465 #, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:516 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 #, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgid "%(rows)d rows returned" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:531 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:262 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:544 -msgid "Default URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:545 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:552 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:553 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:559 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:560 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:574 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:366 +#, python-format msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:592 -msgid "Owners of the dataset" +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:621 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:233 -msgid "Cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:622 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:629 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:631 +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:654 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:706 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:727 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:734 -msgid "Dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:742 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:765 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:780 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:810 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" -" associated to this Superset logical table, and this logical table points" -" the physical table referenced here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:829 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:832 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:888 -msgid "D3 format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:902 -msgid "Certified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:907 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:913 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:909 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:918 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:920 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:999 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1013 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1058 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:278 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1046 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1064 -msgid "Calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:120 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:96 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:156 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:162 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:168 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:181 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:198 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "One or many controls to group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:234 -msgid "Visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:212 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:213 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Right axis metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:228 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:241 -msgid "Color metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:252 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:293 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:303 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:333 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date " -"transformation to alter your time column and defines a new time " -"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " -"in the Superset source code." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:349 -msgid "Last week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " -"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" -" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " -"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " -"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" -" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" -" the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:376 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:379 -msgid "" -"Limits the number of time series that get displayed. A sub query (or an " -"extra phase where sub queries are not supported) is applied to limit the " -"number of time series that get fetched and displayed. This feature is " -"useful when grouping by high cardinality dimension(s)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:389 -msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Metric used to define the top series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:405 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:414 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:418 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:423 -msgid "X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:424 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 -msgid "Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:432 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:437 -msgid "Bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:444 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:456 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:486 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:492 -msgid "Color map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:56 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:333 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:263 -msgid "description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -msgid "bolt" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:67 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:94 -msgid "Copy chart URL to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:101 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:112 -msgid "Superset Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:177 -msgid "Export to .JSON format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:183 -msgid "Export to .CSV format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 #, python-format msgid "%s - untitled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:166 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:378 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:497 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:34 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:131 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:172 -msgid "Save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:191 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 -msgid "Save as new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:235 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:244 -msgid "Save as ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:249 -msgid "Chart name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:261 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:97 -msgid "rows retrieved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:96 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:256 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:146 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:64 -msgid "No data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:307 -msgid "View samples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:196 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 #, python-format -msgid "Showing %s of %s" +msgid "%s Error" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:117 -msgid "New chart" +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:164 -msgid "Edit properties" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:172 -msgid "View query" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton/index.jsx:180 -msgid "Run in SQL Lab" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:63 -msgid "You do not have permission to edit this chart" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:224 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:231 -msgid "Configuration" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:248 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:268 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, python-format +msgid "%s option" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:74 -msgid "`Min` value should be numeric or empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:77 -msgid "`Max` value should be numeric or empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:96 -msgid "Min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:105 -msgid "Max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:76 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:399 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:272 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 #, python-format msgid "%s option(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:154 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:167 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:183 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:202 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:105 -msgid "textarea" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:136 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:105 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:199 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:216 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 #, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" +msgid "%s saved metric(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:462 -msgid "Annotation Slice Configuration" +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:463 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +msgid "(deleted)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:603 -msgid "Display configuration" +#: superset/reports/notifications/slack.py:50 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:604 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +#: superset/reports/notifications/slack.py:67 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:608 -msgid "Style" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:622 -msgid "Opacity" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 -msgid "Color" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:653 -msgid "Line width" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Layer configuration" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +msgid "10 minute" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:738 -msgid "Mandatory" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:715 -msgid "Hide layer" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:721 -msgid "Choose the annotation layer type" +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +msgid "15 minute" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 -msgid "Annotation layer type" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:754 -msgid "Remove" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:167 -msgid "Edit annotation layer" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +msgid "3 letter code of the country" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:198 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:210 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 -msgid "Add annotation layer" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +msgid "30 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +msgid "30 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +msgid "5 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +msgid "5 second" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +msgid "6 hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 +#, python-format +msgid "Explore in Superset

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:195 +msgid "" +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 +msgid "Access requests" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +msgid "Adaptative formating" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +msgid "Add Alert" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +msgid "Add Report" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "Add additional custom parameters" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 msgid "Add an item" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:141 -msgid "Remove item" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:170 -msgid "Edit dataset" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:175 -msgid "View in SQL Lab" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:222 -msgid "More dataset related options" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:236 -msgid "Missing dataset" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:241 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:279 -msgid "RANGE TYPE" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:302 -msgid "Actual time range" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +msgid "Add sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Additional metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +msgid "Additional parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +msgid "Additive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +msgid "After" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +msgid "Aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +msgid "Aggregation function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 +#, python-format +msgid "All filters (%(filterCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +msgid "All panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +#, fuzzy +msgid "Annotation Source" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 +msgid "Annotation delete failed." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer delete failed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +msgid "Area Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Area chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +msgid "Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Bar Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +msgid "Before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +msgid "Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +msgid "Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:333 -msgid "APPLY" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:342 -msgid "Edit time range" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS šablóny" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:252 +#, python-format +msgid "" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:700 +#, python-format +msgid "" +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +msgid "Cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +msgid "Certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +msgid "Certified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +msgid "Certified By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Charge" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +msgid "Chart Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +msgid "Chart Title" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +msgid "Chart options" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "Grafy" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +msgid "Check configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +msgid "Choose a database..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +msgid "Choose a number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Choose a source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +msgid "Choose a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +msgid "Choose chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +msgid "Click to edit label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +msgid "Color Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +msgid "Column is required" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +msgid "Column select" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:385 +msgid "Columnar File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:414 +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Columns to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +msgid "Combine Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +msgid "Combine metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +msgid "Confidence interval" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 msgid "Configure Advanced Time Range " msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:114 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:116 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:172 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:174 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 msgid "Configure Time Range: Last..." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:110 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 msgid "Configure custom time range" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:203 -msgid "Relative quantity" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:230 -msgid "Anchor to" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:239 -msgid "NOW" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:242 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +msgid "Connect a database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +msgid "Copy chart URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +msgid "Country Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +msgid "Create new filter set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +msgid "Customize columns" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "Dáta" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +msgid "Data Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2266 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +msgid "Database is offline." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +msgid "Database port" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Databázy" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +msgid "Dataset is required" +msgstr "" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +msgid "Date Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +msgid "Date format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 msgid "Date/Time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +msgid "Default value is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +msgid "Delete Report?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +msgid "Delete email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/charts/api.py:480 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +msgid "Delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +msgid "Deprecated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +msgid "Description Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +msgid "Directional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +msgid "Discrete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +msgid "Donut" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +msgid "Edit Alert" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +msgid "Edit Report" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +msgid "Editing filter set:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +msgid "Emit Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +msgid "Emitted values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +msgid "Event Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +msgid "Event time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +msgid "Exact" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 @@ -6624,12 +5224,597 @@ msgstr "" msgid "Example" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +msgid "Expand table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +msgid "Export query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +msgid "Filter Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +msgid "Filter set already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +msgid "Filter type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +msgid "Formattable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 @@ -6640,423 +5825,1787 @@ msgstr "" msgid "Get the specify date for the holiday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:318 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:271 -msgid "Drop columns or metrics" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:58 -msgid "Drop columns" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 -msgid "Default" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +msgid "Graph Chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " -"you can use a semicolon-delimited list of options." +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 -msgid "Sort metric" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:204 -msgid "Sort ascending" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 -msgid "Check for sorting ascending" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:215 -msgid "Allow multiple selections" +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:217 -msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:231 -msgid "Search all filter options" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Hierarchy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "Domov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:251 -msgid "Required" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 -msgid "User must select a value for this filter" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:281 -msgid "Filter configuration" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:378 -msgid "Simple" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:418 -msgid "Custom SQL" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:292 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:301 -#, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:293 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:312 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:319 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:340 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.jsx:418 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:96 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:409 -msgid "Add metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:304 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:313 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:353 -msgid "Saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:356 -msgid "Saved metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:381 -msgid "column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.jsx:45 -msgid "Error while fetching data" +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +msgid "Import charts" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +msgid "Import databases" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +msgid "Import datasets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +msgid "Import queries" +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +msgid "Include time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +msgid "Interval End column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +msgid "Interval bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +msgid "Interval start column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +msgid "Invalid account information" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1318 +msgid "Invalid metric object" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +msgid "Is certified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +msgid "Label Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +msgid "Label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +msgid "Least recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +msgid "Left Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +msgid "Line Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "Spravovať" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +msgid "Markers" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 msgid "Markup type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +msgid "Max Bubble Size" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:179 -msgid "Query" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:50 -msgid "URL" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:191 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 -msgid "Chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 -msgid "Chart ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 -msgid "URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 -msgid "Rolling function" +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +msgid "Message Content" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the " -"[Periods] text box" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 -msgid "Periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +msgid "Metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 -msgid "Min periods" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +msgid "Metadata Parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "Time comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 -msgid "Time shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 -msgid "Calculation type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 -msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the absolute " -"difference between the main time series and each time shift; as the " -"percentage change; or as the ratio between series and time shifts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "Python functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 -msgid "Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 -msgid "Pandas resample rule" +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 msgid "Method" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 -msgid "Pandas resample method" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:60 -msgid "No columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:61 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:147 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:74 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:65 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 #, python-format -msgid "%s option" +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:74 -msgid "Chosen non-numeric column" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +msgid "Metric ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:73 -msgid "No time columns" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:48 -msgid "Favorites" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:76 -msgid "Recent activity" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Metric descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:90 -msgid "Security & Access" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Metric for Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +msgid "Min Periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "Min Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +msgid "Missing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +msgid "Multiple select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +msgid "My column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +msgid "Name your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +msgid "Network error." +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +msgid "New filter set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +msgid "No Results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" msgstr "" #: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 msgid "No charts" msgstr "" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +msgid "No columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 msgid "No dashboards" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +msgid "No description available." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" msgstr "" @@ -7065,561 +7614,4060 @@ msgstr "" msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +msgid "No filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +msgid "No of Bins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +msgid "No time columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:191 +msgid "" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:113 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:127 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:101 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:201 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 +#, python-format +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +msgid "Origin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +msgid "Parameters " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +msgid "Parent filter is required" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Partition Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +msgid "Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +msgid "Pie Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +msgid "Pin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Pivot Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +msgid "Pivoted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "" + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +msgid "Please filter set name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +msgid "Port is closed" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +msgid "Pre-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +msgid "Predictive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Primary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 msgid "Profile picture provided by Gravatar" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:63 -msgid "joined" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" msgstr "" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 -msgid "id:" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:145 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:152 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:95 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:96 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:530 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:233 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:198 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:263 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +msgid "Python Functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +msgid "Quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 #, python-format -msgid "Deleted: %s" +msgid "Quarters %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 #, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" +msgid "Query %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:155 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:145 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:534 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:236 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:267 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +msgid "Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +msgid "Query B" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "História dotazov" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +msgid "Query mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +msgid "Query was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +msgid "RGB Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +msgid "Radar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 #, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgid "Ran %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:452 -msgid "report" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:80 -msgid "alert" +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:107 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -msgid "alerts" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +msgid "Recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +msgid "Refer to the" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +msgid "Relational" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgid "Removed columns: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:218 -msgid "Last run" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 -msgid "Notification method" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Rendering" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:297 -msgid "Execution log" +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:194 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:253 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:374 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:232 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:353 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:362 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:318 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 -msgid "Actions" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:352 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:217 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:281 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:265 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:484 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:479 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:170 -msgid "Bulk select" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:366 -#, python-format -msgid "No %s yet" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:373 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:216 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:290 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:406 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:259 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:280 -msgid "Created by" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:382 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:389 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:238 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:406 -msgid "Status" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:395 -msgid "${AlertState.success}" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:396 -msgid "${AlertState.working}" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:397 -msgid "${AlertState.error}" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:398 -msgid "${AlertState.noop}" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 -msgid "${AlertState.grace}" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:416 -msgid "Alerts & reports" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:427 -msgid "Reports" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:453 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:464 -#, python-format -msgid "Delete %s?" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:304 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:369 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:311 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:581 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:328 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:522 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:600 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:490 -msgid "Please confirm" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:469 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +msgid "Report a bug" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:67 -msgid "< (Smaller than)" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:71 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:75 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:79 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:83 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:87 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:102 -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 -msgid "60 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:110 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:357 -msgid "Add notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:358 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:979 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:106 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:991 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:992 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1000 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1008 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 msgid "Report name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1000 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1008 -msgid "Alert name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1054 -msgid "Alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1098 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1122 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1138 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 msgid "Report schedule" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1151 -msgid "Alert condition schedule" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +msgid "Repulsion" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +msgid "Resample" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +msgid "Rolling Function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +msgid "Rolling Window" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +msgid "Round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +#, fuzzy +msgid "Row Level Security" +msgstr "Bezpečnosť na úrovni riadkov" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +msgid "Schedule email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 msgid "Schedule settings" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1166 -msgid "Log retention" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1190 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1199 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 -msgid "Time in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1207 -msgid "Grace period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Message content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:357 -msgid "State" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 -msgid "Execution ID" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" msgstr "" #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 msgid "Scheduled at (UTC)" msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +msgid "Search all charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +msgid "Search all dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +msgid "Search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "Bezpečnosť" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:386 +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +msgid "Select a column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select a dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +msgid "Select charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +msgid "Select color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +msgid "Select column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +msgid "Select database or type database name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +msgid "Select operator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +msgid "Select scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +msgid "Series Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +msgid "Series type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +msgid "Share chart by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +msgid "Show Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +msgid "Show Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Show Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +msgid "Show all columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +msgid "Show columns total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +msgid "Show label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +msgid "Show less columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +msgid "Show time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +msgid "Single Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +msgid "Single Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Sort Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +msgid "Sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Sort columns by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +msgid "Sort filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Sort type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Source / Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +msgid "Split number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +msgid "Start Review" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +msgid "Start angle" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 msgid "Start at (UTC)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 -msgid "Duration" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 -msgid "Error message" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:156 -msgid "${alertResource?.type}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:64 -msgid "Report sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:65 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:71 -msgid "Report sending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:72 -msgid "Alert running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:78 -msgid "Report failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:79 -msgid "Alert failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:94 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:89 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:162 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:110 -msgid "annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:132 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:179 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:289 -msgid "Edit annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:186 -msgid "Delete annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:253 -msgid "Annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:259 -msgid "No annotation yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:268 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 msgid "" -"Are you sure you want to delete " -"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 -msgid "Delete Annotation?" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:289 -msgid "Add annotation" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:298 -msgid "Annotation name" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +msgid "Step type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:310 -msgid "date" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Additional information" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:267 -msgid "Description (this can be seen in the list)" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:107 -msgid "annotation_layer" +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:242 -msgid "Edit annotation layer properties" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:252 -msgid "Annotation layer name" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:70 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:347 -msgid "Annotation layers" +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +msgid "Superset Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +msgid "Supported databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +msgid "Symbol size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1761 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:184 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:161 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:295 -msgid "Last modified" +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:209 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:187 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:340 -msgid "Created on" +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:234 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:213 -msgid "Edit template" +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:243 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:222 -msgid "Delete template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:269 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:326 -msgid "Annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:299 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:285 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:425 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:332 -msgid "No annotation layers yet" +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:357 -msgid "This action will permanently delete the layer." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Table cache timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 -msgid "Delete Layer?" +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:370 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:107 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:294 -msgid "Are you sure you want to delete" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:151 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 #, python-format -msgid "Last modified %s" +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:59 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:93 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:94 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "The database was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +msgid "The database was not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:92 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " @@ -7628,165 +11676,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:66 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:190 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:227 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:303 -msgid "Modified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:385 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:364 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:401 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:389 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:410 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:431 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:455 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:368 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:389 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:395 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:416 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:427 -msgid "Viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:459 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart dataset values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:469 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:140 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:410 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:422 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:476 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:424 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:477 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:425 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:492 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 -msgid "Alphabetical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:498 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:446 -msgid "Recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:504 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:452 -msgid "Least recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:559 -msgid "Import charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:582 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:96 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:236 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Add CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "CSS template name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:258 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:69 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:243 -msgid "CSS templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:118 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:154 -#, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:252 -msgid "CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:316 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:324 -msgid "Delete Template?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:329 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:150 -msgid "published" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:150 -msgid "draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:52 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " @@ -7795,294 +11685,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:59 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:165 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:88 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:183 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:374 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:395 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:523 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:73 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:37 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in export files, and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:43 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:86 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:457 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:80 -msgid "database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:126 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:190 -msgid "Import databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:226 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:388 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:483 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:391 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:244 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:247 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:319 -msgid "Delete database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:426 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the database will break those " -"objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 -msgid "Delete Database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:87 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:212 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:255 -msgid "Edit database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:255 -msgid "Add database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:265 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:273 -msgid "Name your dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:278 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:292 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:299 -msgid "Refer to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:307 -msgid " for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:319 -msgid "Test connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:345 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:364 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:380 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:389 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:396 -msgid "Search or select schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:401 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:418 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:431 -msgid "Allow multi schema metadata fetch" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:458 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:464 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:486 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:508 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:513 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:605 -msgid "Secure extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:523 -msgid "JSON string containing additional connection configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:528 -msgid "" -"This is used to provide connection information for systems like Hive, " -"Presto, and BigQuery, which do not conform to the username:password " -"syntax normally used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:547 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:570 -msgid "Impersonate Logged In User (Presto & Hive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:573 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive " -"and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:590 -msgid "Allow data upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:593 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:613 -msgid "JSON string containing extra configuration elements." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:616 -msgid "" -"1. The engine_params object gets unpacked into the " -"sqlalchemy.create_engine call, while the metadata_params gets unpacked " -"into the sqlalchemy.MetaData call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:623 -msgid "" -"2. The metadata_cache_timeout is a cache timeout setting in seconds for " -"metadata fetch of this database. Specify it as " -"\"metadata_cache_timeout\": {\"schema_cache_timeout\": 600, " -"\"table_cache_timeout\": 600}. If unset, cache will not be enabled for " -"the functionality. A timeout of 0 indicates that the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:632 -msgid "" -"3. The schemas_allowed_for_csv_upload is a comma separated list of " -"schemas that CSVs are allowed to upload to. Specify it as " -"\"schemas_allowed_for_csv_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. If " -"database flavor does not support schema or any schema is allowed to be " -"accessed, just leave the list empty." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:641 -msgid "" -"4. The version field is a string specifying this db's version. This " -"should be used with Presto DBs so that the syntax is correct." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:647 -msgid "" -"5. The allows_virtual_table_explore field is a boolean specifying whether" -" or not the Explore button in SQL Lab results is shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:111 -msgid "Add dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:58 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " @@ -8091,183 +11694,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:65 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:174 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:194 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:213 -msgid "Physical dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:221 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:410 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:429 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:444 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:367 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:445 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:502 -msgid "Import datasets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:552 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:575 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:588 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:601 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:651 -msgid "0 Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:654 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:661 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:122 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:151 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:156 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:161 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:166 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:171 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:214 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:227 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:147 -msgid "Tab name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:259 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:296 -msgid "TABLES" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:298 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:326 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:350 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:384 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:391 -msgid "Time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:397 -msgid "Search by query text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:119 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:367 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -msgid "Query preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:122 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:55 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " @@ -8276,257 +11703,3242 @@ msgid "" " they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:62 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:103 +msgid "The port is closed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +msgid "The report has been created" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:111 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:100 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 +#: superset/charts/commands/delete.py:68 +#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 +#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 +#: superset/databases/commands/delete.py:65 +#, python-format +msgid "There are associated alerts or reports: %s," +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:95 +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 +msgid "These are the tables this filter will be applied to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 +msgid "" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 +#, python-format +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 +#, python-format +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +msgid "Time Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +msgid "Time Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +msgid "Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Time Series" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +msgid "Time Series Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +msgid "Time Shift" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "Time comparison" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:317 +msgid "" +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 +msgid "Time in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +msgid "Time-series Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +msgid "Timestamp Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +msgid "Timestamp format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +msgid "Timezone selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +msgid "Title Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +msgid "Title is required" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +msgid "Tree Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +msgid "Tree orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +msgid "Treemap v2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +msgid "UI Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +msgid "URL Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +msgid "URL could not be identified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +msgid "Unknown value" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "Nahrať CSV" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +msgid "Use Columns" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +msgid "Value Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +msgid "Value format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +msgid "Value is required" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +msgid "Viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +msgid "Word Rotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +msgid "X Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +msgid "XScale Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +msgid "YScale Interval" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 msgid "" "You are importing one or more saved queries that already exist. " "Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " "want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:107 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:234 -msgid "Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:153 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:191 -msgid "Import queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:217 -msgid "Link Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:253 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:374 -msgid "Edit query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:381 -msgid "Copy query URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:388 -msgid "Export query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:395 -msgid "Delete query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:243 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:476 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:255 -msgid "Delete Query?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:491 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:534 -msgid "queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:126 -msgid "Query name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:99 -msgid "[Untitled]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:100 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:175 -msgid "Edited" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:183 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:193 -msgid "Viewed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:201 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:147 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:272 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:70 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:75 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:80 -msgid "Recent example charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:85 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:112 +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" -"${tableName\n" -" .split('')\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\n" -" .join('')}\n" -" " +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:131 -msgid "You don't have any favorites yet!" +#: superset/views/core.py:2295 +msgid "" +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:143 -msgid "SQL Lab queries" +#: superset/views/database/views.py:463 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:146 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset/views/database/views.py:293 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:696 +msgid "" +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 +#, python-format +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +msgid "You don't have access to this dashboard." msgstr "" #: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 -msgid "${tableName}" +msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:125 +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:783 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +msgid "[Untitled]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +msgid "count" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +msgid "cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "descendant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:618 +msgid "download as csv" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +msgid "here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +msgid "label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "last day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "last month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "last quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "last week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "last year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +msgid "queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 msgid "query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:223 -msgid "Share" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:312 -#, python-format -msgid "Last run %s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +msgid "recents" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:147 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +msgid "red" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:160 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:169 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:178 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +msgid "right" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:272 -msgid "Select start and end date" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:378 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Filter box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:27 -msgid "Filters configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:36 -msgid "Filter configuration for the filter box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:49 -msgid "Date filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:51 -msgid "Whether to include a time filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:58 -msgid "Instant filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " -"[Apply] button" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:72 -msgid "Show SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:74 -msgid "Check to include SQL granularity dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "top" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Show SQL time column" +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:83 -msgid "Check to include time column dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +msgid "value ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:92 -msgid "Show Druid granularity dropdown" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +msgid "value descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:94 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:101 -msgid "Show Druid time origin" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:103 -msgid "Check to include time origin dropdown" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:113 -msgid "Limit selector values" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:114 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -msgid "Time-series Table" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" msgstr "" diff --git a/superset/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po index f2db9c2d9..40fe12790 100644 --- a/superset/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,2615 +15,46 @@ # under the License. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Superset\n" +"Project-Id-Version: Superset\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dkrat7 @github.com\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-12 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-13 21:21+0100\n" "Last-Translator: dkrat7 \n" "Language: sl_SI\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" -"%100<=4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 " +"&& n%100<=4 ? 2 : 3)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" -#: superset/errors.py:92 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "Podatkovni vir je prevelik za poizvedbo." - -#: superset/errors.py:93 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "Podatkovni vir je neobičajno obremenjen." - -#: superset/errors.py:94 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "Podatkovna baza je vrnila nepričakovano napako." - -#: superset/errors.py:95 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 +#, fuzzy msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling or a " -"typo." -msgstr "V SQL-poizvedbi je sintaktična napaka. Mogoče ste se zatipkali." - -#: superset/errors.py:99 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Stolpec je bil izbrisan ali preimenovan v podatkovni bazi." - -#: superset/errors.py:100 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Tabela je bila izbrisana ali preimenovana v podatkovni bazi." - -#: superset/errors.py:101 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "En ali več parametrov v SQL-poizvedbi manjka." - -#: superset/errors.py:102 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "Imena gostitelja ni mogoče razrešiti." - -#: superset/errors.py:103 -msgid "The port is closed." -msgstr "Vrata so zaprta." - -#: superset/errors.py:104 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "Gostitelj mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči preko podanih vrat." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Superset je naletel na napako pri izvajanju ukaza." - -#: superset/errors.py:106 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Superset je naletel na nepričakovano napako." - -#: superset/errors.py:107 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Uporabniško ime za povezavo s podatkovno bazo je neveljavno." - -#: superset/errors.py:108 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Geslo za povezavo s podatkovno bazo je neveljavno." - -#: superset/errors.py:109 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "Uporabniško ime ali/in geslo sta napačna." - -#: superset/errors.py:110 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "Ime podatkovne baze je zapisano napačno ali pa ne obstaja." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Shema je bila izbrisana ali preimenovana v podatkovni bazi." - -#: superset/errors.py:112 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "Uporabnik nima ustreznih dovoljenj." - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "En ali več parametrov, potrebnih za nastavitev podatkovne baze, manjka." - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "Podani podatki so v neustrezni obliki." - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "Podani podatki imajo neustrezno shemo." - -#: superset/errors.py:116 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -"Zaledni sistem za rezultate, potreben za asinhrone poizvedbe, ni konfiguriran." +"\r\n" +" Ta filter izvira iz konteksta nadzorne plošče.\r\n" +" Pri shranjevanju grafikona se ne bo shranil.\r\n" +" " -#: superset/errors.py:117 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "Podatkovna baza ne dovoljuje manipulacije podatkov." - -#: superset/errors.py:118 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the end. " -"Please make sure your query has a SELECT as its last statement. Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) na koncu nima SELECT stavka. Poskrbite, da bo v " -"poizvedbi SELECT zadnji stavek. Potem ponovno poženite poizvedbo." - -#: superset/errors.py:123 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "CVAS (create view as select) poizvedba ima več kot en stavek." - -#: superset/errors.py:124 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "CVAS (create view as select) poizvedba ni SELECT stavek." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "Poizvedba je prekompleksna in se izvaja predolgo." - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "Podatkovna baza trenutno izvaja preveč poizvedb." - -#: superset/errors.py:127 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." -msgstr "En ali več parametrov v SQL-poizvedbi ima napačno obliko." - -#: superset/errors.py:128 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "Objekt ne obstaja v podani podatkovni bazi." - -#: superset/errors.py:129 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "Poizvedba ima sintaktično napako." - -#: superset/errors.py:130 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "Zaledni sistem rezultatov nima več podatkov iz poizvedbe." - -#: superset/errors.py:131 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "Poizvedba, povezana z rezultati, je bila izbrisana." - -#: superset/errors.py:132 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and no " -"longer can be deserialized." -msgstr "" -"Rezultati v zalednem sistemu so bili shranjeni v drugačni obliki in jih ni več " -"mogoče deserializirati." - -#: superset/errors.py:136 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "Številka vrat je neveljavna." - -#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "Na delavcu ni bilo mogoče zagnati oddaljene poizvedbe." - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database was deleted." -msgstr "Podatkovna baza je bila izbrisana." - -#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Neveljaven certifikat" - -#: superset/jinja_context.py:347 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Nevaren tip rezultata, ki ga vrne funkcija %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:358 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Nepodprt rezultat vračanja za metodo %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:371 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Nevaren vzorec za ključ %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:382 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Nepodprta vrednost vzorca za ključ %(key)s" - -#: superset/sql_lab.py:201 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Za to podatkovno bazo so dovoljeni le `SELECT` stavki." - -#: superset/sql_lab.py:265 +#: superset/tasks/schedules.py:184 #, python-format msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too complex, " -"or the database might be under heavy load." +"\n" +" Explore in Superset

\n" +" \n" +" " msgstr "" -"Poizvedba je bila ustavljena po %(sqllab_timeout)s sekundah. Lahko je " -"prekompleksna ali pa je podatkovna baza preobremenjena." - -#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2254 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "Zaledni sistem rezultatov ni konfiguriran." - -#: superset/sql_lab.py:405 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last " -"statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its last " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) lahko izvajate le v poizvedbah, kjer je zadnji " -"stavek SELECT. Poskrbite, da bo zadnji stavek v vaši poizvedbi SELECT in " -"poskusite ponovno zagnati poizvedbo." - -#: superset/sql_lab.py:422 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single SELECT " -"statement. Please make sure your query has only a SELECT statement. Then, try " -"running your query again." -msgstr "" -"CVAS (create view as select) lahko izvajate le v poizvedbah z enim SELECT " -"stavkom. Poskrbite, da bo v vaši poizvedbi le en SELECT stavek in poskusite " -"ponovno zagnati poizvedbo." - -#: superset/viz.py:125 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Vizualizaciji manjka podatkovni vir" - -#: superset/viz.py:229 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the source query " -"satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"Izbrano drseče okno ni vrnilo podatkov. Poskrbite, da izvorna poizvedba ustreza " -"minimalni periodi drsečega okna." - -#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:351 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "Začetni datum ne sme biti večji od končnega datuma" - -#: superset/viz.py:518 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Predpomnjena vrednost ni najdena" - -#: superset/common/query_context.py:462 superset/viz.py:531 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "V podatkovnem viru manjkajo stolpci: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:648 -msgid "Table View" -msgstr "Tabelarični pogled" - -#: superset/viz.py:673 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group By]/[Metrics]/[Percentage " -"Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" -"Ne smete uporabiti [Stolpci] v kombinaciji z [Združevanje]/[Mere]/[Procentualne " -"mere]. Izberite eno ali drugo." - -#: superset/viz.py:719 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "Izberite granulacijo v razdelku 'Čas' ali odstranite 'Vključi čas'" - -#: superset/viz.py:799 -msgid "Time Table View" -msgstr "Pogled urnika" - -#: superset/viz.py:807 superset/viz.py:1752 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Izberite vsaj eno mero" - -#: superset/viz.py:811 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Ko uporabljate 'Group By', ste omejeni na uporabo ene mere" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 -#: superset/viz.py:839 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Vrtilna tabela" - -#: superset/viz.py:856 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "Izberite vsaj eno 'Group by' polje " - -#: superset/viz.py:868 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "Izberite vsaj eno mero" - -#: superset/viz.py:870 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "'Združevanje' in 'Stolpci' se ne smeta prekrivati" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 -#: superset/viz.py:974 -msgid "Treemap" -msgstr "Drevesni grafikon s pravokotniki" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 -#: superset/viz.py:1019 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Koledarska barvna lestvica" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 -#: superset/viz.py:1110 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Mehurčkasti grafikon" - -#: superset/viz.py:1132 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Uporabite 3 različne oznake mer" - -#: superset/viz.py:1134 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Izberite mere za x, y in velikost" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 -#: superset/viz.py:1161 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "'Bullet' grafikon" - -#: superset/viz.py:1173 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Izberite mero za prikaz" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1191 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Velika številka s trendno krivuljo" - -#: superset/viz.py:1199 superset/viz.py:1233 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "Izberite mero!" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 -#: superset/viz.py:1225 -msgid "Big Number" -msgstr "Velika številka" - -#: superset/viz.py:1247 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Časovna vrsta - Črtni grafikon" - -#: superset/viz.py:1329 superset/viz.py:1592 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "Izberite granulacijo časa za časovno vrsto" - -#: superset/common/query_context.py:150 superset/viz.py:1386 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using a Time " -"Comparison." -msgstr "" -"Pri časovni primerjavi mora biti določeno zaprto časovno obdobje (s časom začetka " -"in konca)." - -#: superset/viz.py:1457 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "Časovna vrsta - Veččrtni grafikon" - -#: superset/viz.py:1535 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "Časovna vrsta - Črtni grafikon z dvojno osjo" - -#: superset/viz.py:1544 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "Izberite mero za levo os!" - -#: superset/viz.py:1546 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "Izberite mero za desno os!" - -#: superset/viz.py:1549 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "Izberite različni meri za levo in desno os" - -#: superset/viz.py:1609 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Časovna vrsta - Stolpčni grafikon" - -#: superset/viz.py:1618 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Časovna vrsta - Vrtenje period" - -#: superset/viz.py:1664 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Časovna vrsta - Procentualna sprememba" - -#: superset/viz.py:1672 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Časovna vrsta - Naložen graf" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1682 -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#: superset/viz.py:1691 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Definiran mora biti vsaj en numerični stolpec" - -#: superset/viz.py:1740 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Porazdelitev - Stolpčni grafikon" - -#: superset/viz.py:1749 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Ne sme imeti prekrivanja med podatkovnimi serijami in členitvami" - -#: superset/viz.py:1754 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Izberite vsaj eno polje za [Serije]" - -#: superset/viz.py:1826 -msgid "Sunburst" -msgstr "Sunburst" - -#: superset/viz.py:1873 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1881 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Izberite natanko dva stolpca za [Izvor / Cilj]" - -#: superset/viz.py:1925 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty link: {}" -msgstr "V 'Sankey' je zanka, določite drevo. To je okvarjena povezava: {}" - -#: superset/viz.py:1938 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Izgled usmerjene sile" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 -#: superset/viz.py:1977 -msgid "Country Map" -msgstr "Zemljevid držav" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:2012 -msgid "World Map" -msgstr "Zemljevid sveta" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:469 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:460 -#: superset/viz.py:2074 -msgid "Filters" -msgstr "Filtri" - -#: superset/viz.py:2095 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "Neveljavna nastavitev filtrov, izberite stolpec" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 -#: superset/viz.py:2146 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Vzporedne koordinate" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 -#: superset/viz.py:2176 -msgid "Heatmap" -msgstr "Toplotni prikaz" - -#: superset/viz.py:2237 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Horizontni grafikon" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:2263 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[Zemljepisna dolžina] in [Zemljepisna širina] morata biti nastavljeni" - -#: superset/viz.py:2273 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Mora imeti stolpec [Združevanje], da ima število (count) kot [Oznaka]" - -#: superset/viz.py:2297 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "Izbira [Oznaka] mora biti prisotna v [Združevanje]" - -#: superset/viz.py:2305 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "Izbran [Point Radius] mora biti prisoten v [Združevanje]" - -#: superset/viz.py:2313 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"Stolpca [Zemljepisna dolžina] in [Zemljepisna širina] morata biti prisotna v " -"[Združevanje]" - -#: superset/viz.py:2395 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Večplastni" - -#: superset/viz.py:2436 superset/viz.py:2472 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Neustrezen prostorski ključ" - -#: superset/viz.py:2457 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "Neustrezna prostorska točka: %s" - -#: superset/viz.py:2494 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry, " -"please consider filtering those out" -msgstr "" -"Prišlo je do neveljavnega NULL prostorskega " -"vnosa, poskusite ga izločiti s filtrom" - -#: superset/viz.py:2589 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - Raztreseni graf" - -#: superset/viz.py:2641 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Mreža" - -#: superset/viz.py:2670 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D mreža" - -#: superset/viz.py:2702 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - Poti" - -#: superset/viz.py:2753 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - Poligon" - -#: superset/viz.py:2786 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2807 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2826 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset/viz.py:2860 -msgid "Event flow" -msgstr "Potek dogodkov" - -#: superset/viz.py:2892 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Časovna vrsta - t-test za odvisne vzorce" - -#: superset/viz.py:2964 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Časovna vrsta - Nightingale Rose grafikon" - -#: superset/viz.py:2999 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Grafikon s pravokotniki" - -#: superset/annotation_layers/api.py:353 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "Izbrisan je %(num)d sloj z oznakami" -msgstr[1] "Izbrisana sta %(num)d sloja z oznakami" -msgstr[2] "Izbrisanih so %(num)d sloji z oznakami" -msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d slojev z oznakami" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 -#: superset/css_templates/filters.py:28 superset/queries/saved_queries/filters.py:31 -#: superset/reports/filters.py:28 -msgid "All Text" -msgstr "Celotno besedilo" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "Izbrisana je %(num)d oznaka" -msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d oznaki" -msgstr[2] "Izbrisane so %(num)d oznake" -msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d oznak" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Končni datum mora biti za začetnim" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "Kratek opis mora biti za ta sloj unikaten" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Oznak ni mogoče izbrisati." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Oznaka ni najdena." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Parametri oznak so neveljavni." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "Oznake ni mogoče ustvariti." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "Oznake ni mogoče posodobiti." - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 -msgid "Annotation delete failed." -msgstr "Izbris oznake ni uspel." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Parametri sloja z oznakami so neveljavni." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče izbrisati." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče ustvariti." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče posodobiti." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče najti." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer delete failed." -msgstr "Izbris sloja z oznakami ni uspel." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "Sloj z oznakami ima povezane oznake." - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "Name must be unique" -msgstr "Ime mora biti unikatno" - -#: superset/charts/api.py:471 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "Izbrisan je %(num)d grafikon" -msgstr[1] "Izbrisana sta %(num)d grafikona" -msgstr[2] "Izbrisani so %(num)d grafikoni" -msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d grafikonov" - -#: superset/charts/schemas.py:540 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`confidence_interval` mora biti med 0 in 1 (odprt)" - -#: superset/charts/schemas.py:606 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower than " -"upper percentile." -msgstr "" -"spodnji percentil mora biti večji od 0 in manjši od 100 ter mora biti manjši od " -"zgornjega percentila." - -#: superset/charts/schemas.py:621 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher than " -"lower percentile." -msgstr "" -"zgornji percentil mora biti večji od 0 in manjši od 100 ter mora biti večji od " -"spodnjega percentila." - -#: superset/charts/schemas.py:908 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`width` mora biti večja ali enaka 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1046 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_limit` mora biti večja ali enaka 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1053 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_offset` mora biti večja ali enaka 1" - -#: superset/charts/schemas.py:1074 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "stolpec za razvrščanje (orderby) mora biti izpolnjen" - -#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 superset/charts/commands/delete.py:68 -#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 -#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 -#: superset/databases/commands/delete.py:65 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %s," -msgstr "Prisotna so opozorila in poročila: %s," - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Časovni niz je nejasen. Podajte [%(human_readable)s ago] ali [%(human_readable)s " -"later]." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "Ni mogoče razčleniti časovnega izraza [%(human_readable)s]" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Časovna razlika je nejasna. Podajte [%(human_readable)s ago] ali " -"[%(human_readable)s later]." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" -msgstr "Podatkovna baza ne obstaja" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Nadzorna plošča ne obstaja" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "Ko se podaja datasource_id, je potreben tip podatkovnega vira" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Parametri grafikona so neveljavni." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Grafikona ni mogoče ustvariti." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Grafikona ni mogoče posodobiti." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "Grafikona ni mogoče izbrisati." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Prisotna so povezana opozorila in poročila" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "Spreminjanje tega grafikona ni dovoljeno" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Grafikonov ni mogoče izbrisati." - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "Uvoz grafikona ni uspel zaradi neznanega razloga" - -#: superset/charts/data/api.py:118 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "Grafikon nima shranjenega konteksta poizvedbe. Ponovno shranite grafikon." - -#: superset/charts/data/api.py:138 superset/charts/data/api.py:224 -#: superset/charts/data/api.py:287 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "Zahtevek je napačen: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:213 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "Zahtevek ni JSON" - -#: superset/commands/exceptions.py:105 superset/datasets/commands/exceptions.py:144 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Lastniki niso veljavni" - -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Nekatere vloge ne obstajajo" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Podatkovni set ne obstaja" - -#: superset/common/query_actions.py:188 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "Neveljaven tip rezultata: %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context.py:412 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "Grafikon ne obstaja" - -#: superset/common/query_object.py:294 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns and " -"metrics have a unique label." -msgstr "" -"Podvojene oznake stolpcev/mer: %(labels)s. Poskrbite, da bodo imeli stolpci in " -"mere unikatne oznake." - -#: superset/common/query_object.py:305 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: %(columns)s. " -msgstr "V 'columns' manjkajo naslednji vnosi iz 'series_columns': %(columns)s. " - -#: superset/common/query_object.py:398 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "Lastnost `operation` poprocesirnega objekta ni definirana" - -#: superset/common/query_object.py:402 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Nepodprta poprocesirna operacija: %(operation)s" - -#: superset/connectors/connector_registry.py:99 -#, python-format -msgid "Datasource id not found: %(id)s" -msgstr "ID podatkovnega vira ni bil najden: %(id)s" - -#: superset/connectors/druid/models.py:256 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "Dodajanje novega podatkovnega vira [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:259 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "Osveževanje podatkovnega vira [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1072 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "Mere {} morajo biti agregacije." - -#: superset/connectors/druid/models.py:1492 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "Nepodprta ekstrakcijska funkcija: " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1220 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:58 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:81 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 -#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "Stolpci" - -#: superset/connectors/druid/views.py:71 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "Pokaži Druid stolpec" - -#: superset/connectors/druid/views.py:72 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "Dodaj Druid stolpec" - -#: superset/connectors/druid/views.py:73 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "Uredi Druid stolpec" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:110 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 -msgid "Column" -msgstr "Stolpec" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:470 -#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 -#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 -#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "Podatkovni vir" - -#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 -msgid "Groupable" -msgstr "Združevanje" - -#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtriranje" - -#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 -msgid "Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore view." -msgstr "" -"Če želite, da je ta stolpec na voljo v sekciji `Filtri` v raziskovalnem pogledu." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1209 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:100 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 -#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 -msgid "Metrics" -msgstr "Mere" - -#: superset/connectors/druid/views.py:160 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "Prikaži Druid mere" - -#: superset/connectors/druid/views.py:161 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "Dodaj Druid mere" - -#: superset/connectors/druid/views.py:162 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "Uredi Druid mere" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1049 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:169 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:115 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 -#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 -msgid "Metric" -msgstr "Mera" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:705 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1067 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:988 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:153 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:164 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 -#: superset/connectors/druid/views.py:188 superset/connectors/druid/views.py:345 -#: superset/connectors/sqla/views.py:145 superset/connectors/sqla/views.py:256 -#: superset/connectors/sqla/views.py:502 superset/views/annotations.py:78 -#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:81 -#: superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: superset/connectors/druid/views.py:189 superset/connectors/druid/views.py:238 -#: superset/connectors/sqla/views.py:144 superset/connectors/sqla/views.py:257 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Podrobno ime" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:931 -#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/connectors/druid/views.py:192 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "Podatkovni vir Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 -msgid "Warning Message" -msgstr "Opozorilo" - -#: superset/connectors/druid/views.py:213 superset/initialization/__init__.py:514 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "Druid gruče" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "Pokaži Druid gručo" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "Dodaj Druid gručo" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "Uredi Druid gručo" - -#: superset/connectors/druid/views.py:232 -msgid "Cluster Name" -msgstr "Ime gruče" - -#: superset/connectors/druid/views.py:233 -msgid "Broker Host" -msgstr "Gostitelj posrednika" - -#: superset/connectors/druid/views.py:234 -msgid "Broker Port" -msgstr "Vrata posrednika" - -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "Broker Username" -msgstr "Uporabniško ime posrednika" - -#: superset/connectors/druid/views.py:236 -msgid "Broker Password" -msgstr "Geslo posrednika" - -#: superset/connectors/druid/views.py:237 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "Končna točka posrednika" - -#: superset/connectors/druid/views.py:239 superset/connectors/druid/views.py:351 -#: superset/connectors/sqla/views.py:497 superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Trajanje predpomnilnika" - -#: superset/connectors/druid/views.py:240 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "Meta-podatki nazadnje osveženi" - -#: superset/connectors/druid/views.py:243 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout of 0 " -"indicates that the cache never expires. Note this defaults to the global timeout " -"if undefined." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za to gručo. Vrednost 0 označuje, da " -"predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni definirano, ima globalno " -"nastavitev trajanja." - -#: superset/connectors/druid/views.py:248 superset/connectors/druid/views.py:253 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See [auth](http://druid.io/docs/latest/" -"design/auth.html) and druid-basic-security extension" -msgstr "" -"Druid podpira osnovno avtentikacijo. Glejte [auth](http://druid.io/docs/latest/" -"design/auth.html) in razširitev druid-basic-security" - -#: superset/connectors/druid/views.py:277 superset/initialization/__init__.py:505 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "Druid podatkovni viri" - -#: superset/connectors/druid/views.py:278 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "Prikaži podatkovni vir za Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:279 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "Dodaj podatkovni vir za Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:280 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "Uredi podatkovni vir za Druid" - -#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this datasource, you " -"may change how these associated charts behave. Also note that charts need to " -"point to a datasource, so this form will fail at saving if removing charts from a " -"datasource. If you want to change the datasource for a chart, overwrite the chart " -"from the 'explore view'" -msgstr "" -"Seznam grafikonov, povezanih s to tabelo. S spreminjanjem podatkovnega vira lahko " -"spremenite, kako se povezani grafikoni obnašajo. Poleg tega morajo biti grafikoni " -"povezani s podatkovnim virom. Če odstranite grafikon s podatkovnega vira ne bo " -"mogoče shraniti tega vnosa. Če želite spremeniti podatkovni vir grafikona, " -"prepišite grafikon v raziskovalnem pogledu." - -#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Razlika časovnega pasu (v urah) za ta podatkovni vir" - -#: superset/connectors/druid/views.py:317 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to populate " -"the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` is on. If you " -"enter `7 days ago`, the distinct list of values in the filter will be populated " -"based on the distinct value over the past week" -msgstr "" -"Prednastavljeni časovni izraz za pridobitev različnih vrednosti filtrirne " -"komponente. Upošteva se le v primeru, da je vključeno `Omogoči izbiro filtra`. Če " -"vnesete `7 days ago`, bo seznam vrednosti filtra napolnjen na podlagi različnih " -"vrednosti v prejšnjem tednu" - -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter section " -"with a list of distinct values fetched from the backend on the fly" -msgstr "" -"Če želite napolniti spustni seznam filtra v raziskovalnem pogledu filtrske " -"sekcije z različnimi vrednostmi, pridobljenimi sproti v ozadju" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the datasource " -"list" -msgstr "" -"Preusmeri v to končno točko, ko kliknete na podatkovni vir v seznamu podatkovnih " -"virov" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A timeout of 0 " -"indicates that the cache never expires. Note this defaults to the cluster timeout " -"if undefined." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za ta podatkovni vir. Vrednost 0 označuje, da " -"predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni definirano, ima nastavitev " -"trajanja za gručo." - -#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Povezani grafikoni" - -#: superset/connectors/druid/views.py:343 -msgid "Data Source" -msgstr "Podatkovni vir" - -#: superset/connectors/druid/views.py:344 -msgid "Cluster" -msgstr "Gruča" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:337 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:375 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:145 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1085 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1090 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:338 -#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Owners" -msgstr "Lastniki" - -#: superset/connectors/druid/views.py:347 -msgid "Is Hidden" -msgstr "Skrito" - -#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Omogoči izbiro filtra" - -#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Privzeta končna točka" - -#: superset/connectors/druid/views.py:350 -msgid "Time Offset" -msgstr "Časovni zamik" - -#: superset/connectors/druid/views.py:352 -msgid "Datasource Name" -msgstr "Ime podatkovnega vira" - -#: superset/connectors/druid/views.py:353 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "Pridobi vrednosti iz" - -#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 -msgid "Changed By" -msgstr "Spremenil" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:290 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:313 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:364 -#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 -#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 -#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 -#: superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Modified" -msgstr "Spremenjeno" - -#: superset/connectors/druid/views.py:420 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "Osveženi meta-podatki iz gruče [{}]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:717 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Napaka v jinja izrazu za pridobivanje vrednosti predikatov: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:807 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu mora biti samo za branje" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:824 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Napaka pri izvajanju poizvedbe virtualnega podatkovnega seta: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:833 superset/connectors/sqla/utils.py:81 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu ne sme biti prazna" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:836 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" -"Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu ne sme biti sestavljena iz več stavkov" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:940 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Napaka v jinja izrazu RLS filtrov: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1020 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required by this " -"type of chart" -msgstr "" -"Stolpec datum-čas ni podan kot del tabele, čeprav mora biti za ta tip grafikona" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1026 -msgid "Empty query?" -msgstr "Prazna poizvedba?" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1037 superset/connectors/sqla/models.py:1455 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "Mera '%(metric)s' ne obstaja" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Za razvrščanje je uporabljen neznan stolpec: %(col)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1127 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "Časovni stolpec \"%(col)s\" ne obstaja v podatkovnem setu" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1225 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "Seznam vrednosti filtra ne sme biti prazen" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1250 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "Potrebno je podati vrednost za filter s primerjalnim operandom" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1273 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Neveljaven tip operacije filtra: %(op)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1284 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Napaka v jinja izrazu WHERE stavka: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1296 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Napaka v jinja izrazu HAVING stavka: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1424 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "Podatkovna baza ne podpira podpoizvedb" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1538 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "Sitem podatkovne baze ni vrnil vse stolpcev poizvedbe" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:94 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Dovoljeni so le `SELECT` stavki" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:103 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Podprte so le enojne poizvedbe" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "Pokaži stolpec" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "Dodaj stolpec" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "Uredi stolpec" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:94 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, column has " -"to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Če želite, da bo ta stolpec na razpolago kot možnost [Granulacija časa]. Stolpec " -"mora biti tipa DATETIME ali DATETIME-like" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:103 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to input a " -"type manually for expression-defined columns in some cases. In most case users " -"should not need to alter this." -msgstr "" -"Podatkovni tip, ki izvira iz podatkovne baze. V nekaterih primerih je potrebno " -"ročno vnesti tip za stolpce, ki temeljijo na izrazih. V večini primerov " -"uporabniku tega ni potrebno spreminjati." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -#: superset-ui/superset-ui-plugins/packages/superset-ui-plugin-chart-table/src/createMetadata.ts:9 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:42 -#: superset-ui/superset-ui/temporary-plugins/hold-potentially-deprecate/superset-ui-plugin-chart-table/src/createMetadata.ts:27 -#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 -#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:149 -msgid "Expression" -msgstr "Izraz" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 -#: superset/connectors/sqla/views.py:150 -msgid "Is temporal" -msgstr "Časoven" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:151 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Oblika zapisa datuma,časa" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Neveljaven zapis datuma/časa" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:213 -msgid "Show Metric" -msgstr "Pokaži mero" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:214 -msgid "Add Metric" -msgstr "Dodaj mero" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:215 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Uredi mero" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:259 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL izraz" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:261 -msgid "D3 Format" -msgstr "D3 zapis" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:748 -#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Extra" -msgstr "Dodatno" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:314 -msgid "Row level security filter" -msgstr "Filter za varnost na nivoju vrstic" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:315 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "Prikaži filter za varnost na nivoju vrstic" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:316 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "Dodaj filter za varnost na nivoju vrstic" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:317 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "Uredi filter za varnost na nivoju vrstic" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:335 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries except the " -"roles defined in the filter, and can be used to define what users can see if no " -"RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" -"Navadni filtri dodajo WHERE stavek v poizvedbe, če ima uporabnik vlogo podano v " -"filtru. Osnovni filtri filtrirajo vse poizvedbe, razen vlog, definiranih v " -"filtru, in jih je mogoče uporabiti za nastavitev tega kaj uporabnik vidi, če v " -"skupini filtrov ni RLS-filtrov, ki bi se nanašali nanje." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:341 -msgid "These are the tables this filter will be applied to." -msgstr "To so tabele, na katere se nanaša ta filter." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:342 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. For base " -"filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, e.g. Admin if " -"admin should see all data." -msgstr "" -"Za regularne filtre so te vloge tiste, ki bodo filtrirane. Za osnovne filtre, so " -"te vloge tiste, ki NE bodo filtrirane, npr. Admin, če naj administrator vidi vse " -"podatke." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:348 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, while " -"different filter groups will be ANDed together. Undefined group keys are treated " -"as unique groups, i.e. are not grouped together. For example, if a table has " -"three filters, of which two are for departments Finance and Marketing (group key " -"= 'department'), and one refers to the region Europe (group key = 'region'), the " -"filter clause would apply the filter (department = 'Finance' OR department = " -"'Marketing') AND (region = 'Europe')." -msgstr "" -"Filtri z enakim skupinskim ključem bodo znotraj skupine združeni z OR funkcijo, " -"medtem ko bodo različne skupine združene z AND funkcijo. Nedefinirani skupinski " -"ključi so obravnavani kot unikatne skupine in niso združeni v svojo skupino. " -"Npr., če ima tabela tri filtre, pri čemer sta dva za oddelka marketinga in financ " -"(skupinski ključ = 'oddelek') tretji pa se nanaša na regijo Evropa (skupinski " -"ključ = 'regija'), bo filtrski izraz (oddelek = 'Finance' OR oddelek = " -"'Marketing') AND (regija = 'Evropa')." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:358 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For example, to " -"only return rows for a particular client, you might define a regular filter with " -"the clause `client_id = 9`. To display no rows unless a user belongs to a RLS " -"filter role, a base filter can be created with the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" -"To je pogoj, ki bo dodan WHERE stavku. Npr., če želite dobiti vrstice za določeno " -"stranko, lahko definirate regularni filter z izrazom 'id_stranke = 9'. Če ne " -"želimo prikazati vrstic, razen če uporabnik pripada RLS vlogi, lahko filter " -"ustvarimo z izrazom `1 = 0` (vedno neresnično)." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:329 -#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 -msgid "Tables" -msgstr "Tabele" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:394 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Roles" -msgstr "Vloge" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:369 -msgid "Clause" -msgstr "Stavek" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 -#: superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Creator" -msgstr "Avtor" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Show Table" -msgstr "Prikaži tabelo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Uvozi definicijo tabele" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Edit Table" -msgstr "Uredi tabelo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:439 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Ime tabele, ki obstaja v izvorni podatkovni bazi" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:440 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Shema, ki se uporablja pri nekaterih podatkovnih bazah, kot so Postgres, Redshift " -"in DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:447 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query against " -"this string as a subquery." -msgstr "" -"To polje se obnaša kot Supersetov pogled, kar pomeni, da bo Superset izvedel " -"poizvedbo za ta niz kot podpoizvedbo." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:451 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter control " -"component. Supports jinja template syntax. Applies only when `Enable Filter " -"Select` is on." -msgstr "" -"Privzeta vrednost za pridobivanje različnih vrednost pri oblikovanju filtrov. " -"Podpira sintakso za jinja predloge. Potrebno le, ko je vključeno `Omogoči izbiro " -"filtra`." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:457 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "Preusmeri v to končno točko, ko kliknete na tabelo v seznamu tabel" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:466 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" -"Če želite, da je tabela ustvarjena s postopkom 'Vizualizacija' v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 -#: superset/connectors/sqla/views.py:469 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja templating " -"syntax" -msgstr "" -"Nabor parametrov, ki postanejo razpoložljivi za poizvedbo z uporabo sintakse za " -"Jinja predloge" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:473 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of 0 " -"indicates that the cache never expires. Note this defaults to the database " -"timeout if undefined." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za to tabelo. Vrednost 0 označuje, da " -"predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni definirano, ima nastavitev " -"trajanja za podatkovno bazo." - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1133 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1138 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:183 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:298 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:440 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:333 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:429 -#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 -#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 -#: superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Database" -msgstr "Podatkovna baza" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "Last Changed" -msgstr "Zadnja sprememba" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:303 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:455 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:234 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:449 -#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 -#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Schema" -msgstr "Shema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:496 -msgid "Offset" -msgstr "Odmik" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 -#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Table Name" -msgstr "Ime tabele" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:499 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Pridobi vrednosti predikatov" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:501 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Glavni stolpec Datum-Čas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:503 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Pogled SQL laboratorija" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset/connectors/sqla/views.py:504 -msgid "Template parameters" -msgstr "Parametri predlog" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:540 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, you " -"should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"Tabela je ustvarjena. Sedaj morate v tem dvodelnem postopku klikniti gumb za " -"urejanje nove tabele." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:565 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "Osveži metapodatke" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:565 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "Osveži metapodatke stolpca" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:602 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "Metapodatki osveženi za naslednje tabele: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:612 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "Nove stolpce so dodale naslednje tabele: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:623 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "Stolpce so odstranile naslednje tabele: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:634 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "Metapodatke stolpcev so posodobile naslednje tabele: %(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:641 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "Ni mogoče osvežiti metapodatkov za naslednje tabele: %(tables)s" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Izbrisana %(num)d css predloga" -msgstr[1] "Izbrisani %(num)d css predlogi" -msgstr[2] "Izbrisane %(num)d css predloge" -msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d css predlog" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "CSS predloge ni mogoče izbrisati." - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS predloga ni najdena." - -#: superset/dashboards/api.py:656 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Izbrisana je %(num)d nadzorna plošča" -msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d nadzorni plošči" -msgstr[2] "Izbrisane so %(num)d nadzorne plošče" -msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d nadzornih plošč" - -#: superset/dashboards/filters.py:33 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Naslov ali `Slug`" - -#: superset/dashboards/filters.py:153 -msgid "Role" -msgstr "Vloga" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Mora biti unikaten" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Parametri nadzorne plošče so neveljavni." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče ustvariti." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "Nadzornih plošč ni mogoče izbrisati." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče posodobiti." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče izbrisati." - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Spreminjanje te nadzorne plošče ni dovoljeno" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Uvoz nadzorne plošče ni uspel zaradi neznanega razloga" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Nimate dostopa do te nadzorne plošče." - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 -msgid "No data in file" -msgstr "V datoteki ni podatkov" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Ime tabele ni definirano" - -#: superset/databases/schemas.py:148 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: driver://user:" -"password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Neveljaven niz povezave - veljaven niz običajno sledi: driver://user:" -"password@database-host/database-name" - -#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:206 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key %(key)s " -"is invalid." -msgstr "" -"Metadata_params v polju Dodatno niso pravilno nastavljeni. Ključ %(key)s je " -"neveljaven." - -#: superset/databases/schemas.py:272 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via individual " -"parameters." -msgstr "" -"Specifikacija baze \"InvalidEngine\" ne podpira konfiguracije s posameznimi " -"parametri." - -#: superset/databases/schemas.py:299 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a database." -msgstr "" -"Pri podajanju posameznih parametrov podatkovne baze mora biti podan njen tip." - -#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." -msgstr "\"%(engine)s\" ni veljaven tip podatkovne baze." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Parametri podatkovne baze so neveljavni." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "Podatkovna baza z enakim imenom že obstaja." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 -msgid "Field is required" -msgstr "Polje je obvezno" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "Polja ni mogoče dekodirati z JSON. %{json_error}s" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 -#: superset/views/database/mixins.py:252 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key %{key}s " -"is invalid." -msgstr "" -"Metadata_params v polju Dodatno niso pravilno nastavljeni. Ključ %{key}s je " -"neveljaven." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 -msgid "Database not found." -msgstr "Podatkovna baza ni najdena." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 -msgid "Database could not be created." -msgstr "Podatkovne baze ni mogoče ustvariti." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "Podatkovne baze ni mogoče posodobiti." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1386 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "Povezava neuspešna. Preverite nastavitve povezave" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "Podatkovne baze s povezanimi podatkovnimi viri ni mogoče izbrisati" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "Podatkovne baze ni mogoče izbrisati." - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Nevarna povezava s podatkovno bazo je bila ustavljena" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Ni mogoče naložiti gonilnika podatkovne baze" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1394 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "Zgodila se je nepričakovana napaka. Podrobnosti preverite v dnevnikih" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "Uvoz podatkovne baze ni uspel zaradi neznanega razloga" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Ni mogoče naložiti gonilnika podatkovne baze: {}" - -#: superset/databases/commands/validate.py:71 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "Podatkovne baze tipa \"%(engine)s\" ni mogoče konfigurirati s parametri." - -#: superset/databases/commands/validate.py:136 -msgid "Database is offline." -msgstr "Podatkovna baza ni povezana." - -#: superset/datasets/api.py:666 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Izbrisan %(num)d podatkovni set" -msgstr[1] "Izbrisana %(num)d podatkovna niza" -msgstr[2] "Izbrisani %(num)d podatkovni nizi" -msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d podatkovnih nizov" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Nič (NULL) ali prazen" - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Stolpec podatkovnega seta ni najden." - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Brisanje stolpca podatkovnega seta neuspešno." - -#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega seta ni dovoljeno." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Podatkovni set %(name)s že obstaja" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "Podatkovne baze ni dovoljeno spreminjati" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "En ali več stolpcev ne obstaja" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "En ali več stolpcev je podvojenih" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "En ali več stolpcev že obstaja" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Ena ali več mer ne obstaja" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Ena ali več mer je podvojenih" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Ena ali več mer že obstaja" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Tabele [%(table_name)s] ni mogoče najti. Preverite povezavo, shemo in ime " -"podatkovne baze" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Parametri podatkovnega seta so neveljavni." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče ustvariti." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče posodobiti." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče izbrisati." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "Podatkovnih nizov ni mogoče množično izbrisati." - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega seta ni dovoljeno" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "Uvoz podatkovnega seta ni uspel zaradi neznanega razloga" - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Mer podatkovnega seta ni najdena." - -#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "Brisanje mere podatkovnega seta ni uspelo." - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:54 superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near \"%(syntax_error)s\". Then, " -"try running your query again." -msgstr "" -"Preverite, če ima vaša poizvedba sintaktične napake pri \"%(syntax_error)s\". " -"Potem ponovno poženite poizvedbo." - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -#: superset/db_engine_specs/base.py:86 -msgid "Original value" -msgstr "Izvorna vrednost" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:87 -msgid "Second" -msgstr "Sekunda" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:88 -msgid "5 second" -msgstr "5 sekund" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:89 -msgid "30 second" -msgstr "30 sekund" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:90 -msgid "Minute" -msgstr "Minuta" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:91 -msgid "5 minute" -msgstr "5 minut" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:92 -msgid "10 minute" -msgstr "10 minut" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:93 -msgid "15 minute" -msgstr "15 minut" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:94 -msgid "30 minute" -msgstr "30 minut" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:95 -msgid "Hour" -msgstr "Ura" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:96 -msgid "6 hour" -msgstr "6 ur" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:97 -msgid "Day" -msgstr "Dan" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:98 -msgid "Week" -msgstr "Teden" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:99 -msgid "Month" -msgstr "Mesec" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:100 -msgid "Quarter" -msgstr "Četrtletje" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:101 -msgid "Year" -msgstr "Leto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:102 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "Teden z začetkom v nedeljo" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:103 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "Teden z začetkom v ponedeljek" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:104 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "Teden s koncem v soboto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:105 -msgid "Week_ending Sunday" -msgstr "Teden s koncem v nedeljo" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1374 -msgid "Username" -msgstr "Uporabniško ime" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1375 -msgid "Password" -msgstr "Geslo" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1376 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "Ime gostitelja ali IP naslov" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1379 -msgid "Database port" -msgstr "Vrata podatkovne baze" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1382 -msgid "Database name" -msgstr "Ime podatkovne baze" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1384 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Dodatni parametri" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:1387 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Uporabite šifrirano povezavo s podatkovno bazo" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 -msgid "" -"We were unable to connect to your database. Please confirm that your service " -"account has the Viewer and Job User roles on the project." -msgstr "" -"Povezava s podatkovno bazo ni uspela. Preverite, da ima vaš dostop dodeljeni " -"vlogi Viewer in Job User." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run this " -"query." -msgstr "" -"Tabela \"%(table)s\" ne obstaja. V poizvedbi mora biti uporabljena veljavna " -"tabela." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" -"Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column)s\" v vrstici %(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to run this " -"query." -msgstr "" -"Shema \"%(schema)s\" ne obstaja. Za poizvedbo mora biti uporabljena veljavna " -"shema." - -#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". Then, try " -"running your query again." -msgstr "" -"Preverite, če ima vaša poizvedba sintaktične napake pri \"%(server_error)s\". " -"Potem ponovno poženite poizvedbo." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:69 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name \"%(database)s\" " -"is incorrect." -msgstr "" -"Uporabniško ime \"%(username)s\", geslo ali ime podatkovne baze \"%(database)s\" " -"so napačni." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:77 superset/db_engine_specs/postgres.py:127 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 superset/db_engine_specs/redshift.py:68 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "Imena gostitelja \"%(hostname)s\" ni mogoče razrešiti." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 superset/db_engine_specs/postgres.py:132 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 superset/db_engine_specs/redshift.py:73 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "Vrata %(port)s na gostitelju \"%(hostname)s\" niso sprejela povezave." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 superset/db_engine_specs/postgres.py:137 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 superset/db_engine_specs/redshift.py:78 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port %(port)s." -msgstr "" -"Gostitelj \"%(hostname)s\" mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči na vratih " -"%(port)s." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "Uporabniško ime \"%(username)s\" ali geslo sta napačna." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Neznan MySQL strežnik \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "Gostitelj \"%(hostname)s\" mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "Povezava s podatkovno bazo \"%(database)s\" ni uspela." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "Uporabniško ime \"%(username)s\" ne obstaja." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "Geslo za uporabniško ime \"%(username)s\" je napačno." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "Ponovno vpišite geslo." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 superset/db_engine_specs/presto.py:171 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line %(location)s." -msgstr "" -"Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column_name)s\" v vrstici %(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used to run " -"this query." -msgstr "" -"Tabela \"%(table_name)s\" ne obstaja. V poizvedbi mora biti uporabljena veljavna " -"tabela." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be used to run " -"this query." -msgstr "" -"Shema \"%(schema_name)s\" ne obstaja. Za poizvedbo mora biti uporabljena veljavna " -"shema." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "Povezava na katalog \"%(catalog_name)s\" ni uspela." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Neznana Presto napaka" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please verify " -"your database name and try again." -msgstr "" -"Povezava s podatkovno bazo \"%(database)s\" ni uspela. Preverite ime podatkovne " -"baze in poskusite ponovno." - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s ne obstaja v tej podatkovni bazi." - -#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column_name)s\"" - -#: superset/initialization/__init__.py:220 -msgid "Home" -msgstr "Domov" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:126 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 -#: superset/initialization/__init__.py:227 superset/views/annotations.py:117 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Sloji z oznakami" - -#: superset/initialization/__init__.py:230 superset/initialization/__init__.py:254 -#: superset/initialization/__init__.py:266 superset/initialization/__init__.py:316 -#: superset/initialization/__init__.py:444 superset/initialization/__init__.py:453 -#: superset/initialization/__init__.py:468 superset/initialization/__init__.py:480 -msgid "Manage" -msgstr "Upravljaj" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:575 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:295 -#: superset/initialization/__init__.py:236 superset/views/chart/mixin.py:79 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "Nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:113 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:609 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:307 -#: superset/initialization/__init__.py:244 superset/views/chart/mixin.py:26 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Charts" -msgstr "Grafikoni" - -#: superset/initialization/__init__.py:252 -msgid "Plugins" -msgstr "Vtičniki" - -#: superset/initialization/__init__.py:263 superset/views/css_templates.py:36 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS predloge" - -#: superset/initialization/__init__.py:272 -msgid "Row Level Security" -msgstr "Varnost na nivoju vrstic" - -#: superset/initialization/__init__.py:274 superset/initialization/__init__.py:419 -#: superset/initialization/__init__.py:491 -msgid "Security" -msgstr "Varnost" - -#: superset/initialization/__init__.py:312 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "Uvozi nadzorne plošče" - -#: superset/initialization/__init__.py:324 -msgid "SQL Editor" -msgstr "SQL urejevalnik" - -#: superset/initialization/__init__.py:329 superset/initialization/__init__.py:344 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL laboratorij" - -#: superset/initialization/__init__.py:332 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Shranjene poizvedbe" - -#: superset/initialization/__init__.py:339 -msgid "Query History" -msgstr "Zgodovina poizvedb" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 -#: superset/initialization/__init__.py:349 superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:379 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 -#: superset/initialization/__init__.py:352 superset/initialization/__init__.py:361 -#: superset/initialization/__init__.py:371 superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:402 superset/initialization/__init__.py:507 -#: superset/initialization/__init__.py:517 superset/initialization/__init__.py:530 -#: superset/initialization/__init__.py:543 -msgid "Data" -msgstr "Podatki" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 -#: superset/initialization/__init__.py:357 -msgid "Datasets" -msgstr "Podatkovni seti" - -#: superset/initialization/__init__.py:367 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "Naloži CSV" - -#: superset/initialization/__init__.py:381 -msgid "Upload a Columnar File" -msgstr "Naloži datoteko s stolpci" - -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Upload Excel" -msgstr "Naloži Excel" - -#: superset/initialization/__init__.py:417 -msgid "Action Log" -msgstr "Dnevnik aktivnosti" - -#: superset/initialization/__init__.py:442 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "E-pošta za nadzorno ploščo" - -#: superset/initialization/__init__.py:451 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "Urniki za e-pošto grafikonov" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:425 -#: superset/initialization/__init__.py:466 -msgid "Alerts" -msgstr "Opozorila" - -#: superset/initialization/__init__.py:478 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Opozorila in poročila" - -#: superset/initialization/__init__.py:489 -msgid "Access requests" -msgstr "Zahteve za dostop" - -#: superset/initialization/__init__.py:527 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "Preišči nove podatkovne vire" - -#: superset/initialization/__init__.py:540 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "Osveži metapodatke za Druid" - -#: superset/models/sql_types/base.py:48 -#, python-format -msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" -msgstr "Časovni izraz ni podprt za podatkovne tipe: %(col_type)s" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "Izbrisana %(num)d shranjena poizvedba" -msgstr[1] "Izbrisani %(num)d shranjeni poizvedbi" -msgstr[2] "Izbrisane %(num)d shranjene poizvedbe" -msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d shranjenih poizvedb" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Shranjenih poizvedb ni mogoče izbrisati." - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Shranjena poizvedba ni najdena." - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "Uvoz shranjene poizvedbe ni uspel zaradi neznanega razloga." - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Parametri shranjene poizvedbe so neveljavni." - -#: superset/reports/api.py:452 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "Izbrisan %(num)d urnik poročanja" -msgstr[1] "Izbrisana %(num)d urnika poročanja" -msgstr[2] "Izbrisani %(num)d urniki poročanja" -msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d urnikov poročanja" - -#: superset/reports/schemas.py:180 superset/reports/schemas.py:186 -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:266 -#: superset/reports/schemas.py:272 superset/reports/schemas.py:279 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "Vrednost mora biti večja od 0" - -#: superset/reports/commands/alert.py:96 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "" -"Opozorilna poizvedba je vrnila več kot eno vrstico. Število vrnjenih vrstic: %s" - -#: superset/reports/commands/alert.py:105 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "" -"Opozorilna poizvedba je vrnila več kot en stolpec. Število vrnjenih stolpcev: %s" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Nadzorna plošča ne obstaja" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "Grafikon ne obstaja" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "Podatkovna baza je obvezna za opozorila" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "Tip je obvezen" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Izberite grafikon ali nadzorno ploščo, ne obojega" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Najprej shranite grafikon, potem pa poskusite ustvariti novo e-poštno poročilo." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Najprej shranite nadzorno ploščo, potem pa poskusite ustvariti novo e-poštno " -"poročilo." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Parametri urnika poročanja so neveljavni." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "Urnika poročanja ni mogoče izbrisati." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Urnika poročanja ni mogoče ustvariti." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "Urnika poročanja ni mogoče posodobiti." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Urnika poročanja ni najden." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "Izbris urnika poročanja ni uspel." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Krajšanje dnevnika urnika poročanja ni uspelo." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" -"Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju zaslonske slike." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju csv." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" -"Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju podatkovnega okvira." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "Pri izvajanju urnika poročanja je prišlo do nepričakovane napake." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "Urnik poročanja se še vedno izvaja, ponovni izračun je zavrnjen." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "Urnik poročanja je dosegel mejo časa izvedbe." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "Opozorilna poizvedba je vrnila več kot eno vrstico." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Napaka nastavitev potrjevalnika opozoril." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "Opozorilna poizvedba je vrnila več kot en stolpec." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "Opozorilna poizvedba je vrnila neštevilsko vrednost." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "Opozorilo je našlo napako pri izvajanju poizvedbe." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Pri izvajanju poizvedbe je potekel čas." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Pri ustvarjanju zaslonske slike je potekel čas." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Pri ustvarjanju csv je potekel čas." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega okvira je potekel čas." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Opozorilo sproženo med obdobjem mirovanja." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "Opozorilo je končalo obdobje mirovanja." - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Opozorilo v obdobju mirovanja" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "Selenium uporabnik za urnik poročanja ni najden" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Stanje urnika poročanj ni najdeno" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Nepričakovana napaka urnika poročanja" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "Spreminjanje tega poročila ni dovoljeno" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Pri krajšanju dnevnikov je prišlo do napake " +"\n" +" Razišči v Supersetu

\n" +" \n" +" " #: superset/reports/notifications/email.py:60 #, python-format @@ -2636,21 +67,275 @@ msgstr "" " Napaka: %(text)s\n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:91 -msgid "Explore in Superset" -msgstr "Razišči v Supersetu" +#: superset/tasks/schedules.py:159 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(name)s*\n" +"\n" +" <%(url)s|Explore in Superset>\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" *%(name)s*\n" +"\n" +" <%(url)s|Razišči v Supersetu>\n" +" " + +#: superset/tasks/schedules.py:372 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" *%(slice_name)s*\n" +"\n" +" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" *%(slice_name)s*\n" +"\n" +" <%(slice_url_user_friendly)s|Razišči v Supersetu>\n" +" " + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr " , ki mora upoštevati " + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 +#, fuzzy +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +" standard, ki zagotavlja, de se leksikografsko razvrščanje\r\n" +" sklada s kronološkim razvrščanjem. Če oblika\r\n" +" časovne značke ni v skladu s standardom ISO 8601," +"\r\n" +" boste morali definirati izraz in tip za " +"transformacijo\r\n" +" znakovnega niza v datum ali časovno značko.\r\n" +" Trenutno časovni pasovi niso podprti.\r\n" +" Če je čas shranjen v obliki epohe, dodajte " +"`epoch_s` ali `epoch_ms`.\r\n" +" Če ni podan vzorec, se uporabijo privzete vrednosti" +" na podlagi imena\r\n" +" podatkovne baze oz. stolpca s pomočjo dodatnega " +"parametra." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (ni enako)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " +msgstr "" +"${tableName\r\n" +" .split('')\r\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\r\n" +" .join('')}\r\n" +" " + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s ni mogoče uporabiti kot podatkovni vir zaradi varnostnih " +"razlogov." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "To je lahko sproženo z/s:" #: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 #, python-format msgid "%(name)s.csv" msgstr "%(name)s.csv" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s ne obstaja v tej podatkovni bazi." + #: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 #: superset/tasks/schedules.py:465 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "%(prefix)s %(title)s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "%(rows)d vrnjenih vrstic" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "To je lahko sproženo z/s:" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "%(suggestion)s namesto \"%(undefinedParameter)s?\"" + +#: superset/views/core.py:366 +#, python-format +msgid "" +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" +msgstr "" +"Uporabniku %(user)s je bila dodeljena vloga %(role)s, ki omogoča dostop " +"do %(datasource)s" + +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" +msgstr "Profil uporabnika: %(user)s" + +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s ni mogel preveriti vaše poizvedbe.\n" +"Ponovno preverite poizvedbo.\n" +"Izjema: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 +#, python-format +msgid "%s - untitled" +msgstr "%s - neimenovan" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s napaka" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "Izbranih: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "Izbranih: %s (fizični: %s, virtualni: %s)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "Izbranih: %s (fizični)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "Izbranih: %s (virtualni)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "Agreg. funkcije: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "Stolpci: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgstr "Stolpcev in mer: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "Operatorji: %s" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, python-format +msgid "%s option" +msgstr "%s možnost" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "Možnosti: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "Shranjene mere: %s" + +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s od %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Odstranjeno)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +msgid "(deleted)" +msgstr "(izbrisano)" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "(ni opisa, kliknite za ogled zapisov)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +msgid "" +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." +msgstr "" +"(opcijsko) privzeta vrednost za filter, če uporabite opcijo izbire večih " +", lahko uporabite seznam nastavitev ločen s podpičji." + #: superset/reports/notifications/slack.py:50 #, python-format msgid "" @@ -2685,621 +370,2000 @@ msgstr "" "\n" "napaka: %(text)s\n" -#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s ni mogoče uporabiti kot podatkovni vir zaradi varnostnih razlogov." +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "**Izberite** nadzorno ploščo ALI **ustvarite** novo" -#: superset/sqllab/command.py:149 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -"Podatkovna baza, referencirana v tej poizvedbi, ni bila najdena. Kontaktirajte " -"administratorja za napotke ali pa poskusite znova." -#: superset/sqllab/query_render.py:97 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." -msgstr[1] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." -msgstr[2] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." -msgstr[3] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "Izbranih: 0" -#: superset/sqllab/query_render.py:113 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "Poizvedba vsebuje enega ali več parametrov predlog z napačno obliko." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "1 ura" -#: superset/sqllab/query_render.py:116 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are surround by " -"double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running your query again." -msgstr "" -"V poizvedbi preverite, da so vsi parametri obdani z dvojnimi oklepaji, npr. " -"\"{{ ds }}\". Potem poskusite ponovno." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuta" -#: superset/tasks/schedules.py:159 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Razišči v Supersetu>\n" -" " +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +msgid "10 minute" +msgstr "10 minut" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "10 sekund" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "12 ur" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +msgid "15 minute" +msgstr "15 minut" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "24 ur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "2D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "Tričrkovna oznaka države" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "30 dni" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +msgid "30 minute" +msgstr "30 minut" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minut" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +msgid "30 second" +msgstr "30 sekund" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 sekund" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +msgid "5 minute" +msgstr "5 minut" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minut" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +msgid "5 second" +msgstr "5 sekund" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +msgid "6 hour" +msgstr "6 ur" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "6 ur" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "60 dni" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "90 dni" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (manjše kot)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (manjše ali enako)" #: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 #, python-format msgid "Explore in Superset

" msgstr "Razišči v Supersetu

" -#: superset/tasks/schedules.py:184 -#, python-format +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (je enako)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (večje kot)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (večje ali enako)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "Velika številka" + +#: superset/views/alerts.py:195 msgid "" -"\n" -" Explore in Superset

\n" -" \n" -" " +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." msgstr "" -"\n" -" Razišči v Supersetu

\n" -" \n" -" " +"SQL izraz, ki definira ali naj se opozorilo sproži ali ne. Od poizvedbe " +"se pričakuje, da vrne bodisi NULL bodisi številsko vrednost." -#: superset/tasks/schedules.py:372 -#, python-format +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "Z vejico ločen seznam stolpcev, v katerih bodo prepoznani datumi." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "Z vejicami ločen seznam shem, kjer je dovoljeno nalaganje CSV-jev." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "Podatkovna baza z enakim imenom že obstaja." + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 msgid "" -"\n" -" *%(slice_name)s*\n" -"\n" -" <%(slice_url_user_friendly)s|Explore in Superset>\n" -" " +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" msgstr "" -"\n" -" *%(slice_name)s*\n" -"\n" -" <%(slice_url_user_friendly)s|Razišči v Supersetu>\n" -" " +"Celoten URL, ki kaže na lokacijo zgrajenega vtičnika (lahko gostuje npr. " +"na CDN)" -#: superset/tasks/schedules.py:658 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" -msgstr "[Alert] %(label)s" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Človeku prijazno ime" -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "Nov" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1156 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQL poizvedba" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:391 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1303 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:248 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:582 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:207 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 -#: superset/views/schedules.py:316 -msgid "Chart" -msgstr "Grafikon" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1323 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:548 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 -#: superset/views/schedules.py:236 -msgid "Dashboard" -msgstr "Nadzorna plošča" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:159 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:164 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "Informacije" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:168 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "Odjava" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:231 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "Prijava" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "Število zapisov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:511 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "Ni zapisov" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "Seznam filtrov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:408 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:312 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:517 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:482 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:423 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:481 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:466 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:125 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "Iskanje" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:562 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Uvozi nadzorne plošče" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Uvozi nadzorne plošče" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Datoteka" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:154 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Izberite datoteko" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Naloži" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "Ni dostopa!" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "Nimate dovoljenj za dostop do podatkovnih virov: %(name)s." - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "Zahtevaj dovoljenja" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:242 -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:262 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:446 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:173 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:181 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:772 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekliči" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "Za spreminjanje tega polja uporabite gumb za urejanje" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "Preizkusi povezavo" - -#: superset/utils/core.py:865 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "[Superset] dostop do podatkovnega vira %(name)s je odobren" - -#: superset/utils/core.py:1049 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "Nepodprt tip izraza: %(clause)s" - -#: superset/utils/core.py:1296 -msgid "Invalid metric object" -msgstr "Neveljaven objekt mere" - -#: superset/utils/date_parser.py:390 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "Ni mogoče najti takšnega praznika: [%(holiday)s]" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Referencirani stolpci niso razpoložljivi v Dataframe-u." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "Stolpec referenciran z agregacijo ni definiran: %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Operand ni definiran za agregatorja: %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Neveljavna numpy funkcija: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "Vrtilna operacija zahteva vsaj en indeks" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "Vrtilna operacija mora vsebovati vsaj en agregat" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Nedefinirano okno za drsečo operacijo" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "Okno mora biti > 0" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "Neveljaven rolling_type: %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Neveljavne možnosti za %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "`compare_columns` morajo imeti enako dolžino kot `source_columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "`compare_type` mora biti `difference`, `percentage` ali `ratio`" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Neveljaven kumulativni operand: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Neveljaven niz za geohash" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Neveljavna zemljepisna dolžina/širina" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Neveljaven geodetski niz" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query results." -msgstr "Stolpec \"%(column)s\" ni numeričen ali ne obstaja v rezultatu poizvedbe." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "`rename_columns` morajo imeti enako dolžino kot `columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "Knjižnica `prophet` ni nameščena" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Časovna granulacija manjka" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Nepodprta časovna granulacija: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "Periode morajo biti pozitivno celo število" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "Interval zaupanja mora biti med 0 in 1 (odprt)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "DataFrame mora vsebovati časovni stolpec" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "DataFrame vsebuje vsaj eno serijo" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the first " -"is lower than the second value" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." msgstr "" -"percentili morajo biti tipa list ali tuple z vsaj dvema numeričnima vrednostma, " -"pri čemer je prva manjša od druge" +"Seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo ta grafikon. Možno je iskanje po" +" imenu ali uporabniškem imenu." -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:156 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:277 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:367 -#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 -#: superset/views/sql_lab.py:69 -msgid "User" -msgstr "Uporabnik" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "Zemljevid sveta, ki lahko prikazuje vrednosti po državah." -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "User Roles" -msgstr "Vloge uporabnikov" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Mera za barvo" -#: superset/views/access_requests.py:43 -msgid "Database URL" -msgstr "URL podatkovne baze" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" +"Grafikon s polarnimi koordinatami, kjer je krog razdeljen na enakokotne " +"izseke, vrednosti pa so ponazorjene s ploščino izseka (namesto polmera " +"ali kota)." -#: superset/views/access_requests.py:45 -msgid "Roles to grant" -msgstr "Vloge za dovoljevanje" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Berljiv URL za vašo nadzorno ploščo" -#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 -#: superset/views/schedules.py:317 -msgid "Created On" -msgstr "Ustvarjeno" - -#: superset/views/alerts.py:75 -msgid "List Observations" -msgstr "Naštej opažanja" - -#: superset/views/alerts.py:76 -msgid "Show Observation" -msgstr "Prikaži opažanja" - -#: superset/views/alerts.py:83 -msgid "Error Message" -msgstr "Sporočilo napake" - -#: superset/views/alerts.py:180 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "Ohranjanje dnevnika (dnevi)" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "Sklic na nastavitve za [Čas], ki upošteva granulacijo" #: superset/views/alerts.py:189 msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" msgstr "S podpičjem ';' ločen seznam naslovov e-pošte" -#: superset/views/alerts.py:190 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "Kako dolgo ohraniti dnevnike za to opozorilo" - -#: superset/views/alerts.py:191 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags you again." +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" msgstr "" -"Kako dolgo naj traja (v sekundah), da vas Superset ponovno opomni, ko je " -"opozorilo sproženo." +"Nabor parametrov, ki postanejo razpoložljivi za poizvedbo z uporabo " +"sintakse za Jinja predloge" -#: superset/views/alerts.py:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or not. The " -"query is expected to return either NULL or a number value." +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." msgstr "" -"SQL izraz, ki definira ali naj se opozorilo sproži ali ne. Od poizvedbe se " -"pričakuje, da vrne bodisi NULL bodisi številsko vrednost." +"Grafikon časovne vrste, ki prikaže kako se povezane mere skupin " +"spreminjajo skozi čas. Vsaka skupina je prikazana s svojo barvo." -#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 -#: superset/views/schedules.py:334 -msgid "" -"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the " -"replacement feature Alerts & Reports documentation" -msgstr "" -"Ta funkcija je zastarela in bo odstranjena v verziji 2.0. Oglejte si zamenjavo Dokumentacija " -"za Opozorila & Poročila" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Pri izvajanju poizvedbe je potekel čas." -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "začetni in končni čas oznake je obvezen." +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Pri ustvarjanju csv je potekel čas." -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "Končni čas oznake ne sem biti pred začetnim." +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega okvira je potekel čas." -#: superset/views/annotations.py:58 -msgid "Annotations" -msgstr "Oznake" +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Pri ustvarjanju zaslonske slike je potekel čas." -#: superset/views/annotations.py:59 -msgid "Show Annotation" -msgstr "Prikaži oznako" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Zahtevana je veljavna barvna shema" -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Add Annotation" -msgstr "Dodaj oznako" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "UPORABI" -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "Uredi oznako" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "APR" -#: superset/views/annotations.py:76 -msgid "Layer" -msgstr "Sloj" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1058 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:159 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:149 -#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 -msgid "Label" -msgstr "Naziv" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AVG" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:161 -#: superset/views/annotations.py:79 -msgid "Start" -msgstr "Začetek" +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "O programu" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:170 -#: superset/views/annotations.py:80 -msgid "End" -msgstr "Konec" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "Dostop" -#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSON metapodatki" - -#: superset/views/annotations.py:118 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "Prikaži sloj z oznakami" - -#: superset/views/annotations.py:119 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "Dodaj sloj z oznakami" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "Uredi sloj z oznakami" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:136 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:278 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: superset/views/base.py:250 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "" -"Tabela [%{table}s] ni najdena. Preverite povezavo, shemo in ime tabele v " -"podatkovni bazi. Napaka: {}" - -#: superset/views/base.py:526 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json ni veljaven" - -#: superset/views/base.py:537 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Izvozi v YAML" - -#: superset/views/base.py:537 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Izvozim v YAML?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:320 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:317 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:381 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:356 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:628 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:341 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:345 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:588 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:361 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:632 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:513 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 -#: superset/views/base.py:594 -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" - -#: superset/views/base.py:594 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Ali resnično vse izbrišem?" - -#: superset/views/base_api.py:107 -msgid "Is favorite" -msgstr "Je priljubljen" - -#: superset/views/core.py:182 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "Zdi se, da je bil podatkovni vir izbrisan" - -#: superset/views/core.py:183 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "Zdi se, da je bil uporabnik izbrisan" +#: superset/initialization/__init__.py:491 +msgid "Access requests" +msgstr "Zahteve za dostop" #: superset/views/core.py:300 msgid "Access was requested" msgstr "Zahtevan je bil dostop" -#: superset/views/core.py:354 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "Zdi se, da je bila zahteva za dostop izbrisana" +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Aktivnost" -#: superset/views/core.py:366 +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" +msgstr "Dnevnik aktivnosti" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "Aktivnosti" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" +msgstr "Aktiven" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" +msgstr "Dejansko časovno obdobje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +msgid "Adaptative formating" +msgstr "Adaptivno oblikovanje" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "opozorilo" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "Dodaj oznako" + +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "Dodaj sloj z oznakami" + +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "Dodaj CSS predlogo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Dodaj CSS predlogo" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "Dodaj grafikon" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "Dodaj stolpec" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Dodaj nadzorno ploščo" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "Dodaj podatkovno bazo" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "Dodaj Druid gručo" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "Dodaj Druid stolpec" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "Dodaj podatkovni vir za Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "Dodaj Druid mere" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Dodaj dnevnik" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "Dodaj mero" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "poročilo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "Dodaj filter za varnost na nivoju vrstic" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "Dodaj shranjeno poizvedbo" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Dodaj vtičnik" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Dodaj dodatne parametre po meri" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "Dodaj element" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "Dodaj oznako" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Dodaj sloj z oznakami" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "Dodaj podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Dodajte način dostave" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "Dodaj filter" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "Dodaj" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 +msgid "Add metric" +msgstr "Dodaj mero" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "Dodaj novo oblikovanje barve" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "Dodaj novo oblikovanje" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "Dodajte način obveščanja" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +msgid "Add sheet" +msgstr "Dodaj preglednico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Dodaj na nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "Dodano" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "Dodajanje novega podatkovnega vira [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Dodatni parametri" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "Dodatne informacije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Additional metadata" +msgstr "Dodatni metapodatki" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Dodatni razmak za legendo." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Dodatni parametri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "Dodatno besedilo, ki ga dodate pred ali za vrednost, npr. enota" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +msgid "Additive" +msgstr "Aditivno" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Napredna analitika" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Napredna analitika" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Napredna analitika" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "Estetika" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +msgid "After" +msgstr "PO" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +msgid "Aggregate" +msgstr "Agregacija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "Agregirano povprečje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "Agregirana vsota" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" +"Agregacijska funkcija za seznam točk v vsaki gruči, s katero se ustvari " +"oznaka gruče." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "Agregacijska funkcija za vrtenje in izračun vseh vrstic in stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +msgid "Aggregation function" +msgstr "Agregacijska funkcija" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Opozorilo sproženo, v obdobju mirovanja" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "Status opozorila" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "Urnik statusov opozoril" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "Opozorilo je končalo obdobje mirovanja." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Opozorilo ni uspelo" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Opozorilo sproženo med obdobjem mirovanja." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "Opozorilo je našlo napako pri izvajanju poizvedbe." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "Naslov opozorila" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Opozorilo v obdobju mirovanja" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "Opozorilna poizvedba je vrnila neštevilsko vrednost." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "Opozorilna poizvedba je vrnila več kot en stolpec." + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" +msgstr "" +"Opozorilna poizvedba je vrnila več kot en stolpec. Število vrnjenih " +"stolpcev: %s" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "Opozorilna poizvedba je vrnila več kot eno vrstico." + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" +msgstr "" +"Opozorilna poizvedba je vrnila več kot eno vrstico. Število vrnjenih " +"vrstic: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Opozorilo aktivno" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Opozorilo sproženo, obvestilo poslano" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Napaka nastavitev potrjevalnika opozoril." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" +msgstr "Opozorila" + +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Opozorila in poročila" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Opozorila in poročila" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" +msgstr "Poravnaj +/-" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" +msgstr "Vsi" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 +msgid "All Text" +msgstr "Celotno besedilo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "Vsi grafikoni" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Vsi filtri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 +#, fuzzy, python-format +msgid "All filters (%(filterCount)d)" +msgstr "Vsi filtri (${filterValues.length})" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +msgid "All panels" +msgstr "Vsi paneli" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Ta filter bo vplival na vse panele s tem stolpcem" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Dovoli CREATE TABLE AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "Dovoli opcijo CREATE TABLE AS v SQL laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Dovoli CREATE VIEW AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "Dovoli opcijo CREATE VIEW AS v SQL laboratoriju" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Dovoli nalaganje CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "Dovoli DML" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "Dovoli pridobivanje metapodatkov z več shemami" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "" +"Dovoli SQL laboratoriju, da pridobi seznam vseh tabel in pogledov iz vseh" +" shem podatkovne baze. Pri velikih podatkovnih skladiščih s tisoči tabel " +"je to lahko potratno in obremeni sistem." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "Dovoli ustvarjanje novih tabel s poizvedbami" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "Dovoli ustvarjanje novih pogledov s poizvedbami" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Dovoli jezik za manipulacijo podatkov (DML)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "Dovoli nalaganje podatkov" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" +"Dovoli manipulacije podatkovne baze z uporabo ne-SELECT stavkov, kot so " +"UPDATE, DELETE, CREATE, itd." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "Dovoli več izbir" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "Dovoli izbiro vozlišča" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "Dovoli izbiro več vrednosti" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "Dovoli raziskovanje te podatkovne baze" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "Dovoli poizvedbo na to podatkovno bazo v SQL laboratoriju" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" +"Dovoli uporabnikom poganjanje ne-SELECT stavkov (UPDATE, DELETE, CREATE, " +"...) v SQL laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Po abecedi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" +"Znan tudi kot grafikon škatla z brki. prikaže primerjavo porazdelitev " +"povezanih mer v različnih skupinah. Škatla na sredini predstavlja " +"povprečje, mediano in notranja 2 kvartila. Brki na vsaki škatli " +"prikazujejo minimum, maksimum, območje in zunanja dva kvartila." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "Spremenjeno" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "" +"Pri časovni primerjavi mora biti določeno zaprto časovno obdobje (s časom" +" začetka in konca)." + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" +"Pri podajanju posameznih parametrov podatkovne baze mora biti podan njen " +"tip." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Prišlo je do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "Prišlo je do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Pri shranjevanju podatkovnega seta je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "Pri osveževanju poizvedb je prišlo do napake" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega vira je prišlo do težave" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri krčenju sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Napaka pri ustvarjanju %s: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega vira je prišlo do težave" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega vira je prišlo do težave" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Pri pridobivanju vrednosti shem je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "Pri urejanju tega poročila je prišlo do napake." + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "Pri urejanju tega poročila je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri širitvi sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju informacij za %s: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju informacij za %s: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Pri pridobivanju CSS predlog je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju polja Grafikon ustvaril je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik grafikona je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju vrednosti \"Ustvaril\" je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju polja Nadzorno ploščo ustvaril je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik nadzorne plošče je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Pri pridobivanju podatkov iz podatkovne baze je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju vrednosti podatkovne baze je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" +"Pri pridobivanju vrednosti podatkovnega vira podatkovnega seta je prišlo " +"do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik podatkovnega seta je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov iz podatkovnega seta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov iz podatkovnega seta: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju podatkovnih setov: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Pri pridobivanju imen funkcij je prišlo do napake." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju vrednosti shem je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Pri pridobivanju stanja zavihka je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Pri pridobivanju metapodatkov tabele je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri pridobivanju metapodatkov tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju vrednosti uporabnika je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri skrivanju leve vrstice je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Napaka pri uvažanju %s: %s" + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Pri nalaganju SQL je prišlo do napake" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Pri krajšanju dnevnikov je prišlo do napake " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Pri odstranjevanju poizvedbe je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Pri odstranjevanju zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri odstranjevanju sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Pri prikazovanju vizualizacije je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri določanju aktivnega zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri določanju samodejnega zagona zavihka je prišlo do napake. " +"Kontaktirajte administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri določanju ID-ja v podatkovne baze za zavihek je prišlo do napake. " +"Kontaktirajte administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri določanju sheme zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "" +"Pri določanju parametrov predloge zavihka je prišlo do napake. " +"Kontaktirajte administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri določanju naslova zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Pri ocenjevanju grafikona je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Pri shranjevanju zadnjega id-ja poizvedbe v sistem je prišlo do napake. " +"Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Pri shranjevanju vaše poizvedbe v sistem je prišlo do napake. Da ne " +"izgubite sprememb, shranite poizvedbo z gumbom \"Shrani poizvedbo\"." + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega vira je prišlo do težave" + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "" +"Zgodila se je neznana napaka. Kontaktirajte svojega administratorja za " +"Superset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "Sidraj na" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "Kot, pri katerem se konča os območja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "Kot, pri katerem se začne os območja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +msgid "Animation" +msgstr "Animacija" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "Oznaka" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "Sloj z oznakami ${annotationLayerName}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Sloji z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Nastavitve rezine z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +msgid "Annotation Source" +msgstr "Vir oznak" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "Oznake ni mogoče ustvariti." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "Oznake ni mogoče posodobiti." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 +msgid "Annotation delete failed." +msgstr "Izbris oznake ni uspel." + +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +msgstr "Končni čas oznake ne sem biti pred začetnim." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Sloj z oznakami" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče ustvariti." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče izbrisati." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče posodobiti." + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer delete failed." +msgstr "Izbris sloja z oznakami ni uspel." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Stolpci z opisi slojev z oznakami" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "Sloj z oznakami ima povezane oznake." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Konec intervala sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Ime sloja z oznakami" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče najti." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Prosojnost sloja z oznakami" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Parametri sloja z oznakami so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Obroba sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Časovni stolpec sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Stolpec z naslovom sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Tip sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Vrednost sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Sloji z oznakami" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Sloj z oznakami se še vedno nalaga." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "Ime oznake" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Oznaka ni najdena." + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Parametri oznak so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +msgid "Annotation source type" +msgstr "Tip vira oznak" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "Oznake" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Oznake in sloji" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Oznake in sloji" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Oznak ni mogoče izbrisati." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +msgid "Any" +msgstr "Katerikoli" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Na tem mestu izbrana barvna shema bo nadomestila barve posameznih " +"grafikonov v tej nadzorni plošči" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "Dodaj" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "Uporabljeni medsebojni filtri (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "Uporabljeni filtri (%d)" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"Izbrano drseče okno ni vrnilo podatkov. Poskrbite, da izvorna poizvedba " +"ustreza minimalni periodi drsečega okna." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "Uporabi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "Za mere uporabi pogojno oblikovanje z barvami" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "Za numerične stolpce uporabi pogojno oblikovanje z barvami" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Uporabi mero na" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Uporabi za vse panele" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Uporabi za določene panele" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Ali želite prekiniti?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr "" +"Ste prepričani, da želite izbrisati " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane %s?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane oznake?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane grafikone?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane nadzorne plošče?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane podatkovne sete?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane sloje?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane poizvedbe?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane predloge?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Ali želite nadaljevati?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Ali resnično želite shraniti in uporabiti spremembe?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +msgid "Area Chart" +msgstr "Ploščinski grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Area chart" +msgstr "Ploščinski grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +msgid "Arrow" +msgstr "Puščica" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Povezani grafikoni" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "Asinhrono izvajanje" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Asinhroni zagon poizvedb" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Avgust" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Samodokončaj" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Samodokončaj filtre" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Predikat za samodokončanje poizvedb" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +msgid "Axis" +msgstr "Os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Axis ascending" +msgstr "Naraščajoča os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +msgid "Axis descending" +msgstr "Padajoča os" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "Nazaj" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "Vrsta" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Neustrezen prostorski ključ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "Stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +msgid "Bar Chart" +msgstr "Stolpčni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Bar Values" +msgstr "Vrednosti stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "Slog osnovnega sloja zemljevida" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "Osnovan na meri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "Na osnovi granulacije, število časovnih obdobij za primerjavo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "Osnovno" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Osnovne informacije" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Skupinsko urejanje %d filtrov:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "Napolnjenost baterije skozi čas" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "Bodite previdni." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +msgid "Before" +msgstr "PRED" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "Velika številka" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "Velikost pisave Velike številke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Velika številka s trendno krivuljo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Bottom" +msgstr "Spodaj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Spodnji rob" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Spodnji rob, v pikslih, s katerim povečamo prostor za oznake osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "Iz dna proti vrhu" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Meje Y-osi. Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi " +"min./max. vrednosti podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa" +" ostane enak." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "Box Plot" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +msgid "Breakdowns" +msgstr "Razčlenitev" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "Končna točka posrednika" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "Gostitelj posrednika" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "Geslo posrednika" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "Vrata posrednika" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "Uporabniško ime posrednika" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Mehurčkasti grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Bubble Color" +msgstr "Barva mehurčka" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +msgid "Bubble Size" +msgstr "Velikost mehurčka" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "Velikost mehurčka" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "Izberi hkrati" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "'Bullet' grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "Aktivnost" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"Privzeto vsak filter pri nalaganju začetne strani naloži največ 1000 " +"možnosti. Označite polje, če imate več kot 1000 vrednosti filtra in " +"želite omogočiti dinamično iskanje, ki nalaga vrednosti filtra ko " +"uporabnik tipka (to lahko preobremeni vašo podatkovno bazo)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 +msgid "CANCEL" +msgstr "PREKINI" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW stavek" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "Izraz CRON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS predloge" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "CSS predloga" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "CSS predloge ni mogoče izbrisati." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "Ime CSS predloge" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS predloga ni najdena." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSS predloge" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "CSV datoteka" + +#: superset/views/database/views.py:252 #, python-format msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the %(datasource)s" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" msgstr "" -"Uporabniku %(user)s je bila dodeljena vloga %(role)s, ki omogoča dostop do " -"%(datasource)s" +"CSV datoteka \"%(csv_filename)s\" naložena v tabelo \"%(table_name)s\" v " +"podatkovni bazi \"%(db_name)s\"" -#: superset/views/core.py:389 +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "Nastavitve pretvorbe CSV v podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "Nalaganje CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "CTAS & CVAS SHEMA" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) lahko izvajate le v poizvedbah, kjer je " +"zadnji stavek SELECT. Poskrbite, da bo zadnji stavek v vaši poizvedbi " +"SELECT in poskusite ponovno zagnati poizvedbo." + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "CTAS shema" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVAS (create view as select) lahko izvajate le v poizvedbah z enim SELECT" +" stavkom. Poskrbite, da bo v vaši poizvedbi le en SELECT stavek in " +"poskusite ponovno zagnati poizvedbo." + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "CVAS (create view as select) poizvedba ima več kot en stavek." + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "CVAS (create view as select) poizvedba ni SELECT stavek." + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Trajanje predpomnilnika" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Trajanje predpomnilnika (sekunde)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Časovna omejitev predpomnilnika" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 #, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgid "Cached %s" +msgstr "Predpomnjeno %s" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Predpomnjena vrednost ni najdena" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "Izračunaj delež za podatkovno serijo ali skupnega" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "Izračunan stolpec [%s] zahteva izraz" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Izračunani stolpci" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "Tip izračuna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Koledarska barvna lestvica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "Najvišjega zavihka ni mogoče premakniti v gnezdene zavihke" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "Ni mogoče najti DruidCluster s cluster_name = '%(name)s'" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." msgstr "" -"Vloga %(r)s je bila razširjena za zagotovitev dostopa do podatkovnega vira %(ds)s" +"Uporabnika '%(name)s' ni mogoče najti. Prosite administratorja, da ga " +"ustvari." -#: superset/views/core.py:406 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "Nimate dovoljenja za odobritev te zahteve" +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Ne sme imeti prekrivanja med podatkovnimi serijami in členitvami" -#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 -#: superset/views/core.py:1002 superset/views/core.py:1020 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "Nimate pravic za " +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" -#: superset/views/core.py:618 -msgid "download as csv" -msgstr "prenos kot csv" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "Prekini poizvedbo pri dogodku zaprtja okna (window unload event)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "Ciklične hierarhije ni mogoče ustvariti" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "Podatkovne baze s povezanimi podatkovnimi viri ni mogoče izbrisati" #: superset/views/core.py:700 #, python-format @@ -3310,497 +2374,2165 @@ msgstr "" "Nadzorne plošče ni mogoče uvoziti: %(db_error)s.\n" "Pred uvozom poskrbite za ustvarjenje podatkovne baze." -#: superset/views/core.py:711 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "" -"Zgodila se je neznana napaka. Kontaktirajte svojega administratorja za Superset" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Filtra ni mogoče naložiti" -#: superset/views/core.py:783 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[Manjka podatkovni set]" - -#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1003 -msgid "alter this " -msgstr "spreminjanje tega " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:674 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:80 -#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 -msgid "chart" -msgstr "grafikona" - -#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1021 -msgid "create a " -msgstr "ustvarite " - -#: superset/views/core.py:884 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 #, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Razišči - %(table)s" +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "Ni mogoče razčleniti časovnega izraza [%(human_readable)s]" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:171 -#: superset/views/core.py:886 -msgid "Explore" -msgstr "Raziskovanje" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +msgid "Categorical" +msgstr "Kategorični" -#: superset/views/core.py:978 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "Grafikon [{}] je bil shranjen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "Kategorije za združevanje po x-osi." -#: superset/views/core.py:982 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "Grafikon [{}] je bil prepisan" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:644 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:76 -#: superset/views/core.py:1004 superset/views/core.py:1022 -msgid "dashboard" -msgstr "nadzorna plošča" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "Kategorija ciljnih vozlišč" -#: superset/views/core.py:1009 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "Grafikon [{}] je bil dodan na nadzorno ploščo [{}]" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "Razmak med celicami" -#: superset/views/core.py:1031 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Nadzorna plošča [{}] je bila ravno ustvarjena in grafikon [{}] dodan nanjo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" +msgstr "Polmer celice" -#: superset/views/core.py:1276 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get latest " -"version." -msgstr "" -"Nadzorna plošča je bila pred kratkim spremenjena. Ponovno jo naložite, da dobite " -"zadnjo verzijo." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Cell Size" +msgstr "Velikost celice" -#: superset/views/core.py:1369 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +msgid "Cell bars" +msgstr "Stolp. graf v celicah" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "Vsebina celice" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +msgid "Center" +msgstr "Na sredino" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "Podrobnosti certifikacije" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "Podrobnosti certifikacije" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "Certificiral/a" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +msgid "Certified By" +msgstr "Certificiral/a" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "Certificiral/a" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 #, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "Gonilnika podatkovne baze ni mogoče naložiti: %(driver_name)s" +msgid "Certified by %s" +msgstr "Certificiral/a %s" -#: superset/views/core.py:1378 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "" -"Neveljaven niz povezave, veljaven niz običajno sledi:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "Spremeni podatkovni set" -#: superset/views/core.py:1741 -msgid "Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are expected" -msgstr "" -"Deformirana zahteva. Pričakovani so argumenti slice_id ali table_name in db_name" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Change order of columns." +msgstr "Vrstni red stolpcev" -#: superset/views/core.py:1751 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Grafikon %(id)s ni najden" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Change order of rows." +msgstr "Vrstni red vrstic" -#: superset/views/core.py:1764 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Tabela %(table)s ni bila najdena v podatkovni bazi %(db)s" - -#: superset/views/core.py:2001 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "" -"Uporabnika '%(name)s' ni mogoče najti. Prosite administratorja, da ga ustvari." - -#: superset/views/core.py:2013 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "Ni mogoče najti DruidCluster s cluster_name = '%(name)s'" - -#: superset/views/core.py:2078 -msgid "" -"One or more required fields are missing in the request. Please try again, and if " -"the problem persists conctact your administrator." -msgstr "" -"Eno ali več zahtevanih polj manjka v zahtevi. Poskusite znova, če težava ostane, " -"kontaktirajte administratorja." - -#: superset/views/core.py:2088 superset/views/core.py:2158 -msgid "The database was not found." -msgstr "Podatkovna baza ni bila najdena." - -#: superset/views/core.py:2178 -msgid "" -"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think this is an " -"error, please reach out to your administrator." -msgstr "" -"Nimate dovoljenja za pridobitev vzorcev iz te tabele. Če menite, da je to napaka, " -"kontaktirajte administratorja." - -#: superset/views/core.py:2269 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run the " -"original query." -msgstr "" -"Podatkov ni bilo mogoče pridobiti iz zalednega sistema rezultatov. Ponovno morate " -"zagnati izvorno poizvedbo." - -#: superset/views/core.py:2283 -msgid "" -"The query associated with these results could not be find. You need to re-run the " -"original query." -msgstr "" -"Poizvedbe, povezane s temi rezultati, ni bilo mogoče najti. Ponovno morate " -"zagnati izvorno poizvedbo." - -#: superset/views/core.py:2298 -msgid "" -"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, please " -"reach out to your administrator." -msgstr "" -"Nimate dovoljenja za ogled te poizvedbe. Če menite, da je to napaka, " -"kontaktirajte administratorja." - -#: superset/views/core.py:2316 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage format might " -"have changed, rendering the old data stake. You need to re-run the original query." -msgstr "" -"Podatkov ni bilo mogoče deserializirati iz zalednega sistema rezultatov. Lahko je " -"prišlo do spremembe oblike zapisa. Ponovno zaženite izvorno poizvedbo." - -#: superset/views/core.py:2333 -msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." -msgstr "Podani argument `rows` ni veljavno celo število." - -#: superset/views/core.py:2445 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s ni mogel preveriti vaše poizvedbe.\n" -"Ponovno preverite poizvedbo.\n" -"Izjema: %(ex)s" - -#: superset/views/core.py:2776 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "Profil uporabnika: %(user)s" - -#: superset/views/css_templates.py:37 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Prikaži CSS predlogo" - -#: superset/views/css_templates.py:38 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Dodaj CSS predlogo" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Uredi CSS predlogo" - -#: superset/views/css_templates.py:44 -msgid "Template Name" -msgstr "Ime predloge" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Človeku prijazno ime" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name from " -"the pluginʼs package.json" -msgstr "" -"Uporablja se za interno identifikacijo vtičnika. Naj bo nastavljeno na ime paketa " -"v vtičnikovem package.json" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted on a CDN " -"for example)" -msgstr "" -"Celoten URL, ki kaže na lokacijo zgrajenega vtičnika (lahko gostuje npr. na CDN)" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Prilagojeni vtičniki" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Prilagojeni vtičnik" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Dodaj vtičnik" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Uredi vtičnik" - -#: superset/views/schedules.py:196 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "Razporedi e-poštna poročila za nadzorne plošče" - -#: superset/views/schedules.py:198 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "Upravljaj e-poštna poročila za nadzorne plošče" +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "Spremenil" #: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 msgid "Changed On" msgstr "Spremenjeno" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:285 -#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 -msgid "Active" -msgstr "Aktiven" +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "Spremenjen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"Sprememba podatkovnega seta lahko pokvari grafikon, če se le-ta zanaša na" +" stolpce ali metapodatke, ki ne obstajajo v ciljnem podatkovnem nizu" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"Spreminjanje teh nastavitev bo vplivalo na vse grafikone, ki uporabljajo " +"ta podatkovni set, vključno z grafikoni v lasti drugih oseb." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Spreminjanje te nadzorne plošče ni dovoljeno" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "Spreminjanje tega grafikona ni dovoljeno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "Sprememba tega kontrolnika se odrazi takoj" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega seta ni dovoljeno" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega seta ni dovoljeno." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "Spreminjanje tega poročila ni dovoljeno" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "Znak, ki bo prepoznan kot decimalno ločilo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Charge" +msgstr "Naboj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "Naboj v postavitvi sil" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "Grafikon" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Grafikon %(id)s ni najden" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Trajanje predpomnilnika grafikona" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "Urniki za e-pošto grafikonov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "ID grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +msgid "Chart Options" +msgstr "Možnosti grafikona" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "Lastnik grafikona: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +msgid "Chart Title" +msgstr "Naslov grafikona" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "Grafikon [{}] je bil prepisan" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "Grafikon [{}] je bil shranjen" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Grafikon [{}] je bil dodan na nadzorno ploščo [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Trajanje predpomnilnika grafikona" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "Spremembe grafikona" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +#, fuzzy +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" +"Komponenta grafikona, ki omogoča dodajanje vmesnika filtrov po meri v " +"nadzorno ploščo. Ko je dodana na nadzorno ploščo, lahko uporabnik določi " +"poljubne vrednosti ali obsege filtrov. Grafikoni, na katere se nanašajo " +"filtri, so lahko precizno izbrani tudi v pogledu nadzorne plošče.\r\n" +"\r\n" +" Vedite, da bo ta vtičnik v prihodnosti zamenjan z novim konceptom " +"filtrov, ki bodo živeli v kontekstu same nadzorne plošče in bodo " +"zmogljivejši ter enostavnejši za uporabo!" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Grafikona ni mogoče ustvariti." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "Grafikona ni mogoče izbrisati." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Grafikona ni mogoče posodobiti." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Grafikon ne obstaja" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "Grafikon nima shranjenega konteksta poizvedbe. Ponovno shranite grafikon." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "Ime grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +msgid "Chart options" +msgstr "Možnosti grafikona" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Parametri grafikona so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "Tip grafikona" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "Grafikoni" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Grafikonov ni mogoče izbrisati." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +msgid "Check configuration" +msgstr "Preveri nastavitve" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Označi za naraščajoče razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" +"Če želite, da grafikon \"Rose\" uporablja površino segmenta namesto " +"radija za proporcioniranje" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Preizkusite ta grafikon v nadzorni plošči:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Preizkusite ta grafikon: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Preizkusite to nadzorno ploščo: " + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "" +"Izberite za takojšnjo uporabo filtrov, ko se spremenijo, brez " +"prikazovanja gumba Uveljavi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "Če želite, da imajo datumske particije enako višino" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "Izberite za vključitev spustnega seznama za Druid granulacijo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "Izberite za vključitev spustnega seznama za časovno granulacijo SQL" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "Izberite za vključitev časovnega stolpca v spustni seznam" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "Izberite za vključitev spustnega seznama za časovno granullacijo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "Izberi za vključitev spustnega seznama za časovno izhodišče" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "Položaj podrejene oznake" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "Izbira [Oznaka] mora biti prisotna v [Združevanje]" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "Izbran [Point Radius] mora biti prisoten v [Združevanje]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Izberite datoteko" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Izberite grafikon ali nadzorno ploščo, ne obojega" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Izberite podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Izberite podatkovni set" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "Izberite mero za levo os" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Izberite mero za desno os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +msgid "Choose a number format" +msgstr "Izberite obliko zapisa števila" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Choose a source" +msgstr "Izberite izvor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Izberite izhodišče in cilj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +msgid "Choose a target" +msgstr "Izberite cilj" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Izberite tip grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "Izberite enega ali več grafikonov za levo os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "Izberite enega ali več grafikonov za desno os" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Izberite tip sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Izberite vir svojih oznak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "Tetivni grafikon" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "Izbran ne-numeričen stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +msgid "Circle" +msgstr "Krog" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "Krog -> Puščica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "Krog -> Krog" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "Okrogla oblika radarja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "Krožno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "Standardni grafikon za prikaz spreminjanje mere skozi čas." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "Standardna razpredelnica za prikaz podatkovnega seta." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "Stavek" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Počisti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +msgid "Clear all" +msgstr "Počisti vse" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Kliknite ključavnico, da omogočite spreminjanje." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Kliknite ključavnico, da onemogočite spreminjanje." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" +"Kliknite to povezavo za drugo vnosno formo, ki omogoča ročni vnos " +"SQLAlchemy URL-ja za to podatkovno bazo." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" +"Kliknite to povezavo za drugo vnosno formo, ki prikaže samo zahtevana " +"polja za povezavo s podatkovno bazo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "Kliknite za spremembo tipa vizualizacije" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "S klikom počistite oddane filtre" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "Kliknite za urejanje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +#, fuzzy +msgid "Click to edit label" +msgstr "Kliknite za urejanje" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Kliknite za priljubljeno/nepriljubljeno" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Kliknite za prisilno osvežitev" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Kliknite za prikaz razlike" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Zapri vse ostale zavihke" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "Zapri zavihek" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "Gruča" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "Ime gruče" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "Agregator za oznako gruče" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "Radij gručenja" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Koda" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Skrči vse" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Odstrani predogled tabele" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "Barva +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +msgid "Color Metric" +msgstr "Mera za barvo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +msgid "Color Scheme" +msgstr "Barvna shema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +msgid "Color Steps" +msgstr "Barvni koraki" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "P" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "Barvna shema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 +msgid "" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "" +"Barva bo prikazana na osnovi razmerja med celico in vsoto glede na ta " +"kriterij" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "Barve" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "Stolpec" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "Stolpec \"%(column)s\" ni numeričen ali ne obstaja v rezultatu poizvedbe." + +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "Naslovi stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" +"Stolpec, ki vsebuje ISO 3166-2 oznake regij/provinc/departmajev v vaši " +"tabeli." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "Stolpec s podatki zemljepisne širine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "Stolpec s podatki zemljepisne dolžine" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +msgid "Column is required" +msgstr "Zahtevan je stolpec" + +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "" +"Naslovi stolpcev za indeksne stolpce. Če le-ti niso podani in indeksi " +"Dataframe-a obstajajo, se uporabijo imena indeksov." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Ime stolpca [%s] je podvojeno" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "Imena stolpcev " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "Stolpec referenciran z agregacijo ni definiran: %(column)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +msgid "Column select" +msgstr "Izbira stolpca" + +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "" +"Stolpec, ki se uporabi za naslove vrstic v dataframe-u. Pustite prazno, " +"če ni indeksnega stolpca." + +#: superset/views/database/forms.py:385 +msgid "Columnar File" +msgstr "Stoplčna datoteka" + +#: superset/views/database/views.py:550 +#, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Stolpčna datoteka \"%(columnar_filename)s\" naložena v tabelo " +"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:414 +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "Nastavitve pretvorbe Stolpci v Podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "Stolpci" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "V podatkovnem viru manjkajo stolpci: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +#, fuzzy +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "Položaj vsot stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "" +"Stolpci za izračun porazdelitve. Privzeto je izbran časovni stolpec (če " +"je prazno)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Columns to display" +msgstr "Stolpci za prikaz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +msgid "Columns to group by" +msgstr "Stolpci za združevanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "Stolpci za združevanje stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "Stolpci za združevanje vrstic" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +msgid "Combine Metrics" +msgstr "Združuj mere" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +msgid "Combine metrics" +msgstr "Združuj mere" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" +"Z vejico ločene barve za intervale, npr. 1,2,4. Cela števila " +"predstavljajo barve iz barvne sheme (začnejo se z 1). Dolžina mora " +"ustrezati mejam intervala." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" +"Z vejico ločeni intervali, npr. 2,4,5 za intervale 0-2, 2-4 in 4-5. " +"Zadnja številka naj bo enaka vrednosti za MAX." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +msgid "Comparator option" +msgstr "Možnosti komparatorja" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" +"Hitra primerjava več grafikonov časovnih vrst (sparkline način) in " +"povezanih mer." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "Primerja isto mero med različnimi skupinami." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" +"Primerja kako se mera spreminja s časom med različnimi skupinami. Vsaka " +"skupina predstavlja eno vrstico, časovne spremembe pa so prikazane z " +"dolžino stolpcev in barvami." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" +"Primerjava mer različnih kategorij s pomočjo stolpcev. Dolžina stolpca " +"prestavlja višino vrednosti, z barvami pa so ločene skupine." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "Primerja dolžine časovno različnih aktivnosti na skupni časovnici." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +msgid "Comparison" +msgstr "Primerjava" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "Zaostanek obdobja za primerjavo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Pripona za primerjavo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "Komponente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Izračunaj prispevek k celoti" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +msgid "Condition" +msgstr "Pogoj" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Pogojno oblikovanje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +msgid "Confidence interval" +msgstr "Interval zaupanja" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "Interval zaupanja mora biti med 0 in 1 (odprt)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" +msgstr "Nastavitve" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Nastavi napredno časovno obdobje " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Nastavi časovno obdobje: Zadnji ..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Nastavi časovno obdobje: Prejšnji ..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Nastavi prilagojeno časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Nastavi doseg filtrov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Osnovne nastavitve sloja z oznakami." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Nastavite kako se tukaj prikazuje vrhnja plast." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "Potrdite shranjevanje" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Connect" +msgstr "Poveži" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "Googlove preglednice poveži s to podatkovno bazo kot tabele" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +msgid "Connect a database" +msgstr "Poveži se s podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "Povezava" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "Povezava neuspešna. Preverite nastavitve povezave" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "Povezava izgleda v redu!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "Zvezno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "Prispevek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Način deležev" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "Nastavitev " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Controls labeled " +msgstr "Kontrolniki imenovani " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "Coordinates" +msgstr "Koordinate" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Kopirano na odložišče!" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Kopiraj stavek SELECT na odložišče" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "Kopiraj in prilepi JSON prijavne podatke" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "Tukaj kopirajte in prilepite celotno json datoteko servisnega računa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +msgid "Copy chart URL" +msgstr "Kopiraj URL grafikona" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "Kopiraj URL grafikona na odložišče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "Kopiraj URL nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "Kopiraj povezavo" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "Kopiraj sporočilo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Kopija %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Kopiraj particijsko poizvedbo na odložišče" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Kopiraj URL poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Kopiraj povezavo do poizvedbe v odložišče" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "Kopirajte ime računa podatkovne baze, s katero se skušate povezati." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "Kopirajte ime podatkovne baze, s katero se skušate povezati." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiraj na odložišče" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Kopiraj na odložišče" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +msgid "Correlation" +msgstr "Korelacija" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Ocena potratnosti" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Ni mogoče določiti tipa podatkovnega vira" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Vseh shranjenih grafikonov ni bilo mogoče pridobiti" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Ni mogoče najti vizualizacijskega objekta" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Ni mogoče naložiti gonilnika podatkovne baze" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "Gonilnika podatkovne baze ni mogoče naložiti: %(driver_name)s" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Ni mogoče naložiti gonilnika podatkovne baze: {}" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Country" +msgstr "Država" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Barvna shema držav" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +msgid "Country Column" +msgstr "Stolpec z državami" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "Tip polja za države" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "Zemljevid držav" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +msgid "Create" +msgstr "Ustvari" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Ustvari nov grafikon" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "Ustvari nov grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +msgid "Create new filter set" +msgstr "Ustvarite nov set filtrov" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "Ustvarite ali izberite shemo..." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "Ustvarjene" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "Ustvarjeno" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 +msgid "Created content" +msgstr "Ustvarjena vsebina" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "Ustvarjeno" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Ustvarjanje podatkovnega vira in novega zavihka" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "Avtor" #: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 msgid "Crontab" msgstr "Crontab" -#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 -msgid "Recipients" -msgstr "Prejemniki" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "Doseg medsebojnega filtra" -#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 -msgid "Slack Channel" -msgstr "Slack Channel" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "Doseg medsebojnega filtra" -#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "Dostavi kot skupino" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulativno" -#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 -msgid "Delivery Type" -msgstr "Tip dostave" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "Prilagojen" -#: superset/views/schedules.py:274 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "Razporedi e-poštna poročila za grafikone" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Prilagojeni vtičnik" -#: superset/views/schedules.py:276 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "Upravljaj e-poštna poročila za grafikone" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Prilagojeni vtičniki" -#: superset/views/schedules.py:326 -msgid "Email Format" -msgstr "Oblika e-pošte" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "Prilagojen SQL" -#: superset/views/sql_lab.py:39 -msgid "List Saved Query" -msgstr "Seznam shranjenih poizvedb" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "Ad-hoc SQL filtri po meri niso na voljo za nativni konektor za Druid" -#: superset/views/sql_lab.py:40 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "Prikaži shranjeno poizvedbo" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "Ad-hoc SQL mere po meri niso na voljo za nativni konektor za Druid" -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "Dodaj shranjeno poizvedbo" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Ad-hoc SQL mere po meri za ta podatkovni set niso omogočene" -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "Uredi shranjeno poizvedbo" +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "Prilagojeni vtičnik za časovni filter" -#: superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "End Time" -msgstr "Končni čas" +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "Prilagodi" -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "Prikaži povezavo zavihka" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Prilagodi mere" -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "Changed on" -msgstr "Spremenjen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +msgid "Customize columns" +msgstr "Prilagodi stolpce" -#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:81 superset/views/utils.py:259 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "Podatkovni set, povezan s tem grafikonom, ne obstaja več" +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "D3 zapis" -#: superset/views/utils.py:538 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Ni mogoče določiti tipa podatkovnega vira" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "D3 format" -#: superset/views/utils.py:554 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Ni mogoče najti vizualizacijskega objekta" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "Sintaksa D3 formata: https://github.com/d3/d3-format" -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "Prikaži grafikon" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "Dodaj grafikon" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Uredi grafikon" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or overwrite " -"button in the explore view. This JSON object is exposed here for reference and " -"for power users who may want to alter specific parameters." +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" msgstr "" -"Ti parametri se ustvarijo dinamično s klikom gumba Shrani ali Prepiši v " -"raziskovalnem pogledu. Ta JSON objekt je prikazan kot vzorec za napredne " -"uporabnike, ki želijo spreminjati posamezne parametre." +"D3 oblika zapisa za števila med -1.0 in 1.0. Uporabno, če želite različno" +" število števk za majhna in velika števila" -#: superset/views/chart/mixin.py:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "D3 oblika zapisa za časovne stolpce" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "Sintaksa D3 časovnega formata:: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DEC" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "IZBRIŠI" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "NAPAKA OPISA" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "Temni način" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "Nadzorna plošča" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "E-pošta za nadzorno ploščo" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Nadzorna plošča [{}] je bila ravno ustvarjena in grafikon [{}] dodan nanjo" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče ustvariti." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče izbrisati." + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče posodobiti." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Nadzorna plošča ne obstaja" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Parametri nadzorne plošče so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Lastnosti nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "[ime nadzorne plošče]" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "Nadzorne plošče" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "Nadzornih plošč ni mogoče izbrisati." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Nadzorna plošča ne obstaja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "Podatki" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "Podatkovni vir" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +msgid "Data Table" +msgstr "Tabela podatkov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "Zoom funkcija" + +#: superset/views/core.py:2313 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this defaults " -"to the datasource/table timeout if undefined." +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." msgstr "" -"Časovna veljavnost (v sekundah) predpomnjenja za ta grafikon. Če ni definirana, " -"je uporabljena vrednost za podatkovni vir/tabelo." +"Podatkov ni bilo mogoče deserializirati iz zalednega sistema rezultatov. " +"Lahko je prišlo do spremembe oblike zapisa. Ponovno zaženite izvorno " +"poizvedbo." -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "Zadnja sprememba" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Tip vizualizacije" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Prikaži nadzorno ploščo" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Dodaj nadzorno ploščo" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Uredi nadzorno ploščo" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +#: superset/views/core.py:2266 msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the dashboard. It is " -"dynamically generated when adjusting the widgets size and positions by using drag " -"& drop in the dashboard view" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." msgstr "" -"Ta JSON objekt opisuje postavitev pripomočkov na nadzorni plošči. Ustvari se " -"dinamično, ko prilagajamo velikost in postavitev pripomočkov z uporabo " -"povleci&spusti v pogledu nadzorne plošče" +"Podatkov ni bilo mogoče pridobiti iz zalednega sistema rezultatov. " +"Ponovno morate zagnati izvorno poizvedbo." -#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the dashboard view " -"where changes are immediately visible" -msgstr "" -"CSS za posamezne nadzorne plošče lahko spreminjamo tukaj ali pa v pogledu " -"nadzorne plošče, kjer so spremembe vidne takoj" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "Ogled podatkov" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Za pridobitev berljivega URL-ja za nadzorno ploščo" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "Podatkovni vir" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:530 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or overwrite " -"button in the dashboard view. It is exposed here for reference and for power " -"users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Ta JSON objekt se ustvari dinamično s klikom gumba Shrani ali Prepiši v pogledu " -"nadzorne plošče. Tukaj je prikazan kot vzorec za napredne uporabnike, ki želijo " -"spreminjati posamezne parametre." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "Tip podatka" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "\"Lastniki\" je seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo nadzorno ploščo." +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "DataFrame vsebuje vsaj eno serijo" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role access to " -"a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles defined then the " -"dashboard is available to all roles." -msgstr "" -"\"Vloge\" je seznam, ki definira dostop do nadzorne plošče. Dodelitev vloge za " -"dostop do nadzorne plošče bo obšlo preverjanje na nivoju podatkovnega seta. Če " -"vloga ni definirana, bo nadzorna plošča dostopna vsem vlogam." +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "DataFrame mora vsebovati časovni stolpec" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all dashboards" -msgstr "Določa ali je nadzorna plošča vidna na seznamu vseh nadzornih plošč" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "Podatkovna baza" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:256 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 -msgid "Title" -msgstr "Naslov" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:104 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:476 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 -msgid "Published" -msgstr "Objavljeno" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "Position JSON" -msgstr "JSON za postavitev" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:375 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:636 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:363 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:377 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:640 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:521 -#: superset/views/dashboard/views.py:67 -msgid "Export" -msgstr "Izvoz" - -#: superset/views/dashboard/views.py:67 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Izvozim nadzorne plošče?" - -#: superset/views/database/forms.py:96 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz CSV podatkov." - -#: superset/views/database/forms.py:101 -msgid "CSV File" -msgstr "CSV datoteka" - -#: superset/views/database/forms.py:102 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "Izberite CSV datoteko, ki bo naložena v podatkovno bazo." - -#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 -#: superset/views/database/forms.py:397 +#: superset/views/database/views.py:452 #, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "Dovoljene so le naslednje končnice: %(allowed_extensions)s" +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"Shema \"%(schema_name)s\" podatkovne baze \"%(database_name)s\" ni " +"dovoljena za nalaganje stolpčnih datotek. Kontaktirajte administratorja " +"za Superset." -#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Podajte shemo (če vrsta podatkovne baze to podpira)" +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"Shema \"%(schema_name)s\" podatkovne baze \"%(database_name)s\" ni " +"dovoljena za nalaganje CSV. Kontaktirajte administratorja za Superset." + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "" +"Shema \"%(schema_name)s\" podatkovne baze \"%(database_name)s\" ni " +"dovoljena za nalaganje Excel datotek. Kontaktirajte administratorja za " +"Superset." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Napaka podatkovne baze" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "URL podatkovne baze" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "Podatkovne baze ni mogoče ustvariti." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "Podatkovne baze ni mogoče izbrisati." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "Podatkovne baze ni mogoče posodobiti." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "Podatkovna baza ne dovoljuje manipulacije podatkov." + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "Podatkovna baza ne obstaja" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "Podatkovna baza ne podpira podpoizvedb" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "Napaka podatkovne baze" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +msgid "Database is offline." +msgstr "Podatkovna baza ni povezana." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "Podatkovna baza je obvezna za opozorila" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "Ime podatkovne baze" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "Podatkovne baze ni dovoljeno spreminjati" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "Podatkovna baza ni najdena." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Parametri podatkovne baze so neveljavni." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +msgid "Database port" +msgstr "Vrata podatkovne baze" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Podatkovne baze" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "Indeks dataframe-a" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "Podatkovni set" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "Podatkovni set %(name)s že obstaja" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Brisanje stolpca podatkovnega seta neuspešno." + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Stolpec podatkovnega seta ni najden." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče ustvariti." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče izbrisati." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče posodobiti." + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Podatkovni set ne obstaja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +msgid "Dataset is required" +msgstr "Zahtevan je podatkovni set" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Brisanje mere podatkovnega seta ni uspelo." + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Mer podatkovnega seta ni najdena." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "Ime podatkovnega seta" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Parametri podatkovnega seta so neveljavni." + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "Podatkovnih nizov ni mogoče množično izbrisati." + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "Podatkovni seti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "Podatkovni seti ne vsebujejo časovnega stolpca" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "Podatkovni vir" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Tip podatkovnega vira in grafikona" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "Ime podatkovnega vira" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "ID podatkovnega vira ni bil najden: %(id)s" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "Ko se podaja datasource_id, je potreben tip podatkovnega vira" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +msgid "Date Time Format" +msgstr "Oblika zapisa Datum-Časa" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "Filter po datumu" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +msgid "Date format" +msgstr "Oblika zapisa datuma" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum/Čas" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Oblika zapisa datuma,časa" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Stolpec datum-čas ni podan kot del tabele, čeprav mora biti za ta tip " +"grafikona" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "Oblika datum-časa" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +msgid "Day" +msgstr "Dan" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "Pretečeno %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "Sitem podatkovne baze ni vrnil vse stolpcev poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Decimalno ločilo" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D mreža" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Večplastni" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - Poti" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - Poligon" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - Raztreseni graf" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Mreža" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "Privzeto" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Privzeta končna točka" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "Privzeti URL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"Privzeti URL za preusmeritev, ko dostopate iz strani s seznamom " +"podatkovnih setov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +msgid "Default Value" +msgstr "Privzeta vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +msgid "Default latitude" +msgstr "Privzeta širina" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +msgid "Default longitude" +msgstr "Privzeta dolžina" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" +"Privzeta min. širina stolpca v pikslih. Dejanska širina bo lahko večja, " +"če drugi stolpci ne potrebujejo veliko prostora" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "Privzet prvi element" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +msgid "Default value is required" +msgstr "Zahtevana je privzeta vrednost" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" +"Privzeta vrednost mora biti določena, če je izbrano \"Filter ima privzeto" +" vrednost\"" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "Privzeta vrednost mora biti določena, če je izbrano \"Obvezno\"" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" +"Privzeta vrednost je samodejno izbrana, če je izbrano \"Privzet prvi " +"element\"" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "Določi funkcijo drsečega okna. Dela skupaj s tekstovnim okvirjem [Obdobja]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "Določa, kako se vsaka podatkovna serija razčleni" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Določa združevanje entitet. Vsak niz je na grafikonu prikazan z določeno " +"barvo in ima lahko prikazano legendo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "" +"Določa izhodišče, kadar se začnejo časovni razdelki. Sprejema naravne " +"zapise kot so `zdaj`, `nedelja` ali `1970-01-01`" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "Določi velikost funkcije drsečega okna, glede na izbrano granulacijo časa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" +"Določa, če se na začetku, na sredini ali na koncu pojavi stopnica med " +"dvema točkama" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Izbrišem %s?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Izbrišem oznako?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Izbrišem podatkovno bazo?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Izbrišem podatkovni set?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Izbrišem sloj?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Izbrišem poizvedbo?" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Izbrišem poročilo?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Izbrišem predlogo?" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Ali resnično vse izbrišem?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Izbriši oznako" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Ali izbrišem zavihek nadzorne plošče?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "Izbriši podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +msgid "Delete email report" +msgstr "Izbriši e-poštno poročilo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "Izbriši poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "Izbriši predlogo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Izbrišite ta okvir in shranite za odpravo tega sporočila." + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "Izbrisana je %(num)d oznaka" +msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d oznaki" +msgstr[2] "Izbrisane so %(num)d oznake" +msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d oznak" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "Izbrisan je %(num)d sloj z oznakami" +msgstr[1] "Izbrisana sta %(num)d sloja z oznakami" +msgstr[2] "Izbrisanih so %(num)d sloji z oznakami" +msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d slojev z oznakami" + +#: superset/charts/api.py:480 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "Izbrisan je %(num)d grafikon" +msgstr[1] "Izbrisana sta %(num)d grafikona" +msgstr[2] "Izbrisani so %(num)d grafikoni" +msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d grafikonov" + +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Izbrisana %(num)d css predloga" +msgstr[1] "Izbrisani %(num)d css predlogi" +msgstr[2] "Izbrisane %(num)d css predloge" +msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d css predlog" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Izbrisana je %(num)d nadzorna plošča" +msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d nadzorni plošči" +msgstr[2] "Izbrisane so %(num)d nadzorne plošče" +msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d nadzornih plošč" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Izbrisan %(num)d podatkovni set" +msgstr[1] "Izbrisana %(num)d podatkovna niza" +msgstr[2] "Izbrisani %(num)d podatkovni nizi" +msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d podatkovnih nizov" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "Izbrisan %(num)d urnik poročanja" +msgstr[1] "Izbrisana %(num)d urnika poročanja" +msgstr[2] "Izbrisani %(num)d urniki poročanja" +msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d urnikov poročanja" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "Izbrisana %(num)d shranjena poizvedba" +msgstr[1] "Izbrisani %(num)d shranjeni poizvedbi" +msgstr[2] "Izbrisane %(num)d shranjene poizvedbe" +msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d shranjenih poizvedb" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Izbrisano: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "En stolpec z ločenima zemljepisno dolžino in širino" #: superset/views/database/forms.py:132 msgid "Delimiter" @@ -3810,4405 +4542,974 @@ msgstr "Ločilnik" msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." msgstr "Ločilnik, uporabljen v CSV datoteki (za presledek uporabi \\s+)." -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 -#: superset/views/database/forms.py:419 -msgid "Table Exists" -msgstr "Tabela obstaja" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 -#: superset/views/database/forms.py:420 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop and " -"recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Če tabela obstaja, naredite nekaj od sledečega: Prekini (ne naredi nič), Zamenjaj " -"(zbriši in ponovno ustvari tabelo) ali Dodaj (vstavi podatke)." - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 -#: superset/views/database/forms.py:426 -msgid "Fail" -msgstr "Prekini" - -#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 -#: superset/views/database/forms.py:427 -msgid "Replace" -msgstr "Zamenjaj" - -#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:428 -msgid "Append" -msgstr "Dodaj" - -#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 -msgid "Header Row" -msgstr "Naslovna vrstica" - -#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of data). " -"Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Vrstica z naslovi, ki se uporabi za imena stolpcev (0 je prva vrstica podatkov). " -"Pustite prazno, če ni naslovne vrstice." - -#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Index Column" -msgstr "Indeksni stolpec" - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index column." -msgstr "" -"Stolpec, ki se uporabi za naslove vrstic v dataframe-u. Pustite prazno, če ni " -"indeksnega stolpca." - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "Odstrani podvojene stolpce" - -#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "Določite podvojene stolpce kot \"X.0, X.1\"." - -#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 -msgid "Use Columns" -msgstr "Uporabi stolpce" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only these " -"columns will be read from the file." -msgstr "" -"JSON seznam imen stolpcev, ki morajo biti prebrani. Če ni prazen, bodo iz " -"datoteke prebrani le ti stolpci." - -#: superset/views/database/forms.py:184 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Izpusti začetni presledek" - -#: superset/views/database/forms.py:184 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "Izpusti presledek za ločilnikom." - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Izpusti vrstice" - -#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Število vrstic, ki se izpustijo na začetku datoteke." - -#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Vrstice za branje" - -#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Število vrstic v datoteki za branje." - -#: superset/views/database/forms.py:199 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Izpusti prazne vrstice" - -#: superset/views/database/forms.py:200 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "Raje izpusti prazne vrstice, kot pa da so prepoznane kot NaN vrednosti." - -#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Prepoznaj datume" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "Z vejico ločen seznam stolpcev, v katerih bodo prepoznani datumi." - -#: superset/views/database/forms.py:210 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "Prepoznaj obliko datuma/časa" - -#: superset/views/database/forms.py:211 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "Uporabi Pandas za samodejno prepoznavo oblike datumov/časov." - -#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Decimalno ločilo" - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Znak, ki bo prepoznan kot decimalno ločilo." - -#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 -#: superset/views/database/forms.py:442 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Indeks dataframe-a" - -#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 -#: superset/views/database/forms.py:442 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Zapiši indeks dataframe-a kot stolpec." - -#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 -#: superset/views/database/forms.py:445 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Naslovi stolpcev" - -#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 -#: superset/views/database/forms.py:446 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is True, " -"Index Names are used." -msgstr "" -"Naslovi stolpcev za indeksne stolpce. Če le-ti niso podani in indeksi Dataframe-a " -"obstajajo, se uporabijo imena indeksov." - -#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 -msgid "Null values" -msgstr "Prazne (Null) vrednosti" - -#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"], [\"None" -"\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database supports only single " -"value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"JSON seznam vrednosti, ki naj bodo obravnavane kot prazne (Null). Primeri: " -"[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Opozorilo: Podatkovna baza Hive " -"podpira le eno vrednost. Uporabite [\"\"] za prazen znakovni niz." - -#: superset/views/database/forms.py:247 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz Excel-ovih podatkov." - -#: superset/views/database/forms.py:252 -msgid "Excel File" -msgstr "Excel-ova datoteka" - -#: superset/views/database/forms.py:253 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Izberite Excel-ovo datoteko, ki bo naložena v podatkovno bazo." - -#: superset/views/database/forms.py:272 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Ime zvezka" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" -"Znakovni nizi uporabljeni za imena preglednic (privzeto je prva preglednica)." - -#: superset/views/database/forms.py:380 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz podatkov v stolpcih." - -#: superset/views/database/forms.py:385 -msgid "Columnar File" -msgstr "Stoplčna datoteka" - -#: superset/views/database/forms.py:386 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "Izberite stolpčno datoteko, ki bo naložena v podatkovno bazo." - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Prikaži podatkovno bazo" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Add Database" -msgstr "Dodaj podatkovno bazo" - -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Uredi podatkovno bazo" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Uporabi to podatkovno bazo v SQL laboratoriju" - -#: superset/views/database/mixins.py:105 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are executed " -"on remote workers as opposed to on the web server itself. This assumes that you " -"have a Celery worker setup as well as a results backend. Refer to the " -"installation docs for more information." -msgstr "" -"Upravljanje podatkovne baze v asinhronem načinu pomeni, da se poizvedbe zaženejo " -"na oddaljenih »delavcih« in ne na samem spletnem strežniku. S tem je " -"predpostavljeno, da imate nastavljenega »delavca« za Celery in zaledni sistem za " -"rezultate. Več informacij je v navodilih za namestitev." - -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "Dovoli opcijo CREATE TABLE AS v SQL laboratoriju" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "Dovoli opcijo CREATE VIEW AS v SQL laboratoriju" - -#: superset/views/database/mixins.py:115 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in SQL Lab" -msgstr "" -"Dovoli uporabnikom poganjanje ne-SELECT stavkov (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) v " -"SQL laboratoriju" - -#: superset/views/database/mixins.py:120 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the table to " -"be created in this schema" -msgstr "" -"Z dovolitvijo opcije CREATE TABLE AS v SQL laboratoriju se tabele ustvarjajo s to " -"shemo" - -#: superset/views/database/mixins.py:163 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the currently " -"logged on user who must have permission to run them.
If Hive and hive.server2." -"enable.doAs is enabled, will run the queries as service account, but impersonate " -"the currently logged on user via hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"V primeru Presto se vse poizvedbe v SQL laboratoriju zaženejo pod trenutno " -"prijavljenim uporabnikom, ki mora imeti pravice za poganjanje.
Če je omogočen " -"Hive in hive.server2.enable.doAs, poizvedbe tečejo pod servisnim računom, vendar " -"je trenutno prijavljen uporabnik predstavljen z lastnostjo hive.server2.proxy." -"user." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 -#: superset/views/database/mixins.py:170 -msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all database " -"schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this can be expensive " -"and put strain on the system." -msgstr "" -"Dovoli SQL laboratoriju, da pridobi seznam vseh tabel in pogledov iz vseh shem " -"podatkovne baze. Pri velikih podatkovnih skladiščih s tisoči tabel je to lahko " -"potratno in obremeni sistem." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 -#: superset/views/database/mixins.py:175 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"global timeout if undefined." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za grafikon v tej podatkovni bazi. Vrednost 0 " -"označuje, da predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni definirano, ima " -"globalno nastavitev." - -#: superset/views/database/mixins.py:180 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "Če je izbrano, nastavite dovoljene sheme za nalaganje CSV v Dodatno." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:393 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Uporabi v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Dovoli CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Dovoli CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "Allow DML" -msgstr "Dovoli DML" - -#: superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "CTAS shema" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" - -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Trajanje predpomnilnika grafikona" - -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Dodatna varnost" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Root certificate" -msgstr "Korenski certifikat" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Async Execution" -msgstr "Asinhrono izvajanje" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Predstavljaj se kot prijavljeni uporabnik" - -#: superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Dovoli nalaganje CSV" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "Dovoli pridobivanje metapodatkov z več shemami" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:232 -#: superset/views/database/mixins.py:204 -msgid "Backend" -msgstr "Vrsta" - -#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Dodatnega polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" -msgstr "" -"Neveljaven niz povezave. Veljaven niz običajno sledi zapisu:'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Primer:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" - -#: superset/views/database/views.py:118 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Nastavitve pretvorbe CSV v podatkovno bazo" - -#: superset/views/database/views.py:136 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for csv " -"uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Shema \"%(schema_name)s\" podatkovne baze \"%(database_name)s\" ni dovoljena za " -"nalaganje CSV. Kontaktirajte administratorja za Superset." - -#: superset/views/database/views.py:146 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: \"%(csv_table." -"table)s\" and in the schema field: \"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" -"Imenskega prostora ni mogoče podati hkrati v tabeli: \"%(csv_table.table)s\" in " -"polju sheme: \"%(csv_table.schema)s\". Odstranite enega" - -#: superset/views/database/views.py:240 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"CSV datoteke \"%(filename)s\" ni mogoče naložiti v tabelo \"%(table_name)s\" v " -"podatkovni bazi \"%(db_name)s\". Sporočilo napake: %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:252 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in database " -"\"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"CSV datoteka \"%(csv_filename)s\" naložena v tabelo \"%(table_name)s\" v " -"podatkovni bazi \"%(db_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:268 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Nastavitve pretvorbe Excel v Podatkovno bazo" - -#: superset/views/database/views.py:283 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Shema \"%(schema_name)s\" podatkovne baze \"%(database_name)s\" ni dovoljena za " -"nalaganje Excel datotek. Kontaktirajte administratorja za Superset." - -#: superset/views/database/views.py:293 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: \"%(excel_table." -"table)s\" and in the schema field: \"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" -msgstr "" -"Imenskega prostora ni mogoče podati hkrati v tabeli: \"%(excel_table.table)s\" in " -"polju sheme: \"%(excel_table.schema)s\". Odstranite enega" - -#: superset/views/database/views.py:386 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Excel datoteke \"%(filename)s\" ni mogoče naložiti v tabelo \"%(table_name)s\" v " -"podatkovni bazi \"%(db_name)s\". Sporočilo napake: %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:398 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Excel datoteka \"%(excel_filename)s\" naložena v tabelo \"%(table_name)s\" v " -"podatkovni bazi \"%(db_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:414 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Nastavitve pretvorbe Stolpci v Podatkovno bazo" - -#: superset/views/database/views.py:439 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please make sure " -"all files are of the same extension." -msgstr "" -"Za nalaganje stolpčnih datotek niso dovoljene različne končnice. Poskrbite, da " -"imajo vse datoteke enake končnice." - -#: superset/views/database/views.py:452 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Shema \"%(schema_name)s\" podatkovne baze \"%(database_name)s\" ni dovoljena za " -"nalaganje stolpčnih datotek. Kontaktirajte administratorja za Superset." - -#: superset/views/database/views.py:463 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: \"%(columnar_table." -"table)s\" and in the schema field: \"%(columnar_table.schema)s\". Please remove " -"one" -msgstr "" -"Imenskega prostora ni mogoče podati hkrati v imenu tabele: \"%(columnar_table." -"table)s\" in polju sheme: \"%(columnar_table.schema)s\". Odstranite enega" - -#: superset/views/database/views.py:538 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Stolpčne datoteke \"%(filename)s\" ni mogoče naložiti v tabelo \"%(table_name)s\" " -"v podatkovni bazi \"%(db_name)s\". Sporočilo napake: %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:550 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Stolpčna datoteka \"%(columnar_filename)s\" naložena v tabelo \"%(table_name)s\" " -"v podatkovni bazi \"%(db_name)s\"" - -#: superset/views/datasource/views.py:70 -msgid "Request missing data field." -msgstr "Zahtevaj manjkajoča podatkovna polja." - -#: superset/views/datasource/views.py:118 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "Podvojena imena stolpcev: %(columns)s" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Dnevniki" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Prikaži dnevnik" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Dodaj dnevnik" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Uredi dnevnik" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Aktivnost" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:430 -msgid "Add item" -msgstr "Dodaj" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "Poizvedbe ni mogoče naložiti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:163 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to Saved " -"queries" -msgstr "" -"Vaša poizvedba je v urniku. Za ogled podrobnosti poizvedbe pojdite na shranjene " -"poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:170 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče uvrstiti v urnik" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:198 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Napaka pri pridobivanju rezultatov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:236 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:262 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Pri shranjevanju zadnjega id-ja poizvedbe v sistem je prišlo do napake. Če se " -"težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:355 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:396 -msgid "Unknown error" -msgstr "Neznana napaka" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -msgid "Query was stopped." -msgstr "Poizvedba je bila ustavljena." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Stanja sheme tabele ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo ponovil poskus " -"kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Stanja poizvedbe ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo ponovil poskus kasneje. " -"Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:507 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Stanja urejevalnika poizvedb ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo ponovil " -"poskus kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:540 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "Novega zavihka ni mogoče dodati v sistem. Kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:557 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Kopija %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:584 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Pri določanju aktivnega zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:671 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Pri pridobivanju stanja zavihka je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:707 -msgid "" -"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Pri skrivanju leve vrstice je prišlo do napake. Kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:729 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Pri odstranjevanju zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:753 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Pri odstranjevanju poizvedbe je prišlo do napake. Kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:776 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri določanju ID-ja v podatkovne baze za zavihek je prišlo do napake. " -"Kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:801 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Pri določanju sheme zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:834 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri določanju samodejnega zagona zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:951 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Pri določanju naslova zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:881 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Vaša poizvedba je shranjena" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:885 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče shraniti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:897 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Vaša poizvedba je posodobljena" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:901 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče posodobiti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:918 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid losing your " -"changes, please save your query using the \"Save Query\" button." -msgstr "" -"Pri shranjevanju vaše poizvedbe v sistem je prišlo do napake. Da ne izgubite " -"sprememb, shranite poizvedbo z gumbom \"Shrani poizvedbo\"." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:977 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri določanju parametrov predloge zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1039 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1064 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Pri pridobivanju metapodatkov tabele je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1105 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri pridobivanju metapodatkov tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1153 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri širitvi sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1177 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri krčenju sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1200 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri odstranjevanju sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1233 -msgid "Shared query" -msgstr "Deljene poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "Podatkovnega vira ni mogoče naložiti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1325 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1347 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega vira je prišlo do težave" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1368 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Pri pridobivanju imen funkcij je prišlo do napake." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:88 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\r\n" -" 2,\r\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you delete the " -"tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." -msgstr "" -"SQL laboratorij za shranjevanje poizvedb in rezultatov uporablja brskalnikovo " -"lokalno shrambo.\n" -"Trenutno uporabljate ${currentUsage.toFixed(\r\n" -" 2,\r\n" -" )} KB od ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB prostora shrambe.\n" -"Da se izognete sesutju SQL laboratorija, izbrišite nekaj zavihkov s poizvedbami.\n" -"Te poizvedbe lahko ponovno uporabite, tako da jih pred izbrisom shranite. Preden " -"storite to, boste morali zapreti druga okna SQL laboratorija." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.jsx:86 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Oceni potratnost izbrane poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.jsx:87 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Oceni potratnost" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.jsx:91 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Ocena potratnosti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Ustvarjanje podatkovnega vira in novega zavihka" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:148 -msgid "An error occurred" -msgstr "Prišlo je do napake" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:164 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Raziščite rezultate v pogledu raziskovanja podatkov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:112 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "Trajanje poizvedbe v sekundah: %s, " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:114 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr "čas izteka raziskovalnega pogleda v sekundah: %s " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "s takšnim potekom, bo poizvedba najverjetneje potekla. " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 -msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "Priporočamo, da zahtevane podatke pred nadaljevanjem strnete. " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:124 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "Če je aktivirana, lahko uporabite " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:126 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "funkcijo shranjevanja strnjenega podatkovnega seta, ki ga lahko raziščete." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:142 -msgid "Column name(s) " -msgstr "Imena stolpcev " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:146 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\r\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column aliases ending " -"with\r\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. \"my_col__1\") are " -"reserved\r\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to rename " -"the\r\n" -" invalid column names." -msgstr "" -"ni mogoče uporabiti kot imena stolpcev. Ime stolpca \"__timestamp\"\r\n" -" je rezervirano za glavni časovni izraz. Imena stolpcev, ki se končajo z" -"\r\n" -" dvojnim podčrtajem, ki mu sledi številska vrednost (npr. " -"\"moj_stolpec__1\") so rezervirana\r\n" -" za deduplikacijo duplikatov imen stolpcev. Za preimenovanje neustreznih " -"imen\r\n" -" uporabite psevdonime." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "Izvorni SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "Izvedena poizvedba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:910 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:296 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 -msgid "No query history yet..." -msgstr "Zgodovine poizvedb še ni." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "Pri osveževanju poizvedb je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:181 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:182 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "Zdi se, da nimate dostopa do nobene podatkovne baz" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:196 -msgid "Filter by user" -msgstr "Filtriraj po uporabniku" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:205 -msgid "Filter by database" -msgstr "Filtriraj po podatkovni bazi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:214 -msgid "Query search string" -msgstr "Iskalni niz za poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:220 -msgid "[From]-" -msgstr "[Od]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:232 -msgid "[To]-" -msgstr "[Do]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:241 -msgid "Filter by status" -msgstr "Filtriraj po statusu" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:144 -msgid "Success" -msgstr "Uspelo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:155 -msgid "Failed" -msgstr "Ni uspelo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:160 -msgid "Running" -msgstr "V teku" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 -msgid "fetching" -msgstr "pridobivam" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:165 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:170 -msgid "Scheduled" -msgstr "V urniku" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 -msgid "Unknown Status" -msgstr "Neznan status" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:311 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:391 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:379 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:364 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:393 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 -msgid "Edit" -msgstr "Urejanje" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:387 -msgid "View results" -msgstr "Ogled rezultatov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 -msgid "Data preview" -msgstr "Ogled podatkov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:266 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Besedilo v urejevalniku prepišite s poizvedbo na to tabelo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:275 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Zaženi poizvedbo v novem zavihku" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:284 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Odstrani poizvedbo iz dnevnika" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:360 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Pri shranjevanju podatkovnega seta je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:561 -msgid "Download to CSV" -msgstr "Izvozi kot CSV" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:570 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopiraj na odložišče" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:581 -msgid "Filter results" -msgstr "Filtriraj rezultate" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:601 -#, python-format -msgid "" -"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the configuration " -"DISPLAY_MAX_ROWS. " -msgstr "" -"Število prikazanih rezultatov je omejeno na %(rows)d preko parametra " -"DISPLAY_MAX_ROWS. " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:605 -msgid "" -"Please add additional limits/filters or download to csv to see more rows up to " -msgstr "Dodajte omejitve/filtre ali izvozite csv, če želite videti več vrstic do " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:608 -#, python-format -msgid "the %(limit)d limit." -msgstr "omejitve %(limit)d ." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:610 -#, python-format -msgid "The number of results displayed is limited to %(rows)d. " -msgstr "Število prikazanih rezultatov je omejeno na %(rows)d. " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:614 -msgid "Please add additional limits/filters, download to csv, or contact an admin " -msgstr "Dodajte omejitve/filtre ali izvozite csv oz. kontaktirajte administratorja " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:617 -#, python-format -msgid "to see more rows up to the %(limit)d limit." -msgstr "za prikaz več vrstic, kot je omejitev %(limit)d ." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:629 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "Število prikazanih vrstic je omejeno na %(rows)d s poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:641 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." -msgstr "Število prikazanih rezultatov je omejeno na %(rows)d s poizvedbo." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:650 -#, python-format -msgid "" -"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and limit " -"dropdown." -msgstr "" -"Število prikazanih vrstic je omejeno na %(rows)d s poizvedbo in spustnim " -"izbirnikom omejitev." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:661 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:668 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "%(rows)d vrnjenih vrstic" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." -msgstr "Število prikazanih vrstic je omejeno na %s s spustnim izbirnikom." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:708 -msgid "Query was stopped" -msgstr "Poizvedba je bila ustavljena" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:714 -msgid "Database error" -msgstr "Napaka podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:741 -msgid "was created" -msgstr "ustvarjeno" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:748 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Poizvedba v novem zavihku" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:798 -msgid "The query returned no data" -msgstr "Poizvedba ni vrnila podatkov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:815 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Pridobi predogled podatkov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:826 -msgid "Refetch results" -msgstr "Ponovno pridobi rezultate" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:847 -msgid "Track job" -msgstr "Sledi opravilom" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 -msgid "Stop" -msgstr "Ustavi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 -msgid "Run selection" -msgstr "Zaženi izbrano" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 -msgid "Run" -msgstr "Zaženi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Ustavi (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Zaženi poizvedbo (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:109 -msgid "Save & Explore" -msgstr "Shrani & Razišči" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:121 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Prepiši & Razišči" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:110 -msgid "Undefined" -msgstr "Ni definirano" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:228 -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:270 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:430 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:564 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:259 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:491 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1049 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1032 -msgid "Save" -msgstr "Shrani" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:256 -msgid "Save as" -msgstr "Shrani kot" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 -msgid "Save query" -msgstr "Shrani poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 -msgid "Save as new" -msgstr "Shrani kot novo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 -msgid "Update" -msgstr "Posodobi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:148 -msgid "Label for your query" -msgstr "Ime vaše poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:162 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Dodajte opis vaše poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:207 -msgid "Schedule query" -msgstr "Urnik poizvedb" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:232 -msgid "Schedule" -msgstr "Urnik" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Pri zahtevi je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Shranite poizvedbo za deljenje" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Kopiraj povezavo do poizvedbe v odložišče" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Za omogočenje te funkcije shranite poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 -msgid "Copy link" -msgstr "Kopiraj povezavo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:134 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "Rezultatov še ni shranjenih, ponovno morate zagnati poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:158 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "Za prikaz rezultatov morate zagnati poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:167 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Predogled: `%s`" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:195 -msgid "Results" -msgstr "Rezultati" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:198 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 -msgid "Query history" -msgstr "Zgodovina poizvedb" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:312 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:322 -#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:295 -msgid "Run query" -msgstr "Zaženi poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:332 -msgid "New tab" -msgstr "Nov zavihek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:336 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "Neimenovana poizvedba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:344 -msgid "Stop query" -msgstr "Ustavi poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:527 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Periodično zaganjaj poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:528 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Najprej morate uspešno izvesti poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:533 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Samodokončaj" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:612 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:625 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:659 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Oceni potratnost pred zagonom poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:151 -msgid "${isActive ? 'Collapse' : 'Expand'} table preview" -msgstr "${isActive ? 'Collapse' : 'Expand'} predogled tabele" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:230 -msgid "Reset state" -msgstr "Ponastavi stanje" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:250 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Vnesite novo naslov zavihka" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:276 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "Neimenovana poizvedba %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 -msgid "Close tab" -msgstr "Zapri zavihek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:357 -msgid "Rename tab" -msgstr "Preimenuj zavihek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:363 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Razširi orodno vrstico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:363 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Skrij orodno vrstico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:372 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Zapri vse ostale zavihke" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:378 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Podvoji zavihek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:433 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Nov zavihek (Ctrl + q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:434 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Nov zavihek (Ctrl + t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:102 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Kopiraj particijsko poizvedbo na odložišče" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:119 -msgid "latest partition:" -msgstr "zadnja particija:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 -msgid "Keys for table" -msgstr "Ključi za tabele" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Ogled ključev in indeksov (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 -msgid "Original table column order" -msgstr "Vrstni red stolpcev izvorne tabele" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Razvrsti stolpce po abecedi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Kopiraj stavek SELECT na odložišče" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Prikaži CREATE VIEW stavek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW stavek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Odstrani predogled tabele" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Uredi parametre predloge" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "Neveljaven JSON" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Ustvari nov grafikon" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Izberite podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:508 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:190 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:507 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:509 -msgid "Dataset" -msgstr "Podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 -msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." -msgstr "Navodila za dodajanje podatkovnega seta so v vodiču za Superset." - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Izberite tip grafikona" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "Za nadaljevanje izberite podatkovni set in tip grafikona" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 -msgid "Create new chart" -msgstr "Ustvari nov grafikon" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:582 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Pri nalaganju SQL je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "Posodabljanje grafikona je bilo ustavljeno" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Pri prikazovanju vizualizacije je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 -msgid "Network error." -msgstr "Napaka omrežja." - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:184 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Kliknite za prikaz razlike" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:189 -msgid "Altered" -msgstr "Spremenjeno" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:210 -msgid "Chart changes" -msgstr "Spremembe grafikona" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:88 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:327 -msgid "Superset chart" -msgstr "Superset grafikon" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Preizkusite ta grafikon v nadzorni plošči:" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:42 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:108 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:234 -msgid "Select ..." -msgstr "Izberite ..." - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Podatki so naloženi v predpomnilnik" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Naloženo iz predpomnilnika" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Kliknite za prisilno osvežitev" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "cached" -msgstr "predpomnjen" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "Certificiral/a %s" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Kopiraj na odložišče" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:107 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Kopirano na odložišče!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Vaš brskalnik ne podpira kopiranja. Uporabite Ctrl / Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "vsak" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "vsak mesec" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "vsak dan v mesecu" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "dan v mesecu" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "vsak dan v tednu" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "dan v tednu" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "vsako uro" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "vsako minuto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -msgid "year" -msgstr "leto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -msgid "month" -msgstr "mesec" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -msgid "week" -msgstr "teden" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "dan" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "ura" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "minuta" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "ponovni zagon" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Vsak" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "v" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "v" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -msgid "and" -msgstr "in" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "ob" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "minuta/e" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Neveljaven cron izraz" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Počisti" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Sunday" -msgstr "Nedelja" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Monday" -msgstr "Ponedeljek" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Tuesday" -msgstr "Torek" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Wednesday" -msgstr "Sreda" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Thursday" -msgstr "Četrtek" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:63 -msgid "Friday" -msgstr "Petek" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:64 -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "February" -msgstr "Februar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "March" -msgstr "Marec" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "June" -msgstr "Junij" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "July" -msgstr "Julij" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "August" -msgstr "Avgust" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:78 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:79 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:80 -msgid "December" -msgstr "December" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "SUN" -msgstr "NED" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "MON" -msgstr "PON" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:88 -msgid "TUE" -msgstr "TOR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:89 -msgid "WED" -msgstr "SRE" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:90 -msgid "THU" -msgstr "ČET" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "FRI" -msgstr "PET" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "SAT" -msgstr "SOB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JAN" -msgstr "JAN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "FEB" -msgstr "FEB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "MAR" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "APR" -msgstr "APR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "MAY" -msgstr "MAJ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "JUN" -msgstr "JUN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:103 -msgid "JUL" -msgstr "JUL" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:104 -msgid "AUG" -msgstr "AVG" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:105 -msgid "SEP" -msgstr "SEP" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:106 -msgid "OCT" -msgstr "OKT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:107 -msgid "NOV" -msgstr "NOV" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:108 -msgid "DEC" -msgstr "DEC" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 -#, python-format -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Napaka pri nalaganju shem" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -msgid "Select database or type database name" -msgstr "Izberite ali vnesite ime podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Osveži seznam shem" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -msgid "Select schema or type schema name" -msgstr "Izberite ali vnesite ime sheme" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does not exist." -msgstr "" -"Opozorilo! Sprememba podatkovnega seta lahko pokvari grafikon, če metapodatki ne " -"obstajajo." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns or " -"metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" -"Sprememba podatkovnega seta lahko pokvari grafikon, če se le-ta zanaša na stolpce " -"ali metapodatke, ki ne obstajajo v ciljnem podatkovnem nizu" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:703 -msgid "dataset" -msgstr "podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 -msgid "Connection" -msgstr "Povezava" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:254 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:270 -msgid "Change dataset" -msgstr "Spremeni podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:286 -msgid "Warning!" -msgstr "Opozorilo!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:294 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Iskanje / Filter" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Fizičen (tabela ali pogled)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Virtualen (SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1051 -msgid "SQL expression" -msgstr "SQL izraz" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 -msgid "Data type" -msgstr "Tip podatka" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 -msgid "Datetime format" -msgstr "Oblika datum-časa" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "Vzorec zapisa časovne značke. Za znakovne nize uporabite " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Pythonov vzorec zapisa datum-časa" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr " , ki mora upoštevati " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 -msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\r\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\r\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 standard" -"\r\n" -" you will need to define an expression and type for\r\n" -" transforming the string into a date or timestamp. Note\r\n" -" currently time zones are not supported. If time is stored" -"\r\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no pattern" -"\r\n" -" is specified we fall back to using the optional defaults on " -"a per\r\n" -" database/column name level via the extra parameter." -msgstr "" -" standard, ki zagotavlja, de se leksikografsko razvrščanje\r\n" -" sklada s kronološkim razvrščanjem. Če oblika\r\n" -" časovne značke ni v skladu s standardom ISO 8601,\r\n" -" boste morali definirati izraz in tip za transformacijo\r\n" -" znakovnega niza v datum ali časovno značko.\r\n" -" Trenutno časovni pasovi niso podprti.\r\n" -" Če je čas shranjen v obliki epohe, dodajte `epoch_s` ali " -"`epoch_ms`.\r\n" -" Če ni podan vzorec, se uporabijo privzete vrednosti na " -"podlagi imena\r\n" -" podatkovne baze oz. stolpca s pomočjo dodatnega parametra." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 -msgid "Certified By" -msgstr "Certificiral/a" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala to mero" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1087 -msgid "Certified by" -msgstr "Certificiral/a" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1098 -msgid "Certification details" -msgstr "Podrobnosti certifikacije" +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "Dostavi kot skupino" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "Tip dostave" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +msgid "Delivery method" +msgstr "Način dostave" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "Demografija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +msgid "Density" +msgstr "Gostota" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +msgid "Deprecated" +msgstr "Zastarelo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Opis (lahko je viden na seznamu)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +msgid "Description Columns" +msgstr "Stolpci z opisi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "Besedilo, ki se prikaže pod veliko številko" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "Počisti izbor" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1094 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 msgid "Details of the certification" msgstr "Podrobnosti certifikacije" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 -msgid "Is dimension" -msgstr "Dimenzija" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "Določa kako so izračunani kvantili in izstopajoče vrednosti." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 -msgid "Is filterable" -msgstr "Filtriranje" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 -msgid "Select owners" -msgstr "Izberite lastnike" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Spremenjeni stolpci: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:619 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Odstranjeni stolpci: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:624 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Dodani novi stolpci: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:627 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Metapodatki so sinhronizirani" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:633 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:141 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:117 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:59 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Prišlo je do napake" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:663 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Ime stolpca [%s] je podvojeno" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:670 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Ime mere [%s] je podvojeno" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:680 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "Izračunan stolpec [%s] zahteva izraz" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1060 -msgid "Basic" -msgstr "Osnovno" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:712 -msgid "Default URL" -msgstr "Privzeti URL" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:713 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"Privzeti URL za preusmeritev, ko dostopate iz strani s seznamom podatkovnih setov" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:721 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Samodokončaj filtre" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:722 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Če želite napolniti možnosti za samodokončanje filtrov" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:728 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Predikat za samodokončanje poizvedb" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve performance of " -"the query fetching the values. Use this option to apply a predicate (WHERE " -"clause) to the query selecting the distinct values from the table. Typically the " -"intent would be to limit the scan by applying a relative time filter on a " -"partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"Ko uporabljate \"Samodokončaj filtre\", lahko s tem izboljšate hitrost " -"pridobivanja rezultatov s poizvedbo. Z uporabo te možnosti dodate predikat (WHERE " -"stavek) k poizvedbi za izbiro različnih vrednosti iz tabele. Običajno je namen " -"omejiti poizvedbo z uporabo filtra za relativni čas na particioniranem ali " -"indeksiranem časovnem polju." +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "Določa ali je nadzorna plošča vidna na seznamu vseh nadzornih plošč" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:749 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the format: " -"`{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\", \"details\": " -"\"This table is the source of truth.\" }, \"warning_markdown\": \"This is a " -"warning.\" }`." -msgstr "" -"Dodatni podatki za tabelo metapodatkov. Trenutno je podprta naslednja oblika " -"zapisa metapodatkov: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Tim za razvoj\", " -"\"details\": \"Ta tabela je vir resnice.\" }, \"warning_markdown\": \"To je " -"opozorilo.\" }`." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:778 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:513 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:265 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1172 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:128 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.js:82 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.js:52 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.js:82 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.js:72 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:178 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:142 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.js:56 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:784 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:228 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Časovna omejitev predpomnilnika" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:785 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "Trajanje (v sekundah) do razveljavitve predpomnilnika" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -msgid "Hours offset" -msgstr "Urni premik" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:794 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This can be " -"used to move UTC time to local time." -msgstr "" -"Število ur, negativno ali pozitivno, za zamik časovnega stolpca. Na ta način je " -"mogoče UTC čas prestaviti na lokalni čas." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:817 -msgid "Spatial" -msgstr "Prostorski" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:870 -msgid "virtual" -msgstr "virtualni" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:901 -msgid "Dataset name" -msgstr "Ime podatkovnega seta" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use this " -"statement as a subquery while grouping and filtering on the generated parent " -"queries." -msgstr "" -"Ko podajate SQL, se podatkovni vir obnaša kot pogled (view). Superset bo ta zapis " -"uporabil kot podpoizvedbo, pri čemer bo združeval in filtriral na podlagi " -"ustvarjenih starševskih poizvedb." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "JSON mera ali po-agregacijska definicija." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:949 -msgid "Physical" -msgstr "Fizičen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:990 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is " -"associated to this Superset logical table, and this logical table points the " -"physical table referenced here." -msgstr "" -"Kazalec na fizično tabelo (ali pogled). Grafikon je povezan s to Supersetovo " -"logično tabelo, ki kaže na tukaj referencirano fizično tabelo." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1010 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Kliknite ključavnico, da omogočite spreminjanje." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1013 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Kliknite ključavnico, da onemogočite spreminjanje." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1073 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 -msgid "D3 format" -msgstr "D3 format" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1103 -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1105 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "Opcijsko opozorilo za uporabo te mere" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1188 -msgid "Be careful." -msgstr "Bodite previdni." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, including " -"charts owned by other people." -msgstr "" -"Spreminjanje teh nastavitev bo vplivalo na vse grafikone, ki uporabljajo ta " -"podatkovni set, vključno z grafikoni v lasti drugih oseb." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1202 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -msgid "Source" -msgstr "Izvor" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1236 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Sinhroniziraj stolpce z virom" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1254 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Izračunani stolpci" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1277 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavitve" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:129 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "Podatkovni set je shranjen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:168 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\r\n" -" affects all the charts using this dataset.\r\n" -" Be mindful that changing settings\r\n" -" here may affect other charts\r\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"Tukaj prikazane nastavitve podatkovnega seta\r\n" -" vplivajo na vse grafikone, ki uporabljajo\r\n" -" ta podatkovni set. Spreminjanje\r\n" -" nastavitev lahko nezaželeno vpliva\r\n" -" na druge grafikone." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:174 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Ali resnično želite shraniti in uporabiti spremembe?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:180 -msgid "Confirm save" -msgstr "Potrdite shranjevanje" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:193 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Uredi podatkovni set " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:210 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Uporabi starejši urejevalnik podatkovnega vira" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -msgid "DELETE" -msgstr "IZBRIŠI" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "izbriši" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:255 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Vnesite \"%s\" za potrditev" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Kliknite za urejanje" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Nimate pravic za spreminjanje tega naslova." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Nepričakovana napaka" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "To je lahko sproženo z/s:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "Za pomoč se obrnite na lastnika grafikona." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Lastnik grafikona: %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s napaka" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:254 -msgid "Missing dataset" -msgstr "Manjka podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 -msgid "See more" -msgstr "Oglejte si več" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 -msgid "See less" -msgstr "Oglejte si manj" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 -msgid "Copy message" -msgstr "Kopiraj sporočilo" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:556 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:184 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:479 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "To je bilo sproženo z/s:" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +msgid "Diamond" +msgstr "Karo" #: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 msgid "Did you mean:" msgstr "Ste mislili:" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s namesto \"%(undefinedParameter)s?\"" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Napaka parametra" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to timeout after " -"%s second." -msgstr "" -"Težava pri nalaganju vizualizacije. Časovni iztek poizvedb je nastavljen na %s " -"sekund." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout after %s " -"second." -msgstr "" -"Težava pri nalaganju rezultatov. Časovni iztek poizvedb je nastavljen na %s " -"sekund." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Napaka pretečenega časa" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Kliknite za priljubljeno/nepriljubljeno" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:328 -msgid "Cell content" -msgstr "Vsebina celice" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:189 -msgid "The import was successful" -msgstr "Uvoz je uspel" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:212 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "OVERWRITE" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:285 -msgid "Overwrite" -msgstr "Prepiši" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:285 -msgid "Import" -msgstr "Uvozi" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:289 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Uvozi %s" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:76 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Zadnja posodobitev %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -msgid "Sort" -msgstr "Razvrsti" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "Izbranih: %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:349 -msgid "Deselect all" -msgstr "Počisti izbor" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:399 -msgid "No Data" -msgstr "Ni podatkov" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:420 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s od %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:72 -msgid "Type a value" -msgstr "Vnesite vrednost" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Izberite ali vnesite vrednost" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:112 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL poizvedba" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:174 -msgid "About" -msgstr "O programu" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:178 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "Omogoča Apache Superset" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:212 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:223 -msgid "Report a bug" -msgstr "Sporočite napako" - -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:200 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:794 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:50 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč" - -#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 -msgid "Search all dashboards" -msgstr "Išči vse nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:254 -msgid "Edit Email Report" -msgstr "Uredi e-poštno poročilo" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:254 -msgid "New Email Report" -msgstr "Novo e-poštno poročilo" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1049 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:278 -msgid "Message Content" -msgstr "Vsebina sporočila" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:292 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "Besedilo vključeno v e-pošto" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "Slika (PNG) vključena v e-pošto" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:299 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "Oblikovan CSV pripet e-pošti" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:330 -msgid "REPORT NAME ERROR" -msgstr "NAPAKA NAZIVA POROČILA" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:348 -msgid "DESCRIPTION ERROR" -msgstr "NAPAKA OPISA" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:362 -msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" -msgstr "Poročila na urniku bodo poslana na vaš e-naslov kot PNG" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:381 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1229 -msgid "Timezone" -msgstr "Časovni pas" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:66 -msgid "Email reports active" -msgstr "E-poštna poročila aktivna" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:75 -msgid "Edit email report" -msgstr "Uredi e-poštno poročilo" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:80 -msgid "Delete email report" -msgstr "Izbriši e-poštno poročilo" - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:102 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:459 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali %s." - -#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:113 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Izbrišem poročilo?" - -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:616 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:728 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:104 -msgid "Loading..." -msgstr "Nalagam ..." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:220 -#, python-format -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Napaka pri nalaganju tabel" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:296 -msgid "See table schema" -msgstr "Ogled sheme tabele" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:313 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "Izberite ali vnesite ime tabele" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:322 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Osveži seznam tabel" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:124 -msgid "Timezone selector" -msgstr "Izbira časovnega pasa" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:117 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:189 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, or " -"increasing the destination width." -msgstr "" -"Za to komponento ni dovolj prostora. Poskusite zmanjšati širino ali pa povečati " -"širino cilja." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:226 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "Najvišjega zavihka ni mogoče premakniti v gnezdene zavihke" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:278 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Ta grafikon je bil prestavljen v drug doseg filtrov." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" -"Pri pridobivanju statusa \"priljubljeno\" za to nadzorno ploščo je prišlo do " -"težave." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Pri uvrščanju nadzorne plošče med priljubljene je prišlo do težave." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:122 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "Ta nadzorna plošča je sedaj ${nowPublished}" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:128 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Nimate dovoljenj za urejanje te nadzorne plošče." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:230 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Nadzorna plošča je bila uspešno shranjena." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:118 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Vseh shranjenih grafikonov ni bilo mogoče pridobiti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:123 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju shranjenih grafikonov: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 -msgid "Visualization" -msgstr "Vizualizacija" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 -msgid "Data source" -msgstr "Podatkovni vir" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 -msgid "Added" -msgstr "Dodano" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:103 -msgid "Components" -msgstr "Komponente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:54 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" -"Na tem mestu izbrana barvna shema bo nadomestila barve posameznih grafikonov v " -"tej nadzorni plošči" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:483 -msgid "Color scheme" -msgstr "Barvna shema" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Imate neshranjene spremembe." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 -msgid "Ready to review filters in this dashboard?" -msgstr "Ste pripravljeni za pregled filtrov v tej nadzorni plošči?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:74 -msgid "Remind me in 24 hours" -msgstr "Opomni me čez 24 ur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:84 -msgid "Start Review" -msgstr "Začetek pregleda" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:91 -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:151 -msgid "" -"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please replace " -"filter_box by dashboard filter components." -msgstr "" -"Element filter_box bo v prihodnjih verzijah Superseta opuščen. Nadomestite ga s " -"filtri nadzorne plošče." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it have been " -"deleted?" -msgstr "" -"S to komponento ni povezana nobena definicija grafikona. Ali je bila izbrisana?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "Izbrišite ta okvir in shranite za odpravo tega sporočila." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "Ne osvežuj" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "10 sekund" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 sekund" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuta" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minut" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minut" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "1 ura" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "6 ur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "12 ur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "24 ur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Interval osveževanja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Frekvenca osveževanja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Ali želite nadaljevati?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Shranite za to sejo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:162 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Izbrati morate ime nove nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:184 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Shrani nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:193 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Prepiši nadzorno ploščo [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:201 -msgid "Save as:" -msgstr "Shrani kot:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:205 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[ime nadzorne plošče]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:215 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "kopiraj (podvoji) tudi grafikone" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:249 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filtriraj grafikone" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:263 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:370 -msgid "Sort by" -msgstr "Razvrščanje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 -msgid "Cross Filter Scoping" -msgstr "Doseg medsebojnega filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Naloži CSS predlogo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "CSS urejevalnik v živo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:190 -#, python-format -msgid "Applied Cross Filters (%d)" -msgstr "Uporabljeni medsebojni filtri (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:214 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "Uporabljeni filtri (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:235 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "Neskladni filtri (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:259 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "Neuporabljeni filtri (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:306 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will be in %s." -msgstr "" -"Nadzorna plošča se trenutno samodejno osvežuje. Naslednja samodejna osvežitev bo " -"čez %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:389 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "Vaša nadzorna plošča je prevelika. Pred shranjevanjem jo zmanjšajte." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:216 -msgid "Schedule email report" -msgstr "Dodaj e-poštno poročilo na urnik" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +msgid "Difference" +msgstr "Razlika" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Izgled usmerjene sile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +msgid "Directional" +msgstr "Usmerjeni" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Disabled" +msgstr "Onemogočeno" #: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 msgid "Discard changes" msgstr "Zavrzi spremembe" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Uredi nadzorno ploščo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +msgid "Discrete" +msgstr "Diskretno" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Pri pridobivanju CSS predlog je prišlo do napake" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +msgid "Display Name" +msgstr "Ime za prikaz" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Superset nadzorna plošča" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "Prikaži vsote na nivoju stolpcev" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:222 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Preizkusite to nadzorno ploščo: " +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "Prikaži nastavitve" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:265 -msgid "Copy dashboard URL" -msgstr "Kopiraj URL nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:266 -msgid "Share dashboard by email" -msgstr "Deli nadzorno ploščo po e-pošti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Osveži nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:288 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Nastavi interval samodejnega osveževanja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Nastavi shemo filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "Uredi lastnosti nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:311 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Uredi CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:321 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:337 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:106 -msgid "Download as image" -msgstr "Izvozi kot sliko" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:328 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Izhod iz celozaslonskega načina" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:329 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Vklopi celozaslonski način" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:119 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje te nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:156 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Zahtevana je veljavna barvna shema" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:313 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Nadzorna plošča je bila shranjena" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:333 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:370 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:244 -msgid "Access" -msgstr "Dostop" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name or " -"username." +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." msgstr "" -"\"Lastniki\" je seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo nadzorno ploščo. Iskanje " -"je možno po imenu ali uporabniškem imenu." +"Prikazuj mere eno ob drugi ob vsakem stolpcu, drugače je vsak stolpec " +"prikazan en ob drugem za vsako mero." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:353 -msgid "Colors" -msgstr "Barve" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "Prikaži vsote na nivoju vrstic" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "Pokaži vsote vrstic/stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role access to " -"a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles defined then the " -"dashboard is available to all roles." +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." msgstr "" -"\"Vloge\" je seznam, ki definira dostop do nadzorne plošče. Dodelitev vloge za " -"dostop do nadzorne plošče bo obšlo preverjanje na nivoju podatkovnega seta. Če " -"vloga ni definirana, bo nadzorna plošča dostopna vsem vlogam." +"Prikaže povezave med entitetami v strukturi grafa. Uporabno za prikaz " +"razmerij in pomembnih točk v omrežju. Grafikon je lahko krožnega tipa ali" +" z usmerjenimi silami. Če imajo podatki geoprostorsko komponento, " +"poskusite grafikon decl.gl - Arc." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:430 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:785 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:446 -msgid "Apply" -msgstr "Uporabi" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +msgid "Distribute across" +msgstr "Porazdeli glede na" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:436 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Lastnosti nadzorne plošče" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +msgid "Distribution" +msgstr "Porazdelitev" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:196 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "Basic information" -msgstr "Osnovne informacije" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:486 -msgid "URL slug" -msgstr "URL slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:495 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Berljiv URL za vašo nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:517 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:345 -msgid "JSON metadata" -msgstr "JSON metapodatki" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of dashboards. " -"Click here to publish this dashboard." -msgstr "" -"Ta nadzorna plošča ni objavljena in se ne bo prikazala na seznamu nadzornih " -"plošč. Kliknite tukaj za njeno objavo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the list of " -"dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the URL directly." -msgstr "" -"Ta nadzorna plošča ni objavljena in se ne bo prikazala na seznamu nadzornih " -"plošč. Uvrstite jo med priljubljene, da jo boste videli tam, ali pa uporabite URL " -"za neposredni dostop." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Ta nadzorna plošča je objavljena. Kliknite, da jo uvrstite med osnutke." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:85 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:279 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:477 -msgid "Draft" -msgstr "Osnutek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Sloj z oznakami se še vedno nalaga." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Eden ali več slojev z oznakami se ni naložil." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:96 -msgid "Emitted values" -msgstr "Oddane vrednosti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:153 -msgid "Click to clear emitted filters" -msgstr "S klikom počistite oddane filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "Predpomnjeno %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:252 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Pridobljeno %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:266 -msgid "Minimize chart" -msgstr "Pomanjšaj grafikon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:266 -msgid "Maximize chart" -msgstr "Povečaj grafikon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:279 -msgid "Force refresh" -msgstr "Osveži" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:289 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "Preklopi opis grafikona" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "Ogled grafikona v Raziskovalcu" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:305 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:307 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:89 -msgid "View query" -msgstr "Ogled poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:325 -msgid "Copy chart URL" -msgstr "Kopiraj URL grafikona" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:326 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:161 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Deli grafikon po e-pošti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Preizkusite ta grafikon: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:342 -msgid "Export CSV" -msgstr "Izvozi CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:350 -msgid "Export full CSV" -msgstr "Izvozi celoten CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:358 -msgid "Cross-filter scoping" -msgstr "Doseg medsebojnega filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 -msgid "Search..." -msgstr "Iskanje ..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:516 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Noben filter ni izbran." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:517 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Urejanje enega filtra:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Skupinsko urejanje %d filtrov:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:533 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Nastavi doseg filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:540 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "V nadzorni plošči ni filtrov." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Razširi vse" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Skrči vse" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:83 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Markdown komponenta ima napako." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:177 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "Markdown komponenta ima napako. Povrnite nedavne spremembe." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:210 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Ali izbrišem zavihek nadzorne plošče?" +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Porazdelitev - Stolpčni grafikon" #: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 msgid "Divider" msgstr "Ločilnik" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Glava" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "Želite kolobar ali torto?" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Vrstica" +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacija" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "Zavihki" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Predogled" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "Ne osvežuj" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:224 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:616 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Vaš brskalnik ne podpira kopiranja." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +msgid "Donut" +msgstr "Kolobar" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:120 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "Nekaj je šlo narobe. Poskusite ponovno kasneje." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "Izvozi kot sliko" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 -msgid "All Filters (${filterValues.length})" -msgstr "Vsi filtri (${filterValues.length})" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "Izvozi kot CSV" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:346 -msgid "Filter Sets (${filterSetFilterValues.length})" -msgstr "Nastavljeni filtri (${filterSetFilterValues.length})" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "Osnutek" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:180 -msgid "Select parent filters" -msgstr "Izberi starševske filtre" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "Nariši markerje na točke grafikona. Samo za črtne grafikone." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:166 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:508 -msgid "Check configuration" -msgstr "Preveri nastavitve" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "Izriši površino pod krivuljo. Samo za črtne grafikone." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:246 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:938 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Filtra ni mogoče naložiti" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "Ali želite črto do oznake, ko so le-te zunaj?" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 -msgid "Editing filter set:" -msgstr "Urejanje seta filtrov:" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "Izriši ločilne črte za pomožne oznake y-osi" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 -msgid "Filter set with this name already exists" -msgstr "Set filtrov z enakim imenom že obstaja" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "Spustite stolpec sem ali kliknite" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 -msgid "Filter set already exists" -msgstr "Set filtrov že obstaja" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "Spustite stolpec/mero sem ali kliknite" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "Spustite stolpec sem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "Spustite stolpec ali mero sem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "Spustite stolpce sem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "Spustite stolpce ali mere sem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "Spustite stolpce/mere sem ali kliknite" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "Spustite časovni stolpec sem" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "Druid gruče" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "Podatkovni vir Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "Druid podatkovni viri" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" +"Druid podpira osnovno avtentikacijo. Glejte " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) in razširitev druid-" +"basic-security" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "Grafikon z dvojno krivuljo" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 #, python-format -msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" -msgstr "Ta set filtrov je enak: \"%s\"" +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "Podvojena imena stolpcev: %(columns)s" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 -msgid "Remove invalid filters" -msgstr "Odstrani neveljavne filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 -msgid "Rebuild" -msgstr "Obnovi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:81 +#: superset/common/query_object.py:284 #, python-format -msgid "Filters (%d)" -msgstr "Filtri (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:102 -msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." -msgstr "Ta filter ne obstaja v nadzorni plošči in ne bo uveljavljen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:106 -msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." -msgstr "Metapodatki filtra so se spremenili v nadzorni plošči. Ne bo uveljavljen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:631 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 -msgid "Please filter set name" -msgstr "Vnesite ime seta filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 -msgid "Create" -msgstr "Ustvari" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 -msgid "Create new filter set" -msgstr "Ustvarite nov set filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 -msgid "New filter set" -msgstr "Nov set filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 -msgid "Please apply filter changes" -msgstr "Potrdite spremembe filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 -msgid "Unknown value" -msgstr "Neznana vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:132 -msgid "Clear all" -msgstr "Počisti vse" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Odstranjeno)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 -msgid "Undo?" -msgstr "Povrni?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:121 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:373 -msgid "Add filter" -msgstr "Dodaj filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:254 -msgid "[untitled]" -msgstr "[neimenovana]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:432 -msgid "Filters configuration and scoping" -msgstr "Nastavitve in doseg filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:77 -msgid "Cannot create cyclic hierarchy" -msgstr "Ciklične hierarhije ni mogoče ustvariti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Column select" -msgstr "Izbira stolpca" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 -msgid "Select a column" -msgstr "Izberite stolpec" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:135 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Ni najdenih skladnih stolpcev" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:76 -msgid "Value is required" -msgstr "Zahtevana je vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:227 -msgid "Configuration" -msgstr "Nastavitve" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:254 -msgid "Scoping" -msgstr "Doseg" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:293 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "Izbirni filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:293 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1192 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 -msgid "Value" -msgstr "Vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "Filter obdobja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 -msgid "Numerical range" -msgstr "Številski obseg" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "Časovni filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1100 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:384 -msgid "Time range" -msgstr "Časovno obdobje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1127 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Časovni stolpec" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Granulacija časa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 -msgid "Group By" -msgstr "Združevanje (Group by)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:124 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 -msgid "Group by" -msgstr "Združevanje (Group by)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:610 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Zahtevan je predfilter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:624 -msgid "(deleted)" -msgstr "(izbrisano)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1032 -msgid "Parent filter" -msgstr "Nadrejeni filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:767 -msgid "Filter name" -msgstr "Ime filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:775 -msgid "Name is required" -msgstr "Zahtevano je ime" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 -msgid "Filter Type" -msgstr "Tip filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:781 -msgid "Filter type" -msgstr "Tip filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:800 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "Podatkovni seti ne vsebujejo časovnega stolpca" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:834 -msgid "Dataset is required" -msgstr "Zahtevan je podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:887 -msgid "Filter has default value" -msgstr "Filter ima privzeto vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:899 -msgid "Default Value" -msgstr "Privzeta vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:930 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 -msgid "Default value is required" -msgstr "Zahtevana je privzeta vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:970 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "Osveži privzete vrednosti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "Izpolnite vsa polja, da omogočite \"Privzeto vrednost\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1004 -msgid "Filter is hierarchical" -msgstr "Filter je hierarhičen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1040 -msgid "Parent filter is required" -msgstr "Zahtevan je nadrejeni filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1056 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "Predfiltriraj razpoložljive vrednosti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1091 -msgid "Pre-filter" -msgstr "Predfilter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1130 msgid "" -"Optional time column if time range should apply to another column than the " -"default time column" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." msgstr "" -"Izbirni časovni stolpec se mora nanašati na drug stolpec kot privzeti časovni " -"stolpec" +"Podvojene oznake stolpcev/mer: %(labels)s. Poskrbite, da bodo imeli " +"stolpci in mere unikatne oznake." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1163 -msgid "Sort filter values" -msgstr "Razvrsti vrednosti filtra" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Podvoji zavihek" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1177 -msgid "Sort type" -msgstr "Način razvrščanja" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "Trajanje" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1184 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:67 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Razvrsti naraščajoče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1185 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:338 -msgid "Sort descending" -msgstr "Razvrsti padajoče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1194 -msgid "Sort Metric" -msgstr "Mera za razvrščanje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1197 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "Če je določena mera, bo razvrščanje izvedeno na podlagi vrednosti mere" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:186 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:190 -msgid "Sort metric" -msgstr "Mera za razvrščanje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Odstranili ste ta filter." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Povrni filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:110 -msgid "${mainControlItem.config?.label}" -msgstr "${mainControlItem.config?.label}" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:117 -msgid "Column is required" -msgstr "Zahtevan je stolpec" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:172 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "Izpolnite \"Privzeto vrednost\", da omogočite ta kontrolnik" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" -msgstr "" -"Privzeta vrednost je samodejno izbrana, če je izbrano \"Privzet prvi element\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" -msgstr "Privzeta vrednost mora biti določena, če je izbrano \"Obvezno\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:98 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" -"Privzeta vrednost mora biti določena, če je izbrano \"Filter ima privzeto vrednost" -"\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Uporabi za vse panele" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Uporabi za določene panele" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Ta filter bo vplival le na izbrane panele" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Ta filter bo vplival na vse panele s tem stolpcem" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:50 -msgid "All panels" -msgstr "Vsi paneli" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" -"Ta grafikon je lahko nekompatibilen s filtrom (podatkovni seti se ne ujemajo)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 -msgid "Keep editing" -msgstr "Nadaljuj z urejanjem" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Da, prekini" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Imate neshranjene spremembe." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Ali želite prekiniti?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:202 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" -"Napaka pri nalaganju podatkovnih virov grafikona. Filtri lahko ne delujejo " -"pravilno." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Prozorno" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "Belo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Vsi filtri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 -msgid "All charts" -msgstr "Vsi grafikoni" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:76 -msgid "Small" -msgstr "Majhno" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:49 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:84 -msgid "Large" -msgstr "Veliko" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 -msgid "Tab title" -msgstr "Naslov zavihka" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 -msgid "Origin" -msgstr "Izhodišče" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:118 -msgid "Time granularity" -msgstr "Granulacija časa" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:114 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:40 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "Sklic na nastavitve za [Čas], ki upošteva granulacijo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:127 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should include a " -"series limit to limit the number of fetched and rendered series." +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." msgstr "" -"Eden ali več stolpcev za združevanje. Združevanje z visoko kardinalnostjo naj " -"vsebuje omejitev serij, s čimer omejite število pridobljenih in prikazanih serij." +"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za grafikon v tej podatkovni bazi. " +"Vrednost 0 označuje, da predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni " +"definirano, ima globalno nastavitev." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:163 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:108 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Ena ali več mer za prikaz" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:257 -msgid "Visualization type" -msgstr "Tip vizualizacije" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:203 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Tip vizualizacije za prikaz" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 -msgid "Fixed color" -msgstr "Izbrana barva" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "S tem definirate določeno barvo za vse kroge" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Mera desne osi" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:218 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:121 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Izberite mero za desno os" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Linearna barvna shema" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:236 -msgid "Color metric" -msgstr "P" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:239 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:162 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Mera za barvo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:247 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "En ali več kontrolnikov za stolpčno vrtenje" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in `now`, " -"`sunday` or `1970-01-01`" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." msgstr "" -"Določa izhodišče, kadar se začnejo časovni razdelki. Sprejema naravne zapise kot " -"so `zdaj`, `nedelja` ali `1970-01-01`" +"Časovna veljavnost (v sekundah) predpomnjenja za ta grafikon. Če ni " +"definirana, je uporabljena vrednost za podatkovni set." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:288 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset/views/chart/mixin.py:70 msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and use simple " -"natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." msgstr "" -"Granulacija časa za vizualizacijo. Uporabite lahko vnos z naravnim jezikom, kot " -"npr. `10 sekund`, `1 dni` ali `56 tednov`" +"Časovna veljavnost (v sekundah) predpomnjenja za ta grafikon. Če ni " +"definirana, je uporabljena vrednost za podatkovni vir/tabelo." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:298 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:168 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset/connectors/druid/views.py:243 msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary " -"expression that return a DATETIME column in the table. Also note that the filter " -"below is applied against this column or expression" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." msgstr "" -"Časovni stolpec za vizualizacijo. Določite lahko poljuben izraz, ki vrne DATETIME " -"stolpec v tabeli. Spodnji filter se nanaša na ta stolpec ali izraz" +"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za to gručo. Vrednost 0 označuje, da " +"predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni definirano, ima globalno" +" nastavitev trajanja." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:327 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset/connectors/druid/views.py:334 msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date transformation to " -"alter your time column and defines a new time granularity. The options here are " -"defined on a per database engine basis in the Superset source code." +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." msgstr "" -"Granulacija časa za to vizualizacijo. Izvede transformacijo podatkov, ki spremeni " -"vaš časovni stolpec in določi novo časovno granulacija. Ta možnost je definirana " -"na ravni sistema podatkovne baze v izvorni kodi Superseta." +"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za ta podatkovni vir. Vrednost 0 " +"označuje, da predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni definirano," +" ima nastavitev trajanja za gručo." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 -msgid "No filter" -msgstr "Brez filtra" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:345 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:315 +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last month\", " -"\"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using the server's " -"local time (sans timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in " -"UTC (sans timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the ISO " -"8601 format if specifying either the start and/or end time." +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." msgstr "" -"Časovno obdobje za vizualizacijo. Vsi relativni časi, kot npr. \"Zadnji mesec\", " -"Zadnjih 7 dni\", \"Zdaj\" so izračunani na strežniku z njegovim lokalnim časom. " -"Vsi opisi orodij in časi so izraženi v UTC. Časovne značke se nato izračunajo v " -"podatkovni bazi z njenim lokalnim časovnim pasom. Eksplicitno lahko nastavite " -"časovni pas v ISO 8601 formatu, če določite čas začetka ali konca." +"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za to tabelo. Vrednost 0 označuje, da" +" predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni definirano, ima " +"nastavitev trajanja za podatkovno bazo." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:363 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:332 -msgid "Row limit" -msgstr "Omejitev št. vrstic" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:336 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "Omeji število vrstic za prikaz." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:373 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:342 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:357 -msgid "Series limit" -msgstr "Omejitev št. serij" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:377 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:346 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an extra " -"phase where subqueries are not supported) is applied to limit the number of " -"series that get fetched and rendered. This feature is useful when grouping by " -"high cardinality column(s) though does increase the query complexity and cost." +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." msgstr "" -"Omeji število časovnih vrst za prikaz. S podpoizvedbo (ali dodatno fazo, kjer " -"podpoizvedbe niso podprte) se omeji število časovnih vrst, ki bodo pridobljene za " -"prikaz. Ta funkcija je uporabna pri združevanju s stolpci z veliko " -"kardinalnostjo, vendar poveča kompleksnost poizvedbe." +"Trajanje (v sekundah) predpomnilnika metapodatkov za sheme v tej " +"podatkovni bazi. Če ni nastavljeno, predpomnilnik ne poteče." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:390 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:128 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row limit is " -"present. If undefined reverts to the first metric (where appropriate)." +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " msgstr "" -"Mera, ki določa kako so razvrščene prve serije, če je določena omejitev serij ali " -"vrstic. Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je ustrezno)." +"Trajanje (v sekundah) predpomnilnika metapodatkov za tabele v tej " +"podatkovni bazi. Če ni nastavljeno, predpomnilnik ne poteče. " -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:386 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:117 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 -msgid "Series" -msgstr "Niz" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "Trajanje v ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:406 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:389 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific color on the " -"chart and has a legend toggle" -msgstr "" -"Določa združevanje entitet. Vsak niz je na grafikonu prikazan z določeno barvo in " -"ima lahko prikazano legendo" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "Trajanje v ms (66000 => 1m 6s)" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:398 -msgid "Entity" -msgstr "Entiteta" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:419 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:402 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Določa element, ki bo izrisan na grafikonu" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:424 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:105 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 -msgid "X Axis" -msgstr "X os" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:425 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:149 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:408 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Mera za [X] os" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:431 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:414 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:323 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:225 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:188 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:185 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:241 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:244 -msgid "Y Axis" -msgstr "Y os" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:433 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:416 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Mera za [Y] os" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:438 -msgid "Bubble size" -msgstr "Velikost mehurčka" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:445 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:429 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Oblika Y osi" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:457 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:438 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis Format is " -"forced to `.1%`" -msgstr "" -"Če je `Vrsta izračuna` nastavljena na \"Procentualna sprememba\", bo oblika Y-osi " -"vsiljena na `.1%`" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:487 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:480 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "Barvna shema za izris grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Pri ocenjevanju grafikona je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:270 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -msgid "description" -msgstr "opis" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -msgid "bolt" -msgstr "vijak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "Sprememba tega kontrolnika se odrazi takoj" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:441 -msgid "Customize" -msgstr "Prilagodi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.js:58 -msgid "Height" -msgstr "Višina" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 -msgid "Width" -msgstr "Širina" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:97 -msgid "Copy chart URL to clipboard" -msgstr "Kopiraj URL grafikona na odložišče" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 -msgid "Superset Chart" -msgstr "Superset grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:168 -msgid "Export to .JSON format" -msgstr "Izvozi v .json format" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:174 -msgid "Export to .CSV format" -msgstr "Izvozi v .csv format" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:417 -msgid "Controls labeled " -msgstr "Kontrolniki imenovani " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:417 -msgid "Control labeled " -msgstr "Nastavitev " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:537 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Odpri zavihek s podatkovnim virom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "vrstic" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "Omejitev dosežena" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:36 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "**Izberite** nadzorno ploščo ALI **ustvarite** novo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:134 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "Vnesite ime grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:173 -msgid "Save chart" -msgstr "Shrani grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:192 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Shrani in pojdi na nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:203 -msgid "Save as new chart" -msgstr "Shrani kot nov grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:236 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Shrani (prepiši)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:245 -msgid "Save as ..." -msgstr "Shrani kot ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:249 -msgid "Chart name" -msgstr "Ime grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:260 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Dodaj na nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:266 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Izberite nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiraj" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 -msgid "rows retrieved" -msgstr "vrnjenih vrstic" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Prišlo je do napake" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:259 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:93 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:196 -msgid "No data" -msgstr "Ni podatkov" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:393 -msgid "View samples" -msgstr "Ogled vzorcev" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Iskanje mer in stolpcev" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:339 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 #, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Prikazanih %s od %s" +msgid "Duration: %s" +msgstr "Trajanje: %s" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:327 -msgid "Show less..." -msgstr "Prikaži manj..." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "ECharts" +msgstr "ECharts" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:360 -msgid "Show all..." -msgstr "Prikaži vse..." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "KONEC (NI VKLJUČEN)" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:360 -msgid "Show Less..." -msgstr "Prikaži manj..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:62 -msgid "New chart" -msgstr "Nov grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:81 -msgid "Edit properties" -msgstr "Uredi lastnosti" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:102 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Zaženi v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 #, python-format -msgid "%s - untitled" -msgstr "%s - neimenovan" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:297 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:300 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Uredi lastnosti grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:61 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje tega grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:220 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view. " -"Supports markdown." +msgid "ERROR: %s" msgstr "" -"Opis je lahko prikazan kot glava gradnika in pogledu nadzorne plošče. Podpira " -"markdown." -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:239 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this defaults " -"to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "" -"Časovna veljavnost (v sekundah) predpomnjenja za ta grafikon. Če ni definirana, " -"je uporabljena vrednost za podatkovni set." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "Dolžina povezave" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:257 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" -"Seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo ta grafikon. Možno je iskanje po imenu " -"ali uporabniškem imenu." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "Dolžina povezave med vozlišči" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "Simboli povezav" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "Debelina povezave" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl.jsx:135 -msgid "Select color scheme" -msgstr "Izberite barvno shemo" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "Urejanje" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Neveljavna nastavitev zemljepisne dolžine/širine." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Uredi tabelo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Zamenjaj zemljepisno dolžino/širino " +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "Uredi oznako" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Stolpci zemljepisne dolžine in širine" +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "Uredi sloj z oznakami" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "En stolpec z ločenima zemljepisno dolžino in širino" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Uredi CSS" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more details" -msgstr "" -"Sprejema različne zapise - podrobnosti najdete v Pythonovi knjižnici geopy.points" +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "Uredi CSS predlogo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Uredi lastnosti CSS predloge" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 -msgid "textarea" -msgstr "področje besedila" +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Uredi grafikon" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 -msgid "in modal" -msgstr "v modalnem" +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "Uredi stolpec" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:208 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Preverjanje možnosti izbire ni uspelo: %s" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Uredi nadzorno ploščo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:407 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Vrednost sloja z oznakami" +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Uredi podatkovno bazo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:469 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Nastavitve rezine z oznakami" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Uredi podatkovni set " -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:470 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\r\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"V tem sklopu lahko nastavite način uporabe rezine\r\n" -" za ustvarjanje oznak." +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "Uredi Druid gručo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:476 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Časovni stolpec sloja z oznakami" +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "Uredi Druid stolpec" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:481 -msgid "Interval start column" -msgstr "Stolpec začetka intervala" +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "Uredi podatkovni vir za Druid" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:482 -msgid "Event time column" -msgstr "Stolpec časa dogodka" +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "Uredi Druid mere" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:484 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:500 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "Ta stolpec mora vsebovati informacijo o datumu/času." +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "Uredi e-poštno poročilo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Konec intervala sloja z oznakami" +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Uredi dnevnik" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:499 -msgid "Interval End column" -msgstr "Stolpec konca intervala" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Uredi mero" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Stolpec z naslovom sloja z oznakami" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Uredi vtičnik" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:513 -msgid "Title Column" -msgstr "Stolpec z naslovi" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "Uredi zapis" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:514 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "Izberite naslov za oznako." +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "Uredi filter za varnost na nivoju vrstic" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Stolpci z opisi slojev z oznakami" +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "Uredi shranjeno poizvedbo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:524 -msgid "Description Columns" -msgstr "Stolpci z opisi" +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "Uredi tabelo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:525 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you don't " -"select a column all of them will be shown." -msgstr "" -"Izberite enega ali več stolpcev, ki bodo prikazani v oznakah. Če ne izberete " -"stolpca, bodo prikazani vsi." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Uredi oznako" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 -msgid "Display configuration" -msgstr "Prikaži nastavitve" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Nastavite kako se tukaj prikazuje vrhnja plast." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:623 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Obroba sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:625 -msgid "Style" -msgstr "Slog" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:639 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Prosojnost sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:641 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:115 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 -msgid "Opacity" -msgstr "Prosojnost" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:654 -msgid "Color" -msgstr "Barva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:673 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:194 -msgid "Line width" -msgstr "Debelina črte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Nastavitve sloja" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:723 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Osnovne nastavitve sloja z oznakami." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:731 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:760 -msgid "Mandatory" -msgstr "Obvezno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:735 -msgid "Hide layer" -msgstr "Skrij sloj" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:740 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Tip sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:742 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Izberite tip sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:752 -msgid "Annotation source type" -msgstr "Tip vira oznak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:754 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Izberite vir svojih oznak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 -msgid "Annotation Source" -msgstr "Vir oznak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:776 -msgid "Remove" -msgstr "Odstrani" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:172 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 msgid "Edit annotation layer" msgstr "Uredi sloj z oznakami" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:203 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Dodaj sloj z oznakami" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Uredi lastnosti sloja z oznakami" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "Prazen izbor" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Uredi lastnosti grafikona" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "Dodaj element" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Uredi nadzorno ploščo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:143 -msgid "Remove item" -msgstr "Odstrani element" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "Uredi lastnosti nadzorne plošče" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:154 -msgid "Edit formatter" -msgstr "Uredi oblikovanje" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "Uredi podatkovno bazo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:172 -msgid "Add new formatter" -msgstr "Dodaj novo oblikovanje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:179 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "Dodaj novo oblikovanje barve" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 -msgid "green" -msgstr "zelena" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "yellow" -msgstr "rumena" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -msgid "red" -msgstr "rdeča" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "Ta vrednost mora biti manjša od desne ciljne vrednosti" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "Ta vrednost mora biti večja od leve ciljne vrednosti" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:254 -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:92 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Required" -msgstr "Obvezno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 -msgid "Operator" -msgstr "Operator" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "Leva vrednost" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "Desna vrednost" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "Ciljna vrednost" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:303 -msgid "Select column" -msgstr "Izberite stolpec" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 msgid "Edit dataset" msgstr "Uredi podatkovni set" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:199 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Ogled v SQL laboratoriju" +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "Uredi e-poštno poročilo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:241 -msgid "More dataset related options" -msgstr "Več nastavitev za podatkovni set" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "Uredi oblikovanje" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:259 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "Podatkovni set, povezan s tem grafikonom, je bil izbrisan." +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "Uredi lastnosti" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "TIP OBDOBJA" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "Uredi poizvedbo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 -msgid "Actual time range" -msgstr "Dejansko časovno obdobje" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "Uredi predlogo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 -msgid "CANCEL" -msgstr "PREKINI" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 -msgid "APPLY" -msgstr "UPORABI" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Uredi parametre predloge" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 msgid "Edit time range" msgstr "Uredi časovno obdobje" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Nastavi napredno časovno obdobje " +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "Urejane" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:116 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:123 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "ZAČETEK (VKLJUČEN)" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Urejanje enega filtra:" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:118 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "Začetni datum je vključen v časovno obdobje" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +msgid "Editing filter set:" +msgstr "Urejanje seta filtrov:" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:177 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "KONEC (NI VKLJUČEN)" +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Ime podatkovne baze je zapisano napačno ali pa ne obstaja." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "Uporabniško ime \"%(username)s\" ali geslo sta napačna." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" +"Uporabniško ime \"%(username)s\", geslo ali ime podatkovne baze " +"\"%(database)s\" so napačni." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +#, fuzzy, python-format +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "Uporabniško ime \"%(username)s\" ali geslo sta napačna." + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Uporabniško ime ali/in geslo sta napačna." + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "Oblika e-pošte" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "E-poštna poročila aktivna" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +msgid "Emit Target" +msgstr "Cilj oddajanja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "Oddajaj medsebojne filtre nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "Oddajaj medsebojne filtre nadzorne plošče." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +msgid "Emitted values" +msgstr "Oddane vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "Poudari" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "Zaposlitev in izobrazba" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "Prazen krog" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "Prazen izbor" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "Prazna poizvedba?" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Omogoči izbiro filtra" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "Omogoči kontrolnik za povečavo podatkov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +msgid "Enable forecast" +msgstr "Omogoči napoved" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "Omogoči napovedovanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "Omogoči preoblikovanje grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "Omogoči premikanje vozlišč" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "Omogoči ocenjevanje potratnosti poizvedbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" +"Omogoči številčenje strani rezultatov na strani strežnika (preizkusna " +"funkcija)" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Prišlo je do neveljavnega NULL prostorskega vnosa," +" poskusite ga izločiti s filtrom" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "Konec" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "Končni čas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +msgid "End angle" +msgstr "Končni kot" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:172 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 msgid "End date excluded from time range" msgstr "Končni datum ni vključen v časovno obdobje" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Nastavi časovno obdobje: Prejšnji ..." +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Končni datum mora biti za začetnim" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Nastavi časovno obdobje: Zadnji ..." +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "Podatkovne baze tipa \"%(engine)s\" ni mogoče konfigurirati s parametri." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:112 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Nastavi prilagojeno časovno obdobje" +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "\"%(engine)s\" ni veljaven tip podatkovne baze." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:199 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Relativne vrednosti" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Parametri podatkovne baze" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:158 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative period" -msgstr "Relativno obdobje" +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" +"Specifikacija baze \"InvalidEngine\" ne podpira konfiguracije s " +"posameznimi parametri." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:224 -msgid "Anchor to" -msgstr "Sidraj na" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "Vnesite CA_BUNDLE" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:233 -msgid "NOW" -msgstr "ZDAJ" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Vnesite ime te preglednice" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:236 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum/Čas" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Vnesite novo naslov zavihka" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "Vrne določen datum-čas." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Vnesite trajanje v sekundah" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "Sintaksa" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Vklopi celozaslonski način" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "Entiteta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Entity ID" +msgstr "ID entitete" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "Enaki datumi" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Operator" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "Sporočilo napake" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Napaka v jinja izrazu HAVING stavka: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Napaka v jinja izrazu RLS filtrov: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Napaka v jinja izrazu WHERE stavka: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Napaka v jinja izrazu za pridobivanje vrednosti predikatov: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" +"Napaka pri nalaganju podatkovnih virov grafikona. Filtri lahko ne " +"delujejo pravilno." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "Sporočilo napake" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Napaka pri pridobivanju grafikonov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju grafikonov" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Napaka pri izvajanju poizvedbe virtualnega podatkovnega seta: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Oceni potratnost" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Oceni potratnost izbrane poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Oceni potratnost pred zagonom poizvedbe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +msgid "Event Flow" +msgstr "Potek dogodkov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +msgid "Event Names" +msgstr "Imena dogodkov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "Definicija dogodka" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "Potek dogodkov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +msgid "Event time column" +msgstr "Stolpec časa dogodka" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Vsak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolucija" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "Besedilo" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 @@ -8218,13 +5519,624 @@ msgstr "Sintaksa" msgid "Example" msgstr "Primer" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "Premakne dani nabor datumov za definirano obdobje." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, fuzzy, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" +msgstr "Primer ${tableName.toLowerCase()} se bo prikazal tukaj" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "Zaokroži določen datum, glede na natančnost, definirano s časovno enoto." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "Vzorci" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "Excel-ova datoteka" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Excel datoteka \"%(excel_filename)s\" naložena v tabelo " +"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "Nastavitve pretvorbe Excel v Podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Izloči izbrane vrednosti" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "Izvedena poizvedba" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "Zagnana poizvedba" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +msgid "Execution ID" +msgstr "ID izvedbe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "Dnevnik izvajanja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Izhod iz celozaslonskega načina" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Razširi vse" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "Odstrani predogled tabele" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Razširi orodno vrstico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "Eksperimentalno" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "Raziskovanje" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Razišči - %(table)s" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "Razišči v Supersetu" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Raziščite rezultate v pogledu raziskovanja podatkov" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "Izvoz" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "Izvozi CSV" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Izvozim nadzorne plošče?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "Izvozi celoten CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +msgid "Export query" +msgstr "Izvozi poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "Izvozi v .csv format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "Izvozi v .json format" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Izvozi v YAML" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Izvozim v YAML?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "Razkrij podatkovno bazo v SQL laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Uporabi v SQL laboratoriju" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Uporabi to podatkovno bazo v SQL laboratoriju" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "Izraz" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "Dodatno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "Dodatni kontrolniki" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Dodatni parametri" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Dodatni podatki za tabelo metapodatkov. Trenutno je podprta naslednja " +"oblika zapisa metapodatkov: `{ \"certification\": { \"certified_by\": " +"\"Tim za razvoj\", \"details\": \"Ta tabela je vir resnice.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"To je opozorilo.\" }`." + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Dodatnega polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Dodatni parametri za poizvedbe z jinja predlogami" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" +"Dodatni parametri, ki jih lahko uporabi kateri koli vtičnik za poizvedbe " +"z Jinja predlogami" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Dodatni parametri za poizvedbe z Jinja predlogami" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "PET" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "Prekini" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "Ni uspelo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Napaka pri pridobivanju rezultatov" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Na delavcu ni bilo mogoče zagnati oddaljene poizvedbe." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Preverjanje možnosti izbire ni uspelo: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "Priljubljene" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "Priljubljene" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "Pridobi vrednosti iz" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Pridobi vrednosti predikatov" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Pridobi predogled podatkov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Pridobljeno %s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, fuzzy, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "Polja ni mogoče dekodirati z JSON. %{json_error}s" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(msg)s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "Polje je obvezno" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "Izpolnite vsa polja, da omogočite \"Privzeto vrednost\"" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +msgid "Fill method" +msgstr "Način polnjenja" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "Seznam filtrov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +msgid "Filter Type" +msgstr "Tip filtra" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "Izbirnik za filtriranje" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "Filtriraj po podatkovni bazi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "Filtriraj po statusu" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "Filtriraj po uporabniku" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "Nastavitve filtra" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "Nastavitve za polje filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "Filter ima privzeto vrednost" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "Filter je hierarhičen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "Metapodatki filtra so se spremenili v nadzorni plošči. Ne bo uveljavljen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "Ime filtra" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "Filtriraj rezultate" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +msgid "Filter set already exists" +msgstr "Set filtrov že obstaja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "Set filtrov z enakim imenom že obstaja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +msgid "Filter type" +msgstr "Tip filtra" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Vrednost filtra (razlik. velikih/malih črk)" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "Seznam vrednosti filtra ne sme biti prazen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filtriraj grafikone" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtriranje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "Filtri (%d)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Filtrira po stolpcu" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Filtrira po merah" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "Nastavitve filtrov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "Nastavitve in doseg filtrov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Filtri z enakim skupinskim ključem bodo znotraj skupine združeni z OR " +"funkcijo, medtem ko bodo različne skupine združene z AND funkcijo. " +"Nedefinirani skupinski ključi so obravnavani kot unikatne skupine in niso" +" združeni v svojo skupino. Npr., če ima tabela tri filtre, pri čemer sta " +"dva za oddelka marketinga in financ (skupinski ključ = 'oddelek') tretji " +"pa se nanaša na regijo Evropa (skupinski ključ = 'regija'), bo filtrski " +"izraz (oddelek = 'Finance' OR oddelek = 'Marketing') AND (regija = " +"'Evropa')." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "Končaj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" +"Trendno črto nastavite na izbrano obdobje, v primeru, da filtrirani " +"rezultati ne vsebujejo začetnega in/ali končnega datuma" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Nastavi na izbrano časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "Fiksno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +msgid "Fixed Color" +msgstr "Izbrana barva" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "Izbrana barva" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "Potek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +msgid "Font size" +msgstr "Velikost pisave" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "Velikost pisave za oznake osi, podrobnosti in druge besedilne elemente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "Velikost pisave za največjo vrednost na seznamu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "Velikost pisave za najmanjšo vrednost na seznamu" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "" +"Za Presto in Postgres prikaže gumb za izračun potratnosti pred zagonom " +"poizvedbe." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Za regularne filtre so te vloge tiste, ki bodo filtrirane. Za osnovne " +"filtre, so te vloge tiste, ki NE bodo filtrirane, npr. Admin, če naj " +"administrator vidi vse podatke." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "Sila" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" +"Vsilite, da bodo vse tabele in pogledi ustvarjeni s to shemo, ko kliknete" +" CTAS ali CVAS v SQL laboratoriju." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "Osveži" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Osveži seznam shem" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Osveži seznam tabel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "Graf usmerjenih sil" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +msgid "Forecast periods" +msgstr "Periode napovedi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +msgid "Formattable" +msgstr "Prilagodljiv" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "Oblikovan CSV pripet e-pošti" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "Najdene so neveljavne možnosti razvrščanja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +msgid "Fraction digits" +msgstr "Število decimalk" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +msgid "Frequency" +msgstr "Frekvenca" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "Trenje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "Trenje med vozlišči" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Petek" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "Začetni datum ne sme biti večji od končnega datuma" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Lijakasti grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "Dodatne prilagoditve prikaza posameznih stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "Dodatne prilagoditve prikaza posameznih mer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Števčni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 msgid "Get the last date by the date unit." @@ -8234,934 +6146,1859 @@ msgstr "Pridobi zadnji datum glede na časovno enoto." msgid "Get the specify date for the holiday" msgstr "Določi datum praznika" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "Zadnji" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:129 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:108 -msgid "Previous" -msgstr "Prejšnji" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "Prilagojen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -msgid "last day" -msgstr "zadnji dan" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -msgid "last week" -msgstr "zadnji teden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -msgid "last month" -msgstr "zadnji mesec" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -msgid "last quarter" -msgstr "zadnje četrletje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -msgid "last year" -msgstr "zadnje leto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "prejšnji koledarski teden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "prejšnji koledarski mesec" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 -msgid "previous calendar year" -msgstr "prejšnje koledarsko leto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 -msgid "Before" -msgstr "PRED" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 -msgid "After" -msgstr "PO" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "Fiksen Datum/Čas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "Relativen Datum/Čas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 -msgid "Now" -msgstr "Zdaj" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 -msgid "Midnight" -msgstr "Polnoč" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:129 -msgid "Saved expressions" -msgstr "Shranjeni izrazi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:140 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:371 -msgid "Saved" -msgstr "Shranjeno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:148 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:304 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "Stolpci: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:200 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -msgid "Simple" -msgstr "Preprosto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:206 -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "Spustite stolpec sem ali kliknite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:211 -msgid "Drop column here" -msgstr "Spustite stolpec sem" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:394 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "Spustite stolpce/mere sem ali kliknite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:395 -msgid "Drop columns or metrics here" -msgstr "Spustite stolpce ali mere sem" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:374 -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "Spustite stolpec/mero sem ali kliknite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:379 -msgid "Drop column or metric here" -msgstr "Spustite stolpec ali mero sem" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 -msgid "Drop columns here" -msgstr "Spustite stolpce sem" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:339 -msgid "" -"\r\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\r\n" -" It won't be saved when saving the chart.\r\n" -" " -msgstr "" -"\r\n" -" Ta filter izvira iz konteksta nadzorne plošče.\r\n" -" Pri shranjevanju grafikona se ne bo shranil.\r\n" -" " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:169 -msgid "Default" -msgstr "Privzeto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:170 -msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, you can " -"use a semicolon-delimited list of options." -msgstr "" -"(opcijsko) privzeta vrednost za filter, če uporabite opcijo izbire večih , lahko " -"uporabite seznam nastavitev ločen s podpičji." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:187 -msgid "Metric to sort the results by" -msgstr "Mera za razvrščanje rezultatov" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:208 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:69 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Označi za naraščajoče razvrščanje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 -msgid "Allow multiple selections" -msgstr "Dovoli več izbir" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:220 -msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" -msgstr "Lahko izberete več elementov, drugače pa je filter omejen na eno vrednost" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:234 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:138 -msgid "Search all filter options" -msgstr "Poišči vse možnosti filtra" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:235 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:140 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page load. " -"Check this box if you have more than 1000 filter values and want to enable " -"dynamically searching that loads filter values as users type (may add stress to " -"your database)." -msgstr "" -"Privzeto vsak filter pri nalaganju začetne strani naloži največ 1000 možnosti. " -"Označite polje, če imate več kot 1000 vrednosti filtra in želite omogočiti " -"dinamično iskanje, ki nalaga vrednosti filtra ko uporabnik tipka (to lahko " -"preobremeni vašo podatkovno bazo)." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:255 -msgid "User must select a value for this filter" -msgstr "Uporabnik mora izbrati vrednost za ta filter" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:284 -msgid "Filter configuration" -msgstr "Nastavitve filtra" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:221 -msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" -msgstr "Ad-hoc SQL filtri po meri niso na voljo za nativni konektor za Druid" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:446 -msgid "Custom SQL" -msgstr "Prilagojen SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "Možnosti: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:271 -msgid "Select subject" -msgstr "Izberite zadevo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:274 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" -"Tak stolpec ni najden. Za filtriranje po meri uporabite prilagojen SQL zavihek." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:282 -#, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "Stolpcev in mer: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:296 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Za filtriranje po meri uporabite prilagojen SQL zavihek." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:306 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "Operatorji: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 -#, python-format -msgid "Select operator" -msgstr "Izberite operator" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:321 -msgid "Comparator option" -msgstr "Možnosti komparatorja" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:328 -msgid "Type a value here" -msgstr "Vnesite vrednost sem" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:426 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Vrednost filtra (razlik. velikih/malih črk)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:102 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "izberite WHERE ali HAVING..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:135 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Filtrira po stolpcu" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:137 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Filtrira po merah" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "Fiksno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "Osnovan na meri" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "Moja mera" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:344 -msgid "Add metric" -msgstr "Dodaj mero" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:312 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "Izberite agregacijske možnosti" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:313 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "Agreg. funkcije: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:321 -#, python-format -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Izberite shranjene mere" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "Shranjene mere: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:372 -msgid "Saved metric" -msgstr "Shranjena mera" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:393 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Preproste ad-hoc mere za ta podatkovni set niso omogočene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:405 -msgid "column" -msgstr "stolpec" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:416 -msgid "aggregate" -msgstr "agregacija" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" -msgstr "Ad-hoc SQL mere po meri niso na voljo za nativni konektor za Druid" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:438 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Ad-hoc SQL mere po meri za ta podatkovni set niso omogočene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Stolpci s časovnimi vrstami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 -msgid "Other" -msgstr "Ostali" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Popular" -msgstr "Priljubljeni" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "ECharts" -msgstr "ECharts" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Napredna analitika" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:616 -msgid "Recommended tags" -msgstr "Priporočene značke" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:621 -msgid "Category" -msgstr "Kategorija" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:626 -msgid "Tags" -msgstr "Značke" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:723 -msgid "Search all charts" -msgstr "Išči vse grafikone" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:772 -msgid "No description available." -msgstr "Opisa ni na razpolago." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:779 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:179 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:177 -msgid "Examples" -msgstr "Vzorci" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Ta tip vizualizacije ni podprt." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:109 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Izberite tip vizualizacije" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:117 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "Kliknite za spremembo tipa vizualizacije" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Izberite tip vizualizacije" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:135 -msgid "Select" -msgstr "Izberi" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Koda" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Tip označevanja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Izberite svoj priljubljen označevalni jezik" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Vstavite svojo kodo sem" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:182 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.js:60 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:44 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.js:47 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.js:39 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.js:40 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.js:41 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:56 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:54 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.js:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:92 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 -msgid "Query" -msgstr "Poizvedba" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/controlPanel.ts:49 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/controlPanel.ts:50 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values coming from " -"the controls." -msgstr "" -"Vzorčna povezava, vključiti je mogoče {{ metric }} ali drugo vrednost iz " -"kontrolnikov." - -# SUPERSET UI -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:184 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 -msgid "Time" -msgstr "Čas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:30 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "S časom povezani atributi prikaza" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 -msgid "Chart type" -msgstr "Tip grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 -msgid "Chart ID" -msgstr "ID grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:62 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "Identifikator aktivnega grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Trajanje predpomnilnika (sekunde)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:71 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "Trajanje (v sekundah) do razveljavitve predpomnilnika" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 -msgid "URL parameters" -msgstr "Parametri URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Dodatni parametri za poizvedbe z jinja predlogami" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "Krajne točke časovnega obdobja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:102 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "Krajne točke časovnega obdobja (SIP-15)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Oznake in sloji" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:60 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:340 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:69 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 -msgid "Contribution" -msgstr "Prispevek" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:71 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Izračunaj prispevek k celoti" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Napredna analitika" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 -msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post processing " -"of query results" -msgstr "" -"Ta sekcija vsebuje možnosti, ki omogočajo napredno analitično poprocesiranje " -"rezultatov poizvedb" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 -msgid "Rolling window" -msgstr "Drseče okno" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 -msgid "Rolling function" -msgstr "Drseča funkcija" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:150 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:169 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the [Periods] text " -"box" -msgstr "Določi funkcijo drsečega okna. Dela skupaj s tekstovnim okvirjem [Obdobja]" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:279 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -msgid "Periods" -msgstr "Št. period" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:164 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:183 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time granularity " -"selected" -msgstr "Določi velikost funkcije drsečega okna, glede na izbrano granulacijo časa" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 -msgid "Min periods" -msgstr "Min. št. period" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:293 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:176 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:197 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For instance if " -"you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min Period\" to be 7, so " -"that all data points shown are the total of 7 periods. This will hide the \"ramp " -"up\" taking place over the first 7 periods" -msgstr "" -"Minimalno število drsečih obdobij, potrebnih za prikaz vrednosti. Če računate " -"kumulativno vsoto 7-dnevnega obdobja, boste nastavili \"Min. št. period\" na 7. " -"Tako bodo vse prikazane točke skupaj obsegale 7 obdobij. To bo prikrilo rampo, ki " -"bi trajala prvih 7 obdobij" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 -msgid "Time comparison" -msgstr "Časovna primerjava" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 -msgid "Time shift" -msgstr "Časovni zamik" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:207 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects relative time " -"deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Free " -"text is supported." -msgstr "" -"Zamaknite eno ali več časovnih vrst za relativno časovno obdobje. Vnaša se " -"relativne časovne razlike v naravnem jeziku (npr. 24 ur, 7 dni, 52 tednov, 365 " -"dni). Prosto besedilo je podprto." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:219 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -msgid "Calculation type" -msgstr "Tip izračuna" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 -msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the difference between the " -"main time series and each time shift; as the percentage change; or as the ratio " -"between series and time shifts." -msgstr "" -"Način prikaza časovnih zamikov: kot samostojne črte; kot razlike med osnovno " -"časovno vrsto in vsakim časovnim zamikom; kot procentualna sprememba; kot " -"razmerje med vrsto in časovnim zamikom." - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "Python functions" -msgstr "Pythonove funkcije" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:258 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Rule" -msgstr "Pravilo" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:261 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:374 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Pravilo za prevzorčenje v Pandas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -msgid "Method" -msgstr "Metoda" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:279 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:392 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:275 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "Metoda za prevzorčenje v Pandas" - -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 -msgid "No columns" -msgstr "Brez stolpcev" - -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:84 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:260 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:84 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:94 -#, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s možnost" - -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 -msgid "UI Configuration" -msgstr "UI nastavitve" - -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:78 -msgid "Multiple select" -msgstr "Več izborov" - -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:83 -msgid "Allow selecting multiple values" -msgstr "Dovoli izbiro več vrednosti" - -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 -msgid "User must select a value for this filter." -msgstr "Uporabnik mora izbrati vrednost za ta filter." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Ime Googlove preglednice in URL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" +msgstr "Obdobje mirovanja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +msgid "Graph Chart" +msgstr "Graf" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "Izgled grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "Gravitacija" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +msgid "Group By" +msgstr "Združevanje (Group by)" #: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 msgid "Group By filter plugin" msgstr "Vtičnik za filter za združevanje" -#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -msgid "Experimental" -msgstr "Eksperimentalno" +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "'Združevanje' in 'Stolpci' se ne smeta prekrivati" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:188 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "Izbran ne-numeričen stolpec" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "Združevanje, Mera ali Procentualna mera morajo imeti vrednost" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "Vtičnik za filter obdobja z uporabo AntD" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "Združevanje (Group by)" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:95 -msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "Uporabnik mora izbrati vrednost pred uporabo filtra" +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "Združevanje" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:106 -msgid "Default to first item" -msgstr "Privzet prvi element" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 msgid "" -"Select first item by default (when using this option, default value can’t be set)" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." msgstr "" -"Izberi prvi element kot privzet (ko uporabljate to možnost, privzete vrednost ni " -"mogoče nastaviti)" +"Mejne vrednosti za barvno lestvico. Upošteva se le, če je normiranje " +"uporabljeno glede na celotni toplotni prikaz." -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Glava" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "Naslovna vrstica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "Toplotni prikaz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "Možnosti toplotnega prikaza" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "Višina" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "Skrij sloj" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Skrij orodno vrstico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Hierarchy" +msgstr "Hierarhija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "Histogram" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "Domov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Horizontni grafikon" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Horizontni grafikon" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Vodoravna poravnava" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "Ime gostitelja ali IP naslov" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +msgid "Hour" +msgstr "Ura" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "ura" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "Urni premik" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "Kako želite vnesti prijavne podatke servisnega računa?" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "Kako dolgo ohraniti dnevnike za to opozorilo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "Za koliko period v prihodnosti želite napoved" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "" +"Način prikaza časovnih zamikov: kot samostojne črte; kot razlike med " +"osnovno časovno vrsto in vsakim časovnim zamikom; kot procentualna " +"sprememba; kot razmerje med vrsto in časovnim zamikom." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "Ogromna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "Oznake po ISO 3166-2" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "Id korenskega vozlišča drevesa." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"V primeru Presto ali Trino se vse poizvedbe v SQL laboratoriju zaženejo " +"pod trenutno prijavljenim uporabnikom, ki mora imeti pravice za " +"poganjanje. Če je omogočen Hive in hive.server2.enable.doAs, poizvedbe " +"tečejo pod servisnim računom, vendar je trenutno prijavljen uporabnik " +"predstavljen z lastnostjo hive.server2.proxy.user." + +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"V primeru Presto se vse poizvedbe v SQL laboratoriju zaženejo pod " +"trenutno prijavljenim uporabnikom, ki mora imeti pravice za " +"poganjanje.
Če je omogočen Hive in hive.server2.enable.doAs, " +"poizvedbe tečejo pod servisnim računom, vendar je trenutno prijavljen " +"uporabnik predstavljen z lastnostjo hive.server2.proxy.user." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "Če je določena mera, bo razvrščanje izvedeno na podlagi vrednosti mere" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "Če je aktivirana, lahko uporabite " + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "Če je izbrano, nastavite dovoljene sheme za nalaganje CSV v Dodatno." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "Če je izbrano, nastavite dovoljene sheme za nalaganje podatkov v Dodatno." + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "" +"Če tabela obstaja, naredite nekaj od sledečega: Prekini (ne naredi nič), " +"Zamenjaj (zbriši in ponovno ustvari tabelo) ali Dodaj (vstavi podatke)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" +"Če želite nastaviti drug ciljni stolpec od izvornega, ga lahko vnesete " +"tukaj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "Ne upoštevaj časa" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "Slika (PNG) vključena v e-pošto" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "Prenos slike ni uspel. Osvežite in poskusite ponovno." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" +"Predstavljanje kot prijavljeni uporabnik (Presto, Trino, Drill, Hive in " +"GSheets)" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Predstavljaj se kot prijavljeni uporabnik" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "Uvozi" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Uvozi %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Uvozi nadzorne plošče" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "Uvozi nadzorne plošče" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Uvozi definicijo tabele" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "Uvoz grafikona ni uspel zaradi neznanega razloga" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +msgid "Import charts" +msgstr "Uvozi grafikone" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Uvoz nadzorne plošče ni uspel zaradi neznanega razloga" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Uvozi nadzorne plošče" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "Uvoz podatkovne baze ni uspel zaradi neznanega razloga" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +msgid "Import databases" +msgstr "Uvozi podatkovne baze" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "Uvoz podatkovnega seta ni uspel zaradi neznanega razloga" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +msgid "Import datasets" +msgstr "Uvozi podatkovne sete" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +msgid "Import queries" +msgstr "Uvozi poizvedbe" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "Uvoz shranjene poizvedbe ni uspel zaradi neznanega razloga." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" +"Pomembno! Izberite, če tabela še ni razvrščena po ID entitete, v " +"nasprotnem primeru ni nujno, da bodo vrnjeni vsi dogodki za posamezno " +"entiteto." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Include Series" +msgstr "Vključi serijo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "Vključi ime podatkovne serije v naslov osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +msgid "Include time" +msgstr "Vključi čas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "Neskladni filtri (%d)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "Indeksni stolpec" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "Prepoznaj obliko datuma/časa" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "Informacije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "Notranji polmer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "Notranji polmer kolobarja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "Vnosno polje omogoča poljubno rotacijo (vnesite 30 za 30°)" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "Takojšnje filtriranje" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "Navodila za dodajanje podatkovnega seta so v vodiču za Superset." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +msgid "Intensity" +msgstr "Intenzivnost" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +msgid "Interval End column" +msgstr "Stolpec konca intervala" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +msgid "Interval bounds" +msgstr "Meje intervalov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +msgid "Interval colors" +msgstr "Barve intervalov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +msgid "Interval start column" +msgstr "Stolpec začetka intervala" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervali" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "Neveljaven JSON" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "Število razdelitev" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Invalid account information" +msgstr "Osnovne informacije" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Neveljaven certifikat" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" +"Neveljaven niz povezave, veljaven niz običajno sledi:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Neveljaven niz povezave - veljaven niz običajno sledi: " +"driver://user:password@database-host/database-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Neveljaven niz povezave. Veljaven niz običajno sledi " +"zapisu:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Primer:'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Neveljaven cron izraz" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Neveljaven kumulativni operand: %(operator)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Neveljaven zapis datuma/časa" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "Neveljavna nastavitev filtrov, izberite stolpec" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Neveljaven tip operacije filtra: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Neveljaven geodetski niz" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Neveljaven niz za geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Neveljavna nastavitev zemljepisne dolžine/širine." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Neveljavna zemljepisna dolžina/širina" + +#: superset/utils/core.py:1318 +msgid "Invalid metric object" +msgstr "Neveljaven objekt mere" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Neveljavna numpy funkcija: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Neveljavne možnosti za %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "Neveljaven tip rezultata: %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "Neveljaven rolling_type: %(type)s" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "Neustrezna prostorska točka: %s" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 msgid "Inverse selection" msgstr "Invertiraj izbiro" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:127 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "Izloči izbrane vrednosti" +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "Skrito" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "Izberite Vtičnik za filter z uporabo AntD" +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "Certificiral/a" -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "Prilagojeni vtičnik za časovni filter" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "Dimenzija" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:83 -msgid "No time columns" -msgstr "Ni časovnih stolpcev" +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "Je priljubljen" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "Vtičnik za časovni filter" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "Filtriranje" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Vtičnik za filter časovne granulacije" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "Časoven" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 -msgid "Favorites" -msgstr "Priljubljene" +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Težava 1000 - podatkovni vir je prevelik za poizvedbo." -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 -msgid "Created content" -msgstr "Ustvarjena vsebina" +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Težava 1001 - podatkovni vir je neobičajno obremenjen." -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 -msgid "Recent activity" -msgstr "Nedavna aktivnost" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "Zdi se, da nimate dostopa do nobene podatkovne baz" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 -msgid "Security & Access" -msgstr "Varnost in Dostopi" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "V stolpčnem grafikonu ni priporočljivo omejiti y-osi." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "JAN" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSON metapodatki" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "JSON metapodatki" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"JSON niz, ki vsebuje dodatno konfiguracijo povezave. Uporablja se za " +"zagotavljanje dodatnih informacij povezave za sisteme kot sta Presto in " +"BigQuery, ki nista skladna s sintakso username:password, ki jo običajno " +"uporablja SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" +"JSON seznam imen stolpcev, ki morajo biti prebrani. Če ni prazen, bodo iz" +" datoteke prebrani le ti stolpci." + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" +"JSON seznam vrednosti, ki naj bodo obravnavane kot prazne (Null). " +"Primeri: [\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Opozorilo: " +"Podatkovna baza Hive podpira le eno vrednost. Uporabite [\"\"] za prazen " +"znakovni niz." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Julij" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Junij" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "KPI" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "Nadaljuj z urejanjem" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "Ključi za tabele" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "Naziv" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "Črta oznake" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +msgid "Label Type" +msgstr "Oblika oznake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "Ime vaše poizvedbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +msgid "Label position" +msgstr "Položaj oznake" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "Prag oznak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "Oznake" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +msgid "Labels" +msgstr "Oznake" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "Oznake za markirne črtice" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "Oznake za markerje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "Oznake za razpone" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "Veliko" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "Zadnji" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "Zadnja sprememba" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "Zadnja sprememba" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Zadnja posodobitev %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "Zadnja razpoložljiva vrednost na %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "Zadnja sprememba" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "Nazadnje spremenil %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "Zadnji zagon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "Širina" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "Širina privzetega pogleda" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "Sloj" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Nastavitve sloja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "Izgled" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "Tip izgleda grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "Način izgleda drevesa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" +"Listna vozlišča, ki predstavljajo manjše število dogodkov od te " +"vrednosti, bodo v vizualizaciji skrita" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +msgid "Least recently modified" +msgstr "Zadnje spremenjeno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +msgid "Left Axis Format" +msgstr "Oblika leve osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "Mera za levo os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "Grafikoni leve osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "Levi rob" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Levi rob, v pikslih, s katerim povečamo prostor za oznake osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "Iz leve proti desni" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "Leva vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "Staro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "Tip legende" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "Točnost procentualnega dviga" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "Svetli način" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "Omejitev dosežena" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "Omeji vrednosti izbirnikov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" +"Omejitev vrstic lahko povzroči nepopolne podatke in zavajajoč grafikon. " +"Premislite o uporabi filtriranja ali združevanja imen izvorov/ciljev." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "Omeji število vrstic za prikaz." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Omeji število časovnih vrst za prikaz. S podpoizvedbo (ali dodatno fazo, " +"kjer podpoizvedbe niso podprte) se omeji število časovnih vrst, ki bodo " +"pridobljene za prikaz. Ta funkcija je uporabna pri združevanju s stolpci " +"z veliko kardinalnostjo, vendar poveča kompleksnost poizvedbe." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +msgid "Line" +msgstr "Črta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +msgid "Line Chart" +msgstr "Črtni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "Slog črte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "Interpolacija krivulje na osnovi d3.js" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "Debelina črte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Linearna barvna shema" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Linearna barvna shema" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Povezava kopirana!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "Dolžina povezave" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "Dolžina povezave v postavitvi sil" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "Naštej opažanja" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "Seznam shranjenih poizvedb" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "Seznam vrednosti, ki bodo markirane s črticami" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "Seznam vrednosti, ki bodo markirane s trikotniki" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "CSS urejevalnik v živo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "Sprotni izris" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Naloži CSS predlogo" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Podatki so naloženi v predpomnilnik" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Naloženo iz predpomnilnika" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "Nalagam ..." + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "Ohranjanje dnevnika (dnevi)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +msgid "Log Scale" +msgstr "Logaritemska skala" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "Hranjenje dnevnikov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "Logaritemska skala na primarni y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "Logaritemska skala na sekundarni y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "Logaritemska y-os" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "Prijava" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "Odjava" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Dnevniki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "Dolžina" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Stolpci zemljepisne dolžine in širine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "Dolžina privzetega pogleda" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAJ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "PON" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Glavni stolpec Datum-Čas" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Deformirana zahteva. Pričakovani so argumenti slice_id ali table_name in " +"db_name" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "Upravljaj" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "Upravljaj e-poštna poročila za grafikone" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "Upravljaj e-poštna poročila za nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "Obvezno" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "Odstrani podvojene stolpce" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +msgid "Map" +msgstr "Zemljevid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +msgid "Map Style" +msgstr "Slog zemljevida" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "MapBox" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Marec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +msgid "Margin" +msgstr "Rob" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +msgid "Marker" +msgstr "Marker" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "Velikost markerja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +msgid "Marker labels" +msgstr "Oznake markerjev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "Oznake markirnih črtic" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "Markirne črtice" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "Velikost markerja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +msgid "Markers" +msgstr "Markerji" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Tip označevanja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Max. velikost mehurčka" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" +msgstr "Max. dogodkov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "Povečaj grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "Max. velikost pisave" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "Največja vrednost na številčnici" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "Povprečna vrednost v dani periodi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" +"Mediana debeline povezave. Najdebelejša povezava bo 4-krat debelejša od " +"najtanjše." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" +"Mediana velikosti vozlišča. Največje vozlišče bo 4-krat večje od " +"najmanjšega" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +msgid "Message Content" +msgstr "Vsebina sporočila" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" +msgstr "Vsebina sporočila" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +msgid "Metadata" +msgstr "Metapodatki" + +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" +msgstr "Meta-podatki nazadnje osveženi" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Parametri metapodatkov" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Metapodatki so sinhronizirani" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "Metapodatki osveženi za naslednje tabele: %(tables)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 +msgid "Method" +msgstr "Metoda" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "Mera" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "Mera '%(metric)s' ne obstaja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +msgid "Metric ascending" +msgstr "Naraščajoča mera" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Mera za [X] os" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Mera za [Y] os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "Sprememba mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Metric descending" +msgstr "Padajoča mera" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "Sprememba faktorja mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Metric for Color" +msgstr "Mera za barvo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +msgid "Metric for node values" +msgstr "Mera za vrednosti vozlišč" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Ime mere [%s] je podvojeno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "Procentualna sprememba mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "Mera, ki določa barvo države" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "Mera, ki določa velikost mehurčka" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Mera za prikaz spodnjega naslova" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "Mera za razvrščanje rezultatov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "Mera za izračun velikosti mehurčkov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Mera, ki določa kako so razvrščene prve serije, če je določena omejitev " +"serij ali vrstic. Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je " +"ustrezno)." + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "Mere {} morajo biti agregacije." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "Mere" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "" +"Mera, za katero je prikazan odstotek od celote. Izračunan je samo iz " +"podatkov znotraj omejitve števila vrstic." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "Polnoč" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +msgid "Min Periods" +msgstr "Min. št. period" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "Min Width" +msgstr "Min. širina" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "Min. št. period" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "Moje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "Pomanjšaj grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "minuta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "Min. velikost pisave" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "Min. število dogodkov za list" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "Minimalni prag v odstotnih točkah za prikaz oznak." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "Najmanjša vrednost, za katero bo na grafikonu prikazana oznaka." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "Najmanjša vrednost na številčnici" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "Manjša ločilna črta" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +msgid "Minute" +msgstr "Minuta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "minuta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "Zahtevano je ime" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +msgid "Missing dataset" +msgstr "Manjka podatkovni set" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "Kombiniran grafikon časovne vrste" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "Spremenjeno" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Zadnja sprememba %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "Spremenil" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Spremenjeni stolpci: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Ponedeljek" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "mesec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "Več nastavitev za podatkovni set" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "Samo premikanje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "Premakne dani nabor datumov za definirano obdobje." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Večdimenzionalni" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "Večplastni" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "Večplastni" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "Več spremenljivk" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "Več" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "Veččrtni grafikon" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" +"Za nalaganje stolpčnih datotek niso dovoljene različne končnice. " +"Poskrbite, da imajo vse datoteke enake končnice." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Sprejema različne zapise - podrobnosti najdete v Pythonovi knjižnici " +"geopy.points" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +msgid "Multiple select" +msgstr "Več izborov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "Lahko izberete več elementov, drugače pa je filter omejen na eno vrednost" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Mora biti unikaten" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Mora imeti stolpec [Združevanje], da ima število (count) kot [Oznaka]" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Definiran mora biti vsaj en numerični stolpec" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "Potrebno je podati vrednost za filter s primerjalnim operandom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "stolpec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "Moja mera" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "NOV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "ZDAJ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "Zahtevano je ime" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "Ime mora biti unikatno" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz podatkov v stolpcih." + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz CSV podatkov." + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz Excel-ovih podatkov." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "Ime stolpca, ki vsebuje id nadrejenega vozlišča" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "Naziv id-stolpca" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "Imena izvornih vozlišč" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Ime tabele, ki obstaja v izvorni podatkovni bazi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Imena ciljnih vozlišč" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +msgid "Name your database" +msgstr "Poimenujte podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +msgid "Network error." +msgstr "Napaka omrežja." + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "Nov" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "Novo e-poštno poročilo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "Nov grafikon" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Dodani novi stolpci: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +msgid "New filter set" +msgstr "Nov set filtrov" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "Nov zavihek" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Nov zavihek (Ctrl + q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Nov zavihek (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "Naslednji" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Nightingale Rose grafikon" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "%s še ne obstajajo" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "Ni dostopa!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +msgid "No Data" +msgstr "Ni podatkov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +msgid "No Results" +msgstr "Ni rezultatov" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Slojev z oznakami še ni" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Oznak še ni" #: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 msgid "No charts" msgstr "Ni grafikonov" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +msgid "No columns" +msgstr "Brez stolpcev" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Ni najdenih skladnih stolpcev" + #: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 msgid "No dashboards" msgstr "Ni nadzornih plošč" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "Ni podatkov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" +"Ni podatkov po filtriranju ali pa imajo vrednost NULL za zadnji časovni " +"zapis" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "V datoteki ni podatkov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +msgid "No description available." +msgstr "Opisa ni na razpolago." + #: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" msgstr "Priljubljenih grafikonov še ni. Kliknite na zvezdice!" @@ -9170,1161 +8007,6059 @@ msgstr "Priljubljenih grafikonov še ni. Kliknite na zvezdice!" msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" msgstr "Priljubljenih nadzornih plošč še ni. Kliknite na zvezdice!" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 -msgid "Profile picture provided by Gravatar" -msgstr "Profilno sliko je zagotovil Gravatar" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +msgid "No filter" +msgstr "Brez filtra" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 -msgid "joined" -msgstr "pridružen" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Noben filter ni izbran." -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 -msgid "id:" -msgstr "id:" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +msgid "No of Bins" +msgstr "Št. razdelkov" -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "Pri pridobivanju poročil za to nadzorno ploščo je prišlo do težave." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "Zgodovine poizvedb še ni." -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 -msgid "The report has been created" -msgstr "Poročilo je bilo ustvarjeno" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "Ni zapisov" -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 -#, python-format -msgid "An error occurred while editing this report: %s" -msgstr "Pri urejanju tega poročila je prišlo do napake: %s" +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "Rezultati niso najdeni" -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 -msgid "An error occurred while editing this report." -msgstr "Pri urejanju tega poročila je prišlo do napake." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" +"Poizvedba ni vrnila rezultatov. Če ste pričakovali rezultate, poskrbite, " +"da so filtri pravilno nastavljeni in podatkovni vir vsebuje podatke za " +"izbrano časovno obdobje." -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "Aktiviranje ali deaktiviranje poročila ni uspelo." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "Rezultatov še ni shranjenih, ponovno morate zagnati poizvedbo" -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Vašega poročila ni mogoče izbrisati" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Tak stolpec ni najden. Za filtriranje po meri uporabite prilagojen SQL " +"zavihek." -#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:144 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:237 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:284 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Izbrisano: %s" +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +msgid "No time columns" +msgstr "Ni časovnih stolpcev" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "Prenos slike ni uspel. Osvežite in poskusite ponovno." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +msgid "Node label position" +msgstr "Položaj oznake vozlišča" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:60 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Nepričakovana napaka: " +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "Način izbire vozlišč" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:61 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "(ni opisa, kliknite za ogled zapisov)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "Velikost vozlišča" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Težava 1000 - podatkovni vir je prevelik za poizvedbo." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "Brez" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:129 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Težava 1001 - podatkovni vir je neobičajno obremenjen." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "Brez -> Puščica" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:105 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Napaka pri pridobivanju informacij za %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "Brez -> Brez" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:174 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:264 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:353 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Napaka pri pridobivanju informacij za %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "Normalna" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:309 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Napaka pri ustvarjanju %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "Normiraj glede na" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:449 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:462 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Napaka pri uvažanju %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "Normiran" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:533 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Napaka pri pridobivanju statusa \"Priljubljeno\": %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:554 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "Napaka pri shranjevanju statusa \"Priljubljeno\": %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:221 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:613 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Povezava kopirana!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:637 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "Povezava izgleda v redu!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:640 -msgid "${t('ERROR: ')}${parsedErrorMessage(errMsg)}" -msgstr "${t('NAPAKA: ')}${parsedErrorMessage(errMsg)}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:178 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Pri pridobivanju nedavnih aktivnosti je prišlo do napake:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:248 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Težava pri brisanju: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:160 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:102 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:151 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:554 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:288 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" -msgstr "Težava pri brisanju %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:493 -msgid "report" -msgstr "poročilo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -msgid "alert" -msgstr "opozorilo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:118 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" -msgstr "poročila" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:83 -msgid "alerts" -msgstr "opozorila" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:175 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Težava pri brisanju izbranih %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:223 -msgid "Last run" -msgstr "Zadnji zagon" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1354 -msgid "Notification method" -msgstr "Način obveščanja" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:302 -msgid "Execution log" -msgstr "Dnevnik izvajanja" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:330 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:256 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:407 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:234 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:395 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:381 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:409 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:311 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:418 -msgid "Actions" -msgstr "Aktivnosti" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:357 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:284 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:572 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:267 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:538 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:173 -msgid "Bulk select" -msgstr "Izberi hkrati" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:371 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "%s še ne obstajajo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:219 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:293 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:320 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:461 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:449 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:298 -msgid "Created by" -msgstr "Ustvaril" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:387 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju vrednosti \"Ustvaril\" je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:394 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:280 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:470 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:400 -msgid "${AlertState.success}" -msgstr "${AlertState.success}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:401 -msgid "${AlertState.working}" -msgstr "${AlertState.working}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:402 -msgid "${AlertState.error}" -msgstr "${AlertState.error}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:403 -msgid "${AlertState.noop}" -msgstr "${AlertState.noop}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:404 -msgid "${AlertState.grace}" -msgstr "${AlertState.grace}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:421 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Opozorila in poročila" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 -msgid "Reports" -msgstr "Poročila" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Izbrišem %s?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:474 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:307 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:372 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:344 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:619 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:330 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:333 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:577 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:621 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:504 -msgid "Please confirm" -msgstr "Prosim, potrdite" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:475 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane %s?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (manjše kot)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (večje kot)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (manjše ali enako)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (večje ali enako)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (je enako)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (ni enako)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "Not Time Series" +msgstr "Ni časovna vrsta" #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 msgid "Not null" msgstr "Ni nič (null)" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "30 days" -msgstr "30 dni" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +#, fuzzy +msgid "Not triggered" +msgstr "Ni ni sproženo" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 -msgid "60 days" -msgstr "60 dni" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 -msgid "90 days" -msgstr "90 dni" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:388 -msgid "Add notification method" -msgstr "Dodajte način obveščanja" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:389 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Dodajte način dostave" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1061 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Uredi ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1062 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1070 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1078 -msgid "Report name" -msgstr "Naslov poročila" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1070 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1078 -msgid "Alert name" -msgstr "Naslov opozorila" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1129 -msgid "Alert condition" -msgstr "Status opozorila" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1174 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Sproži opozorilo v primeru ..." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1179 -msgid "Condition" -msgstr "Pogoj" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1220 -msgid "Report schedule" -msgstr "Urnik poročanja" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1221 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "Urnik statusov opozoril" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1240 -msgid "Schedule settings" -msgstr "Nastavitve urnika" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1249 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1250 -msgid "Log retention" -msgstr "Hranjenje dnevnikov" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1264 -msgid "Working timeout" -msgstr "Pretek delovanja" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1288 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Čas v sekundah" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1281 -msgid "Grace period" -msgstr "Obdobje mirovanja" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1298 -msgid "Message content" -msgstr "Vsebina sporočila" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1345 -msgid "Send as PNG" -msgstr "Pošlji kot PNG" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1346 -msgid "Send as CSV" -msgstr "Pošlji kot CSV" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 -msgid "Send as text" -msgstr "Pošlji kot besedilo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "dnevnik" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:350 -msgid "State" -msgstr "Status" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 -msgid "Execution ID" -msgstr "ID izvedbe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Izvede se ob (UTC)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Zažene se ob (UTC)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 -msgid "Duration" -msgstr "Trajanje" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 -msgid "Error message" -msgstr "Sporočilo napake" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:156 -msgid "${alertResource?.type}" -msgstr "${alertResource?.type}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" -msgstr "Izraz CRON" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Poročilo poslano" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Opozorilo sproženo, obvestilo poslano" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Pošiljanje poročila" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Opozorilo aktivno" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Poročilo ni uspelo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "Opozorilo ni uspelo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "Ni posodobljeno" #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 #: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 msgid "Nothing triggered" msgstr "Ni ni sproženo" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Opozorilo sproženo, v obdobju mirovanja" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "Način obveščanja" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:126 -msgid "Delivery method" -msgstr "Način dostave" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "November" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:129 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Izberite način dostave" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +msgid "Now" +msgstr "Zdaj" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:162 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Prejemniki so ločeni z \",\" ali \";\"" +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Nič (NULL) ali prazen" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "${RecipientIconName.email}" -msgstr "${RecipientIconName.email}" +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "Prazne (Null) vrednosti" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "${RecipientIconName.slack}" -msgstr "${RecipientIconName.slack}" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Number Format" +msgstr "Oblika zapisa števila" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:109 -msgid "annotation" -msgstr "oznaka" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +msgid "Number format" +msgstr "Oblika zapisa števila" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:132 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih oznak je prišlo do težave: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "Število decimalnih mest za zaokroževanje števil" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Uredi oznako" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "Število decimalnih mest za prikaz vrednosti dviga" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:187 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Izbriši oznako" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "Število decimalnih mest za prikaz p-vrednosti" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:255 -msgid "Annotation" -msgstr "Oznaka" +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "Število vrstic v datoteki za branje." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:261 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Oznak še ni" +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Število vrstic, ki se izpustijo na začetku datoteke." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:270 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" -msgstr "Sloj z oznakami ${annotationLayerName}" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "Število razdelkov na osi" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:293 -msgid "Are you sure you want to delete ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" -msgstr "" -"Ste prepričani, da želite izbrisati ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "Število korakov med oznakami pri prikazu X-osi" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:303 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Izbrišem oznako?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "Število korakov med oznakami pri prikazu Y-osi" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:308 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane oznake?" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +msgid "Numerical range" +msgstr "Številski obseg" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:158 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "Označba je bila posodobljena" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OKT" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:175 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "Označba je bila shranjena" +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 -msgid "Add annotation" -msgstr "Dodaj oznako" +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "OVERWRITE" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:301 -msgid "Annotation name" -msgstr "Ime oznake" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Oktober" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:313 -msgid "date" -msgstr "datum" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:333 -msgid "Additional information" -msgstr "Dodatne informacije" +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "Odmik" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:340 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:274 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Opis (lahko je viden na seznamu)" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "On Grace" +msgstr "Sila" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:105 -msgid "annotation_layer" -msgstr "annotation_layer" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:249 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Uredi lastnosti sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:259 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Ime sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:350 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Sloji z oznakami" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:117 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih slojev je prišlo do težave: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:187 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:304 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:163 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:313 -msgid "Last modified" -msgstr "Zadnja sprememba" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:189 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:354 -msgid "Created on" -msgstr "Ustvarjeno" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:237 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:215 -msgid "Edit template" -msgstr "Uredi predlogo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:246 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:224 -msgid "Delete template" -msgstr "Izbriši predlogo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:329 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Sloj z oznakami" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:302 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:439 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" -"Pri pridobivanju vrednosti podatkovnega vira podatkovnega seta je prišlo do " -"napake: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:335 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Slojev z oznakami še ni" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:360 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali sloj." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:368 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Izbrišem sloj?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:373 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane sloje?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:347 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:336 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:153 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:162 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Zadnja sprememba %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:64 +#: superset/views/alerts.py:191 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them together " -"with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" " -"sections of the database configuration are not present in export files, and " -"should be added manually after the import if they are needed." +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj z grafikoni. Sekciji " -"\"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne baze nista " -"prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno po uvozu, če je to " -"potrebno." +"Kako dolgo naj traja (v sekundah), da vas Superset ponovno opomni, ko je " +"opozorilo sproženo." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:71 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting might cause " -"you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." msgstr "" -"Uvažate enega ali več grafikonov, ki že obstajajo. S prepisom lahko izgubite " -"podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" +"Eden ali več stolpcev za združevanje. Združevanje z visoko kardinalnostjo" +" naj vsebuje omejitev serij, s čimer omejite število pridobljenih in " +"prikazanih serij." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" +"Eden ali več stolpcev za združevanje. Združevanje z visoko kardinalnostjo" +" naj vsebuje mero za razvrščanje in omjitev serij, s čimer omejite " +"število pridobljenih in prikazanih serij." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "En ali več stolpcev za stolpčno vrtenje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" +"Eden ali več kontrolnikov za združevanje. Pri združevanju morata biti " +"prisotna stolpca širine in dolžine." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "En ali več kontrolnikov za stolpčno vrtenje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Ena ali več mer za prikaz" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "En ali več stolpcev že obstaja" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "En ali več stolpcev je podvojenih" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "En ali več stolpcev ne obstaja" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Ena ali več mer že obstaja" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Ena ali več mer je podvojenih" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Ena ali več mer ne obstaja" + +#: superset/errors.py:113 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "En ali več parametrov, potrebnih za nastavitev podatkovne baze, manjka." + +#: superset/errors.py:127 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "En ali več parametrov v SQL-poizvedbi ima napačno obliko." + +#: superset/errors.py:101 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "En ali več parametrov v SQL-poizvedbi manjka." + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" +"Eno ali več zahtevanih polj manjka v zahtevi. Poskusite znova, če težava " +"ostane, kontaktirajte administratorja." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Eden ali več slojev z oznakami se ni naložil." + +#: superset/sql_lab.py:201 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Za to podatkovno bazo so dovoljeni le `SELECT` stavki." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +msgid "Only Total" +msgstr "Samo vsota" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Dovoljeni so le `SELECT` stavki" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Ta filter bo vplival le na izbrane panele" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" +"Na naloženem grafikonu prikaži samo skupno vsoto, za izbrane kategorije " +"pa ne" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Podprte so le enojne poizvedbe" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih grafikonov je prišlo do težave: %s" +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "Dovoljene so le naslednje končnice: %(allowed_extensions)s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:290 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:269 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:323 -msgid "Modified by" -msgstr "Spremenil" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "Prosojnost" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:423 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:411 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:161 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:158 -msgid "Favorite" -msgstr "Priljubljene" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona. Upošteva se tudi za interval zaupanja." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:428 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:416 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:474 -msgid "Any" -msgstr "Katerikoli" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "Prosojnost vseh gruč, točk in oznak (vrednost med 0 in 1)." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:430 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:418 -msgid "Yes" -msgstr "Da" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:431 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:419 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Odpri zavihek s podatkovnim virom" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:440 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:428 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:421 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Odpri v SQL laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Odpri poizvedbo v SQL laboratoriju" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Upravljanje podatkovne baze v asinhronem načinu pomeni, da se poizvedbe " +"zaženejo na oddaljenih »delavcih« in ne na samem spletnem strežniku. S " +"tem je predpostavljeno, da imate nastavljenega »delavca« za Celery in " +"zaledni sistem za rezultate. Več informacij je v navodilih za namestitev." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Upravljanje podatkovne baze v asinhronem načinu pomeni, da se poizvedbe " +"zaženejo na oddaljenih »delavcih« in ne na samem spletnem strežniku. S " +"tem je predpostavljeno, da imate nastavljenega »delavca« za Celery in " +"zaledni sistem za rezultate. Več informacij je v navodilih za namestitev." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Operand ni definiran za agregatorja: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Opcijska CA_BUNDLE vsebina, za potrjevanje HTTPS zahtev. Razpoložljivo le" +" na določenih sistemih podatkovnih baz." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "Opcijsko ime podatkovnega stolpca." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" +"Izbirni časovni stolpec se mora nanašati na drug stolpec kot privzeti " +"časovni stolpec" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "Opcijsko opozorilo za uporabo te mere" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "Uredi po ID entitete" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "Razvrsti rezultate glede na izbrani stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +msgid "Ordering" +msgstr "Razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "Orientacija drevesa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +msgid "Origin" +msgstr "Izhodišče" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Izhodišče" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "Vrstni red stolpcev izvorne tabele" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "Izvorna vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "Pravokotna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +msgid "Other" +msgstr "Ostali" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "Zunanji polmer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "Zunanji rob tortnega grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +msgid "Overlap" +msgstr "Prekrivanje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Zamaknite eno ali več časovnih vrst za relativno časovno obdobje. Vnaša " +"se relativne časovne razlike v naravnem jeziku (npr. 24 ur, 7 dni, 52 " +"tednov, 365 dni). Prosto besedilo je podprto." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "Prepiši" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Prepiši & Razišči" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Prepiši nadzorno ploščo [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Besedilo v urejevalniku prepišite s poizvedbo na to tabelo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 msgid "Owner" msgstr "Lastnik" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:465 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:486 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:511 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:432 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:453 -msgid "All" -msgstr "Vsi" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "Lastniki" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:450 +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Lastniki niso veljavni" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "\"Lastniki\" je seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo nadzorno ploščo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"\"Lastniki\" je seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo nadzorno ploščo." +" Iskanje je možno po imenu ali uporabniškem imenu." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +msgid "Page length" +msgstr "Dolžina strani" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "Tabela t-testa za odvisne vzorce" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "Metoda za prevzorčenje v Pandas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Pravilo za prevzorčenje v Pandas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Vzporedne koordinate" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Napaka parametra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "Nadrejeni" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "Nadrejeni filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +msgid "Parent filter is required" +msgstr "Zahtevan je nadrejeni filter" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "Prepoznaj datume" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "Del celote" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Partition Chart" +msgstr "Grafikon razdelkov" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Grafikon s pravokotniki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +msgid "Partition Limit" +msgstr "Omejitev particij" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "Prag particije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" +"Particije z nižjim razmerjem med njihovo višino in dolžino starša so " +"zanemarjene" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +msgid "Password" +msgstr "Geslo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "Prilepite deljeni URL Googlove preglednice sem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +msgid "Pattern" +msgstr "Vzorec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +msgid "Percent Change" +msgstr "Procentualna sprememba" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Procentualne mere" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "Procentualni prag" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +msgid "Percentages" +msgstr "Procenti" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "Št. period" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "Periode morajo biti pozitivno celo število" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala to mero" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala to mero" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala to mero" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "Fizičen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Fizičen (tabela ali pogled)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Fizičen podatkovni set" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "Izberite granulacijo v razdelku 'Čas' ali odstranite 'Vključi čas'" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "Izberite mero za levo os!" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "Izberite mero za desno os!" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Izberite mere za x, y in velikost" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Izberite mero za prikaz" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "Izberite mero!" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "Izberite ime za lažjo prepoznavo podatkovne baze." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "Izberite vzdevek za to podatkovno bazo, ki bo prikazan v Supersetu." + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "Izberite granulacijo časa za časovno vrsto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "Izberite naslov za oznako." + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Izberite vsaj eno polje za [Serije]" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Izberite vsaj eno mero" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Izberite natanko dva stolpca za [Izvor / Cilj]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" +"Izberite enega ali več stolpcev, ki bodo prikazani v oznakah. Če ne " +"izberete stolpca, bodo prikazani vsi." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Izberite svoj priljubljen označevalni jezik" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +msgid "Pie Chart" +msgstr "Tortni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +msgid "Pie shape" +msgstr "Oblika torte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +msgid "Pin" +msgstr "Žebljiček" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Pivot Options" +msgstr "Vrtilne možnosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Vrtilna tabela" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "Vrtilna tabela v2" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "Vrtilna operacija mora vsebovati vsaj en agregat" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "Vrtilna operacija zahteva vsaj en indeks" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "priljubljeno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "Višina vsake serije v pikslih" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "Potrdite spremembe filtra" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"V poizvedbi preverite, da so vsi parametri obdani z dvojnimi oklepaji, " +"npr. \"{{ ds }}\". Potem poskusite ponovno." + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik grafikona je prišlo do napake: %s" +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" +"Preverite, če ima vaša poizvedba sintaktične napake pri " +"\"%(syntax_error)s\". Potem ponovno poženite poizvedbo." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:471 +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju polja Grafikon ustvaril je prišlo do napake: %s" +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Preverite, če ima vaša poizvedba sintaktične napake pri " +"\"%(server_error)s\". Potem ponovno poženite poizvedbo." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:482 -msgid "Viz type" -msgstr "Tip vizualizacije" +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "Izberite vsaj eno 'Group by' polje " -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:495 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Po abecedi" +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "Izberite vsaj eno mero" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:536 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:501 +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "Izberite različni meri za levo in desno os" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "Prosim, potrdite" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Vnesite SQLAlchemy URI za test" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "Vnesite ime grafikona" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +msgid "Please filter set name" +msgstr "Vnesite ime seta filtrov" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "Ponovno vpišite geslo." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "Za pomoč se obrnite na lastnika grafikona." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Shranite poizvedbo za deljenje" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Najprej shranite grafikon, potem pa poskusite ustvariti novo e-poštno " +"poročilo." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Najprej shranite nadzorno ploščo, potem pa poskusite ustvariti novo " +"e-poštno poročilo." + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "Za nadaljevanje izberite podatkovni set in tip grafikona" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Uporabite 3 različne oznake mer" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" +"Izriše posamezne mere za vsako vrstico podatkov navpično in jih med seboj" +" poveže kot črto. Grafikon je uporaben za primerjavo več mer med vsemi " +"vzorci ali vrsticami podatkov." + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "Vtičniki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "Radij točk" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "Enota radija točk" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +msgid "Points" +msgstr "Točke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "Točke in gruče se bodo posodabljale, če se bo spremenil pogled" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "Prikaži povezavo zavihka" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "Priljubljeni" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "Izpolnite \"Privzeto vrednost\", da omogočite ta kontrolnik" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "Podatki starosti populacije" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "Vrata %(port)s na gostitelju \"%(hostname)s\" niso sprejela povezave." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Port is closed" +msgstr "Vrata so zaprta." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "JSON za postavitev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "Položaj oznake podrejenega vozlišča na drevesu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "Položaj vsot na nivoju stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "Položaj vmesne oznake vozlišča na drevesu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "Položaj vsot na nivoju vrstic" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "Omogoča Apache Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +msgid "Pre-filter" +msgstr "Predfilter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "Predfiltriraj razpoložljive vrednosti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Zahtevan je predfilter" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Privzeta vrednost za pridobivanje različnih vrednost pri oblikovanju " +"filtrov. Podpira sintakso za jinja predloge. Potrebno le, ko je vključeno" +" `Omogoči izbiro filtra`." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +msgid "Predictive" +msgstr "Prediktivno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Prediktivna analitika" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "Imenu mere pripni ime rezine" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Predogled" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Predogled: `%s`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "Prejšnji" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +msgid "Primary" +msgstr "Primarna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Primary Metric" +msgstr "Primarna mera" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "Primarna ali sekundarna y-os" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "Oblika primarne y-osi" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 +msgid "Profile picture provided by Gravatar" +msgstr "Profilno sliko je zagotovil Gravatar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +msgid "Progress" +msgstr "Območje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +msgid "Progressive" +msgstr "Progresivno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "Razširi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "Proporcionalno" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "Javno in zasebno deljene preglednice" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "Samo javno deljene preglednice" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "Objavljeno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "Postavi oznake zunaj" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "Postavim oznake zunaj torte?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "Postavim oznake zunaj torte?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Vstavite svojo kodo sem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +msgid "Python Functions" +msgstr "Pythonove funkcije" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Pythonov vzorec zapisa datum-časa" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "Pythonove funkcije" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +msgid "Quarter" +msgstr "Četrtletje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Četrtletje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "Poizvedba" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +msgid "Query A" +msgstr "Poizvedba A" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +msgid "Query B" +msgstr "Poizvedba B" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "Zgodovina poizvedb" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "Zgodovina poizvedb" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Poizvedba v novem zavihku" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "Poizvedba je prekompleksna in se izvaja predolgo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +msgid "Query mode" +msgstr "Poizvedbeni način" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "Ime poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "Predogled poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "Iskalni niz za poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +msgid "Query was stopped" +msgstr "Poizvedba je bila ustavljena" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "Poizvedba je bila ustavljena." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "TIP OBDOBJA" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "NAPAKA NAZIVA POROČILA" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGB barva" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "Radar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +msgid "Radar Chart" +msgstr "Radarski grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "Način prikaza radarja - če se prikaže okrogla oblika." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +msgid "Radial" +msgstr "Radialna" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Pretečeno %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Range" +msgstr "Doseg" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "Filter obdobja" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "Vtičnik za filter obdobja z uporabo AntD" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "Oznake razponov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +msgid "Ranges" +msgstr "Razponi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "Razponi za označitev s senčenjem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "Rangiranje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Ratio" +msgstr "Razmerje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +msgid "Raw records" +msgstr "Surovi podatki" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "Ste pripravljeni za pregled filtrov v tej nadzorni plošči?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "Obnovi" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "Nedavna aktivnost" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Nedavno ustvarjeni grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo" +" prikazane tukaj" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Nedavno urejani grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo " +"prikazane tukaj" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 msgid "Recently modified" msgstr "Nedavno spremenjeno" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:507 -msgid "Least recently modified" -msgstr "Zadnje spremenjeno" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:596 -msgid "Import charts" -msgstr "Uvozi grafikone" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:620 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane grafikone?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:94 -msgid "css_template" -msgstr "css_template" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:240 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Uredi lastnosti CSS predloge" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Dodaj CSS predlogo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:250 -msgid "CSS template name" -msgstr "Ime CSS predloge" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:262 -msgid "css" -msgstr "css" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:245 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSS predloge" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:120 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih predlog je prišlo do težave: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:156 -#, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "Nazadnje spremenil %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:254 -msgid "CSS template" -msgstr "CSS predloga" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:318 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali predlogo." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Izbrišem predlogo?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:331 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane predloge?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:151 -msgid "published" -msgstr "objavljeno" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:151 -msgid "draft" -msgstr "osnutek" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:56 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them together " -"with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" " -"sections of the database configuration are not present in export files, and " -"should be added manually after the import if they are needed." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj z nadzornimi " -"ploščami. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne " -"baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno po " -"uvozu, če je to potrebno." +"Nedavno ogledani grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo " +"prikazane tukaj" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "Nedavno" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "Prejemniki" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Prejemniki so ločeni z \",\" ali \";\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "Priporočene značke" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "Število zapisov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "Pravokotnik" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" msgstr "" -"Uvažate eno ali več nadzornih plošč, ki že obstajajo. S prepisom lahko izgubite " -"podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" +"Preusmeri v to končno točko, ko kliknete na podatkovni vir v seznamu " +"podatkovnih virov" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:126 +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "Preusmeri v to končno točko, ko kliknete na tabelo v seznamu tabel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "Manj oznak X-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" +"Zmanjša število izrisanih oznak na X-osi. Če je vklopljeno, se x-os ne bo" +" prelila in lahko oznake manjkajo. Če je izklopljeno, bo upoštevana min. " +"širina stolpcev, ki pa se lahko prelije v horizontalni drsnik." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +msgid "Refer to the" +msgstr "Obrnite se na" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Referencirani stolpci niso razpoložljivi v Dataframe-u." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "Ponovno pridobi rezultate" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "Osveži metapodatke za Druid" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "Osveži metapodatke" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "Osveži metapodatke stolpca" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Osveži nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Frekvenca osveževanja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Interval osveževanja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "Osveži privzete vrednosti" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "Osveženi meta-podatki iz gruče [{}]" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "Osveževanje podatkovnega vira [{}]" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" +"Navadni filtri dodajo WHERE stavek v poizvedbe, če ima uporabnik vlogo " +"podano v filtru. Osnovni filtri filtrirajo vse poizvedbe, razen vlog, " +"definiranih v filtru, in jih je mogoče uporabiti za nastavitev tega kaj " +"uporabnik vidi, če v skupini filtrov ni RLS-filtrov, ki bi se nanašali " +"nanje." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +msgid "Relational" +msgstr "Relacijsko" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "Razmerja med skupnostnimi kanali" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Relativen Datum/Čas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +msgid "Relative period" +msgstr "Relativno obdobje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Relativne vrednosti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "Opomni me čez 24 ur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "Odstrani" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "Odstrani neveljavne filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "Odstrani element" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Odstrani poizvedbo iz dnevnika" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Odstrani predogled tabele" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč: %s" +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Odstranjeni stolpci: %s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:221 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Pri brisanju izbranih nadzornih plošč je prišlo do težave: " +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "Preimenuj zavihek" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Rendering" +msgstr "Izris" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "Zamenjaj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Report" +msgstr "Poročilo" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Urnika poročanja ni mogoče ustvariti." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "Urnika poročanja ni mogoče izbrisati." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "Urnika poročanja ni mogoče posodobiti." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "Izbris urnika poročanja ni uspel." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju csv." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" +"Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju podatkovnega" +" okvira." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" +"Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju zaslonske " +"slike." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "Pri izvajanju urnika poročanja je prišlo do nepričakovane napake." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "Urnik poročanja se še vedno izvaja, ponovni izračun je zavrnjen." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Krajšanje dnevnika urnika poročanja ni uspelo." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Urnika poročanja ni najden." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Parametri urnika poročanja so neveljavni." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "Urnik poročanja je dosegel mejo časa izvedbe." + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "Selenium uporabnik za urnik poročanja ni najden" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Stanje urnika poročanj ni najdeno" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +msgid "Report a bug" +msgstr "Sporočite napako" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Poročilo ni uspelo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "Naslov poročila" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "Urnik poročanja" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Nepričakovana napaka urnika poročanja" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Pošiljanje poročila" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Poročilo poslano" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "Poročila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +msgid "Repulsion" +msgstr "Odbijanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "Odbojna sila med vozlišči" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "Zahtevaj dovoljenja" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik nadzorne plošče je prišlo do napake: %s" +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "Zahtevek je napačen: %(error)s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:459 +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "Zahtevek ni JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "Zahtevaj manjkajoča podatkovna polja." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "Obvezno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +msgid "Resample" +msgstr "Prevzorči" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "Ponastavi stanje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Povrni filter" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "Rezultati" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "Zaledni sistem rezultatov ni konfiguriran." + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" +"Zaledni sistem za rezultate, potreben za asinhrone poizvedbe, ni " +"konfiguriran." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "Vrne določen datum-čas." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Zamenjaj zemljepisno dolžino/širino " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "Podroben opis orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "Podroben opis orodja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Oblika desne osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Mera desne osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "Grafikoni desne osi" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Mera desne osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "Iz desne proti levi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "Desna vrednost" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +msgid "Role" +msgstr "Vloga" + +#: superset/views/core.py:389 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju polja Nadzorno ploščo ustvaril je prišlo do napake: %s" +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "" +"Vloga %(r)s je bila razširjena za zagotovitev dostopa do podatkovnega " +"vira %(ds)s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:578 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane nadzorne plošče?" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "Vloge" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:319 -msgid "Saved queries" -msgstr "Shranjene poizvedbe" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" +"\"Vloge\" je seznam, ki definira dostop do nadzorne plošče. Dodelitev " +"vloge za dostop do nadzorne plošče bo obšlo preverjanje na nivoju " +"podatkovnega seta. Če vloga ni definirana, bo nadzorna plošča dostopna " +"vsem vlogam." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" +"\"Vloge\" je seznam, ki definira dostop do nadzorne plošče. Dodelitev " +"vloge za dostop do nadzorne plošče bo obšlo preverjanje na nivoju " +"podatkovnega seta. Če vloga ni definirana, bo nadzorna plošča dostopna " +"vsem vlogam." + +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "Vloge za dovoljevanje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +msgid "Rolling Function" +msgstr "Drseča funkcija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +msgid "Rolling Window" +msgstr "Drseče okno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "Drseča funkcija" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "Drseče okno" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "Korenski certifikat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "Id korenskega vozlišča" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "Zavrti oznako x-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "Če želite vrtenje besed v oblaku" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +msgid "Round cap" +msgstr "Zaobljeni konci" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Vrstica" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +msgid "Row Level Security" +msgstr "Varnost na nivoju vrstic" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "" +"Vrstica z naslovi, ki se uporabi za imena stolpcev (0 je prva vrstica " +"podatkov). Pustite prazno, če ni naslovne vrstice." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "Filter za varnost na nivoju vrstic" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "Omejitev št. vrstic" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "Vrstice" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "Vrstic na stran (0 pomeni brez številčenja strani)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "Položaj vsot vrstic" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Vrstice za branje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "Pravilo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "Zaženi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "Za prikaz rezultatov morate zagnati poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Zaženi v SQL laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "Zaženi poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Zaženi poizvedbo (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Zaženi poizvedbo v novem zavihku" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "Zaženi izbrano" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "V teku" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "SOB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SEP" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 msgid "SQL Copied!" msgstr "SQL kopiran!" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them. Please " -"note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of the database " -"configuration are not present in export files, and should be added manually after " -"the import if they are needed." -msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za njihov uvoz. Sekciji \"Dodatna " -"varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne baze nista prisotni v " -"izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "SQL urejevalnik" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" -"Uvažate eno ali več podatkovnih baz, ki že obstajajo. S prepisom lahko izgubite " -"podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL izraz" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:477 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:470 -msgid "database" -msgstr "podatkovna baza" +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL laboratorij" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:131 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Pri pridobivanju podatkov iz podatkovne baze je prišlo do napake: %s" +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Pogled SQL laboratorija" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:200 -msgid "Import databases" -msgstr "Uvozi podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:242 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:407 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Asinhroni zagon poizvedb" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:410 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:262 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Dovoli jezik za manipulacijo podatkov (DML)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:265 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:277 -msgid "CSV upload" -msgstr "Nalaganje CSV" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:338 -msgid "Delete database" -msgstr "Izbriši podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:445 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 #, python-format msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and users " -"have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you want to continue? " -"Deleting the database will break those objects." +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -"Podatkovna baza %s je povezana z grafikoni %s, ki so prisotni na nadzorni plošči " -"%s in uporabniki imajo odprtih %s zavihkov SQL laboratorija. Ali želite " -"nadaljevati? Izbris podatkovne baze bo pokvaril te objekte." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:459 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Izbrišem podatkovno bazo?" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQL poizvedba" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "Razkrij podatkovno bazo v SQL laboratoriju" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "SQL izraz" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "Dovoli poizvedbo na to podatkovno bazo v SQL laboratoriju" +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL poizvedba" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "Dovoli ustvarjanje novih tabel s poizvedbami" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "Dovoli ustvarjanje novih pogledov s poizvedbami" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "Uporabljen bo SSL način \"require\"." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "CTAS & CVAS SHEMA" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "ZAČETEK (VKLJUČEN)" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "Ustvarite ali izberite shemo..." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "NED" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking CTAS or " -"CVAS in SQL Lab." -msgstr "" -"Vsilite, da bodo vse tabele in pogledi ustvarjeni s to shemo, ko kliknete CTAS " -"ali CVAS v SQL laboratoriju." +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as UPDATE, " -"DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" -"Dovoli manipulacije podatkovne baze z uporabo ne-SELECT stavkov, kot so UPDATE, " -"DELETE, CREATE, itd." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "Sankey grafikon" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "Omogoči ocenjevanje potratnosti poizvedbe" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "Sankey grafikon z zankami" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 -msgid "" -"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a query." -msgstr "" -"Za Presto in Postgres prikaže gumb za izračun potratnosti pred zagonom poizvedbe." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Sobota" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "Dovoli raziskovanje te podatkovne baze" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "Shrani" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" -"Ko je omogočeno, lahko uporabniki prikazujejo rezultate SQL laboratorija v " -"raziskovalcu." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "Shrani & Razišči" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Trajanje predpomnilnika grafikona" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Shrani in pojdi na nadzorno ploščo" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Vnesite trajanje v sekundah" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Shrani (prepiši)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Shrani kot" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "Shrani kot ..." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "Shrani kot novo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "Shrani kot nov grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "Shrani kot:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "Shrani grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Shrani nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "Shranite za to sejo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "Shrani poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Za omogočenje te funkcije shranite poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "Shranjeno" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Shranjene poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +msgid "Saved expressions" +msgstr "Shranjeni izrazi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "Shranjena mera" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "Shranjene poizvedbe" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Shranjenih poizvedb ni mogoče izbrisati." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Shranjena poizvedba ni najdena." + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Parametri shranjene poizvedbe so neveljavni." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "Povečava in premikanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "Samo povečava" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "Preišči nove podatkovne vire" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +msgid "Scatter" +msgstr "Raztreseni" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Raztreseni grafikon" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "Urnik" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "Razporedi e-poštna poročila za grafikone" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "Razporedi e-poštna poročila za nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +msgid "Schedule email report" +msgstr "Dodaj e-poštno poročilo na urnik" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "Urnik poizvedb" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "Nastavitve urnika" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Periodično zaganjaj poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "V urniku" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Izvede se ob (UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "Poročila na urniku bodo poslana na vaš e-naslov kot PNG" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "Shema" #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 msgid "Schema cache timeout" msgstr "Trajanje prepomnilnika sheme" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this " -"database. If left unset, the cache never expires." +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnilnika metapodatkov za sheme v tej podatkovni bazi. " -"Če ni nastavljeno, predpomnilnik ne poteče." +"Shema, ki se uporablja pri nekaterih podatkovnih bazah, kot so Postgres, " +"Redshift in DB2" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Trajanje predpomnilnika tabele" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "Dovoljene sheme za nalaganje CSV" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnilnika metapodatkov za tabele v tej podatkovni " -"bazi. Če ni nastavljeno, predpomnilnik ne poteče. " +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "Doseg" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are executed " -"on remote workers as opposed to on the web server itself. This assumes that you " -"have a Celery worker setup as well as a results backend. Refer to the " -"installation docs for more information." -msgstr "" -"Upravljanje podatkovne baze v asinhronem načinu pomeni, da se poizvedbe zaženejo " -"na oddaljenih »delavcih« in ne na samem spletnem strežniku. S tem je " -"predpostavljeno, da imate nastavljenega »delavca« za Celery in zaledni sistem za " -"rezultate. Več informacij je v navodilih za namestitev." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "Iskanje" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "Prekini poizvedbo pri dogodku zaprtja okna (window unload event)" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Iskanje / Filter" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to another " -"page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake databases." -msgstr "" -"Ustavi zagnane poizvedbe, ko se zapre okno brskalnika ali gre na drugo stran. na " -"razpolago za Presto, Hive, MySQL, Postgres in Snowflake podatkovne baze." +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Iskanje mer in stolpcev" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +msgid "Search all charts" +msgstr "Išči vse grafikone" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +msgid "Search all dashboards" +msgstr "Išči vse nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "Poišči vse možnosti filtra" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +msgid "Search box" +msgstr "Iskalno polje" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "Išči z besedilom poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "Iskanje ..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +msgid "Second" +msgstr "Sekunda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundarna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Sekundarna mera" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "Oblika sekundarne y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "Naslov sekundarne y-osi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "sekunda" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Dodatna varnost" #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 msgid "Secure extra" msgstr "Dodatna varnost" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "Varnost" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "Varnost in Dostopi" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, fuzzy, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Razišči - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "Oglejte si manj" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "Oglejte si več" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "Ogled sheme tabele" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +msgid "Select" +msgstr "Izberi" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "Izberite ..." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Izberite način dostave" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Izberite tip vizualizacije" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "Izberite CSV datoteko, ki bo naložena v podatkovno bazo." + +#: superset/views/database/forms.py:386 +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "Izberite stolpčno datoteko, ki bo naložena v podatkovno bazo." + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "Izberite Excel-ovo datoteko, ki bo naložena v podatkovno bazo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +msgid "Select a column" +msgstr "Izberite stolpec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Izberite nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Izberite tip vizualizacije" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "Izberite agregacijske možnosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "Izberite poljubne stolpce za pregled metapodatkov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +msgid "Select charts" +msgstr "Izberi grafikone" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Izberite barvno shemo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +msgid "Select column" +msgstr "Izberite stolpec" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +msgid "Select database or type database name" +msgstr "Izberite ali vnesite ime podatkovne baze" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used to " -"provide connection information for systems like Hive, Presto and BigQuery which " -"do not conform to the username:password syntax normally used by SQLAlchemy." +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " msgstr "" -"JSON niz, ki vsebuje dodatno konfiguracijo povezave. Uporablja se za " -"zagotavljanje dodatnih informacij povezave za sisteme kot sta Presto in BigQuery, " -"ki nista skladna s sintakso username:password, ki jo običajno uporablja " -"SQLAlchemy." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "Vnesite CA_BUNDLE" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Izbirni filter" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "Izberite Vtičnik za filter z uporabo AntD" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on certain " -"database engines." +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" msgstr "" -"Opcijska CA_BUNDLE vsebina, za potrjevanje HTTPS zahtev. Razpoložljivo le na " -"določenih sistemih podatkovnih baz." +"Izberi prvi element kot privzet (ko uporabljate to možnost, privzete " +"vrednost ni mogoče nastaviti)" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 -msgid "Schemas allowed for CSV upload" -msgstr "Dovoljene sheme za nalaganje CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +msgid "Select operator" +msgstr "Izberite operator" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 -msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." -msgstr "Z vejicami ločen seznam shem, kjer je dovoljeno nalaganje CSV-jev." +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Izberite ali vnesite vrednost" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" -"Predstavljanje kot prijavljeni uporabnik (Presto, Trino, Drill, Hive in GSheets)" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +msgid "Select owners" +msgstr "Izberite lastnike" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "Izberi starševske filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Izberite shranjene mere" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "Izberite ali vnesite ime sheme" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +#, fuzzy +msgid "Select scheme" +msgstr "Izberite barvno shemo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "Izberite začetni in končni datum" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "Izberite zadevo" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "Izberite ali vnesite ime tabele" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "Izberite število razdelkov za histogram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "Izberite numerične stolpce za izris histograma" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "Pošlji kot CSV" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "Pošlji kot PNG" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "Pošlji kot besedilo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "Pošlji dogodke filtra obdobja na druge grafikone" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekvenčni" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "Niz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Series Height" +msgstr "Višina serije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +msgid "Series Style" +msgstr "Slog serije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "Tip grafikona za posamezno podatkovno serijo (črtni, stolpčni, ...)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "Omejitev št. serij" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +msgid "Series type" +msgstr "Tip serije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +msgid "Server Page Length" +msgstr "Dolžina strani strežnika" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +msgid "Server pagination" +msgstr "Paginacija na strani strežnika" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "Servisni račun" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Nastavi interval samodejnega osveževanja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Nastavi shemo filtrov" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "Nastavitve časovne vrste" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "Deljenje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Deli grafikon po e-pošti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "Deli nadzorno ploščo po e-pošti" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "Deljene poizvedbe" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "Ime zvezka" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "Kratek opis mora biti za ta sloj unikaten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive and hive." -"server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service account, but " -"impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy.user property." +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." msgstr "" -"V primeru Presto ali Trino se vse poizvedbe v SQL laboratoriju zaženejo pod " -"trenutno prijavljenim uporabnikom, ki mora imeti pravice za poganjanje. Če je " -"omogočen Hive in hive.server2.enable.doAs, poizvedbe tečejo pod servisnim " -"računom, vendar je trenutno prijavljen uporabnik predstavljen z lastnostjo hive." -"server2.proxy.user." +"Če želite dnevno sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red " +"sezonskosti." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "Allow data upload" -msgstr "Dovoli nalaganje podatkov" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Če želite tedensko sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red " +"sezonskosti." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "Če je izbrano, nastavite dovoljene sheme za nalaganje podatkov v Dodatno." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Če želite letno sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red " +"sezonskosti." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Parametri metapodatkov" +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "Prikaži oznako" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 -msgid "The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData call." -msgstr "Objekt metadata_params se razpakira v klic sqlalchemy.MetaData." +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "Prikaži sloj z oznakami" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Parametri podatkovne baze" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Prikaži mehurčke" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Prikaži CREATE VIEW stavek" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "Prikaži CSS predlogo" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "Prikaži grafikon" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "Pokaži stolpec" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Prikaži nadzorno ploščo" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Prikaži podatkovno bazo" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "Pokaži Druid gručo" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "Pokaži Druid stolpec" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "Prikaži podatkovni vir za Druid" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "Prikaži Druid mere" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "Prikaži spustni seznam za Druid granulacijo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "Prikaži časovno izhodišče za Druid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +msgid "Show Labels" +msgstr "Pokaži oznake" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show Less..." +msgstr "Prikaži manj..." + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Prikaži dnevnik" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "Prikaži markerje" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "Pokaži mero" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Pokaži imena mer" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "Prikaži opažanja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Pokaži filter obdobja" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "Prikaži filter za varnost na nivoju vrstic" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "Prikaži stolpec SQL čas" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "Prikaži SQL spustni seznam za časovno granulacijo" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "Prikaži shranjeno poizvedbo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "Prikaži tabelo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Prikaži časovno značko" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "Pokaži trendno črto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "Prikaži zgornje oznake" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +msgid "Show Value" +msgstr "Prikaži vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Show Values" +msgstr "Pokaži vrednosti" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +msgid "Show all columns" +msgstr "Prikaži vse stolpce" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "Prikaži vse..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "Prikaži oznake na X-osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +msgid "Show cell bars" +msgstr "Prikaži stolp. graf v celicah" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +msgid "Show columns total" +msgstr "Prikaži vsoto stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "Pokaži točke kot krožne markerje na krivuljah" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" +"Prikaže hierarhična razmerja podatkov, pri čemer je vrednost ponazorjena " +"s ploščino, in deleže oz. prispevke k celoti." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "Prikaži opis orodja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Pokaži oznake" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "Prikaži oznake, ko ima vozlišče podrejene elemente." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "Prikaži legendo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +msgid "Show less columns" +msgstr "Prikaži manj stolpcev" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +msgid "Show less..." +msgstr "Prikaži manj..." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "Prikaži procente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "Prikaži kazalec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show progress" +msgstr "Prikaži območje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +msgid "Show rows total" +msgstr "Prikaži vsoto vrstic" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "Na grafikonu prikaži vrednosti serij" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "Prikaži razdelitvene črte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "Prikaži vrednosti na vrhu stolpcev" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +msgid "Show time column" +msgstr "Prikaži časovni stolpec" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "Prikaži spustni seznam za časovno granulacijo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" +"Prikaži skupno agregacijo izbrane mere. Omejitev števila vrstic ne vpliva" +" na rezultat." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "Pokaži vsote" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" +"Prikaže eno vrednost. Velika številka je primerna za poudarek KPI-ja ali " +"vrednosti, na katero želite usmeriti pozornost." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" +"Prikaže eno vrednost skupaj s preprostim črtnim grafikonom, za poudarek " +"pomembne mere skupaj z njeno časovno spremembo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" +"Prikaže kako se mera spreminja, ko lijak napreduje. Standardni grafikon " +"za prikaz sprememb med nivoji v procesu ali življenjskem ciklu." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" +"Prikaže potek ali povezave med kategorijami z debelino tetiv. Vrednost in" +" debelina sta lahko različni za vsako stran." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" +"Prikaže napredovanje posamezne mere glede na cilj. Večja napolnjenost, " +"pomeni, da je mera bližje cilju." + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Prikazanih %s od %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "Prikaže seznam vseh razpoložljivih podatkovnih serij za istočasno točko" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" +"Prikaže zgradbo podatkovnega seta na podlagi segmentacije danega " +"pravokotnika na manjše pravokotnike, pri čemer je ploščina sorazmerna " +"vrednostim oz. deležem. Pravokotniki se lahko dodatno hierarhično " +"segmentirajo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "Stopnja značilnosti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "Preprosto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Preproste ad-hoc mere za ta podatkovni set niso omogočene" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "Posamezno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +msgid "Single Metric" +msgstr "Ena mera" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Desna vrednost" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Desna vrednost" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "Velikost simbola povezave" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "Velikost markerja. Upošteva se tudi za napovedi." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "Velikosti vozil" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "Izpusti prazne vrstice" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "Izpusti začetni presledek" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Izpusti vrstice" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "Raje izpusti prazne vrstice, kot pa da so prepoznane kot NaN vrednosti." + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "Izpusti presledek za ločilnikom." + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "Slack Channel" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "Majhno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +msgid "Small number format" +msgstr "Oblika zapisa majhnih števil" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Nekatere vloge ne obstajajo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "Pri pridobivanju informacij o podatkovni bazi je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju shranjenih grafikonov: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Prišlo je do napake" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "Nekaj je šlo narobe. Poskusite ponovno kasneje." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "Ni podatkov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju shranjenih grafikonov: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Vaš brskalnik ne podpira kopiranja." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Vaš brskalnik ne podpira kopiranja. Uporabite Ctrl / Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +msgid "Sort" +msgstr "Razvrsti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +msgid "Sort Bars" +msgstr "Uredi stolpce" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sort Descending" +msgstr "Razvrsti padajoče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Sort Metric" +msgstr "Mera za razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "Razvrsti X-os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Razvrsti Y-os" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Razvrsti naraščajoče" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "Uredi stolpce po x-oznakah." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "Razvrščanje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +msgid "Sort by metric" +msgstr "Mera za razvrščanje" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Razvrsti stolpce po abecedi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Brez stolpcev" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "Razvrsti padajoče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +msgid "Sort filter values" +msgstr "Razvrsti vrednosti filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "Mera za razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "Razvrščanje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Sort type" +msgstr "Način razvrščanja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 +msgid "Source" +msgstr "Izvor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Source / Target" +msgstr "Izhodišče/Cilj" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Izvorni SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "Kategorija izvora" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "Prostorski" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Fiksen Datum/Čas" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "Podajte shemo (če vrsta podatkovne baze to podpira)" + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "Določite podvojene stolpce kot \"X.0, X.1\"." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" +"Podajte verzijo podatkovne baze. Uporablja se s Presto, za potrebe " +"ocenjevanja potratnosti poizvedbe." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +msgid "Split number" +msgstr "Število razdelitev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +msgid "Stack series" +msgstr "Nalagaj serije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "Nalagaj serije eno na drugo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +msgid "Stacked" +msgstr "Naložen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "Naloženi stolpci" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "Slog nalaganja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "Naložen slog" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Standard time series" +msgstr "Standardna časovna vrsta" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "Začetek" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +msgid "Start Review" +msgstr "Začetek pregleda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +msgid "Start angle" +msgstr "Začetni kot" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Zažene se ob (UTC)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "Začetni datum je vključen v časovno obdobje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "Začni y-os z 0" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" +"Začni y-os z nič. Ne izberite, če želite, da se y-os začne z najmanjšo " +"vrednostjo podatkov." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "Status" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "Statistično" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +msgid "Step type" +msgstr "Stopnični tip" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "Ustavi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "Ustavi poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Ustavi (Ctrl + x)" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Nevarna povezava s podatkovno bazo je bila ustavljena" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "Sila privlačnosti med grafikonom in središčem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "Raztegnjen slog" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "" +"Znakovni nizi uporabljeni za imena preglednic (privzeto je prva " +"preglednica)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "Strukturni" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "Slog" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "Zaobljena oblika koncev območja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "Poddomena" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "Podnaslov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "Velikost pisave podnaslova" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "Uspelo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "Pripona za prikaz procenta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "Vsota vrednosti v dani periodi" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "Sunburst" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Večnivojski tortni grafikon" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Nedelja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Superset grafikon" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "Superset grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Superset nadzorna plošča" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Superset je naletel na napako pri izvajanju ukaza." + +#: superset/errors.py:106 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Superset je naletel na nepričakovano napako." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Uvozi podatkovne baze" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "Rezultati anket" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "Zamenjaj Skupine in Stolpce" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "Zamenjaj vrstice in stolpce" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" +"Univerzalni grafikon za prikaz časovnih vrst. Izbirajte med stopničnimi, " +"črtnimi, raztresenimi in stolpčnimi grafikoni. Grafikon ima širok nabor " +"prilagoditev." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +msgid "Symbol" +msgstr "Simbol" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "Simbol za konca povezave" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +msgid "Symbol size" +msgstr "Velikost simbola" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Sinhroniziraj stolpce z virom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "Sintaksa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "TABELE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "ČET" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "TOR" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "Naslov zavihka" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "Naslov zavihka" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Tabela %(table)s ni bila najdena v podatkovni bazi %(db)s" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "Tabela obstaja" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "Ime tabele" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "Tabelarični pogled" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "" +"Tabele [%(table_name)s] ni mogoče najti. Preverite povezavo, shemo in ime" +" podatkovne baze" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "" +"Tabela [%{table}s] ni najdena. Preverite povezavo, shemo in ime tabele v " +"podatkovni bazi. Napaka: {}" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Trajanje predpomnilnika tabele" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Ime tabele ni definirano" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" +"Tabela, ki prikazuje uparjene t-teste, ki se uporabljajo za prikaz " +"statističnih razlik med skupinami." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "Tabele" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "Zavihki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "Tabelarično" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +msgid "Tags" +msgstr "Značke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" +"Vzame podatkovne točke in jih razporedi v razdelke, kjer se vidi območja " +"z največjo gostoto informacij" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "Cilj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "Ciljno razmerje za razdelke drevesnega grafikona." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "Kategorija cilja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "Ciljna vrednost" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "Ime predloge" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "Parametri predlog" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Vzorčna povezava, vključiti je mogoče {{ metric }} ali drugo vrednost iz " +"kontrolnikov." + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "Časovni izraz ni podprt za podatkovne tipe: %(col_type)s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" +"Ustavi zagnane poizvedbe, ko se zapre okno brskalnika ali gre na drugo " +"stran. na razpolago za Presto, Hive, MySQL, Postgres in Snowflake " +"podatkovne baze." + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "Preizkusi povezavo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "Preizkus povezave" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "Poravnava besedila" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "Besedilo vključeno v e-pošto" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"CSS za posamezne nadzorne plošče lahko spreminjamo tukaj ali pa v pogledu" +" nadzorne plošče, kjer so spremembe vidne takoj" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) na koncu nima SELECT stavka. Poskrbite, da " +"bo v poizvedbi SELECT zadnji stavek. Potem ponovno poženite poizvedbo." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "JSON mera ali po-agregacijska definicija." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "Zdi se, da je bila zahteva za dostop izbrisana" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "Označba je bila shranjena" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Označba je bila posodobljena" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" +"Kategorija izvornih vozlišč, na podlagi katere je določena barva. Če je " +"vozlišče povezano z več kot eno kategorijo, bo uporabljena samo prva." + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Grafikon ne obstaja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" +"Standardni grafikon za prikaz deležev. Tortne grafikone je težje natančno" +" interpretirati, takrat lahko uporabite npr. stolpčni grafikon." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "Barva točk in gruč v RGB zapisu" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "Barvna shema za izris grafikona" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Stolpec je bil izbrisan ali preimenovan v podatkovni bazi." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "Standard za oznake držav, ki bodo podane v stolpcu z državami" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Nadzorna plošča je bila shranjena" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "Zdi se, da je bil podatkovni vir izbrisan" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Podatkovni tip, ki izvira iz podatkovne baze. V nekaterih primerih je " +"potrebno ročno vnesti tip za stolpce, ki temeljijo na izrazih. V večini " +"primerov uporabniku tega ni potrebno spreminjati." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"Podatkovna baza %s je povezana z grafikoni %s, ki so prisotni na nadzorni" +" plošči %s in uporabniki imajo odprtih %s zavihkov SQL laboratorija. Ali " +"želite nadaljevati? Izbris podatkovne baze bo pokvaril te objekte." + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "Podatkovna baza trenutno izvaja preveč poizvedb." + +#: superset/errors.py:93 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Podatkovni vir je neobičajno obremenjen." + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" +"Podatkovna baza, referencirana v tej poizvedbi, ni bila najdena. " +"Kontaktirajte administratorja za napotke ali pa poskusite znova." + +#: superset/errors.py:94 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "Podatkovna baza je vrnila nepričakovano napako." + +#: superset/errors.py:138 +msgid "The database was deleted." +msgstr "Podatkovna baza je bila izbrisana." + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +msgid "The database was not found." +msgstr "Podatkovna baza ni bila najdena." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"Podatkovni set %s je povezan z grafikoni %s, ki so prisotni na nadzorni " +"plošči %s. Ali želite nadaljevati? Izbris podatkovnega seta bo pokvaril " +"te objekte." + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "Podatkovni set, povezan s tem grafikonom, ne obstaja več" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"Tukaj prikazane nastavitve podatkovnega seta\r\n" +" vplivajo na vse grafikone, ki uporabljajo\r\n" +" ta podatkovni set. Spreminjanje\r\n" +" nastavitev lahko nezaželeno vpliva\r\n" +" na druge grafikone." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "Podatkovni set je shranjen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "Podatkovni set, povezan s tem grafikonom, je bil izbrisan." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "Podatkovnega vira ni mogoče naložiti" + +#: superset/errors.py:92 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Podatkovni vir je prevelik za poizvedbo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"Opis je lahko prikazan kot glava gradnika in pogledu nadzorne plošče. " +"Podpira markdown." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "Razdalja med celicami v pikslih" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "Trajanje (v sekundah) do razveljavitve predpomnilnika" #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine call." +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." msgstr "Objekt engine_params se razširi v klic sqlalchemy.create_engine." +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "V 'columns' manjkajo naslednji vnosi iz 'series_columns': %(columns)s. " + +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "Nove stolpce so dodale naslednje tabele: %(tables)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "Stolpce so odstranile naslednje tabele: %(tables)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "Metapodatke stolpcev so posodobile naslednje tabele: %(tables)s" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "Gostitelj \"%(hostname)s\" mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" +"Gostitelj \"%(hostname)s\" mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči na " +"vratih %(port)s." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "Gostitelj mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči preko podanih vrat." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "Imena gostitelja \"%(hostname)s\" ni mogoče razrešiti." + +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "Imena gostitelja ni mogoče razrešiti." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "Identifikator aktivnega grafikona" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "Uvoz je uspel" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"Seznam grafikonov, povezanih s to tabelo. S spreminjanjem podatkovnega " +"vira lahko spremenite, kako se povezani grafikoni obnašajo. Poleg tega " +"morajo biti grafikoni povezani s podatkovnim virom. Če odstranite " +"grafikon s podatkovnega vira ne bo mogoče shraniti tega vnosa. Če želite " +"spremeniti podatkovni vir grafikona, prepišite grafikon v raziskovalnem " +"pogledu." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "Največje število dogodkov, ki bodo vrnjeni - enako številu vrstic" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" +"Največje število podrazdelkov posamezne skupine; nižje vrednosti so " +"zanemarjene prve" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "Največja vrednost mere. To je opcijska nastavitev" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" +"Metadata_params v polju Dodatno niso pravilno nastavljeni. Ključ %(key)s " +"je neveljaven." + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" +"Metadata_params v polju Dodatno niso pravilno nastavljeni. Ključ %{key}s " +"je neveljaven." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "Objekt metadata_params se razpakira v klic sqlalchemy.MetaData." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"Minimalno število drsečih obdobij, potrebnih za prikaz vrednosti. Če " +"računate kumulativno vsoto 7-dnevnega obdobja, boste nastavili \"Min. št." +" period\" na 7. Tako bodo vse prikazane točke skupaj obsegale 7 obdobij. " +"To bo prikrilo rampo, ki bi trajala prvih 7 obdobij" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "Število barvnih korakov" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" +"Število ur, negativno ali pozitivno, za zamik časovnega stolpca. Na ta " +"način je mogoče UTC čas prestaviti na lokalni čas." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "Število prikazanih rezultatov je omejeno na %(rows)d s poizvedbo." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "Število prikazanih vrstic je omejeno na %(rows)d s poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" +"Število prikazanih vrstic je omejeno na %(rows)d s poizvedbo in spustnim " +"izbirnikom omejitev." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "Število prikazanih vrstic je omejeno na %s s spustnim izbirnikom." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "Trajanje (v sekundah) do razveljavitve predpomnilnika" + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Objekt ne obstaja v podani podatkovni bazi." + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." +msgstr[1] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." +msgstr[2] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." +msgstr[3] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "Geslo za uporabniško ime \"%(username)s\" je napačno." + +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Geslo za povezavo s podatkovno bazo je neveljavno." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj z grafikoni. " +"Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne " +"baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno" +" po uvozu, če je to potrebno." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj z nadzornimi " +"ploščami. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah " +"podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno " +"dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj s " +"podatkovnimi seti. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v " +"nastavitvah podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih " +"je potrebno dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj s shranjenimi" +" poizvedbami. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v " +"nastavitvah podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih " +"je potrebno dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za njihov uvoz. Sekciji " +"\"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne baze " +"nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno po " +"uvozu, če je to potrebno." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "Vzorec zapisa časovne značke. Za znakovne nize uporabite " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" +"Periodičnost za vrtenje časa. Uporabnik lahko poda\n" +" psevdonim za zamik v \"Pandas\".\n" +" Kliknite na mehurček za podrobnosti dovoljenih izrazov za " +"\"freq\"." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "Polmer piksla" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" +"Kazalec na fizično tabelo (ali pogled). Grafikon je povezan s to " +"Supersetovo logično tabelo, ki kaže na tukaj referencirano fizično " +"tabelo." + +#: superset/errors.py:103 +msgid "The port is closed." +msgstr "Vrata so zaprta." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "`row_limit` mora biti večja ali enaka 0" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Številka vrat je neveljavna." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "Primarna mera določa velikost lokov segmentov" + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "Podani argument `rows` ni veljavno celo število." + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "Poizvedba, povezana z rezultati, je bila izbrisana." + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" +"Poizvedbe, povezane s temi rezultati, ni bilo mogoče najti. Ponovno " +"morate zagnati izvorno poizvedbo." + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "Poizvedba vsebuje enega ali več parametrov predlog z napačno obliko." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "Poizvedbe ni mogoče naložiti" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "Poizvedba ima sintaktično napako." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "Poizvedba ni vrnila podatkov" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"Poizvedba je bila ustavljena po %(sqllab_timeout)s sekundah. Lahko je " +"prekompleksna ali pa je podatkovna baza preobremenjena." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" +"Radij (v pikslih), s katerim algoritem definira gručo. Izberite 0 za " +"izklop gručenja - veliko število točk (>1000) bo povzročilo upočasnitev." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" +"Radij posameznih točk (tistih, ki niso v gruči). Numerični stolpec ali " +"`Auto` (skalira točke na osnovi največje gruče)" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +msgid "The report has been created" +msgstr "Poročilo je bilo ustvarjeno" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "Zaledni sistem rezultatov nima več podatkov iz poizvedbe." + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" +"Rezultati v zalednem sistemu so bili shranjeni v drugačni obliki in jih " +"ni več mogoče deserializirati." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" +"Podroben opis orodja prikaže seznam vseh podatkovnih serij za posamezno " +"časovno točko" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" +"Shema \"%(schema)s\" ne obstaja. Za poizvedbo mora biti uporabljena " +"veljavna shema." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" +"Shema \"%(schema_name)s\" ne obstaja. Za poizvedbo mora biti uporabljena " +"veljavna shema." + +#: superset/errors.py:111 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Shema je bila izbrisana ali preimenovana v podatkovni bazi." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "Velikost kvadratne celice v pikslih" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "Podani podatki so v neustrezni obliki." + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "Podani podatki imajo neustrezno shemo." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" +"Tabela \"%(table)s\" ne obstaja. V poizvedbi mora biti uporabljena " +"veljavna tabela." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" +"Tabela \"%(table_name)s\" ne obstaja. V poizvedbi mora biti uporabljena " +"veljavna tabela." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" +"Tabela je ustvarjena. Sedaj morate v tem dvodelnem postopku klikniti gumb" +" za urejanje nove tabele." + +#: superset/errors.py:100 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Tabela je bila izbrisana ali preimenovana v podatkovni bazi." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" +"Časovni stolpec za vizualizacijo. Določite lahko poljuben izraz, ki vrne " +"DATETIME stolpec v tabeli. Spodnji filter se nanaša na ta stolpec ali " +"izraz" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" +"Granulacija časa za vizualizacijo. Uporabite lahko vnos z naravnim " +"jezikom, kot npr. `10 sekund`, `1 dni` ali `56 tednov`" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "" +"Granulacija časa za to vizualizacijo. Izvede transformacijo podatkov, ki " +"spremeni vaš časovni stolpec in določi novo časovno granulacija. Ta " +"možnost je definirana na ravni sistema podatkovne baze v izvorni kodi " +"Superseta." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" +"Časovno obdobje za vizualizacijo. Vsi relativni časi, kot npr. \"Zadnji " +"mesec\", Zadnjih 7 dni\", \"Zdaj\" so izračunani na strežniku z njegovim " +"lokalnim časom. Vsi opisi orodij in časi so izraženi v UTC. Časovne " +"značke se nato izračunajo v podatkovni bazi z njenim lokalnim časovnim " +"pasom. Eksplicitno lahko nastavite časovni pas v ISO 8601 formatu, če " +"določite čas začetka ali konca." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "" +"Časovna enota za vsak blok. Mora biti manjša enota kot " +"domenska_granulacija. Mora biti večja ali enaka Granulaciji časa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "Časovna enota za združevanje blokov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Tip vizualizacije za prikaz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "Enota merila za definiran radij točk" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "Zdi se, da je bil uporabnik izbrisan" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "Uporabniško ime \"%(username)s\" ne obstaja." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Uporabniško ime za povezavo s podatkovno bazo je neveljavno." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "Način razporeditve oznak na X-osi" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Prisotna so povezana opozorila in poročila" + +#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 +#: superset/charts/commands/delete.py:68 +#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 +#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 +#: superset/databases/commands/delete.py:65 +#, python-format +msgid "There are associated alerts or reports: %s," +msgstr "Prisotna so opozorila in poročila: %s," + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "V nadzorni plošči ni filtrov." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Imate neshranjene spremembe." + +#: superset/errors.py:95 +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "V SQL-poizvedbi je sintaktična napaka. Mogoče ste se zatipkali." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "" +"S to komponento ni povezana nobena definicija grafikona. Ali je bila " +"izbrisana?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" +"Za to komponento ni dovolj prostora. Poskusite zmanjšati širino ali pa " +"povečati širino cilja." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju statusa \"Priljubljeno\": %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Pri pridobivanju nedavnih aktivnosti je prišlo do napake:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Napaka pri nalaganju shem" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Napaka pri nalaganju tabel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Napaka pri shranjevanju statusa \"Priljubljeno\": %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Pri zahtevi je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "Težava pri brisanju %s: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Težava pri brisanju izbranih %s: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih oznak je prišlo do težave: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih grafikonov je prišlo do težave: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Pri brisanju izbranih nadzornih plošč je prišlo do težave: " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih podatkovnih setov je prišlo do težave: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih slojev je prišlo do težave: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Do težave je prišlo pri brisanju izbranih poizvedb: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih predlog je prišlo do težave: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Težava pri brisanju: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Pri uvrščanju nadzorne plošče med priljubljene je prišlo do težave." + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "Pri pridobivanju poročil za to nadzorno ploščo je prišlo do težave." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" +"Pri pridobivanju statusa \"priljubljeno\" za to nadzorno ploščo je prišlo" +" do težave." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Pri pridobivanju vaše nedavne aktivnosti je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Do težave je prišlo pri predogledu izbrane poizvedbe %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Pri predogledu izbrane poizvedbe je prišlo do težave. %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju grafikona: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju shranjenih poizvedb: %s" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "V 'Sankey' je zanka, določite drevo. To je okvarjena povezava: {}" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 +msgid "These are the tables this filter will be applied to." +msgstr "To so tabele, na katere se nanaša ta filter." + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "Ti filtri se nanašajo na vrednosti v spustnih seznamih" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Ti parametri se ustvarijo dinamično s klikom gumba Shrani ali Prepiši v " +"raziskovalnem pogledu. Ta JSON objekt je prikazan kot vzorec za napredne " +"uporabnike, ki želijo spreminjati posamezne parametre." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Ta JSON objekt se ustvari dinamično s klikom gumba Shrani ali Prepiši v " +"pogledu nadzorne plošče. Tukaj je prikazan kot vzorec za napredne " +"uporabnike, ki želijo spreminjati posamezne parametre." + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali %s." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali sloj." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali shranjeno poizvedbo." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali predlogo." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" +"To je lahko bodisi IP naslov (npr. 127.0.0.1) bodisi ime domene (npr. " +"mydatabase.com)." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Ta grafikon je bil prestavljen v drug doseg filtrov." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" +"Ta grafikon je lahko nekompatibilen s filtrom (podatkovni seti se ne " +"ujemajo)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "Ta stolpec mora vsebovati informacijo o datumu/času." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" +"Nadzorna plošča se trenutno samodejno osvežuje. Naslednja samodejna " +"osvežitev bo čez %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" +"Ta nadzorna plošča ni objavljena in se ne bo prikazala na seznamu " +"nadzornih plošč. Uvrstite jo med priljubljene, da jo boste videli tam, " +"ali pa uporabite URL za neposredni dostop." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Ta nadzorna plošča ni objavljena in se ne bo prikazala na seznamu " +"nadzornih plošč. Kliknite tukaj za njeno objavo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Spreminjanje te nadzorne plošče ni dovoljeno" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Ta nadzorna plošča je sedaj ${nowPublished}" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Ta nadzorna plošča je objavljena. Kliknite, da jo uvrstite med osnutke." + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "" +"Nadzorna plošča je bila pred kratkim spremenjena. Ponovno jo naložite, da" +" dobite zadnjo verzijo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Nadzorna plošča je bila uspešno shranjena." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Določa element, ki bo izrisan na grafikonu" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "Določa stopnjo hierarhije" + +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 +msgid "" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" +msgstr "" +"Ta funkcija je zastarela in bo odstranjena v verziji 2.0. Oglejte si " +"zamenjavo Dokumentacija za Opozorila & Poročila" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"To polje se obnaša kot Supersetov pogled, kar pomeni, da bo Superset " +"izvedel poizvedbo za ta niz kot podpoizvedbo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "Ta filter ne obstaja v nadzorni plošči in ne bo uveljavljen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 +#, python-format +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" +msgstr "Ta set filtrov je enak: \"%s\"" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" +"To je pogoj, ki bo dodan WHERE stavku. Npr., če želite dobiti vrstice za " +"določeno stranko, lahko definirate regularni filter z izrazom 'id_stranke" +" = 9'. Če ne želimo prikazati vrstic, razen če uporabnik pripada RLS " +"vlogi, lahko filter ustvarimo z izrazom `1 = 0` (vedno neresnično)." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Ta JSON objekt opisuje postavitev pripomočkov na nadzorni plošči. Ustvari" +" se dinamično, ko prilagajamo velikost in postavitev pripomočkov z " +"uporabo povleci&spusti v pogledu nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Markdown komponenta ima napako." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "Markdown komponenta ima napako. Povrnite nedavne spremembe." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "To je lahko sproženo z/s:" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 +#, python-format +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "Trajanje poizvedbe v sekundah: %s, " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 +#, fuzzy +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"V tem sklopu lahko nastavite način uporabe rezine\r\n" +" za ustvarjanje oznak." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Ta sekcija vsebuje možnosti, ki omogočajo napredno analitično " +"poprocesiranje rezultatov poizvedb" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "Ta vrednost mora biti večja od leve ciljne vrednosti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "Ta vrednost mora biti manjša od desne ciljne vrednosti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Ta tip vizualizacije ni podprt." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgstr "To je bilo sproženo z/s:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "Mejna vrednost alfa za določanje značilnosti" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Četrtek" + +# SUPERSET UI +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "Čas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +msgid "Time Column" +msgstr "Časovni stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +msgid "Time Comparison" +msgstr "Časovna primerjava" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Time Format" +msgstr "Oblika zapisa časa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +msgid "Time Grain" +msgstr "Granulacija časa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +msgid "Time Granularity" +msgstr "Granulacija časa" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "Časovni zamik" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +msgid "Time Range" +msgstr "Časovno obdobje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Time Series" +msgstr "Časovna vrsta" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Časovna vrsta - Stolpčni grafikon" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "Časovna vrsta - Črtni grafikon z dvojno osjo" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Časovna vrsta - Črtni grafikon" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "Časovna vrsta - Veččrtni grafikon" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Časovna vrsta - Nightingale Rose grafikon" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Časovna vrsta - t-test za odvisne vzorce" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Časovna vrsta - Procentualna sprememba" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Časovna vrsta - Vrtenje period" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Časovna vrsta - Naložen graf" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +msgid "Time Series Options" +msgstr "Možnosti časovne vrste" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +msgid "Time Shift" +msgstr "Časovni zamik" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "Pogled urnika" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Časovni stolpec" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "Časovni stolpec \"%(col)s\" ne obstaja v podatkovnem setu" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "Vtičnik za časovni filter" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "Time comparison" +msgstr "Časovna primerjava" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" +"Časovna razlika je nejasna. Podajte [%(human_readable)s ago] ali " +"[%(human_readable)s later]." + +#: superset/connectors/druid/views.py:317 +msgid "" +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" +msgstr "" +"Prednastavljeni časovni izraz za pridobitev različnih vrednosti filtrirne" +" komponente. Upošteva se le v primeru, da je vključeno `Omogoči izbiro " +"filtra`. Če vnesete `7 days ago`, bo seznam vrednosti filtra napolnjen na" +" podlagi različnih vrednosti v prejšnjem tednu" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Časovni filter" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +msgid "Time format" +msgstr "Oblika zapisa časa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Granulacija časa" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Vtičnik za filter časovne granulacije" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Časovna granulacija manjka" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "Granulacija časa" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Čas v sekundah" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "Časovno obdobje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "Krajne točke časovnega obdobja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "Krajne točke časovnega obdobja (SIP-15)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "S časom povezani atributi prikaza" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Stolpci s časovnimi vrstami" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "Časovni zamik" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" +"Časovni niz je nejasen. Podajte [%(human_readable)s ago] ali " +"[%(human_readable)s later]." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "Ploščinski grafikon časovne vrste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" +"Ploščinski grafikoni časovne vrste so podobni črtnim grafikonom, saj " +"predstavljajo spremenljivke v istem razmerju, vendar se pri ploščinskih " +"grafikonih mere nalagajo ena na drugo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "Stolpčni grafikon za časovno vrsto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "Stolpčni grafikon časovne vrste v2" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" +"Stolpčni grafikoni časovne vrste se uporabljajo za prikaz sprememb mere " +"skozi čas s pomočjo niza stolpcev." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +msgid "Time-series Chart" +msgstr "Grafikon časovne vrste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "Črtni grafikon časovne vrste" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Časovna vrsta - Procentualna sprememba" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Časovna serija - Vrtenje periode" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "Raztreseni grafikon časovne vrste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" +"Raztreseni grafikon časovne vrste prikazuje podatkovne točke v povezanem " +"redu in prikazuje statistično razmerje med spremenljivkami." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "Zglajeni črtni grafikon časovne vrste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" +"Zglajeni grafikon časovne vrste je izpeljanka črtnega grafikona, ki " +"zgladi ostre robove krivulje." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "Stopnični črtni grafikon časovne vrste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" +"Stopnični grafikon časovne vrste je izpeljanka črtnega grafikona, pri " +"čemer krivuljo tvorijo stopnice med posameznimi točkami. Koristen je za " +"prikaz sprememb na posameznih intervalih." + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Tabela s časovno vrsto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" +"Črtni grafikon časovne vrste je osnovni grafikon, ki se uporablja na " +"različnih področjih. Uporablja se za vizualizacijo meritev zajetih skozi " +"čas. Posamezne točke so med seboj povezane z ravnimi črtami." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Napaka pretečenega časa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +msgid "Timestamp Format" +msgstr "Oblika časovne značke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +msgid "Timestamp format" +msgstr "Oblika zapisa časovne značke" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "Časovni pas" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Razlika časovnega pasu (v urah) za ta podatkovni vir" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +msgid "Timezone selector" +msgstr "Izbira časovnega pasa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "Drobna" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +msgid "Title Column" +msgstr "Stolpec z naslovi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "Zahtevana je vrednost" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Naslov ali `Slug`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Za filtriranje po meri uporabite prilagojen SQL zavihek." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Za pridobitev berljivega URL-ja za nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "Preklopi opis grafikona" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +msgid "Tools" +msgstr "Orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +msgid "Tooltip" +msgstr "Opis orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Mera za razvrščanje opisa orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Oblika zapisa časa v opisu orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +msgid "Top" +msgstr "Zgoraj" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "Iz vrha proti dnu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +msgid "Totals" +msgstr "Vsote" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "Sledi opravilom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "Prilagodljiv" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "Prozorno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "Transponirano vrtenje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "Transponirano vrtenje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +msgid "Tree Chart" +msgstr "Drevesni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "Oblika drevesa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +msgid "Tree orientation" +msgstr "Orientacija drevesa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "Drevesni grafikon s pravokotniki" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +msgid "Treemap v2" +msgstr "Drevesni grafikon s pravokotniki v2" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +msgid "Trend" +msgstr "Trend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +msgid "Triangle" +msgstr "Trikotnik" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Sproži opozorilo v primeru ..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Prireži Y-os" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" +"Prireži Y-os. Če določite spodnjo ali zgornjo mejo, preprečite " +"prirezovanje." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "Zaokroži določen datum, glede na natančnost, definirano s časovno enoto." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" +"Poskusite uporabiti druge filtre oz. zagotovite, da so v podatkovnem viru" +" podatki" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Torek" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Vnesite \"%s\" za potrditev" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +msgid "Type a value" +msgstr "Vnesite vrednost" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "Vnesite vrednost sem" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "Tip je obvezen" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "Dovoljeni tipi Googlovih preglednic" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "Vnesite ali izberite [%s]" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +msgid "UI Configuration" +msgstr "UI nastavitve" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +msgid "URL Parameters" +msgstr "Parametri URL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "URL could not be identified" +msgstr "Grafikona ni mogoče izbrisati." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "Parametri URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "URL slug" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "Novega zavihka ni mogoče dodati v sistem. Kontaktirajte administratorja." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "Povezava na katalog \"%(catalog_name)s\" ni uspela." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "Povezava s podatkovno bazo \"%(database)s\" ni uspela." + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Ni mogoče najti takšnega praznika: [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Stanja urejevalnika poizvedb ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo " +"ponovil poskus kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Stanja poizvedbe ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo ponovil poskus " +"kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Stanja sheme tabele ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo ponovil " +"poskus kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "Ni mogoče osvežiti metapodatkov za naslednje tabele: %(tables)s" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"CSV datoteke \"%(filename)s\" ni mogoče naložiti v tabelo " +"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\". Sporočilo napake: " +"%(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" +"Stolpčne datoteke \"%(filename)s\" ni mogoče naložiti v tabelo " +"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\". Sporočilo napake: " +"%(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"Excel datoteke \"%(filename)s\" ni mogoče naložiti v tabelo " +"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\". Sporočilo napake: " +"%(error_msg)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "Ni definirano" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Nedefinirano okno za drsečo operacijo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "Povrni?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Nepričakovana napaka" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "Zgodila se je nepričakovana napaka. Podrobnosti preverite v dnevnikih" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Nepričakovana napaka: " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznano" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Neznan MySQL strežnik \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Neznana Presto napaka" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "Neznan status" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Za razvrščanje je uporabljen neznan stolpec: %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "Neznana napaka" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +msgid "Unknown value" +msgstr "Neznana vrednost" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Nevaren tip rezultata, ki ga vrne funkcija %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Nevaren vzorec za ključ %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "Neuporabljeni filtri (%d)" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "Nepodprt tip izraza: %(clause)s" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "Nepodprta ekstrakcijska funkcija: " + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Nepodprta poprocesirna operacija: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Nepodprt rezultat vračanja za metodo %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Nepodprta vrednost vzorca za ključ %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Nepodprta časovna granulacija: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "Neimenovana poizvedba %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "Neimenovana poizvedba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "Posodobi" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "Posodabljanje grafikona je bilo ustavljeno" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Naloži" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Naloži prijavne podatke" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "Naloži Excel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "Naloži JSON datoteko" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "Naloži CSV" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "Naloži datoteko s stolpci" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Uporabi razmerje površin" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +msgid "Use Columns" +msgstr "Uporabi stolpce" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "Uporabi Pandas za samodejno prepoznavo oblike datumov/časov." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +msgid "Use a log scale" +msgstr "Uporabi logaritemsko skalo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Uporabi logaritemsko skalo za X-os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Uporabi logaritemsko skalo za Y-os" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Uporabite šifrirano povezavo s podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Uporabi starejši urejevalnik podatkovnega vira" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "Uporabi mere kot vrhovni nivo grupiranja za stolpce ali vrstice" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "Uporabite spodnje možnosti napredne analitike" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" +"Uporabite JSON datoteko, ki ste jo prenesli pri ustvarjanju servisnega " +"računa." + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "Za spreminjanje tega polja uporabite gumb za urejanje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "S tem definirate določeno barvo za vse kroge" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Uporablja se za interno identifikacijo vtičnika. Naj bo nastavljeno na " +"ime paketa v vtičnikovem package.json" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" +"Uporablja se za predstavitev podatkov z združevanjem različnih statistik " +"na dveh oseh. Npr. Prodaja po regijah in mesecih, Naloge po statusih in " +"izvajalcih, aktivni uporabniki po starosti in lokaciji.\r\n" +"\r\n" +" Ta grafikon se opušča. Priporočamo uporabo Vrtilne tabele V2!" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" +"Ponazori podatke na podlagi združevanja več statistik vzdolž dveh osi. " +"Npr. prodaja po regijah in mesecih, opravila po statusih in izvajalcih, " +"itd." + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "Uporabnik" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "Vloge uporabnikov" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "Uporabnik nima ustreznih dovoljenj." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "Uporabnik mora izbrati vrednost pred uporabo filtra" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "Uporabnik mora izbrati vrednost za ta filter" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "Uporabnik mora izbrati vrednost za ta filter." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "Uporabnikova poizvedba" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +msgid "Username" +msgstr "Uporabniško ime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" +"Uporablja števec za prikaz napredovanja mere k ciljni vrednosti. Položaj " +"kazalca predstavlja napredek, končna vrednost na števcu pa ciljno " +"vrednost." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" +"S pomočjo krogov prikaže potek podatkov na različnih nivojih sistema. S " +"premikom kurzorja prikaže vrednosti na posameznem nivoju. Uporabno za " +"večnivojsko, večskupinsko vizualizacijo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "Domena vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +msgid "Value Format" +msgstr "Oblika zapisa vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "Meje vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +msgid "Value format" +msgstr "Oblika zapisa vrednosti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +msgid "Value is required" +msgstr "Zahtevana je vrednost" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "Vrednost mora biti večja od 0" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "Vrste vozil" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Podrobno ime" + #: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 msgid "Version" msgstr "Verzija" @@ -10333,5596 +14068,1792 @@ msgstr "Verzija" msgid "Version number" msgstr "Številka verzije" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 -msgid "" -"Specify the database version. This should be used with Presto in order to enable " -"query cost estimation." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +msgid "Vertical" +msgstr "Navpično" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "Igralne konzole" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" msgstr "" -"Podajte verzijo podatkovne baze. Uporablja se s Presto, za potrebe ocenjevanja " -"potratnosti poizvedbe." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 -msgid "Display Name" -msgstr "Ime za prikaz" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "Ogled grafikona v Raziskovalcu" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 -msgid "Name your database" -msgstr "Poimenujte podatkovno bazo" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Ogled v SQL laboratoriju" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "Izberite ime za lažjo prepoznavo podatkovne baze." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 -msgid "Refer to the" -msgstr "Obrnite se na" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "za več informacij o oblikovanju URI." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 -msgid "Test connection" -msgstr "Preizkus povezave" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:493 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Vnesite SQLAlchemy URI za test" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:647 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 #, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "Pri pridobivanju informacij o podatkovni bazi je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:722 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "Želite dodati novo podatkovno bazo?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1032 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1219 -msgid "Connect" -msgstr "Poveži" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1037 -msgid "Edit database" -msgstr "Uredi podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1037 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1223 -msgid "Connect a database" -msgstr "Poveži se s podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1097 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the required " -"fields needed to connect this database." -msgstr "" -"Kliknite to povezavo za drugo vnosno formo, ki prikaže samo zahtevana polja za " -"povezavo s podatkovno bazo." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1219 -msgid "Finish" -msgstr "Končaj" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1330 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input the " -"SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" -"Kliknite to povezavo za drugo vnosno formo, ki omogoča ročni vnos SQLAlchemy URL-" -"ja za to podatkovno bazo." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" -"To je lahko bodisi IP naslov (npr. 127.0.0.1) bodisi ime domene (npr. mydatabase." -"com)." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "Kopirajte ime podatkovne baze, s katero se skušate povezati." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 -msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." -msgstr "Izberite vzdevek za to podatkovno bazo, ki bo prikazan v Supersetu." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Dodaj dodatne parametre po meri" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "Uporabljen bo SSL način \"require\"." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:77 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "Dovoljeni tipi Googlovih preglednic" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:87 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "Samo javno deljene preglednice" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:90 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "Javno in zasebno deljene preglednice" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:98 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "Kako želite vnesti prijavne podatke servisnega računa?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "Naloži JSON datoteko" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:110 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "Kopiraj in prilepi JSON prijavne podatke" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:119 -msgid "Service Account" -msgstr "Servisni račun" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:128 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "Tukaj kopirajte in prilepite celotno json datoteko servisnega računa" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:138 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Naloži prijavne podatke" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:140 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service account." -msgstr "" -"Uporabite JSON datoteko, ki ste jo prenesli pri ustvarjanju servisnega računa." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "Googlove preglednice poveži s to podatkovno bazo kot tabele" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Ime Googlove preglednice in URL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Vnesite ime te preglednice" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "Prilepite deljeni URL Googlove preglednice sem" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 -msgid "Add sheet" -msgstr "Dodaj preglednico" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." -msgstr "Kopirajte ime računa podatkovne baze, s katero se skušate povezati." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 -msgid "Add dataset" -msgstr "Dodaj podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:188 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov iz podatkovnega seta" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:208 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov iz podatkovnega seta: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:227 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Fizičen podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:235 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Virtualen podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:430 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik podatkovnega seta je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:449 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju podatkovnih setov: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:464 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:360 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:459 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju vrednosti shem je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:521 -msgid "Import datasets" -msgstr "Uvozi podatkovne sete" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:572 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih podatkovnih setov je prišlo do težave: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:596 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you sure " -"you want to continue? Deleting the dataset will break those objects." -msgstr "" -"Podatkovni set %s je povezan z grafikoni %s, ki so prisotni na nadzorni plošči " -"%s. Ali želite nadaljevati? Izbris podatkovnega seta bo pokvaril te objekte." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:609 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Izbrišem podatkovni set?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:622 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane podatkovne sete?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:672 -msgid "0 Selected" -msgstr "Izbranih: 0" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "Izbranih: %s (virtualni)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:682 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "Izbranih: %s (fizični)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:689 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "Izbranih: %s (fizični: %s, virtualni: %s)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them together " -"with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" " -"sections of the database configuration are not present in export files, and " -"should be added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj s podatkovnimi seti. " -"Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne baze " -"nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno po uvozu, če " -"je to potrebno." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" -"Uvažate enega ali več podatkovnih setov, ki že obstajajo. S prepisom lahko " -"izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:111 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Pri predogledu izbrane poizvedbe je prišlo do težave. %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:207 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "Trajanje: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:149 -msgid "Tab name" -msgstr "Naslov zavihka" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:310 -msgid "TABLES" -msgstr "TABELE" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:291 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Rows" -msgstr "Vrstice" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:319 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Odpri poizvedbo v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:343 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju vrednosti podatkovne baze je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:377 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju vrednosti uporabnika je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:390 -msgid "Search by query text" -msgstr "Išči z besedilom poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:381 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:100 -msgid "Query preview" -msgstr "Predogled poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:116 -msgid "Next" -msgstr "Naslednji" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:124 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Odpri v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:158 -msgid "User query" -msgstr "Uporabnikova poizvedba" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:166 -msgid "Executed query" -msgstr "Zagnana poizvedba" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them together " -"with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" " -"sections of the database configuration are not present in export files, and " -"should be added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj s shranjenimi " -"poizvedbami. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah " -"podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati " -"ročno po uvozu, če je to potrebno." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 -msgid "" -"You are importing one or more saved queries that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "" -"Uvažate eno ali več shranjenih poizvedb, ki že obstajajo. S prepisom lahko " -"izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:156 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Do težave je prišlo pri predogledu izbrane poizvedbe %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:194 -msgid "Import queries" -msgstr "Uvozi poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:267 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Do težave je prišlo pri brisanju izbranih poizvedb: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:388 -msgid "Edit query" -msgstr "Uredi poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:395 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Kopiraj URL poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:402 -msgid "Export query" -msgstr "Izvozi poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:409 -msgid "Delete query" -msgstr "Izbriši poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:480 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali shranjeno poizvedbo." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:490 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Izbrišem poizvedbo?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:505 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane poizvedbe?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:548 -msgid "queries" -msgstr "poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:128 -msgid "Query name" -msgstr "Ime poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:93 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Neimenovana]" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznano" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:182 -msgid "Edited" -msgstr "Urejane" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:190 -msgid "Created" -msgstr "Ustvarjene" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:201 +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Ogled ključev in indeksov (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "Ogled poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "Ogled rezultatov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "Ogled vzorcev" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 msgid "Viewed" msgstr "Ogledane" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:169 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:166 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 -msgid "Mine" -msgstr "Moje" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Ogledane" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:70 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +msgid "Viewport" +msgstr "Pogled" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Virtualen (SQL)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Virtualen podatkovni set" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu ne sme biti prazna" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" msgstr "" -"Nedavno ogledani grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo prikazane " -"tukaj" +"Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu ne sme biti sestavljena iz več " +"stavkov" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:75 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Nedavno ustvarjeni grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo " -"prikazane tukaj" +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu mora biti samo za branje" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:80 -msgid "Example ${tableName.toLowerCase()} will appear here" -msgstr "Primer ${tableName.toLowerCase()} se bo prikazal tukaj" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "Nastavitve izgleda" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:83 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Nedavno urejani grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo prikazane " -"tukaj" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "Vizualizacija" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Tip vizualizacije" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "Tip vizualizacije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 msgid "" -"${tableName\r\n" -" .split('')\r\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\r\n" -" .join('')}\r\n" -" " +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." msgstr "" -"${tableName\r\n" -" .split('')\r\n" -" .slice(0, tableName.length - 1)\r\n" -" .join('')}\r\n" -" " +"Prikaže vzporedni nabor mer za različne skupine. Vsaka skupina je " +"prikazana s svojim naborom točk in vsaka mera s povezavo na grafikonu." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:133 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "Priljubljenih še niste izbrali!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:145 -msgid "SQL Lab queries" -msgstr "Poizvedbe SQL laboratorija" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:146 -msgid "${tableName}" -msgstr "${tableName}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:128 -msgid "query" -msgstr "poizvedba" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 -msgid "Share" -msgstr "Deljenje" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 -#, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "Pretečeno %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "Pri pridobivanju vaše nedavne aktivnosti je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:212 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:223 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your chart: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju grafikona: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:234 -#, python-format -msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju shranjenih poizvedb: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:278 -msgid "Recents" -msgstr "Nedavno" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:278 -msgid "Select start and end date" -msgstr "Izberite začetni in končni datum" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:389 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" -msgstr "Vnesite ali izberite [%s]" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:413 -msgid "No results found" -msgstr "Rezultati niso najdeni" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Tools" -msgstr "Orodja" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 -msgid "Filter box" -msgstr "Izbirnik za filtriranje" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 msgid "" -"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. When " -"added to dashboard, a filter box lets users specify specific values or ranges to " -"filter charts by. The charts that each filter box is applied to can be fine tuned " -"as well in the dashboard view.\r\n" -"\r\n" -" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature that " -"lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more capabilities!" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "Vizualizacija povezanih mer med pari skupin." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." msgstr "" -"Komponenta grafikona, ki omogoča dodajanje vmesnika filtrov po meri v nadzorno " -"ploščo. Ko je dodana na nadzorno ploščo, lahko uporabnik določi poljubne " -"vrednosti ali obsege filtrov. Grafikoni, na katere se nanašajo filtri, so lahko " -"precizno izbrani tudi v pogledu nadzorne plošče.\r\n" -"\r\n" -" Vedite, da bo ta vtičnik v prihodnosti zamenjan z novim konceptom filtrov, ki " -"bodo živeli v kontekstu same nadzorne plošče in bodo zmogljivejši ter " -"enostavnejši za uporabo!" +"Prikaže spreminjanje mere skozi čas s pomočjo stolpcev. Z dodajanjem " +"stolpcev za združevanje prikaže mere skupin in njihovo spreminjanje." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 -msgid "Show Druid granularity dropdown" -msgstr "Prikaži spustni seznam za Druid granulacijo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "Prikaz več hierarhičnih nivojev z drevesno strukturo." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" -msgstr "Izberite za vključitev spustnega seznama za Druid granulacijo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" +"Prikaže dve različni časovni vrsti na isti x-osi. Časovni vrsti sta lahko" +" prikazani različno (npr. ena s stolpci in druga s črto)." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 -msgid "Show Druid time origin" -msgstr "Prikaži časovno izhodišče za Druid" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" +"Prikaže dve različni časovni vrsti z isto x-osjo oz. časovnim obdobjem. " +"Grafikon se opušča, zato priporočamo uporabo kombiniranega grafikona " +"časovne vrste!" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 -msgid "Check to include time origin dropdown" -msgstr "Izberi za vključitev spustnega seznama za časovno izhodišče" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" +"Prikaže dve meri na črtnem grafu z isto x-osjo. Grafikon je uporaben za " +"primerjavo mer v istem časovnem obdobju." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 -msgid "Filters configuration" -msgstr "Nastavitve filtrov" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" +"Prikaže mero v treh dimenzijah podatkov na istem grafikonu (x os, y os, " +"velikost mehurčka). Mehurčki v isti skupini so predstavljeni z barvo." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 -msgid "Filter configuration for the filter box" -msgstr "Nastavitve za polje filtra" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" +"Prikaže kako se je mera spreminjala s časom s pomočjo barvne lestvice in " +"koledarskega pogleda. Sive vrednosti ponazarjajo manjkajoče vrednosti. " +"Amplituda dnevnih vrednosti je ponazorjena z linearno barvno shemo." -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 -msgid "Date filter" -msgstr "Filter po datumu" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" +"Prikaže kako se posamezna mera spreminja glede na območja države (dežele," +" province, itd.) na kloropletnem zemljevidu. Vsak podrazdelek se dvigne, " +"ko z miško preidete mejo njegovega območja." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" +"Prikaže več različnih časovnih vrst na istem grafikonu. Grafikon se " +"opušča, zato priporočamo uporabo Grafikona časovne vrste." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" +"Prikaže potek vrednosti različnih skupin na različnih nivojih sistema. " +"Novi nivoji so prikazani kot točke ali plasti. Debelina stolpcev ali " +"povezav predstavlja prikazano mero." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" +"Prikaže besede v stolpcu, glede na pogostost pojavljanja. Večja pisava " +"pomeni večjo frekvenco." + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Vizualizaciji manjka podatkovni vir" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "Tip vizualizacije" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "SRE" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "Želite dodati novo podatkovno bazo?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "Opozorilo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "Opozorilo!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Opozorilo! Sprememba podatkovnega seta lahko pokvari grafikon, če " +"metapodatki ne obstajajo." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" +"Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column)s\" v vrstici " +"%(location)s." + +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column_name)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" +"Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column_name)s\" v vrstici " +"%(location)s." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "Priporočamo, da zahtevane podatke pred nadaljevanjem strnete. " + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "Aktiviranje ali deaktiviranje poročila ni uspelo." + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" +"Povezava s podatkovno bazo \"%(database)s\" ni uspela. Preverite ime " +"podatkovne baze in poskusite ponovno." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" +"Povezava s podatkovno bazo ni uspela. Preverite, da ima vaš dostop " +"dodeljeni vlogi Viewer in Job User." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "Mreža" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Sreda" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +msgid "Week" +msgstr "Teden" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "Teden s koncem v soboto" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "Teden z začetkom v ponedeljek" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "Teden z začetkom v nedeljo" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "Teden s koncem v nedeljo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "teden" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "" +"Težava pri nalaganju rezultatov. Časovni iztek poizvedb je nastavljen na " +"%s sekund." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "" +"Težava pri nalaganju vizualizacije. Časovni iztek poizvedb je nastavljen " +"na %s sekund." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "Kaj bo prikazano na oznaki?" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Če je `Vrsta izračuna` nastavljena na \"Procentualna sprememba\", bo " +"oblika Y-osi vsiljena na `.1%`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "Če je podana sekundarna metrika, je uporabljena linearna barvna skala." + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Z dovolitvijo opcije CREATE TABLE AS v SQL laboratoriju se tabele " +"ustvarjajo s to shemo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" +"Ko je omogočeno, lahko uporabniki prikazujejo rezultate SQL laboratorija " +"v raziskovalcu." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" +"Če je podana samo primarna metrika, je uporabljena kategorična barvna " +"skala." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Ko podajate SQL, se podatkovni vir obnaša kot pogled (view). Superset bo " +"ta zapis uporabil kot podpoizvedbo, pri čemer bo združeval in filtriral " +"na podlagi ustvarjenih starševskih poizvedb." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"Ko uporabljate \"Samodokončaj filtre\", lahko s tem izboljšate hitrost " +"pridobivanja rezultatov s poizvedbo. Z uporabo te možnosti dodate " +"predikat (WHERE stavek) k poizvedbi za izbiro različnih vrednosti iz " +"tabele. Običajno je namen omejiti poizvedbo z uporabo filtra za relativni" +" čas na particioniranem ali indeksiranem časovnem polju." + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Ko uporabljate 'Group By', ste omejeni na uporabo ene mere" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "Če želite prekrivanje območij, ko imate več skupin podatkov" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" +"Če želite, da je tabela ustvarjena s postopkom 'Vizualizacija' v SQL " +"laboratoriju" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Če želite, da je ta stolpec na voljo v sekciji `Filtri` v raziskovalnem " +"pogledu." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" +"Če želite poravnati graf v ozadju celic za negativne in pozitivne " +"vrednosti okrog 0" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" +"Če želite poravnati pozitivne in negativne vrednosti v stolpčnem " +"grafikonu celic pri 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +#, fuzzy +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "Če želite prikazati kazalec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "Če želite animiran prikaz grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" +"Če želite uporabiti normalno porazdelitev glede na stopnjo na barvni " +"lestvici" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" +"Če želite obarvati številske vrednosti, ko so le-te pozitivne ali " +"negativne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" +"Če želite omogočiti prikaz manjših stolpčnih grafikonov v ozadju stolpcev" +" tabele" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "Če želite prikaz legende za grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "Če želite prikaz mehurčkov nad državami" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "Če želite prikaz interaktivne podatkovne tabele" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "Če želite prikaz oznak." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" +"Če želite prikazati oznake. Oznake so prikazane le pri vsaj 5-odstotnem " +"pragu." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "Preklapljanje prikaza legende" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "Če želite prikazati ime mere kot naslov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "Če želite prikaz min. in max. vrednosti X-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "Če želite prikaz min. in max. vrednosti Y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "Če želite v celicah prikazati numerične vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Če želite prikaz interaktivnega izbirnika časovnega obdobja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "Če želite prikazati časovno značko" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "Če želite prikazati trendno črto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "Če želite omogočiti premikanje in povečevanje/zmanjševanje grafikona." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "Če želite omogočiti premikanje vozlišč v načinu vsiljenega prikaza." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "Če želite oblikovati časovno značko" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Če želite vključiti iskalno polje za uporabnika" #: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 msgid "Whether to include a time filter" msgstr "Če želite vključiti časovni filter" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 -msgid "Instant filtering" -msgstr "Takojšnje filtriranje" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 -msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying [Apply] " -"button" -msgstr "" -"Izberite za takojšnjo uporabo filtrov, ko se spremenijo, brez prikazovanja gumba " -"Uveljavi" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 -msgid "Show SQL time grain dropdown" -msgstr "Prikaži SQL spustni seznam za časovno granulacijo" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 -msgid "Show time grain dropdown" -msgstr "Prikaži spustni seznam za časovno granulacijo" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 -msgid "Check to include SQL time grain dropdown" -msgstr "Izberite za vključitev spustnega seznama za časovno granulacijo SQL" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 -msgid "Check to include time grain dropdown" -msgstr "Izberite za vključitev spustnega seznama za časovno granullacijo" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 -msgid "Show SQL time column" -msgstr "Prikaži stolpec SQL čas" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 -msgid "Show time column" -msgstr "Prikaži časovni stolpec" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 -msgid "Check to include time column dropdown" -msgstr "Izberite za vključitev časovnega stolpca v spustni seznam" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 -msgid "Limit selector values" -msgstr "Omeji vrednosti izbirnikov" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" -msgstr "Ti filtri se nanašajo na vrednosti v spustnih seznamih" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/TimeTableChartPlugin.ts:24 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:26 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Tabela s časovno vrsto" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:26 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics quickly." -msgstr "" -"Hitra primerjava več grafikonov časovnih vrst (sparkline način) in povezanih mer." - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "Več spremenljivk" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:31 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:35 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 -msgid "Comparison" -msgstr "Primerjava" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "Legacy" -msgstr "Staro" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -msgid "Percentages" -msgstr "Procenti" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 -msgid "Tabular" -msgstr "Tabelarično" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:35 -msgid "Text" -msgstr "Besedilo" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Trend" -msgstr "Trend" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 -msgid "Time Range" -msgstr "Časovno obdobje" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 -msgid "Time Column" -msgstr "Časovni stolpec" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 -msgid "Time Grain" -msgstr "Granulacija časa" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:29 -msgid "Time Granularity" -msgstr "Granulacija časa" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 -msgid "Aggregate" -msgstr "Agregacija" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -msgid "Raw records" -msgstr "Surovi podatki" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "Prikaži opis orodja" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 -msgid "Resample" -msgstr "Prevzorči" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -msgid "Fill method" -msgstr "Način polnjenja" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:115 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Oznake in sloji" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 -msgid "Chart Title" -msgstr "Naslov grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 -msgid "X Axis Title" -msgstr "Naslov X osi" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "SPODNJA OBROBA NASLOVA X OSI" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Naslov Y osi" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "OBROBA NASLOVA Y OSI" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 -msgid "Y AXIS TITLE POSITION" -msgstr "POZICIJA NASLOVA Y OSI" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Prediktivna analitika" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "Omogoči napoved" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "Omogoči napovedovanje" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "Periode napovedi" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "Za koliko period v prihodnosti želite napoved" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "Interval zaupanja" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "Širina intervala zaupanja. Mora bit med 0 in 1" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify Fourier order " -"of seasonality." -msgstr "" -"Če želite letno sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red sezonskosti." - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify Fourier order " -"of seasonality." -msgstr "" -"Če želite tedensko sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red sezonskosti." - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify Fourier order " -"of seasonality." -msgstr "" -"Če želite dnevno sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red sezonskosti." - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:50 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Tip podatkovnega vira in grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 -msgid "URL Parameters" -msgstr "Parametri URL" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:80 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Dodatni parametri za poizvedbe z Jinja predlogami" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Dodatni parametri" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:91 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja templated " -"queries" -msgstr "" -"Dodatni parametri, ki jih lahko uporabi kateri koli vtičnik za poizvedbe z Jinja " -"predlogami" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:110 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:476 -msgid "Color Scheme" -msgstr "Barvna shema" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 -msgid "One or many columns to pivot as columns" -msgstr "En ali več stolpcev za stolpčno vrtenje" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Mera desne osi" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 -msgid "Bubble Size" -msgstr "Velikost mehurčka" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:143 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:422 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "Mera za izračun velikosti mehurčkov" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:160 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 -msgid "Color Metric" -msgstr "Mera za barvo" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:177 -msgid "Drop temporal column here" -msgstr "Spustite časovni stolpec sem" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 -msgid "Emit dashboard cross filters" -msgstr "Oddajaj medsebojne filtre nadzorne plošče" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 -msgid "Emit dashboard cross filters." -msgstr "Oddajaj medsebojne filtre nadzorne plošče." - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should include a sort " -"by metric and series limit to limit the number of fetched and rendered series." -msgstr "" -"Eden ali več stolpcev za združevanje. Združevanje z visoko kardinalnostjo naj " -"vsebuje mero za razvrščanje in omjitev serij, s čimer omejite število " -"pridobljenih in prikazanih serij." - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 -msgid "Fixed Color" -msgstr "Izbrana barva" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Linearna barvna shema" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:451 -msgid "Time format" -msgstr "Oblika zapisa časa" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 -msgid "" -"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort by\" is set" -msgstr "" -"Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje. Učinkuje samo, ko je vključen " -"\"Sort by\"" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:169 -msgid "Show less columns" -msgstr "Prikaži manj stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:174 -msgid "Show all columns" -msgstr "Prikaži vse stolpce" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -msgid "Emit Target" -msgstr "Cilj oddajanja" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 -msgid "" -"If you wish to specify a different target column than the original column, it can " -"be entered here" -msgstr "" -"Če želite nastaviti drug ciljni stolpec od izvornega, ga lahko vnesete tukaj" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 -msgid "Fraction digits" -msgstr "Število decimalk" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "Število decimalnih mest za zaokroževanje števil" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "Min Width" -msgstr "Min. širina" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger than " -"this if other columns don't need much space" -msgstr "" -"Privzeta min. širina stolpca v pikslih. Dejanska širina bo lahko večja, če drugi " -"stolpci ne potrebujejo veliko prostora" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 -msgid "Text align" -msgstr "Poravnava besedila" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Vodoravna poravnava" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:291 -msgid "Left" -msgstr "Levo" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 -msgid "Center" -msgstr "Na sredino" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:292 -msgid "Right" -msgstr "Desno" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 -msgid "Show cell bars" -msgstr "Prikaži stolp. graf v celicah" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:417 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" -"Če želite omogočiti prikaz manjših stolpčnih grafikonov v ozadju stolpcev tabele" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:428 -msgid "Align +/-" -msgstr "Poravnaj +/-" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" -"Če želite poravnati pozitivne in negativne vrednosti v stolpčnem grafikonu celic " -"pri 0" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:440 -msgid "Color +/-" -msgstr "Barva +/-" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:443 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "Če želite obarvati številske vrednosti, ko so le-te pozitivne ali negativne" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 -msgid "Small number format" -msgstr "Oblika zapisa majhnih števil" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want to have " -"different siginificant digits for small and large numbers" -msgstr "" -"D3 oblika zapisa za števila med -1.0 in 1.0. Uporabno, če želite različno število " -"števk za majhna in velika števila" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:23 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "Sintaksa D3 formata: https://github.com/d3/d3-format" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:30 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:51 -msgid "Adaptative formating" -msgstr "Adaptivno oblikovanje" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:42 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "Trajanje v ms (66000 => 1m 6s)" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:43 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "Trajanje v ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:46 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "Sintaksa D3 časovnega formata:: https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:64 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be returned, " -"ensure any filters are configured properly and the datasource contains data for " -"the selected time range." -msgstr "" -"Poizvedba ni vrnila rezultatov. Če ste pričakovali rezultate, poskrbite, da so " -"filtri pravilno nastavljeni in podatkovni vir vsebuje podatke za izbrano časovno " -"obdobje." - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:76 -msgid "No Results" -msgstr "Ni rezultatov" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:140 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "Najdene so neveljavne možnosti razvrščanja" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "pričakovano je celo število" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "pričakovano je število" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "ne sme biti prazno" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/Translator.test.ts:134 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/Translator.test.ts:146 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/Translator.test.ts:165 -msgid "haha" -msgstr "haha" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/Translator.test.ts:149 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/Translator.test.ts:150 -msgid "foo" -msgstr "foo" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/Translator.test.ts:151 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/Translator.test.ts:157 -msgid "bar" -msgstr "bar" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/Translator.test.ts:176 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/Translator.test.ts:200 -msgid "yes" -msgstr "da" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/TranslatorSingleton.test.ts:37 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/TranslatorSingleton.test.ts:62 -msgid "second" -msgstr "sekunda" - -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/TranslatorSingleton.test.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/packages/superset-ui-core/test/translation/TranslatorSingleton.test.ts:70 -msgid "ox" -msgstr "ox" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 -msgid "Domain" -msgstr "Domena" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "Časovna enota za združevanje blokov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Subdomain" -msgstr "Poddomena" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than domain_granularity. " -"Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" -"Časovna enota za vsak blok. Mora biti manjša enota kot domenska_granulacija. Mora " -"biti večja ali enaka Granulaciji časa" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:140 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:78 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:70 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 -msgid "Chart Options" -msgstr "Možnosti grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Cell Size" -msgstr "Velikost celice" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "Velikost kvadratne celice v pikslih" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 -msgid "Cell Padding" -msgstr "Razmak med celicami" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "Razdalja med celicami v pikslih" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 -msgid "Cell Radius" -msgstr "Polmer celice" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 -msgid "The pixel radius" -msgstr "Polmer piksla" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 -msgid "Color Steps" -msgstr "Barvni koraki" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "Število barvnih korakov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 -msgid "Time Format" -msgstr "Oblika zapisa časa" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "Preklapljanje prikaza legende" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 -msgid "Show Values" -msgstr "Pokaži vrednosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "Če želite v celicah prikazati numerične vrednosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Pokaži imena mer" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "Če želite prikazati ime mere kot naslov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Number Format" -msgstr "Oblika zapisa števila" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 -msgid "Correlation" -msgstr "Korelacija" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a " -"calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the linear " -"color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" -"Prikaže kako se je mera spreminjala s časom s pomočjo barvne lestvice in " -"koledarskega pogleda. Sive vrednosti ponazarjajo manjkajoče vrednosti. Amplituda " -"dnevnih vrednosti je ponazorjena z linearno barvno shemo." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -msgid "Business" -msgstr "Aktivnost" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:39 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -msgid "Intensity" -msgstr "Intenzivnost" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Pattern" -msgstr "Vzorec" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Report" -msgstr "Poročilo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 -msgid "Sort by metric" -msgstr "Mera za razvrščanje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "Če želite padajoče razvrstiti rezultate z izbrano mero." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:78 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:212 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:100 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:113 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 -msgid "Number format" -msgstr "Oblika zapisa števila" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 -msgid "Choose a number format" -msgstr "Izberite obliko zapisa števila" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Choose a source" -msgstr "Izberite izvor" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "Cilj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 -msgid "Choose a target" -msgstr "Izberite cilj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 -msgid "Flow" -msgstr "Potek" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. The " -"value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" -"Prikaže potek ali povezave med kategorijami z debelino tetiv. Vrednost in " -"debelina sta lahko različni za vsako stran." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "Razmerja med skupnostnimi kanali" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "Tetivni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Aesthetic" -msgstr "Estetika" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 -msgid "Circular" -msgstr "Krožno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcionalno" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -msgid "Relational" -msgstr "Relacijsko" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 -msgid "Country" -msgstr "Država" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "Za katero državo želite grafikon?" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "Oznake po ISO 3166-2" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your table." -msgstr "" -"Stolpec, ki vsebuje ISO 3166-2 oznake regij/provinc/departmajev v vaši tabeli." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Mera za prikaz spodnjega naslova" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.js:27 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:78 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.js:52 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.js:44 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.js:45 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.js:63 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:94 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:59 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.js:44 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -msgid "Map" -msgstr "Zemljevid" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal subdivisions " -"(states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each subdivision's value is " -"elevated when you hover over the corresponding geographic boundary." -msgstr "" -"Prikaže kako se posamezna mera spreminja glede na območja države (dežele, " -"province, itd.) na kloropletnem zemljevidu. Vsak podrazdelek se dvigne, ko z " -"miško preidete mejo njegovega območja." - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -msgid "2D" -msgstr "2D" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "Range" -msgstr "Doseg" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 -msgid "Stacked" -msgstr "Naložen" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins/packages/superset-ui-legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.jsx:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "Ni podatkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 -msgid "Event definition" -msgstr "Definicija dogodka" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -msgid "Event Names" -msgstr "Imena dogodkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Columns to display" -msgstr "Stolpci za prikaz" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 -msgid "Order by entity id" -msgstr "Uredi po ID entitete" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:65 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, else " -"there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" -"Pomembno! Izberite, če tabela še ni razvrščena po ID entitete, v nasprotnem " -"primeru ni nujno, da bodo vrnjeni vsi dogodki za posamezno entiteto." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:79 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "Min. število dogodkov za list" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be initially " -"hidden in the visualization" -msgstr "" -"Listna vozlišča, ki predstavljajo manjše število dogodkov od te vrednosti, bodo v " -"vizualizaciji skrita" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:97 -msgid "Additional metadata" -msgstr "Dodatni metapodatki" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Metadata" -msgstr "Metapodatki" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "Izberite poljubne stolpce za pregled metapodatkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "Entity ID" -msgstr "ID entitete" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "t.j. stolpec \"id uporabnika\"" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:131 -msgid "Max Events" -msgstr "Max. dogodkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "Največje število dogodkov, ki bodo vrnjeni - enako številu vrstic" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared timeline view." -msgstr "Primerja dolžine časovno različnih aktivnosti na skupni časovnici." - -#: superset-ui/superset-ui-plugins/packages/superset-ui-legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.js:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 -msgid "Event Flow" -msgstr "Potek dogodkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 -msgid "Progressive" -msgstr "Progresivno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 -msgid "Link Length" -msgstr "Dolžina povezave" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 -msgid "Link length in the force layout" -msgstr "Dolžina povezave v postavitvi sil" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Charge" -msgstr "Naboj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 -msgid "Charge in the force layout" -msgstr "Naboj v postavitvi sil" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Source / Target" -msgstr "Izhodišče/Cilj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Izberite izhodišče in cilj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 -msgid "Force-directed Graph" -msgstr "Graf usmerjenih sil" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Axis ascending" -msgstr "Naraščajoča os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 -msgid "Axis descending" -msgstr "Padajoča os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 -msgid "Metric ascending" -msgstr "Naraščajoča mera" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Metric descending" -msgstr "Padajoča mera" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "Možnosti toplotnega prikaza" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 -msgid "XScale Interval" -msgstr "Interval X-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "Število korakov med oznakami pri prikazu X-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 -msgid "YScale Interval" -msgstr "Interval Y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "Število korakov med oznakami pri prikazu Y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Rendering" -msgstr "Izris" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the browser " -"scales up the image" -msgstr "atribut CSS za izris objekta platna, ki določa, kako brskalnik poveča sliko" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 -msgid "Normalize Across" -msgstr "Normiraj glede na" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 -msgid "" -"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of across " -"this criteria" -msgstr "" -"Barva bo prikazana na osnovi razmerja med celico in vsoto glede na ta kriterij" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -msgid "Left Margin" -msgstr "Levi rob" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Levi rob, v pikslih, s katerim povečamo prostor za oznake osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Spodnji rob" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Spodnji rob, v pikslih, s katerim povečamo prostor za oznake osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 -msgid "Value bounds" -msgstr "Meje vrednosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied when the " -"normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" -"Mejne vrednosti za barvno lestvico. Upošteva se le, če je normiranje uporabljeno " -"glede na celotni toplotni prikaz." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "Razvrsti X-os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "Razvrsti Y-os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Show percentage" -msgstr "Prikaži procente" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" msgstr "Če želite prikaz procentov v opisu orodja" -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 -msgid "Normalized" -msgstr "Normiran" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" -"Če želite uporabiti normalno porazdelitev glede na stopnjo na barvni lestvici" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 -msgid "Value Format" -msgstr "Oblika zapisa vrednosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at showcasing " -"the correlation or strength between two groups. Color is used to emphasize the " -"strength of the link between each pair of groups." -msgstr "Vizualizacija povezanih mer med pari skupin." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "Velikosti vozil" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "Zaposlitev in izobrazba" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:40 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 -msgid "Density" -msgstr "Gostota" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 -msgid "Predictive" -msgstr "Prediktivno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 -msgid "Single Metric" -msgstr "Ena mera" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 -msgid "count" -msgstr "število" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 -msgid "cumulative" -msgstr "kumulativno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "percentil (ekskluzivno)" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "Izberite numerične stolpce za izris histograma" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 -msgid "No of Bins" -msgstr "Št. razdelkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "Izberite število razdelkov za histogram" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 -msgid "X Axis Label" -msgstr "Naslov X osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Naslov Y osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "Če želite normirati histogram" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 -msgid "Cumulative" -msgstr "Kumulativno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "Če želite kumulativni histogram" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 -msgid "Distribution" -msgstr "Porazdelitev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the densest " -"areas of information lie" -msgstr "" -"Vzame podatkovne točke in jih razporedi v razdelke, kjer se vidi območja z " -"največjo gostoto informacij" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "Podatki starosti populacije" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:58 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Razvrsti padajoče" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Series Height" -msgstr "Višina serije" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "Višina vsake serije v pikslih" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Value Domain" -msgstr "Domena vrednosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same scale; " -"change: Show changes compared to the first data point in each series" -msgstr "" -"serije: Obravnavaj vsako podatkovno serijo neodvisno; skupno: Vse vrste " -"uporabljajo enako skalo; razlika: Pokaži razlike glede na prvo točko vsake serije" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each group is " -"mapped to a row and change over time is visualized bar lengths and color." -msgstr "" -"Primerja kako se mera spreminja s časom med različnimi skupinami. Vsaka skupina " -"predstavlja eno vrstico, časovne spremembe pa so prikazane z dolžino stolpcev in " -"barvami." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Horizontni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 -msgid "Longitude" -msgstr "Dolžina" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "Stolpec s podatki zemljepisne dolžine" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Latitude" -msgstr "Širina" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "Stolpec s podatki zemljepisne širine" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "Radij gručenja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 to turn " -"off clustering, but beware that a large number of points (>1000) will cause lag." -msgstr "" -"Radij (v pikslih), s katerim algoritem definira gručo. Izberite 0 za izklop " -"gručenja - veliko število točk (>1000) bo povzročilo upočasnitev." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 -msgid "Points" -msgstr "Točke" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 -msgid "Point Radius" -msgstr "Radij točk" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either a " -"numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest cluster" -msgstr "" -"Radij posameznih točk (tistih, ki niso v gruči). Numerični stolpec ali `Auto` " -"(skalira točke na osnovi največje gruče)" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "Enota radija točk" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:86 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "Enota merila za definiran radij točk" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 -msgid "Labelling" -msgstr "Oznake" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 -msgid "label" -msgstr "oznaka" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be aggregated " -"with the aggregator. Non-numerical columns will be used to label points. Leave " -"empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" -"`število` je COUNT(*), če je uporabljeno združevanje (group by). Numerični " -"stolpci bodo agregirani z agregatorjem. Ne-numerični stolpci, bodo uporabljeni za " -"oznake točk. Pustite prazno, da dobite število točk v posamezni gruči." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "Agregator za oznako gruče" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to produce the " -"cluster label." -msgstr "" -"Agregacijska funkcija za seznam točk v vsaki gruči, s katero se ustvari oznaka " -"gruče." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "Nastavitve izgleda" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 -msgid "Live render" -msgstr "Sprotni izris" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "Točke in gruče se bodo posodabljale, če se bo spremenil pogled" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:356 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 -msgid "Map Style" -msgstr "Slog zemljevida" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:368 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 -msgid "Base layer map style" -msgstr "Slog osnovnega sloja zemljevida" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "Prosojnost vseh gruč, točk in oznak (vrednost med 0 in 1)." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 -msgid "RGB Color" -msgstr "RGB barva" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "Barva točk in gruč v RGB zapisu" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:277 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 -msgid "Viewport" -msgstr "Pogled" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 -msgid "Default longitude" -msgstr "Privzeta dolžina" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "Dolžina privzetega pogleda" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Default latitude" -msgstr "Privzeta širina" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:295 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "Širina privzetega pogleda" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:308 -msgid "Zoom" -msgstr "Povečava" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:312 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "Stopnja povečave zemljevida" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:326 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude columns " -"must be present." -msgstr "" -"Eden ali več kontrolnikov za združevanje. Pri združevanju morata biti prisotna " -"stolpca širine in dolžine." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "Svetli način" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "Temni način" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "MapBox" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 -msgid "Scatter" -msgstr "Raztreseni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 -msgid "Transformable" -msgstr "Prilagodljiv" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 -msgid "Significance Level" -msgstr "Stopnja značilnosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "Mejna vrednost alfa za določanje značilnosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 -msgid "p-value precision" -msgstr "točnost p-vrednosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "Število decimalnih mest za prikaz p-vrednosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "Točnost procentualnega dviga" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "Število decimalnih mest za prikaz vrednosti dviga" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand statistical " -"differences between groups." -msgstr "" -"Tabela, ki prikazuje uparjene t-teste, ki se uporabljajo za prikaz statističnih " -"razlik med skupinami." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "Tabela t-testa za odvisne vzorce" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "Statistical" -msgstr "Statistično" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:104 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:197 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 -msgid "Data Table" -msgstr "Tabela podatkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "Če želite prikaz interaktivne podatkovne tabele" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 -msgid "Include Series" -msgstr "Vključi serijo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "Vključi ime podatkovne serije v naslov osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "Rangiranje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and links them " -"together as a line. This chart is useful for comparing multiple metrics across " -"all of the samples or rows in the data." -msgstr "" -"Izriše posamezne mere za vsako vrstico podatkov navpično in jih med seboj poveže " -"kot črto. Grafikon je uporaben za primerjavo več mer med vsemi vzorci ali " -"vrsticami podatkov." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "Coordinates" -msgstr "Koordinate" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -msgid "Directional" -msgstr "Usmerjeni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -msgid "Time Series Options" -msgstr "Možnosti časovne vrste" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 -msgid "Not Time Series" -msgstr "Ni časovna vrsta" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Ignore time" -msgstr "Ne upoštevaj časa" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Time Series" -msgstr "Časovna vrsta" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Standard time series" -msgstr "Standardna časovna vrsta" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "Agregirano povprečje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "Povprečna vrednost v dani periodi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "Agregirana vsota" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "Vsota vrednosti v dani periodi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 -msgid "Difference" -msgstr "Razlika" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "Sprememba mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 -msgid "Percent Change" -msgstr "Procentualna sprememba" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "Procentualna sprememba mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 -msgid "Factor" -msgstr "Faktor" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "Sprememba faktorja mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:149 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Napredna analitika" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "Uporabite spodnje možnosti napredne analitike" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 -msgid "Settings for time series" -msgstr "Nastavitve časovne vrste" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 -msgid "Date Time Format" -msgstr "Oblika zapisa Datum-Časa" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 -msgid "Partition Limit" -msgstr "Omejitev particij" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned first" -msgstr "" -"Največje število podrazdelkov posamezne skupine; nižje vrednosti so zanemarjene " -"prve" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "Prag particije" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value are " -"pruned" -msgstr "" -"Particije z nižjim razmerjem med njihovo višino in dolžino starša so zanemarjene" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 -msgid "Log Scale" -msgstr "Logaritemska skala" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 -msgid "Use a log scale" -msgstr "Uporabi logaritemsko skalo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "Enaki datumi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "Če želite, da imajo datumske particije enako višino" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "Podroben opis orodja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" -"Podroben opis orodja prikaže seznam vseh podatkovnih serij za posamezno časovno " -"točko" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:252 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:135 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:154 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 -msgid "Rolling Window" -msgstr "Drseče okno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:160 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 -msgid "Rolling Function" -msgstr "Drseča funkcija" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:291 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:174 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 -msgid "Min Periods" -msgstr "Min. št. period" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:305 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:188 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 -msgid "Time Comparison" -msgstr "Časovna primerjava" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:196 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 -msgid "Time Shift" -msgstr "Časovni zamik" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:354 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:237 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 -msgid "Python Functions" -msgstr "Pythonove funkcije" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "Del celote" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "Primerja isto mero med različnimi skupinami." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Partition Chart" -msgstr "Grafikon razdelkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 -msgid "Categorical" -msgstr "Kategorični" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Pivot Options" -msgstr "Vrtilne možnosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:113 -msgid "Aggregation function" -msgstr "Agregacijska funkcija" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:136 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows and columns" -msgstr "Agregacijska funkcija za vrtenje in izračun vseh vrstic in stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:350 -msgid "Show totals" -msgstr "Pokaži vsote" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Display total row/column" -msgstr "Pokaži vsote vrstic/stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 -msgid "Combine Metrics" -msgstr "Združuj mere" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:186 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each column being " -"displayed side by side for each metric." -msgstr "" -"Prikazuj mere eno ob drugi ob vsakem stolpcu, drugače je vsak stolpec prikazan en " -"ob drugem za vsako mero." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 -msgid "Transpose Pivot" -msgstr "Transponirano vrtenje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 -msgid "Swap Groups and Columns" -msgstr "Zamenjaj Skupine in Stolpce" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:116 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:137 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:215 -msgid "Date format" -msgstr "Oblika zapisa datuma" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics along " -"two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by status and " -"assignee, active users by age and location.\r\n" -"\r\n" -" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot Table V2 " -"instead!" -msgstr "" -"Uporablja se za predstavitev podatkov z združevanjem različnih statistik na dveh " -"oseh. Npr. Prodaja po regijah in mesecih, Naloge po statusih in izvajalcih, " -"aktivni uporabniki po starosti in lokaciji.\r\n" -"\r\n" -" Ta grafikon se opušča. Priporočamo uporabo Vrtilne tabele V2!" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Uporabi razmerje površin" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius for " -"proportioning" -msgstr "" -"Če želite, da grafikon \"Rose\" uporablja površino segmenta namesto radija za " -"proporcioniranje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal angle, " -"and the value represented by any wedge is illustrated by its area, rather than " -"its radius or sweep angle." -msgstr "" -"Grafikon s polarnimi koordinatami, kjer je krog razdeljen na enakokotne izseke, " -"vrednosti pa so ponazorjene s ploščino izseka (namesto polmera ali kota)." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Nightingale Rose grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "Večplastni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. Consider " -"filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" -"Omejitev vrstic lahko povzroči nepopolne podatke in zavajajoč grafikon. " -"Premislite o uporabi filtriranja ali združevanja imen izvorov/ciljev." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages of a " -"system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or layers. The " -"thickness of the bars or edges represent the metric being visualized." -msgstr "" -"Prikaže potek vrednosti različnih skupin na različnih nivojih sistema. Novi " -"nivoji so prikazani kot točke ali plasti. Debelina stolpcev ali povezav " -"predstavlja prikazano mero." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "Demografija" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "Rezultati anket" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "Sankey grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "Sankey grafikon z zankami" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Primary Metric" -msgstr "Primarna mera" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "Primarna mera določa velikost lokov segmentov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Sekundarna mera" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio against " -"the primary metric. When omitted, the color is categorical and based on labels" -msgstr "" -"[opcijsko] sekundarna mera določa barvo kot razmerje do primarne mere. Če je " -"izpuščena, je barva določena kategorično na podlagi oznak" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" -"Če je podana samo primarna metrika, je uporabljena kategorična barvna skala." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "Če je podana sekundarna metrika, je uporabljena linearna barvna skala." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Hierarchy" -msgstr "Hierarhija" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 -msgid "This defines the level of the hierarchy" -msgstr "Določa stopnjo hierarhije" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a system. " -"Hover over individual paths in the visualization to understand the stages a value " -"took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing funnels and pipelines." -msgstr "" -"S pomočjo krogov prikaže potek podatkov na različnih nivojih sistema. S premikom " -"kurzorja prikaže vrednosti na posameznem nivoju. Uporabno za večnivojsko, " -"večskupinsko vizualizacijo." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Večnivojski tortni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "Večplastni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/controlPanel.ts:38 -msgid "Time Series Columns" -msgstr "Stolpci s časovnimi vrstami" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-time-table/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics quickly. " -msgstr "" -"Hitra primerjava več grafikonov časovnih vrst (sparkline način) in povezanih mer. " - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Ratio" -msgstr "Razmerje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:68 -msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." -msgstr "Ciljno razmerje za razdelke drevesnega grafikona." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 -msgid "" -"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as smaller " -"rectangles with areas proportional to their value or contribution to the whole. " -"Those rectangles may also, in turn, be further segmented hierarchically." -msgstr "" -"Prikaže zgradbo podatkovnega seta na podlagi segmentacije danega pravokotnika na " -"manjše pravokotnike, pri čemer je ploščina sorazmerna vrednostim oz. deležem. " -"Pravokotniki se lahko dodatno hierarhično segmentirajo." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "Tip polja za države" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the [country] " -"column" -msgstr "Standard za oznake držav, ki bodo podane v stolpcu z državami" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Prikaži mehurčke" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "Če želite prikaz mehurčkov nad državami" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Max. velikost mehurčka" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 -msgid "Country Column" -msgstr "Stolpec z državami" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "Tričrkovna oznaka države" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 -msgid "Metric for Color" -msgstr "Mera za barvo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "Metric that defines the color of the country" -msgstr "Mera, ki določa barvo države" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "Mera, ki določa velikost mehurčka" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Bubble Color" -msgstr "Barva mehurčka" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Barvna shema držav" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "Zemljevid sveta, ki lahko prikazuje vrednosti po državah." - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "Večdimenzionalni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:29 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "Velikost pisave Velike številke" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:72 -msgid "Tiny" -msgstr "Drobna" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:80 -msgid "Normal" -msgstr "Normalna" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:53 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:88 -msgid "Huge" -msgstr "Ogromna" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:64 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "Velikost pisave podnaslova" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:81 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:156 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "Zadnja razpoložljiva vrednost na %s" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:159 -msgid "Not up to date" -msgstr "Ni posodobljeno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:226 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" -"Ni podatkov po filtriranju ali pa imajo vrednost NULL za zadnji časovni zapis" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:229 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" -"Poskusite uporabiti druge filtre oz. zagotovite, da so v podatkovnem viru podatki" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "Zaostanek obdobja za primerjavo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "Na osnovi granulacije, število časovnih obdobij za primerjavo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Pripona za primerjavo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "Pripona za prikaz procenta" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:373 -msgid "Timestamp format" -msgstr "Oblika zapisa časovne značke" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "Prikaži časovno značko" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "Če želite prikazati časovno značko" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "Pokaži trendno črto" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "Če želite prikazati trendno črto" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "Začni y-os z 0" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 -msgid "Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the data." -msgstr "" -"Začni y-os z nič. Ne izberite, če želite, da se y-os začne z najmanjšo vrednostjo " -"podatkov." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "Nastavi na izbrano časovno obdobje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered results do " -"not include the start or end dates" -msgstr "" -"Trendno črto nastavite na izbrano obdobje, v primeru, da filtrirani rezultati ne " -"vsebujejo začetnega in/ali končnega datuma" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 -msgid "KPI" -msgstr "KPI" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call attention " -"to an important metric along with its change over time or other dimension." -msgstr "" -"Prikaže eno vrednost skupaj s preprostim črtnim grafikonom, za poudarek pomembne " -"mere skupaj z njeno časovno spremembo." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 -msgid "Formattable" -msgstr "Prilagodljiv" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 -msgid "Line" -msgstr "Črta" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "Podnaslov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "Besedilo, ki se prikaže pod veliko številko" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 -msgid "Timestamp Format" -msgstr "Oblika časovne značke" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 -msgid "Whether to format the timestamp" -msgstr "Če želite oblikovati časovno značko" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to call " -"attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus on." -msgstr "" -"Prikaže eno vrednost. Velika številka je primerna za poudarek KPI-ja ali " -"vrednosti, na katero želite usmeriti pozornost." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "Velika številka" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "S podnaslovom" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 -msgid "Additive" -msgstr "Aditivno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Oblika desne osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -msgid "Show Markers" -msgstr "Prikaži markerje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "Pokaži točke kot krožne markerje na krivuljah" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 -msgid "Y bounds" -msgstr "Y meje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "Če želite prikaz min. in max. vrednosti Y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Meje Y 2" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Line Style" -msgstr "Slog črte" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "Interpolacija krivulje na osnovi d3.js" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Pokaži filter obdobja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "Če želite prikaz interaktivnega izbirnika časovnega obdobja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -msgid "Extra Controls" -msgstr "Dodatni kontrolniki" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like making " -"mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" -"Če želite prikaz dodatnih kontrolnikov. Dodatni kontrolniki vključujejo možnost " -"izdelave večstolpčnih grafikonov, naloženih ali drug ob drugem." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:79 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "Postavitev oznak na X-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "Način razporeditve oznak na X-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 -msgid "X Axis Format" -msgstr "Oblika X-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Logaritemska Y-os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Uporabi logaritemsko skalo za Y-os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:355 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:270 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:234 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:214 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:231 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:286 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:289 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Meje Y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:273 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:237 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:217 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:234 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:289 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:292 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically defined based " -"on the min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Meje Y-osi. Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi min./max. " -"vrednosti podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa ostane enak." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Meje Y 2-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 -msgid "X bounds" -msgstr "Meje X-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "Če želite prikaz min. in max. vrednosti X-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Bar Values" -msgstr "Vrednosti stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "Prikaži vrednosti na vrhu stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "Naloženi stolpci" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "Manj oznak X-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis will not " -"overflow and labels may be missing. If false, a minimum width will be applied to " -"columns and the width may overflow into an horizontal scroll." -msgstr "" -"Zmanjša število izrisanih oznak na X-osi. Če je vklopljeno, se x-os ne bo prelila " -"in lahko oznake manjkajo. Če je izklopljeno, bo upoštevana min. širina stolpcev, " -"ki pa se lahko prelije v horizontalni drsnik." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:390 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" -"Skupaj s filtriranjem časovnega obdobja ne morete uporabiti oznak pod 45° kotom" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -msgid "Stacked Style" -msgstr "Slog nalaganja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolucija" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple groups " -"vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" -"Grafikon časovne vrste, ki prikaže kako se povezane mere skupin spreminjajo skozi " -"čas. Vsaka skupina je prikazana s svojo barvo." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "Raztegnjen slog" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "Naložen slog" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "Igralne konzole" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "Vrste vozil" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 -msgid "Area Chart" -msgstr "Ploščinski grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -msgid "Continuous" -msgstr "Zvezno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "nvd3" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 -msgid "Deprecated" -msgstr "Zastarelo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by column to " -"visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" -"Prikaže spreminjanje mere skozi čas s pomočjo stolpcev. Z dodajanjem stolpcev za " -"združevanje prikaže mere skupin in njihovo spreminjanje." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 -msgid "Time-series Bar Chart" -msgstr "Stolpčni grafikon za časovno vrsto" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 -msgid "Vertical" -msgstr "Navpično" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 -msgid "Box Plot" -msgstr "Box Plot" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 -msgid "X Log Scale" -msgstr "Logaritemska X-os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "Uporabi logaritemsko skalo za X-os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X axis, Y " -"axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be showcased using bubble " -"color." -msgstr "" -"Prikaže mero v treh dimenzijah podatkov na istem grafikonu (x os, y os, velikost " -"mehurčka). Mehurčki v isti skupini so predstavljeni z barvo." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 -msgid "Ranges" -msgstr "Razponi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "Razponi za označitev s senčenjem" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 -msgid "Range labels" -msgstr "Oznake razponov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "Oznake za razpone" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 -msgid "Markers" -msgstr "Markerji" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "Seznam vrednosti, ki bodo markirane s trikotniki" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 -msgid "Marker labels" -msgstr "Oznake markerjev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "Oznake za markerje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 -msgid "Marker lines" -msgstr "Markirne črtice" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "Seznam vrednosti, ki bodo markirane s črticami" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 -msgid "Marker line labels" -msgstr "Oznake markirnih črtic" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "Oznake za markirne črtice" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The higher the " -"fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" -"Prikaže napredovanje posamezne mere glede na cilj. Večja napolnjenost, pomeni, da " -"je mera bližje cilju." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This chart is " -"being deprecated and we recommend using the Time-series Chart instead." -msgstr "" -"Prikaže več različnih časovnih vrst na istem grafikonu. Grafikon se opušča, zato " -"priporočamo uporabo Grafikona časovne vrste." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Časovna vrsta - Procentualna sprememba" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:90 -msgid "Sort Bars" -msgstr "Uredi stolpce" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:93 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "Uredi stolpce po x-oznakah." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:131 -msgid "Breakdowns" -msgstr "Razčlenitev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:132 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "Določa, kako se vsaka podatkovna serija razčleni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are used to " -"indicate the magnitude of each value and color is used to differentiate groups." -msgstr "" -"Primerjava mer različnih kategorij s pomočjo stolpcev. Dolžina stolpca prestavlja " -"višino vrednosti, z barvami pa so ločene skupine." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 -msgid "Bar Chart" -msgstr "Stolpčni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -msgid "Discrete" -msgstr "Diskretno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 -msgid "Y Axis 1" -msgstr "Y-os 1" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 -msgid "Y Axis 2" -msgstr "Y-os 2" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 -msgid "Left Axis Metric" -msgstr "Mera za levo os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 -msgid "Choose a metric for left axis" -msgstr "Izberite mero za levo os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 -msgid "Left Axis Format" -msgstr "Oblika leve osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 -msgid "" -"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is useful " -"for comparing metrics across the same time range." -msgstr "" -"Prikaže dve meri na črtnem grafu z isto x-osjo. Grafikon je uporaben za " -"primerjavo mer v istem časovnem obdobju." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 -msgid "Dual Line Chart" -msgstr "Grafikon z dvojno krivuljo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 -msgid "Propagate" -msgstr "Razširi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "Pošlji dogodke filtra obdobja na druge grafikone" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "Standardni grafikon za prikaz spreminjanje mere skozi čas." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "Napolnjenost baterije skozi čas" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 -msgid "Line Chart" -msgstr "Črtni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 -msgid "Prefix metric name with slice name" -msgstr "Imenu mere pripni ime rezine" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 -msgid "Y Axis Left" -msgstr "Y-os levo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 -msgid "Left Axis chart(s)" -msgstr "Grafikoni leve osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 -msgid "Choose one or more charts for left axis" -msgstr "Izberite enega ali več grafikonov za levo os" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.js:42 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 -msgid "Select charts" -msgstr "Izberi grafikone" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.js:43 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Napaka pri pridobivanju grafikonov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 -msgid "Y Axis Right" -msgstr "Y-os desno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 -msgid "Right Axis chart(s)" -msgstr "Grafikoni desne osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 -msgid "Choose one or more charts for right axis" -msgstr "Izberite enega ali več grafikonov za desno os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 -msgid "" -"Visualize two different time series using the same x-axis time range. This chart " -"is being deprecated and we recommend using the Mixed Timeseries Chart instead!" -msgstr "" -"Prikaže dve različni časovni vrsti z isto x-osjo oz. časovnim obdobjem. Grafikon " -"se opušča, zato priporočamo uporabo kombiniranega grafikona časovne vrste!" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 -msgid "Multiple Line Charts" -msgstr "Veččrtni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:86 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 -msgid "Label Type" -msgstr "Oblika oznake" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:103 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:111 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "Kaj bo prikazano na oznaki?" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:210 -msgid "Donut" -msgstr "Kolobar" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:213 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "Želite kolobar ali torto?" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:128 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:150 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 -msgid "Show Labels" -msgstr "Pokaži oznake" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the the 5% " -"threshold." -msgstr "" -"Če želite prikazati oznake. Oznake so prikazane le pri vsaj 5-odstotnem pragu." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:162 -msgid "Put labels outside" -msgstr "Postavi oznake zunaj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "Postavim oznake zunaj torte?" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 -msgid "Pie Chart" -msgstr "Tortni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 -msgid "Frequency" -msgstr "Frekvenca" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\r\n" -" \"Pandas\" offset alias.\r\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted \"freq\" " -"expressions." -msgstr "" -"Periodičnost za vrtenje časa. Uporabnik lahko poda\n" -" psevdonim za zamik v \"Pandas\".\n" -" Kliknite na mehurček za podrobnosti dovoljenih izrazov za \"freq\"." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Časovna serija - Vrtenje periode" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 -msgid "Show legend" -msgstr "Prikaži legendo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "Če želite prikaz legende za grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 -msgid "Margin" -msgstr "Rob" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "Dodatni razmak za legendo." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -msgid "Legend type" -msgstr "Tip legende" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 -msgid "Show Value" -msgstr "Prikaži vrednost" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "Na grafikonu prikaži vrednosti serij" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 -msgid "Stack series" -msgstr "Nalagaj serije" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "Nalagaj serije eno na drugo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 -msgid "Only Total" -msgstr "Samo vsota" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the selected " -"category" -msgstr "" -"Na naloženem grafikonu prikaži samo skupno vsoto, za izbrane kategorije pa ne" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "Podroben opis orodja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "Prikaže seznam vseh razpoložljivih podatkovnih serij za istočasno točko" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Oblika zapisa časa v opisu orodja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Mera za razvrščanje opisa orodja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "Če želite padajoče razvrstiti opis orodja z izbrano mero." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 -msgid "Tooltip" -msgstr "Opis orodja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:52 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "Možnosti grafikona kvantilov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:54 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "Določa kako so izračunani kvantili in izstopajoče vrednosti." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:130 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "Kategorije za združevanje po x-osi." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:133 -msgid "Distribute across" -msgstr "Porazdeli glede na" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if left " -"empty." -msgstr "" -"Stolpci za izračun porazdelitve. Privzeto je izbran časovni stolpec (če je " -"prazno)." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the middle " -"emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers around each box " -"visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" -"Znan tudi kot grafikon škatla z brki. prikaže primerjavo porazdelitev povezanih " -"mer v različnih skupinah. Škatla na sredini predstavlja povprečje, mediano in " -"notranja 2 kvartila. Brki na vsaki škatli prikazujejo minimum, maksimum, območje " -"in zunanja dva kvartila." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:94 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 -msgid "Labels" -msgstr "Oznake" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:131 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:153 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "Če želite prikaz oznak." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic chart is " -"useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or lifecycle." -msgstr "" -"Prikaže kako se mera spreminja, ko lijak napreduje. Standardni grafikon za prikaz " -"sprememb med nivoji v procesu ali življenjskem ciklu." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Lijakasti grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekvenčni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 -msgid "Columns to group by" -msgstr "Stolpci za združevanje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 -msgid "General" -msgstr "Splošno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "Najmanjša vrednost na številčnici" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "Največja vrednost na številčnici" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 -msgid "Start angle" -msgstr "Začetni kot" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "Kot, pri katerem se začne os območja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 -msgid "End angle" -msgstr "Končni kot" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "Kot, pri katerem se konča os območja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 -msgid "Font size" -msgstr "Velikost pisave" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "Velikost pisave za oznake osi, podrobnosti in druge besedilne elemente" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:205 -msgid "Value format" -msgstr "Oblika zapisa vrednosti" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "Dodatno besedilo, ki ga dodate pred ali za vrednost, npr. enota" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 -msgid "Show pointer" -msgstr "Prikaži kazalec" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "Če želite prikazati kazalec" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 -msgid "Animation" -msgstr "Animacija" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "Če želite animiran prikaz grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 -msgid "Axis" -msgstr "Os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "Prikaži oznake na X-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "Če želite prikaz manjših oznak na osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 -msgid "Show split lines" -msgstr "Prikaži razdelitvene črte" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "Če želite prikazati razdelitvene črte na osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 -msgid "Split number" -msgstr "Število razdelitev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "Število razdelkov na osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 -msgid "Progress" -msgstr "Območje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 -msgid "Show progress" -msgstr "Prikaži območje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "Prikaži merilno območje števčnega grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 -msgid "Overlap" -msgstr "Prekrivanje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "Če želite prekrivanje območij, ko imate več skupin podatkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 -msgid "Round cap" -msgstr "Zaobljeni konci" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "Zaobljena oblika koncev območja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 -msgid "Intervals" -msgstr "Intervali" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 -msgid "Interval bounds" -msgstr "Meje intervalov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and 4-5. Last " -"number should match the value provided for MAX." -msgstr "" -"Z vejico ločeni intervali, npr. 2,4,5 za intervale 0-2, 2-4 in 4-5. Zadnja " -"številka naj bo enaka vrednosti za MAX." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 -msgid "Interval colors" -msgstr "Barve intervalov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers denote colors " -"from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must be matching that of " -"interval bounds." -msgstr "" -"Z vejico ločene barve za intervale, npr. 1,2,4. Cela števila predstavljajo barve " -"iz barvne sheme (začnejo se z 1). Dolžina mora ustrezati mejam intervala." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The position of " -"the dial represents the progress and the terminal value in the gauge represents " -"the target value." -msgstr "" -"Uporablja števec za prikaz napredovanja mere k ciljni vrednosti. Položaj kazalca " -"predstavlja napredek, končna vrednost na števcu pa ciljno vrednost." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Števčni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "Imena izvornih vozlišč" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "Imena ciljnih vozlišč" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "Kategorija izvora" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is associated with " -"more than one category, only the first will be used." -msgstr "" -"Kategorija izvornih vozlišč, na podlagi katere je določena barva. Če je vozlišče " -"povezano z več kot eno kategorijo, bo uporabljena samo prva." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "Kategorija cilja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "Kategorija ciljnih vozlišč" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 -msgid "Chart options" -msgstr "Možnosti grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 -msgid "Layout" -msgstr "Izgled" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "Izgled grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "Sila" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "Tip izgleda grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "Simboli povezav" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "Simbol za konca povezave" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "Brez -> Brez" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "Brez -> Puščica" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "Krog -> Puščica" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "Krog -> Krog" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "Omogoči premikanje vozlišč" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "Če želite omogočiti premikanje vozlišč v načinu vsiljenega prikaza." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "Omogoči preoblikovanje grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Disabled" -msgstr "Onemogočeno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale only" -msgstr "Samo povečava" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 -msgid "Move only" -msgstr "Samo premikanje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Scale and Move" -msgstr "Povečava in premikanje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "Če želite omogočiti premikanje in povečevanje/zmanjševanje grafikona." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "Način izbire vozlišč" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "Posamezno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "Več" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "Dovoli izbiro vozlišča" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "Prag oznak" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "Najmanjša vrednost, za katero bo na grafikonu prikazana oznaka." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "Velikost vozlišča" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "Median node size, the largest node will be 4 times larger than the smallest" -msgstr "" -"Mediana velikosti vozlišča. Največje vozlišče bo 4-krat večje od najmanjšega" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "Debelina povezave" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the thinnest." -msgstr "" -"Mediana debeline povezave. Najdebelejša povezava bo 4-krat debelejša od najtanjše." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "Dolžina povezave" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "Dolžina povezave med vozlišči" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "Gravitacija" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "Sila privlačnosti med grafikonom in središčem" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 -msgid "Repulsion" -msgstr "Odbijanje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 -msgid "Repulsion strength between nodes" -msgstr "Odbojna sila med vozlišči" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "Trenje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "Trenje med vozlišči" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for mapping " -"relationships and showing which nodes are important in a network. Graph charts " -"can be configured to be force-directed or circulate. If your data has a " -"geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" -"Prikaže povezave med entitetami v strukturi grafa. Uporabno za prikaz razmerij in " -"pomembnih točk v omrežju. Grafikon je lahko krožnega tipa ali z usmerjenimi " -"silami. Če imajo podatki geoprostorsko komponento, poskusite grafikon decl.gl - " -"Arc." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 -msgid "Graph Chart" -msgstr "Graf" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Structural" -msgstr "Strukturni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 -msgid "Series type" -msgstr "Tip serije" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "Tip grafikona za posamezno podatkovno serijo (črtni, stolpčni, ...)" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -msgid "Area chart" -msgstr "Ploščinski grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "Izriši površino pod krivuljo. Samo za črtne grafikone." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 -msgid "Marker" -msgstr "Marker" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "Nariši markerje na točke grafikona. Samo za črtne grafikone." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 -msgid "Marker size" -msgstr "Velikost markerja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "Velikost markerja. Upošteva se tudi za napovedi." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 -msgid "Primary" -msgstr "Primarna" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 -msgid "Secondary" -msgstr "Sekundarna" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "Primarna ali sekundarna y-os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 -msgid "Query A" -msgstr "Poizvedba A" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 -msgid "Query B" -msgstr "Poizvedba B" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 -msgid "Data Zoom" -msgstr "Zoom funkcija" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "Omogoči kontrolnik za povečavo podatkov" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "Zavrti oznako x-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "Vnosno polje omogoča poljubno rotacijo (vnesite 30 za 30°)" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:329 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:244 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:188 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:205 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:260 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:263 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "Manjša ločilna črta" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:332 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:247 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:191 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:208 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:263 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:266 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "Izriši ločilne črte za pomožne oznake y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:341 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:256 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:220 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:200 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:217 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:272 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:275 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Prireži Y-os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:259 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:203 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:220 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:275 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:278 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" -"Prireži Y-os. Če določite spodnjo ali zgornjo mejo, preprečite prirezovanje." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:372 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "Oblika primarne y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:381 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:405 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:232 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:235 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:196 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:199 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:176 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:179 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:193 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:196 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:248 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:251 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:251 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:254 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "Logaritemska y-os" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:384 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "Logaritemska skala na primarni y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:393 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "Oblika sekundarne y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:402 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "Naslov sekundarne y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:417 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "Logaritemska skala na sekundarni y-osi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different time series using the same x-axis time range. Note that " -"each time series can be visualized differently (e.g. 1 using bars and 1 using a " -"line)." -msgstr "" -"Prikaže dve različni časovni vrsti na isti x-osi. Časovni vrsti sta lahko " -"prikazani različno (npr. ena s stolpci in druga s črto)." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 -msgid "Mixed Time-Series" -msgstr "Kombiniran grafikon časovne vrste" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "Procentualni prag" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "Minimalni prag v odstotnih točkah za prikaz oznak." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:165 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "Postavim oznake zunaj torte?" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:176 -msgid "Label Line" -msgstr "Črta oznake" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "Ali želite črto do oznake, ko so le-te zunaj?" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:189 -msgid "Pie shape" -msgstr "Oblika torte" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:195 -msgid "Outer Radius" -msgstr "Zunanji polmer" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:201 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "Zunanji rob tortnega grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:222 -msgid "Inner Radius" -msgstr "Notranji polmer" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:228 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "Notranji polmer kolobarja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, what " -"demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to the military " -"industrial complex.\r\n" -"\r\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of " -"relative proportion is important, consider using a bar or other chart type " -"instead." -msgstr "" -"Standardni grafikon za prikaz deležev. Tortne grafikone je težje natančno " -"interpretirati, takrat lahko uporabite npr. stolpčni grafikon." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "Največja vrednost mere. To je opcijska nastavitev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 -msgid "Label position" -msgstr "Položaj oznake" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "Prilagodi mere" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "Dodatne prilagoditve prikaza posameznih mer" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "Okrogla oblika radarja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "Način prikaza radarja - če se prikaže okrogla oblika." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is " -"visualized using its own line of points and each metric is represented as an edge " -"in the chart." -msgstr "" -"Prikaže vzporedni nabor mer za različne skupine. Vsaka skupina je prikazana s " -"svojim naborom točk in vsaka mera s povezavo na grafikonu." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 -msgid "Radar Chart" -msgstr "Radarski grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 -msgid "Web" -msgstr "Mreža" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Način deležev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 -msgid "Calculate contribution per series or total" -msgstr "Izračunaj delež za podatkovno serijo ali skupnega" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 -msgid "Series Style" -msgstr "Slog serije" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona. Upošteva se tudi za interval zaupanja." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 -msgid "Marker Size" -msgstr "Velikost markerja" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as well." -msgstr "" -"Univerzalni grafikon za prikaz časovnih vrst. Izbirajte med stopničnimi, črtnimi, " -"raztresenimi in stolpčnimi grafikoni. Grafikon ima širok nabor prilagoditev." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 -msgid "Time-series Chart" -msgstr "Grafikon časovne vrste" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 -msgid "" -"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each other. An " -"area chart in Superset can be stream, stack, or expand." -msgstr "" -"Ploščinski grafikoni časovne vrste so podobni črtnim grafikonom, saj " -"predstavljajo spremenljivke v istem razmerju, vendar se pri ploščinskih " -"grafikonih mere nalagajo ena na drugo." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 -msgid "Time-series Area Chart" -msgstr "Ploščinski grafikon časovne vrste" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:223 -msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." -msgstr "V stolpčnem grafikonu ni priporočljivo omejiti y-osi." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 -msgid "" -"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time as a " -"series of bars." -msgstr "" -"Stolpčni grafikoni časovne vrste se uporabljajo za prikaz sprememb mere skozi čas " -"s pomočjo niza stolpcev." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 -msgid "Time-series Bar Chart v2" -msgstr "Stolpčni grafikon časovne vrste v2" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 -msgid "Bar" -msgstr "Stolpec" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 -msgid "" -"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken over " -"regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays information " -"as a series of data points connected by straight line segments. It is a basic " -"type of chart common in many fields." -msgstr "" -"Črtni grafikon časovne vrste je osnovni grafikon, ki se uporablja na različnih " -"področjih. Uporablja se za vizualizacijo meritev zajetih skozi čas. Posamezne " -"točke so med seboj povezane z ravnimi črtami." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 -msgid "Time-series Line Chart" -msgstr "Črtni grafikon časovne vrste" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 -msgid "" -"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units, and the " -"points are connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" -"Raztreseni grafikon časovne vrste prikazuje podatkovne točke v povezanem redu in " -"prikazuje statistično razmerje med spremenljivkami." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 -msgid "Time-series Scatter Plot" -msgstr "Raztreseni grafikon časovne vrste" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 -msgid "" -"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." -msgstr "" -"Zglajeni grafikon časovne vrste je izpeljanka črtnega grafikona, ki zgladi ostre " -"robove krivulje." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 -msgid "Time-series Smooth Line" -msgstr "Zglajeni črtni grafikon časovne vrste" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 -msgid "Step type" -msgstr "Stopnični tip" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end between " -"two data points" -msgstr "" -"Določa, če se na začetku, na sredini ali na koncu pojavi stopnica med dvema " -"točkama" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 -msgid "" -"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line " -"chart but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at irregular " -"intervals." -msgstr "" -"Stopnični grafikon časovne vrste je izpeljanka črtnega grafikona, pri čemer " -"krivuljo tvorijo stopnice med posameznimi točkami. Koristen je za prikaz sprememb " -"na posameznih intervalih." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 -msgid "Time-series Stepped Line" -msgstr "Stopnični črtni grafikon časovne vrste" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "Naziv id-stolpca" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "Nadrejeni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "Ime stolpca, ki vsebuje id nadrejenega vozlišča" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "Opcijsko ime podatkovnega stolpca." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "Id korenskega vozlišča" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "Id korenskega vozlišča drevesa." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 -msgid "Metric for node values" -msgstr "Mera za vrednosti vozlišč" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 -msgid "Tree layout" -msgstr "Oblika drevesa" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 -msgid "Orthogonal" -msgstr "Pravokotna" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -msgid "Radial" -msgstr "Radialna" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "Način izgleda drevesa" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 -msgid "Tree orientation" -msgstr "Orientacija drevesa" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Left to Right" -msgstr "Iz leve proti desni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Right to Left" -msgstr "Iz desne proti levi" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "Iz vrha proti dnu" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "Iz dna proti vrhu" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "Orientacija drevesa" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 -msgid "Node label position" -msgstr "Položaj oznake vozlišča" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "left" -msgstr "levo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "top" -msgstr "zgoraj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 -msgid "right" -msgstr "desno" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "bottom" -msgstr "spodaj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 -msgid "Position of intermidiate node label on tree" -msgstr "Položaj vmesne oznake vozlišča na drevesu" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 -msgid "Child label position" -msgstr "Položaj podrejene oznake" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "Položaj oznake podrejenega vozlišča na drevesu" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 -msgid "Emphasis" -msgstr "Poudari" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 -msgid "ancestor" -msgstr "nadrejeni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "descendant" -msgstr "podrejeni" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "Kateri element se poudari na prehodu z miško" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 -msgid "Symbol" -msgstr "Simbol" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 -msgid "Empty circle" -msgstr "Prazen krog" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 -msgid "Circle" -msgstr "Krog" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 -msgid "Rectangle" -msgstr "Pravokotnik" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 -msgid "Triangle" -msgstr "Trikotnik" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 -msgid "Diamond" -msgstr "Karo" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 -msgid "Pin" -msgstr "Žebljiček" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 -msgid "Arrow" -msgstr "Puščica" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 -msgid "Symbol size" -msgstr "Velikost simbola" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "Velikost simbola povezave" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 -msgid "Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like structure." -msgstr "Prikaz več hierarhičnih nivojev z drevesno strukturo." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 -msgid "Tree Chart" -msgstr "Drevesni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "Prikaži zgornje oznake" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "Prikaži oznake, ko ima vozlišče podrejene elemente." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented by area, " -"showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "" -"Prikaže hierarhična razmerja podatkov, pri čemer je vrednost ponazorjena s " -"ploščino, in deleže oz. prispevke k celoti." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 -msgid "Treemap v2" -msgstr "Drevesni grafikon s pravokotniki v2" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:49 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "Stolpci za združevanje vrstic" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "Stolpci za združevanje stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:78 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Uporabi mero na" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "Uporabi mere kot vrhovni nivo grupiranja za stolpce ali vrstice" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:148 -msgid "Show rows total" -msgstr "Prikaži vsoto vrstic" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:151 -msgid "Display row level total" -msgstr "Prikaži vsote na nivoju vrstic" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:160 -msgid "Show columns total" -msgstr "Prikaži vsoto stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:163 -msgid "Display column level total" -msgstr "Prikaži vsote na nivoju stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:172 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "Transponirano vrtenje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:174 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "Zamenjaj vrstice in stolpce" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:184 -msgid "Combine metrics" -msgstr "Združuj mere" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:219 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:378 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "D3 oblika zapisa za časovne stolpce" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:228 -msgid "Rows sort by" -msgstr "Razvrsti vrstice" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:233 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:253 -msgid "key a-z" -msgstr "a - ž" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:234 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:254 -msgid "key z-a" -msgstr "ž - a" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:235 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:255 -msgid "value ascending" -msgstr "0 - 9" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:236 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:256 -msgid "value descending" -msgstr "9 - 0" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:239 -msgid "Order of rows" -msgstr "Vrstni red vrstic" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:248 -msgid "Cols sort by" -msgstr "Razvrsti stolpce" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:259 -msgid "Order of columns" -msgstr "Vrstni red stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:268 -msgid "Rows subtotal position" -msgstr "Položaj vsot vrstic" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:273 -msgid "Top" -msgstr "Zgoraj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:274 -msgid "Bottom" -msgstr "Spodaj" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:277 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "Položaj vsot na nivoju vrstic" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:286 -msgid "Cols subtotal position" -msgstr "Položaj vsot stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:295 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "Položaj vsot na nivoju stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:305 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Pogojno oblikovanje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.ts:306 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "Za mere uporabi pogojno oblikovanje z barvami" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics along " -"two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by status and " -"assignee, active users by age and location. Not the most visually stunning " -"visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" -"Ponazori podatke na podlagi združevanja več statistik vzdolž dveh osi. Npr. " -"prodaja po regijah in mesecih, opravila po statusih in izvajalcih, itd." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 -msgid "Pivot Table v2" -msgstr "Vrtilna tabela v2" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:128 -msgid "search.num_records" -msgstr "search.num_records" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:143 -msgid "page_size.show" -msgstr "page_size.show" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:163 -msgid "page_size.entries" -msgstr "page_size.entries" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:455 -msgid "Totals" -msgstr "Vsote" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "page_size.all" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "Združevanje, Mera ali Procentualna mera morajo imeti vrednost" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 -msgid "Query mode" -msgstr "Poizvedbeni način" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 -msgid "must have a value" -msgstr "mora imeti vrednost" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Procentualne mere" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 -msgid "" -"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated from only " -"data within the row limit." -msgstr "" -"Mera, za katero je prikazan odstotek od celote. Izračunan je samo iz podatkov " -"znotraj omejitve števila vrstic." - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "Razvrščanje" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "Razvrsti rezultate glede na izbrani stolpec" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 -msgid "Server pagination" -msgstr "Paginacija na strani strežnika" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" -"Omogoči številčenje strani rezultatov na strani strežnika (preizkusna funkcija)" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:312 -msgid "Server Page Length" -msgstr "Dolžina strani strežnika" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:392 -msgid "Rows per page, 0 means no pagination" -msgstr "Vrstic na stran (0 pomeni brez številčenja strani)" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 -msgid "Include time" -msgstr "Vključi čas" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" msgstr "Če želite vključiti granulacijo časa, ki je določena v sekciji Čas" -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "Če želite kumulativni histogram" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not apply " -"to the result." +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" msgstr "" -"Prikaži skupno agregacijo izbrane mere. Omejitev števila vrstic ne vpliva na " -"rezultat." +"Če želite, da bo ta stolpec na razpolago kot možnost [Granulacija časa]. " +"Stolpec mora biti tipa DATETIME ali DATETIME-like" -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:389 -msgid "Page length" -msgstr "Dolžina strani" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "Če želite normirati histogram" -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:404 -msgid "Search box" -msgstr "Iskalno polje" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Če želite napolniti možnosti za samodokončanje filtrov" -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:407 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Če želite vključiti iskalno polje za uporabnika" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:414 -msgid "Cell bars" -msgstr "Stolp. graf v celicah" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values at 0" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" msgstr "" -"Če želite poravnati graf v ozadju celic za negativne in pozitivne vrednosti okrog " -"0" +"Če želite napolniti spustni seznam filtra v raziskovalnem pogledu " +"filtrske sekcije z različnimi vrednostmi, pridobljenimi sproti v ozadju" -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 -msgid "Customize columns" -msgstr "Prilagodi stolpce" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:455 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "Dodatne prilagoditve prikaza posameznih stolpcev" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:475 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "Za numerične stolpce uporabi pogojno oblikovanje z barvami" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to showcase " -"a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "Standardna razpredelnica za prikaz podatkovnega seta." +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" +"Če želite prikaz dodatnih kontrolnikov. Dodatni kontrolniki vključujejo " +"možnost izdelave večstolpčnih grafikonov, naloženih ali drug ob drugem." -#: superset-ui/superset-ui-plugins/packages/superset-ui-legacy-plugin-chart-word-cloud/src/index.js:27 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -#: superset-ui/superset-ui/temporary-plugins/hold-potentially-deprecate/superset-ui-legacy-plugin-chart-word-cloud/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "Če želite prikaz manjših oznak na osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "Če želite prikazati kazalec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "Prikaži merilno območje števčnega grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "Če želite prikazati razdelitvene črte na osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "" +"Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje. Učinkuje samo, ko je " +"vključen \"Sort by\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "Če želite padajoče razvrstiti rezultate z izbrano mero." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "Če želite padajoče razvrstiti opis orodja z izbrano mero." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "Za katero državo želite grafikon?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "Kateri element se poudari na prehodu z miško" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "Možnosti grafikona kvantilov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "Belo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Širina intervala zaupanja. Mora bit med 0 in 1" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "Okno mora biti > 0" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "S podnaslovom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 msgid "Word Cloud" msgstr "Oblak besed" -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "Min. velikost pisave" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "Velikost pisave za najmanjšo vrednost na seznamu" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "Max. velikost pisave" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "Velikost pisave za največjo vrednost na seznamu" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 msgid "Word Rotation" msgstr "Vrtenje besed" -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "Če želite vrtenje besed v oblaku" - -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" msgstr "" -"Prikaže besede v stolpcu, glede na pogostost pojavljanja. Večja pisava pomeni " -"večjo frekvenco." -#: superset-ui/superset-ui/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "Raztreseni grafikon" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 +msgid "Working timeout" +msgstr "Pretek delovanja" -#: superset-ui/superset-ui/temporary-plugins/plugin-chart-choropleth-map/src/chart/ChoroplethMap.tsx:329 -msgid "Hide Mini Map" -msgstr "Skrij majhen zemljevid" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "Zemljevid sveta" -#: superset-ui/superset-ui/temporary-plugins/plugin-chart-choropleth-map/src/chart/ChoroplethMap.tsx:329 -msgid "Show Mini Map" -msgstr "Prikaži majhen zemljevid" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Dodajte opis vaše poizvedbe" -#: superset-ui/superset-ui/temporary-plugins/plugin-chart-choropleth-map/src/plugin/index.ts:24 -msgid "Choropleth Map" -msgstr "Koroplet zemljevid" +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." +msgstr "Zapiši indeks dataframe-a kot stolpec." -#: superset-ui/superset-ui/temporary-plugins/plugin-chart-choropleth-map/src/plugin/index.ts:25 -msgid "ChoroplethMap" -msgstr "ChoroplethMap" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "SPODNJA OBROBA NASLOVA X OSI" -#: superset-ui/superset-ui-plugins/packages/superset-ui-plugin-chart-icicle-event/src/createMetadata.ts:26 -msgid "Icicle Event Chart" -msgstr "Grafikon Icicle dogodkov" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "X os" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.js:37 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "grafikoni deck.gl" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +msgid "X Axis Format" +msgstr "Oblika X-osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.js:40 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "Izberite nabor deck.gl grafikonov, ki bodo nanizani en na drugem" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" +msgstr "Naslov X osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.js:27 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "Združi več plasti za oblikovanje kompleksnih vizualizacij." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" +msgstr "Naslov X osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.js:28 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "deck.gl - Večplastni grafikon" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" +msgstr "Logaritemska X-os" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:34 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.js:33 -msgid "deckGL" -msgstr "deckGL" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "Postavitev oznak na X-osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/components/PlaySlider.jsx:147 -msgid "Data has no time steps" -msgstr "Podatki nimajo časovnih korakov" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" +msgstr "Meje X-osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:52 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "Začetna Dolž. in Širina" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +msgid "XScale Interval" +msgstr "Interval X-osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:54 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:66 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:295 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "Pokažite na stolpec z lokacijskimi podatki" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Meje Y 2" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:64 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "Končna Dolž. in Širina" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "OBROBA NASLOVA Y OSI" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:85 -msgid "Arc" -msgstr "Lok" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "POZICIJA NASLOVA Y OSI" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:92 -msgid "Target Color" -msgstr "Ciljna barva" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "Y os" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:93 -msgid "Color of the target location" -msgstr "Barva ciljne lokacije" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "Y-os 1" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:103 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:134 -msgid "Categorical Color" -msgstr "Kategorična barva" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "Y-os 2" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:104 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:135 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "Izberite dimenzijo, ki bo določala kategorične barve" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Meje Y 2-osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.js:115 -msgid "Stroke Width" -msgstr "Debelina obrobe" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Meje Y-osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.js:27 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "Izriši razdalje (kot letalske koridorje) med izhodiščem in ciljem." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Oblika Y osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.js:28 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "deck.gl - Lok" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Naslov Y osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.js:31 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.js:33 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.js:33 -msgid "3D" -msgstr "3D" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "Y-os levo" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.js:60 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "GeoJson nastavitve" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "Y-os desno" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.js:71 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "Skaliranje radija točk" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Naslov Y osi" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Logaritemska Y-os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "Y meje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +msgid "YScale Interval" +msgstr "Interval Y-osi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +msgid "Year" +msgstr "Leto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "leto" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Da, prekini" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as interactive " -"polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"GeoJsonLayer uporablja podatke v formatu GeoJSON in jih izriše kot interaktivne " -"poligone, črte in točke (krogi, ikone in/ali besedila)." +"Uvažate enega ali več grafikonov, ki že obstajajo. S prepisom lahko " +"izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.js:30 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "deck.gl - GeoJSON" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.js:59 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "Mera za določanje višine" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.js:27 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in grid view." +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"Prikaz geoprostorskih podatkov kot so 3D zgradbe, parcele ali objekti v mrežnem " -"pogledu." +"Uvažate eno ali več nadzornih plošč, ki že obstajajo. S prepisom lahko " +"izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.js:30 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "deck.gl - Mreža" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.js:57 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Dinamična agregacijska funkcija" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.js:58 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "Funkcija za agregacijo točk v skupine" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.js:27 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the boundary of " -"each cell." +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"Prikaže šestkotno mrežo na zemljevidu in agregira podatke znotraj meja vsake " -"celice." +"Uvažate eno ali več podatkovnih baz, ki že obstajajo. S prepisom lahko " +"izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.js:30 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "deck.gl - 3D HEX" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.js:27 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "Na zemljevidu prikaže povezane točke, ki tvorijo pot." - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.js:28 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "deck.gl - Poti" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:64 -msgid "Polygon Column" -msgstr "Stolpec poligonov" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:73 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "Kodiranje poligonov" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:84 -msgid "Elevation" -msgstr "Višina" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:102 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Nastavitve poligonov" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:121 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "Prosojnost, vnesite vrednosti med 0 in 100" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:132 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "Število razdelkov za združevanje podatkov" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:135 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "V koliko razdelkov bodo razvrščeni podatki." - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:145 -msgid "Bucket break points" -msgstr "Točke za razčlenitev razdelkov" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:147 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "Seznam n+1 vrednosti za mero razvrščanja v n razdelkov." - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:157 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Prikaži dogodke filtrov" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:160 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "Če želite uporabiti filter, ko kliknete na elemente" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:167 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Večkratno filtriranje" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.js:170 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "Dovoli pošiljanje več poligonov kot dogodek filtra" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.js:27 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox rendered map. " -"Polygons can be colored using a metric." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"Prikaže geografsko območje kot poligone na zemljevidu zagotovljenim preko " -"storitve Mapbox. Poligoni so lahko obarvani glede na mero." +"Uvažate enega ali več podatkovnih setov, ki že obstajajo. S prepisom " +"lahko izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.js:30 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "deck.gl - Poligon" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:67 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:306 -msgid "Point Size" -msgstr "Velikost točke" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "Enota točke" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:95 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "Min. polmer" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, this " -"insures that the circle respects this minimum radius." +"You are importing one or more saved queries that already exist. " +"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " +"want to overwrite?" msgstr "" -"Minimalni polmer kroga v pikslih. S tem je določen min. polmer kroga, ko se " -"spreminja stopnja povečave." +"Uvažate eno ali več shranjenih poizvedb, ki že obstajajo. S prepisom " +"lahko izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:110 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "Max. polmer" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:115 +#: superset/views/core.py:2175 msgid "" -"Maxium radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, this " -"insures that the circle respects this maximum radius." +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." msgstr "" -"Maksimalni polmer kroga v pikslih. S tem je določen max. polmer kroga, ko se " -"spreminja stopnja povečave." +"Nimate dovoljenja za pridobitev vzorcev iz te tabele. Če menite, da je to" +" napaka, kontaktirajte administratorja." -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.js:126 -msgid "Point Color" -msgstr "Barva točke" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:27 +#: superset/views/core.py:2295 msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at latitude/longitude " -"coordinates" +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." msgstr "" -"Zemljevid, ki na zemljepisnih koordinatah prikazuje kroge s spremenljivim polmerom" +"Nimate dovoljenja za ogled te poizvedbe. Če menite, da je to napaka, " +"kontaktirajte administratorja." -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.js:30 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "deck.gl - Raztreseni grafikon" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.js:51 -msgid "Grid" -msgstr "Mreža" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.js:62 -msgid "Weight" -msgstr "Utež" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.js:63 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "Mera, ki služi kot utež za barvo mreže" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.js:27 +#: superset/views/database/views.py:463 msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated values " -"to a dynamic color scale" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -"Agregira podatke znotraj meja celic in agregiranim vrednostim pripiše barvno " -"lestvico" +"Imenskega prostora ni mogoče podati hkrati v imenu tabele: " +"\"%(columnar_table.table)s\" in polju sheme: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Odstranite enega" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.js:30 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "deck.gl - Mreža" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:41 +#: superset/views/database/views.py:146 msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this function, " -"refer to the" -msgstr "Za dodatne informacije o objektih v kontekstu te funkcije si oglejte" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:44 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr " izvorno kodo za Supersetov \"sandboxed parser\"" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:67 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "Ta funkcionalnost je v vašem okolju onemogočena zaradi varnosti." - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:78 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "Izpusti prazne lokacije" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:80 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "Če ne želite upoštevati praznih (NULL) lokacij" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "Samodejna povečava" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:91 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "Če želite, da se zemljevid prilagodi vašim podatkom po vsaki poizvedbi" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:99 -msgid "Dimension" -msgstr "Dimenzija" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:100 -msgid "Select a dimension" -msgstr "Izberite dimenzijo" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:110 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "Dodatni podatki za JS" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "List of extra columns made available in Javascript functions" -msgstr "Seznam dodatnih podatkov, ki so na razpolago v Javascript funkcijah" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:119 -msgid "Javascript data interceptor" -msgstr "Javascript prestreznik podatkov" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:120 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array. This " -"can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the array." +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -"Določite Javascript funkcijo, ki sprejme podatkovni niz za vizualizacijo in vrne " -"spremenjeno verzijo tega niza. Lahko se uporabi za spreminjanje lastnosti " -"podatkov, filtra ali obogatitve niza." +"Imenskega prostora ni mogoče podati hkrati v tabeli: " +"\"%(csv_table.table)s\" in polju sheme: \"%(csv_table.schema)s\". " +"Odstranite enega" -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:131 -msgid "Javascript tooltip generator" -msgstr "Javascript generator opisa orodja" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:132 +#: superset/views/database/views.py:293 msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a tooltip" -msgstr "Določite funkcijo, ki sprejme vhodne podatke in vrne vsebino opisa orodja" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:139 -msgid "Javascript onClick href" -msgstr "Javascript onClick href" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:140 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "Določite funkcijo, ki vrne URL za navigacijo, ko uporabnik klikne" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:147 -msgid "Legend Format" -msgstr "Oblika legende" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:148 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Izberite obliko vrednosti legende" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:160 -msgid "Legend Position" -msgstr "Položaj legende" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:161 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Izberite položaj legende" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:180 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.jsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "Stolpec črt" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:182 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.jsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "Stolpec v podatkovni bazi, ki vsebuje podatke črt" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:198 -msgid "The width of the lines" -msgstr "Debelina črt" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:205 -msgid "Fill Color" -msgstr "Barva polnila" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:206 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:219 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified in the " -"GeoJSON" -msgstr " Nastavite prosojnost na 0, če želite obdržati barvo določeno v GeoJSON" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:218 -msgid "Stroke Color" -msgstr "Barva obrobe" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:232 -msgid "Filled" -msgstr "Zapolnjeno" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:234 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "Če želite zapolniti objekte" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:243 -msgid "Stroked" -msgstr "Obrobljeno" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:245 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "Če želite prikazati obrobe" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:254 -msgid "Extruded" -msgstr "Relief" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:265 -msgid "Grid Size" -msgstr "Velikost mreže" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:269 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "Določa velikost mreže v pikslih" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:279 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "Parametri povezani s pogledom in perspektivo zemljevida" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:293 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "Dolžina in širina" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "Fiksni radij točk" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:319 -msgid "Multiplier" -msgstr "Množitelj" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "Faktor, s katerim množite mero" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:331 -msgid "Lines encoding" -msgstr "Kodiranje črt" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "Oblika kodiranja črt" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:347 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "Zamenjaj Dolž. in Širino" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:376 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.jsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "GeoJson stolpec" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.jsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "Izberite geojson stolpec" - -#: superset-ui/superset-ui-plugins-deckgl/packages/superset-ui-legacy-preset-chart-kepler/src/KeplerChartPlugin.js:24 -msgid "Kepler.gl" -msgstr "Kepler.gl" - -# ROCNI VNOS -msgid "List Users" -msgstr "Seznam uporabnikov" - -msgid "List Roles" -msgstr "Seznam vlog" - -msgid "Your user information" -msgstr "Vaše uporabniške informacije" - -msgid "User info" -msgstr "Informacije o uporabniku" - -msgid "User Name" -msgstr "Uporabniško ime" - -msgid "Is Active?" -msgstr "Aktiven?" - -msgid "Login count" -msgstr "Število prijav" - -msgid "Personal Info" -msgstr "Osebne informacije" - -msgid "First Name" -msgstr "Ime" - -msgid "Last Name" -msgstr "Priimek" - -msgid "Email" -msgstr "E-pošta" - -msgid "Audit Info" -msgstr "Revizijske informacije" - -msgid "Last login" -msgstr "Zadnja prijava" - -msgid "Failed login count" -msgstr "Število neuspešnih prijav" - -msgid "Changed by" -msgstr "Spremenil" - -msgid "Reset Password" -msgstr "Ponastavi geslo" - -msgid "Show User" -msgstr "Prikaži uporabnika" - -msgid "Username valid for authentication on DB or LDAP, unused for OID auth" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" msgstr "" -"Uporabniško ime za DB ali LDAP avtentikacijo. Ni uporabljeno za OID avtentikacijo" +"Imenskega prostora ni mogoče podati hkrati v tabeli: " +"\"%(excel_table.table)s\" in polju sheme: \"%(excel_table.schema)s\". " +"Odstranite enega" -msgid "It's not a good policy to remove a user, just make it inactive" -msgstr "Izbris uporabnika ni dobra praksa, raje ga deaktivirajte" - -msgid "The user's email, this will also be used for OID auth" -msgstr "Uporabnikov e-naslov, uporabljen bo tudi za OID avtentikacijo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" +"Skupaj s filtriranjem časovnega obdobja ne morete uporabiti oznak pod 45°" +" kotom" +#: superset/viz.py:696 msgid "" -"The user role on the application, this will associate with a list of permissions" -msgstr "Uporabnikova vloga v tej aplikaciji, povezana bo s seznamom dovoljenj" +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." +msgstr "" +"Ne smete uporabiti [Stolpci] v kombinaciji z " +"[Združevanje]/[Mere]/[Procentualne mere]. Izberite eno ali drugo." -msgid "User confirmation needed" -msgstr "Potrebna je potrditev s strani uporabnika" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje tega grafikona" -msgid "You sure you want to delete this item?" -msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati ta vnos?" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje te nadzorne plošče" -msgid "Reset my password" -msgstr "Ponastavi geslo" +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 +#, python-format +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "Nimate dovoljenj za dostop do podatkovnih virov: %(name)s." -msgid "Reset Password Form" -msgstr "Obrazec za ponastavitev gesla" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Nimate dovoljenj za urejanje te nadzorne plošče." +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Nimate dostopa do te nadzorne plošče." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "Priljubljenih še niste izbrali!" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje tega grafikona" + +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " +msgstr "Nimate pravic za " + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Nimate pravic za spreminjanje tega naslova." + +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "Nimate dovoljenja za odobritev te zahteve" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Odstranili ste ta filter." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Imate neshranjene spremembe." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Izbrati morate ime nove nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Najprej morate uspešno izvesti poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "Vaša nadzorna plošča je prevelika. Pred shranjevanjem jo zmanjšajte." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče shraniti" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče uvrstiti v urnik" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče posodobiti" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 msgid "" -"Please use a good password policy, this application does not check this for you" -msgstr "Uporabite varno geslo. Ta aplikacija tega ne bo preverila" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Vaša poizvedba je v urniku. Za ogled podrobnosti poizvedbe pojdite na " +"shranjene poizvedbe" -msgid "Confirm Password" -msgstr "Potrdite geslo" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Vaša poizvedba je shranjena" -msgid "Please rewrite the password to confirm" -msgstr "Ponovno vpišite geslo za potrditev" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Vaša poizvedba je posodobljena" -msgid "Back" -msgstr "Nazaj" +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Vašega poročila ni mogoče izbrisati" -msgid "Edit User" -msgstr "Uredite uporabnika" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "Povečava" -msgid "Edit User Information" -msgstr "Uredite informacije o uporabniku" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "Stopnja povečave zemljevida" -msgid "Write the user first name or names" -msgstr "Vpišite ime uporabnika" +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "[Alert] %(label)s" -msgid "Write the user last name" -msgstr "Vpišite priimek uporabnika" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "[Od]-" -msgid "Embed code" -msgstr "Vstavi kodo" +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" +"Stolpca [Zemljepisna dolžina] in [Zemljepisna širina] morata biti " +"prisotna v [Združevanje]" -msgid "creator" -msgstr "avtor" +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[Zemljepisna dolžina] in [Zemljepisna širina] morata biti nastavljeni" -msgid "favorited" -msgstr "priljubljeno" +#: superset/views/core.py:783 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[Manjka podatkovni set]" -msgid "name" -msgstr "ime" +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "[Superset] dostop do podatkovnega vira %(name)s je odobren" -msgid "type" -msgstr "tip" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "[Do]-" -msgid "time" -msgstr "čas" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Neimenovana]" -msgid "Toggle SortBy" -msgstr "Preklopite razvrščanje" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[ime nadzorne plošče]" -msgid "Page size" -msgstr "Velikost strani" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" +"[opcijsko] sekundarna mera določa barvo kot razmerje do primarne mere. Če" +" je izpuščena, je barva določena kategorično na podlagi oznak" -msgid "Edit record" -msgstr "Uredi zapis" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "`compare_columns` morajo imeti enako dolžino kot `source_columns`." -msgid "Delete record" -msgstr "Izbriši zapis" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "`compare_type` mora biti `difference`, `percentage` ali `ratio`" -msgid "Show record" -msgstr "Pokaži zapis" +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`confidence_interval` mora biti med 0 in 1 (odprt)" -#: superset-ui/superset-ui/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.ts:70 -msgid "Orientation" -msgstr "Postavitev" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" +"`število` je COUNT(*), če je uporabljeno združevanje (group by). " +"Numerični stolpci bodo agregirani z agregatorjem. Ne-numerični stolpci, " +"bodo uporabljeni za oznake točk. Pustite prazno, da dobite število točk v" +" posamezni gruči." -msgid "Scroll" -msgstr "Drsnik" +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "Lastnost `operation` poprocesirnega objekta ni definirana" -msgid "Plain" -msgstr "Celotna" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "Knjižnica `prophet` ni nameščena" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "`rename_columns` morajo imeti enako dolžino kot `columns`." + +#: superset/charts/schemas.py:1070 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_limit` mora biti večja ali enaka 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_offset` mora biti večja ali enaka 1" + +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`width` mora biti večja ali enaka 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "agregacija" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "opozorilo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "opozorila" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "kopiraj (podvoji) tudi grafikone" + +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "spreminjanje tega " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "nadrejeni" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "in" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr "čas izteka raziskovalnega pogleda v sekundah: %s " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "oznaka" + +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "začetni in končni čas oznake je obvezen." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "annotation_layer" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "ob" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "vijak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "bottom" +msgstr "spodaj" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "predpomnjen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "ne sme biti prazno" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +#, fuzzy +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" +"ni mogoče uporabiti kot imena stolpcev. Ime stolpca \"__timestamp\"\r\n" +" je rezervirano za glavni časovni izraz. Imena stolpcev, ki se " +"končajo z\r\n" +" dvojnim podčrtajem, ki mu sledi številska vrednost (npr. " +"\"moj_stolpec__1\") so rezervirana\r\n" +" za deduplikacijo duplikatov imen stolpcev. Za preimenovanje " +"neustreznih imen\r\n" +" uporabite psevdonime." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "grafikona" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "grafikona" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "izberite WHERE ali HAVING..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +msgid "count" +msgstr "število" + +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "ustvarite " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "css" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_template" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +msgid "cumulative" +msgstr "kumulativno" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "nadzorna plošča" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "nadzorna plošča" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "podatkovna baza" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "datum" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "dan" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "dan v mesecu" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "dan v tednu" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "izbriši" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "descendant" +msgstr "podrejeni" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "opis" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" + +#: superset/views/core.py:618 +msgid "download as csv" +msgstr "prenos kot csv" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "draft" +msgstr "osnutek" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "Napredna analitika" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "t.j. stolpec \"id uporabnika\"" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "vsak" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "vsak dan v mesecu" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "vsak dan v tednu" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "vsako uro" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "vsako minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "vsak mesec" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "funkcijo shranjevanja strnjenega podatkovnega seta, ki ga lahko raziščete." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +msgid "fetching" +msgstr "pridobivam" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 +msgid "" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" +"Element filter_box bo v prihodnjih verzijah Superseta opuščen. " +"Nadomestite ga s filtri nadzorne plošče." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "s takšnim potekom, bo poizvedba najverjetneje potekla. " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "za več informacij o oblikovanju URI." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "zelena" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "Deljenje" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "ura" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "id:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" +"atribut CSS za izris objekta platna, ki določa, kako brskalnik poveča " +"sliko" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "v" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "v modalnem" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "pričakovano je število" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "pričakovano je celo število" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "pridružen" + +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "json ni veljaven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" +msgstr "a - ž" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "ž - a" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 +msgid "label" +msgstr "oznaka" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "last day" +msgstr "zadnji dan" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "last month" +msgstr "zadnji mesec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "last quarter" +msgstr "zadnje četrletje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "last week" +msgstr "zadnji teden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "last year" +msgstr "zadnje leto" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "zadnja particija:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "left" +msgstr "levo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "dnevnik" + +#: superset/charts/schemas.py:624 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"spodnji percentil mora biti večji od 0 in manjši od 100 ter mora biti " +"manjši od zgornjega percentila." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuta" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "minuta/e" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" +msgstr "mesec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "mora imeti vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "v" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "stolpec za razvrščanje (orderby) mora biti izpolnjen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "točnost p-vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "page_size.all" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "page_size.entries" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "page_size.show" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "percentil (ekskluzivno)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"percentili morajo biti tipa list ali tuple z vsaj dvema numeričnima " +"vrednostma, pri čemer je prva manjša od druge" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "prejšnji koledarski mesec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "prejšnji koledarski teden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "prejšnje koledarsko leto" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "published" +msgstr "objavljeno" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +msgid "queries" +msgstr "poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 +msgid "query" +msgstr "poizvedba" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "ponovni zagon" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "recents" +msgstr "Nedavno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +msgid "red" +msgstr "rdeča" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" +msgstr "poročilo" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" +msgstr "poročila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +msgid "right" +msgstr "desno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" +msgstr "vrstic" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" +msgstr "vrnjenih vrstic" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Shranjene poizvedbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" +msgstr "search.num_records" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" +"serije: Obravnavaj vsako podatkovno serijo neodvisno; skupno: Vse vrste " +"uporabljajo enako skalo; razlika: Pokaži razlike glede na prvo točko " +"vsake serije" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" +msgstr "področje besedila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "top" +msgstr "zgoraj" + +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"zgornji percentil mora biti večji od 0 in manjši od 100 ter mora biti " +"večji od spodnjega percentila." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +msgid "value ascending" +msgstr "0 - 9" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +msgid "value descending" +msgstr "9 - 0" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" +msgstr "virtualni" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" +msgstr "ustvarjeno" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" +msgstr "teden" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" +msgstr "leto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" +msgstr "rumena" diff --git a/superset/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 9b490609f..e2bc4920c 100644 --- a/superset/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,1873 +18,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Apache Superset 0.22.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: zhouyao94@qq.com\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-22 15:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 12:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-04 22:19+0800\n" "Last-Translator: cdmikechen \n" -"Language-Team: zh \n" "Language: zh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: zh \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:225 -msgid "Home" -msgstr "主页" - -#: superset/app.py:230 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "注释层" - -#: superset/app.py:233 superset/app.py:277 superset/app.py:286 -#: superset/app.py:339 superset/app.py:420 superset/app.py:428 -#: superset/app.py:438 superset/app.py:450 -msgid "Manage" -msgstr "管理" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:239 -#: superset/views/database/mixins.py:32 -msgid "Databases" -msgstr "数据库" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:247 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:251 -#: superset/app.py:242 superset/app.py:251 superset/app.py:375 -#: superset/app.py:390 superset/app.py:478 superset/app.py:487 -#: superset/app.py:500 superset/app.py:509 -msgid "Data" -msgstr "数据" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:247 -msgid "Datasets" -msgstr "数据集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:540 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:152 superset/app.py:258 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:75 -msgid "Charts" -msgstr "图表" - -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:134 superset/app.py:266 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "看板" - -#: superset/app.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" - -#: superset/app.py:283 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS 模板" - -#: superset/app.py:293 -msgid "Row level security" -msgstr "行级安全" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:551 -#: superset/app.py:295 superset/app.py:406 superset/app.py:464 -msgid "Security" -msgstr "安全" - -#: superset/app.py:335 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "导入看板" - -#: superset/app.py:344 -msgid "SQL Editor" -msgstr "SQL 编辑器" - -#: superset/app.py:349 superset/app.py:364 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL 工具箱" - -#: superset/app.py:352 -msgid "Saved Queries" -msgstr "已保存查询" - -#: superset/app.py:359 -msgid "Query History" -msgstr "历史查询" - -#: superset/app.py:371 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "上传CSV文件" - -#: superset/app.py:386 -msgid "Upload Excel" -msgstr "上传Excel" - -#: superset/app.py:404 -msgid "Action Log" -msgstr "操作日志" - -#: superset/app.py:418 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "看板" - -#: superset/app.py:426 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "图表电子邮件时间表" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:415 superset/app.py:436 -msgid "Alerts" -msgstr "警报" - -#: superset/app.py:448 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "警报和报告" - -#: superset/app.py:462 -msgid "Access requests" -msgstr "访问请求" - -#: superset/app.py:476 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "Druid 数据源" - -#: superset/app.py:484 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "Druid 集群" - -#: superset/app.py:497 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "扫描新的数据源" - -#: superset/app.py:506 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "刷新 Druid 元数据" - -#: superset/errors.py:64 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." -msgstr "Issue 1000 - 数据源太大,无法进行查询。" - -#: superset/errors.py:68 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Issue 1001 - 数据库负载异常。" - -#: superset/errors.py:74 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." -msgstr "Issue 1002 - 数据库返回意外错误。" - -#: superset/errors.py:80 superset/errors.py:95 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:68 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:323 msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a " -"misspelling or a typo." -msgstr "Issue 1003 - SQL查询中存在语法错误。可能是拼写错误或是打错关键字。" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " +msgstr "此过滤条件是从看板上下文继承的。保存图表时不会保存。" -#: superset/errors.py:87 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1004 - 该列已在数据库中删除或重命名。" - -#: superset/errors.py:102 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1005 - 该表已在数据库中删除或重命名。" - -#: superset/errors.py:110 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Issue 1006 - 查询中指定的一个或多个参数丢失。" - -#: superset/databases/schemas.py:168 superset/exceptions.py:125 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "无效认证" - -#: superset/jinja_context.py:222 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "函数返回不安全的类型 %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:233 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "方法的返回值不受支持 %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:246 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "键的模板值不安全 %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:257 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "键的模板值不受支持 %(key)s" - -#: superset/sql_lab.py:173 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" -msgstr "此数据库只允许使用 `SELECT` 语句" - -#: superset/sql_lab.py:341 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last " -"statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its last " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "CTA(create table as select)只能与最后一条语句为SELECT的查询一起运行。请确保查询的最后一个语句是SELECT。然后再次尝试运行查询。" - -#: superset/sql_lab.py:353 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "CVAS(createview as select)只能与带有单个SELECT语句的查询一起运行。请确保您的查询只有SELECT语句。然后再次尝试运行查询。" - -#: superset/viz.py:125 superset/viz_sip38.py:126 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Viz 缺少一个数据源" - -#: superset/viz.py:238 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the source " -"query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "应用的滚动窗口(rolling window)未返回任何数据。请确保源查询满足滚动窗口中定义的最小周期。" - -#: superset/utils/date_parser.py:257 superset/viz.py:376 -#: superset/viz_sip38.py:376 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "起始时间不可以大于当前时间" - -#: superset/viz.py:527 -msgid "Cached value not found" -msgstr "缓存的值未找到" - -#: superset/common/query_context.py:395 superset/viz.py:542 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "数据源中缺少列:%(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:654 superset/viz_sip38.py:598 -msgid "Table View" -msgstr "表视图" - -#: superset/viz.py:676 -msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group By]/[Metrics]/" -"[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "不能将 [列] 与 [分组]/[指标]/[百分比度量] 结合使用。请选择其中一个。" - -#: superset/viz.py:713 superset/viz_sip38.py:611 -msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" -msgstr "在“时间”部分选择一个粒度,或取消选中“包含时间”" - -#: superset/viz.py:786 superset/viz_sip38.py:713 -msgid "Time Table View" -msgstr "时间表视图" - -#: superset/viz.py:795 superset/viz.py:1648 superset/viz_sip38.py:722 -#: superset/viz_sip38.py:1605 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "选择至少一个指标" - -#: superset/viz.py:799 superset/viz_sip38.py:726 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "当使用“Group by”时,只限于使用单个度量。" - -#: superset/viz.py:828 superset/viz_sip38.py:755 -msgid "Pivot Table" -msgstr "透视表" - -#: superset/viz.py:845 superset/viz_sip38.py:771 -msgid "Please choose at least one 'Group by' field " -msgstr "请至少选择一个分组字段 " - -#: superset/viz.py:857 superset/viz_sip38.py:783 -msgid "Please choose at least one metric" -msgstr "请至少选择一个指标" - -#: superset/viz.py:859 superset/viz_sip38.py:785 -msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" -msgstr "“Group by”列和字段不能重叠" - -#: superset/viz.py:954 superset/viz_sip38.py:837 -msgid "Treemap" -msgstr "树状图" - -#: superset/viz.py:986 superset/viz_sip38.py:869 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "时间热力图" - -#: superset/viz.py:1066 superset/viz_sip38.py:1030 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "气泡图" - -#: superset/viz.py:1088 superset/viz_sip38.py:1046 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "请在左右轴上选择不同的指标" - -#: superset/viz.py:1090 superset/viz_sip38.py:1048 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "为 x 轴,y 轴和大小选择一个指标" - -#: superset/viz.py:1117 superset/viz_sip38.py:1075 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "子弹图" - -#: superset/viz.py:1127 superset/viz_sip38.py:1085 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "选择一个指标来显示" - -#: superset/viz.py:1145 superset/viz_sip38.py:1101 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "数字和趋势线" - -#: superset/viz.py:1153 superset/viz.py:1187 superset/viz_sip38.py:1109 -#: superset/viz_sip38.py:1140 -msgid "Pick a metric!" -msgstr "选择一个指标!" - -#: superset/viz.py:1179 superset/viz_sip38.py:1132 -msgid "Big Number" -msgstr "数字" - -#: superset/viz.py:1201 superset/viz_sip38.py:1154 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "时间序列-折线图" - -#: superset/viz.py:1271 superset/viz.py:1488 superset/viz_sip38.py:1219 -#: superset/viz_sip38.py:1433 -msgid "Pick a time granularity for your time series" -msgstr "为您的时间序列选择一个时间粒度" - -#: superset/viz.py:1330 superset/viz_sip38.py:1275 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using a " -"Time Comparison." -msgstr "使用时间比较时,必须指定封闭的时间范围(有开始和结束)。" - -#: superset/viz.py:1400 superset/viz_sip38.py:1345 -msgid "Time Series - Multiple Line Charts" -msgstr "时间序列-多线图" - -#: superset/viz.py:1430 superset/viz_sip38.py:1375 -msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" -msgstr "时间序列-双轴线图" - -#: superset/viz.py:1440 superset/viz_sip38.py:1385 -msgid "Pick a metric for left axis!" -msgstr "为左轴选择一个指标!" - -#: superset/viz.py:1442 superset/viz_sip38.py:1387 -msgid "Pick a metric for right axis!" -msgstr "为右轴选择一个指标!" - -#: superset/viz.py:1445 superset/viz_sip38.py:1390 -msgid "Please choose different metrics on left and right axis" -msgstr "请在左右轴上选择不同的指标" - -#: superset/viz.py:1505 superset/viz_sip38.py:1450 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "时间序列 - 柱状图" - -#: superset/viz.py:1514 superset/viz_sip38.py:1459 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "时间序列 - 周期透视表" - -#: superset/viz.py:1561 superset/viz_sip38.py:1506 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "时间序列 - 百分比变化" - -#: superset/viz.py:1569 superset/viz_sip38.py:1514 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "时间序列 - 堆积图" - -#: superset/viz.py:1579 superset/viz_sip38.py:1543 -msgid "Histogram" -msgstr "直方图" - -#: superset/viz.py:1589 superset/viz_sip38.py:1552 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "必须至少指明一个数值列" - -#: superset/viz.py:1635 superset/viz_sip38.py:1596 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "分布 - 柱状图" - -#: superset/viz.py:1645 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Series 和 Breakdown 之间不能有重叠" - -#: superset/viz.py:1650 superset/viz_sip38.py:1607 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "为 [序列] 选择至少一个字段" - -#: superset/viz.py:1702 superset/viz_sip38.py:1659 -msgid "Sunburst" -msgstr "环状层次图" - -#: superset/viz.py:1748 superset/viz_sip38.py:1703 -msgid "Sankey" -msgstr "蛇形图" - -#: superset/viz.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "为 [来源 / 目标] 选择两个列" - -#: superset/viz.py:1800 superset/viz_sip38.py:1736 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty link: " -"{}" -msgstr "桑基图里面有一个循环,请提供一棵树。这是一个错误的链接:{}" - -#: superset/viz.py:1813 superset/viz.py:1836 superset/viz_sip38.py:1749 -#: superset/viz_sip38.py:1770 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "有向图" - -#: superset/viz.py:1820 superset/viz_sip38.py:1756 -msgid "Pick exactly 2 columns to 'Group By'" -msgstr "为 “Group By” 选择两个列" - -#: superset/viz.py:1869 superset/viz_sip38.py:1802 -msgid "Country Map" -msgstr "国家地图" - -#: superset/viz.py:1898 superset/viz_sip38.py:1823 -msgid "World Map" -msgstr "世界地图" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:438 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:467 superset/viz.py:1956 -#: superset/viz_sip38.py:1873 -msgid "Filters" -msgstr "过滤" - -#: superset/viz.py:1974 superset/viz_sip38.py:1891 -msgid "Invalid filter configuration, please select a column" -msgstr "过滤器配置无效,请选择一个列" - -#: superset/viz.py:2018 superset/viz_sip38.py:1952 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "平行坐标" - -#: superset/viz.py:2040 superset/viz_sip38.py:1968 -msgid "Heatmap" -msgstr "热力图" - -#: superset/viz.py:2096 superset/viz_sip38.py:2017 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "水平图" - -#: superset/viz.py:2108 superset/viz_sip38.py:2029 -msgid "Mapbox" -msgstr "箱图" - -#: superset/viz.py:2120 superset/viz_sip38.py:2041 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[经度] 和 [纬度] 的选择项必须出现在 [Group By]" - -#: superset/viz.py:2127 superset/viz_sip38.py:2048 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "[Group By] 列必须要有 ‘count’字段作为 [标签]" - -#: superset/viz.py:2147 superset/viz_sip38.py:2068 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "[标签] 的选择项必须出现在 [Group By]" - -#: superset/viz.py:2155 superset/viz_sip38.py:2075 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "[点半径] 的选择项必须出现在 [Group By]" - -#: superset/viz.py:2163 superset/viz_sip38.py:2082 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "[经度] 和 [纬度] 的选择项必须出现在 [Group By]" - -#: superset/viz.py:2243 superset/viz_sip38.py:2162 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "多图层" - -#: superset/viz.py:2283 superset/viz.py:2315 superset/viz_sip38.py:2218 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "错误的空间字段" - -#: superset/viz.py:2301 superset/viz_sip38.py:2204 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %s" -msgstr "遇到无效的空间点:%s" - -#: superset/viz.py:2337 superset/viz_sip38.py:2240 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial " -"entry, please consider filtering " -"those out" -msgstr "遇到无效的为 NULL 的空间条目,请考虑将其过滤掉" - -#: superset/viz.py:2427 superset/viz_sip38.py:2311 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - 散点图" - -#: superset/viz.py:2476 superset/viz_sip38.py:2358 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - 屏幕网格" - -#: superset/viz.py:2502 superset/viz_sip38.py:2384 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D网格" - -#: superset/viz.py:2532 superset/viz_sip38.py:2411 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - 路径" - -#: superset/viz.py:2580 superset/viz_sip38.py:2456 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - 多角形" - -#: superset/viz.py:2609 superset/viz_sip38.py:2485 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D六角曲面" - -#: superset/viz.py:2628 superset/viz_sip38.py:2501 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJson" - -#: superset/viz.py:2647 superset/viz_sip38.py:2513 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - 弧度" - -#: superset/viz.py:2682 superset/viz_sip38.py:2548 -msgid "Event flow" -msgstr "事件流" - -#: superset/viz.py:2714 superset/viz_sip38.py:2580 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "时间序列 - 配对t检验" - -#: superset/viz.py:2769 superset/viz_sip38.py:2635 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "时间序列 - 南丁格尔玫瑰图" - -#: superset/viz.py:2804 superset/viz_sip38.py:2670 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "分区图" - -#: superset/viz_sip38.py:623 -msgid "" -"Choose either fields to [Group By] and [Metrics] and/or [Percentage " -"Metrics], or [Columns], not both" -msgstr "为[分组]和[指标]或[列]选择任何的字段,或者两个都不选" - -#: superset/viz_sip38.py:943 -msgid "Box Plot" -msgstr "箱线图" - -#: superset/viz_sip38.py:1524 -msgid "Distribution - NVD3 - Pie Chart" -msgstr "分布 - NVD3 - 饼图" - -#: superset/viz_sip38.py:1929 -msgid "iFrame" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "选择一个注释图层" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 -msgid "All Text" -msgstr "所有文本" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:493 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "选择一个注释图层" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "起始时间不可以大于当前时间" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "此层的简述必须是唯一的" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "无法删除注释。" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 -msgid "Annotation not found." -msgstr "注释不存在。" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "注释无法创建。" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "注释无法更新。" - -#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 -msgid "Annotation delete failed." -msgstr "注释与注释层" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be deleted." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "您的查询无法保存" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "您的查询无法保存" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer delete failed." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:133 -msgid "Name must be unique" -msgstr "名称必须是唯一的" - -#: superset/charts/api.py:463 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个图表" - -#: superset/charts/api.py:563 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "请求不是JSON" - -#: superset/charts/api.py:571 superset/charts/api.py:643 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "请求不正确: %(error)s" - -#: superset/charts/schemas.py:487 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`置信区间` 必须介于0和1之间(开区间)" - -#: superset/charts/schemas.py:553 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "下百分位数必须大于0且小于100。而且必须低于上百分位" - -#: superset/charts/schemas.py:568 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher " -"than lower percentile." -msgstr "上百分位数必须大于0且小于100。而且必须高于下百分位。" - -#: superset/charts/schemas.py:848 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`宽度` 必须大于或等于0" - -#: superset/charts/schemas.py:938 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 1" -msgstr "`行限制` 必须大于或等于1" - -#: superset/charts/schemas.py:944 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`行偏移量` 必须大于或等于0" - -#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 -#: superset/charts/commands/delete.py:68 -#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 -#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 -#: superset/databases/commands/delete.py:65 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %s," -msgstr "存在关联的警报或报告:%s," - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:37 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:38 -#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 -msgid "Database does not exist" -msgstr "数据库不存在" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:46 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "看板" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:56 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "给定数据源id时,需要提供数据源类型" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "图表参数无效。" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:70 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "您的查询无法保存。" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:74 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "您的查询无法保存。" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:78 -msgid "Chart could not be deleted." -msgstr "这个查询无法被加载。" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 -#: superset/charts/commands/exceptions.py:102 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:57 -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:69 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:116 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "存在关联的警报或报告" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:86 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "禁止更改此图表" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:90 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "这个查询无法被加载" - -#: superset/charts/commands/exceptions.py:106 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "导入图表失败,原因未知" - -#: superset/commands/exceptions.py:85 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:141 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "所有者无效" - -#: superset/commands/exceptions.py:92 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "数据集不存在" - -#: superset/common/query_object.py:301 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "后处理必须指定操作类型(`operation`)" - -#: superset/common/query_object.py:305 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "不支持的处理操作:%(operation)s" - -#: superset/connectors/druid/models.py:240 -msgid "Adding new datasource [{}]" -msgstr "添加 Druid 数据源 [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:243 -msgid "Refreshing datasource [{}]" -msgstr "刷新数据源 [{}]" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1054 -msgid "Metric(s) {} must be aggregations." -msgstr "度量(s) {} 必须是聚合。" - -#: superset/connectors/druid/models.py:1476 -msgid "Unsupported extraction function: " -msgstr "不支持的提取函数:" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:994 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:251 -#: superset/connectors/druid/views.py:56 superset/connectors/sqla/views.py:63 -msgid "Columns" -msgstr "列" - -#: superset/connectors/druid/views.py:57 -msgid "Show Druid Column" -msgstr "显示 Druid 列" - -#: superset/connectors/druid/views.py:58 -msgid "Add Druid Column" -msgstr "添加 Druid 列" - -#: superset/connectors/druid/views.py:59 -msgid "Edit Druid Column" -msgstr "编辑 Druid 列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:209 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:137 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:193 -#: superset/connectors/druid/views.py:77 superset/connectors/sqla/views.py:134 -msgid "Column" -msgstr "列" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:439 -#: superset/connectors/druid/views.py:78 superset/connectors/druid/views.py:174 -#: superset/connectors/sqla/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:239 -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:148 -#: superset/connectors/druid/views.py:79 superset/views/access_requests.py:43 -#: superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Datasource" -msgstr "数据源" - -#: superset/connectors/druid/views.py:80 superset/connectors/sqla/views.py:137 -msgid "Groupable" -msgstr "可分组" - -#: superset/connectors/druid/views.py:81 superset/connectors/sqla/views.py:138 -msgid "Filterable" -msgstr "可过滤" - -#: superset/connectors/druid/views.py:84 superset/connectors/sqla/views.py:98 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore view." -msgstr "该列是否在浏览视图的`过滤器`部分显示。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:153 -#: superset/connectors/druid/views.py:143 superset/connectors/sqla/views.py:193 -msgid "Metrics" -msgstr "指标" - -#: superset/connectors/druid/views.py:144 -msgid "Show Druid Metric" -msgstr "显示 Druid 指标" - -#: superset/connectors/druid/views.py:145 -msgid "Add Druid Metric" -msgstr "添加 Druid 指标" - -#: superset/connectors/druid/views.py:146 -msgid "Edit Druid Metric" -msgstr "编辑 Druid 指标" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:171 superset/connectors/sqla/views.py:236 -msgid "Metric" -msgstr "指标" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:128 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:161 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:156 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:160 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:518 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:850 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:214 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1094 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:153 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:158 -#: superset/connectors/druid/views.py:172 -#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:136 -#: superset/connectors/sqla/views.py:237 superset/connectors/sqla/views.py:464 -#: superset/views/annotations.py:80 superset/views/annotations.py:128 -#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:73 -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#: superset/connectors/druid/views.py:173 -#: superset/connectors/druid/views.py:220 superset/connectors/sqla/views.py:135 -#: superset/connectors/sqla/views.py:238 -msgid "Verbose Name" -msgstr "全称" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:740 -#: superset/connectors/druid/views.py:175 superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/connectors/druid/views.py:176 -msgid "Druid Datasource" -msgstr "Druid 数据源" - -#: superset/connectors/druid/views.py:177 superset/connectors/sqla/views.py:244 -msgid "Warning Message" -msgstr "告警信息" - -#: superset/connectors/druid/views.py:196 -msgid "Show Druid Cluster" -msgstr "显示 Druid 集群" - -#: superset/connectors/druid/views.py:197 -msgid "Add Druid Cluster" -msgstr "添加 Druid 集群" - -#: superset/connectors/druid/views.py:198 -msgid "Edit Druid Cluster" -msgstr "编辑 Druid 集群" - -#: superset/connectors/druid/views.py:214 -msgid "Cluster Name" -msgstr "群集名称" - -#: superset/connectors/druid/views.py:215 -msgid "Broker Host" -msgstr "Broker的地址" - -#: superset/connectors/druid/views.py:216 -msgid "Broker Port" -msgstr "Broker的端口" - -#: superset/connectors/druid/views.py:217 -msgid "Broker Username" -msgstr "Broker的用户名" - -#: superset/connectors/druid/views.py:218 -msgid "Broker Password" -msgstr "Broker的密码" - -#: superset/connectors/druid/views.py:219 -msgid "Broker Endpoint" -msgstr "Broker的Endpoint" - -#: superset/connectors/druid/views.py:221 -#: superset/connectors/druid/views.py:331 superset/connectors/sqla/views.py:459 -#: superset/views/chart/mixin.py:77 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "缓存超时" - -#: superset/connectors/druid/views.py:222 -msgid "Metadata Last Refreshed" -msgstr "上次刷新的元数据" - -#: superset/connectors/druid/views.py:225 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout of " -"0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the global " -"timeout if undefined." -msgstr "" -"此集群的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注意,如果" -"未定义,这默认为全局超时。" - -#: superset/connectors/druid/views.py:230 -#: superset/connectors/druid/views.py:235 -msgid "" -"Druid supports basic authentication. See [auth](http://druid.io/docs/latest/" -"design/auth.html) and druid-basic-security extension" -msgstr "Druid支持基本的身份验证。可以参考 [auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) 和 druid-basic-security 部分" - -#: superset/connectors/druid/views.py:258 -msgid "Show Druid Datasource" -msgstr "显示 Druid 数据源" - -#: superset/connectors/druid/views.py:259 -msgid "Add Druid Datasource" -msgstr "添加 Druid 数据源" - -#: superset/connectors/druid/views.py:260 -msgid "Edit Druid Datasource" -msgstr "编辑 Druid 数据源" - -#: superset/connectors/druid/views.py:283 superset/connectors/sqla/views.py:391 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this datasource, " -"you may change how these associated charts behave. Also note that charts " -"need to point to a datasource, so this form will fail at saving if removing " -"charts from a datasource. If you want to change the datasource for a chart, " -"overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"与此表关联的图表列表。通过更改此数据源,您可以更改这些相关图表的行为。还要注" -"意,图表需要指向数据源,如果从数据源中删除图表,则此窗体将无法保存。如果要为" -"图表更改数据源,请从“浏览视图”更改该图表。" - -#: superset/connectors/druid/views.py:292 superset/connectors/sqla/views.py:400 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "数据源的时差(单位:小时)" - -#: superset/connectors/druid/views.py:297 -msgid "" -"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " -"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` is " -"on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the filter " -"will be populated based on the distinct value over the past week" -msgstr "" -"当检索不同的值以填充过滤器组件时,时间表达式用作条件。只适用于`启用过滤器选择" -"`。如果您输入`7天前`,将根据过去一周的不同值来填充ilter中不同的值列表" - -#: superset/connectors/druid/views.py:305 superset/connectors/sqla/views.py:423 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the fly" -msgstr "" -"是否在浏览视图的过滤器部分中填充过滤器的下拉列表,并提供从后端获取的不同值的" -"列表" - -#: superset/connectors/druid/views.py:310 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " -"datasource list" -msgstr "在数据源列表中点击数据源将重定向到此端点" - -#: superset/connectors/druid/views.py:314 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A timeout " -"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"cluster timeout if undefined." -msgstr "" -"此数据源的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注意,如" -"果未定义,这默认为集群超时。" - -#: superset/connectors/druid/views.py:322 superset/connectors/sqla/views.py:449 -msgid "Associated Charts" -msgstr "关联的图表" - -#: superset/connectors/druid/views.py:323 -msgid "Data Source" -msgstr "数据源" - -#: superset/connectors/druid/views.py:324 -msgid "Cluster" -msgstr "集群" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:358 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:572 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1078 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:307 -#: superset/connectors/druid/views.py:326 superset/connectors/sqla/views.py:462 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:76 -msgid "Owners" -msgstr "所有者" - -#: superset/connectors/druid/views.py:327 -msgid "Is Hidden" -msgstr "隐藏" - -#: superset/connectors/druid/views.py:328 superset/connectors/sqla/views.py:455 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "启用过滤器选择" - -#: superset/connectors/druid/views.py:329 superset/connectors/sqla/views.py:457 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "默认端点" - -#: superset/connectors/druid/views.py:330 -msgid "Time Offset" -msgstr "时间偏移" - -#: superset/connectors/druid/views.py:332 -msgid "Datasource Name" -msgstr "数据库名称" - -#: superset/connectors/druid/views.py:333 -msgid "Fetch Values From" -msgstr "取值谓词" - -#: superset/connectors/druid/views.py:334 superset/connectors/sqla/views.py:451 -msgid "Changed By" -msgstr "修改人" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:295 -#: superset/connectors/druid/views.py:335 superset/connectors/sqla/views.py:342 -#: superset/connectors/sqla/views.py:468 superset/views/dashboard/mixin.py:79 -#: superset/views/dashboard/views.py:148 superset/views/database/mixins.py:201 -#: superset/views/sql_lab.py:74 -msgid "Modified" -msgstr "已修改" - -#: superset/connectors/druid/views.py:400 -msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" -msgstr "从群集刷新元数据 [{}]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:634 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "将 SELECT 语句复制到剪贴板" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:643 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "仅支持单个查询" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:739 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "获取jinja表达式中的谓词的值出错:%(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:797 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in FROM clause: %(msg)s" -msgstr "jinja表达式中的FROM子句出错:%(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:806 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "虚拟数据集查询不能由多个语句组成" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:815 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "虚拟数据集查询必须是只读的" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:871 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "jinja表达式中的 RLS filters 出错:%(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:931 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required by " -"this type of chart" -msgstr "没有提供该表配置的日期时间列,它是此类型图表所必需的" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:941 -msgid "Empty query?" -msgstr "查询为空?" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:951 -#: superset/connectors/sqla/models.py:1273 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "指标 '%(metric)s' 不存在" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1101 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "选择框的操作类型无效: %(op)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1112 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "jinja表达式中的WHERE子句出错:%(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1124 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "jinja表达式中的HAVING子句出错:%(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:64 -msgid "Show Column" -msgstr "显示列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:65 -msgid "Add Column" -msgstr "添加列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:66 -msgid "Edit Column" -msgstr "编辑列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:93 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, column " -"has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "是否将此列作为[时间粒度]选项, 列中的数据类型必须是DATETIME" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:102 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In most " -"case users should not need to alter this." -msgstr "" -"由数据库推断的数据类型。在某些情况下,可能需要为表达式定义的列手工输入一个类" -"型。在大多数情况下,用户不需要修改这个数据类型。" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:392 -#: superset/connectors/sqla/views.py:139 superset/connectors/sqla/views.py:241 -#: superset/connectors/sqla/views.py:450 superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Table" -msgstr "表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:140 -msgid "Expression" -msgstr "表达式" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:212 -#: superset/connectors/sqla/views.py:141 -msgid "Is temporal" -msgstr "时间条件" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:142 -msgid "Datetime Format" -msgstr "时间格式" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/datasets/schemas.py:39 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "无效的日期/时间戳格式" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:194 -msgid "Show Metric" -msgstr "显示指标" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:195 -msgid "Add Metric" -msgstr "添加指标" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:196 -msgid "Edit Metric" -msgstr "编辑指标" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:240 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL表达式" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:242 -msgid "D3 Format" -msgstr "D3 格式" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:554 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:599 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:637 -#: superset/connectors/sqla/views.py:243 superset/connectors/sqla/views.py:467 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "扩展" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:285 -msgid "Row level security filter" -msgstr "行级安全过滤" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:286 -msgid "Show Row level security filter" -msgstr "显示行级安全过滤" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:287 -msgid "Add Row level security filter" -msgstr "添加行级安全过滤" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:288 -msgid "Edit Row level security filter" -msgstr "编辑行级安全过滤" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:306 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries except " -"the roles defined in the filter, and can be used to define what users can " -"see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "常规过滤将where子句添加到查询中,以确定用户是否属于过滤中引用的角色。" -"基本过滤将应用于除过滤中定义的角色之外的所有查询,并且可以用于定义在没有应用RLS过滤组的情况下,哪些用户可以看到内容。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:312 -msgid "These are the tables this filter will be applied to." -msgstr "这些是将应用此过滤的表。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:313 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. For " -"base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, e.g. " -"Admin if admin should see all data." -msgstr "对于常规过滤,这些是此过滤将应用于的角色。对于基本过滤,这些是过滤不适用的角色,例如Admin代表admin应该查看所有数据。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:319 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group keys " -"are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For example, if " -"a table has three filters, of which two are for departments Finance and " -"Marketing (group key = 'department'), and one refers to the region Europe " -"(group key = 'region'), the filter clause would apply the filter (department " -"= 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region = 'Europe')." -msgstr "具有相同组key的过滤将在组中一起进行\"OR\"运算,而不同的过滤组将一起进行\"AND\"运算。" -"未定义的组的key被视为唯一组,即不分组在一起。" -"例如,如果表有三个过滤,其中两个用于财务部门和市场营销 (group key = 'department'),其中一个表示欧洲地区(group key = 'region')," -"filter子句将应用过滤 (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') 和 (region = 'Europe')" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:329 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For example, " -"to only return rows for a particular client, you might define a regular " -"filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless a user " -"belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with the clause " -"`1 = 0` (always false)." -msgstr "这是将会添加到WHERE子句的条件。" -"例如,要仅返回特定客户端的行,可以使用子句 `client_id = 9` 定义常规过滤。" -"若要在用户不属于RLS过滤角色的情况下不显示行,可以使用子句 `1 = 0`(始终为false)创建基本过滤。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:276 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:260 -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 superset/connectors/sqla/views.py:357 -msgid "Tables" -msgstr "数据表" - -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Roles" -msgstr "角色" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:340 -msgid "Clause" -msgstr "从句" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:341 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:147 -#: superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "作者" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:358 -msgid "Show Table" -msgstr "显示表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:359 -msgid "Import a table definition" -msgstr "导入一个已定义的表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "Edit Table" -msgstr "编辑表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "源数据库中存在的表的名称" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "模式,只在一些数据库中使用,比如Postgres、Redshift和DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"这个字段执行Superset视图时,意味着Superset将以子查询的形式对字符串运行查询。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when `Enable " -"Filter Select` is on." -msgstr "" -"当获取不同的值来填充过滤器组件应用时。支持jinja的模板语法。只在`启用过滤器选" -"择`时应用。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:419 -msgid "" -"Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "点击表列表中的表时将重定向到此端点" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:428 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "表是否由 sql 实验室中的 \"可视化\" 流生成" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:617 -#: superset/connectors/sqla/views.py:431 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "在查询中可用的一组参数使用JINJA模板语法" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:435 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of 0 " -"indicates that the cache never expires. Note this defaults to the database " -"timeout if undefined." -msgstr "" -"此表的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注意,如果未" -"定义,这默认为数据库的超时。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:165 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:409 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:338 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:360 -#: superset/connectors/sqla/views.py:452 superset/connectors/sqla/views.py:453 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:112 superset/views/database/forms.py:309 -#: superset/views/database/mixins.py:190 superset/views/sql_lab.py:72 -msgid "Database" -msgstr "数据库" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:454 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "更新时间" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:239 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:223 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:380 -#: superset/connectors/sqla/views.py:456 superset/views/database/forms.py:118 -#: superset/views/database/forms.py:315 -msgid "Schema" -msgstr "模式" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:458 -msgid "Offset" -msgstr "偏移" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:460 superset/views/database/forms.py:87 -#: superset/views/database/forms.py:276 -msgid "Table Name" -msgstr "表名" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:461 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "取值谓词" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:463 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "主日期列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:465 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "SQL Lab 视图" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:125 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:616 -#: superset/connectors/sqla/views.py:466 -msgid "Template parameters" -msgstr "模板参数" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:495 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, you " -"should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"表被创建。作为这两个阶段配置过程的一部分,您现在应该单击新表的编辑按钮来配置" -"它。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh Metadata" -msgstr "刷新元数据" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:520 -msgid "Refresh column metadata" -msgstr "刷新字段元数据" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:554 -#, python-format -msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "为下表刷新元数据:%(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:564 -#, python-format -msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" -msgstr "下表添加了新列:%(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:575 -#, python-format -msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" -msgstr "下表删除了列:%(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:586 -#, python-format -msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" -msgstr "下表更新列元数据:%(tables)s" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:593 -#, python-format -msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" -msgstr "为下表刷新元数据: %(tables)s" - -#: superset/css_templates/api.py:137 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个css模板" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 -msgid "CSS template could not be deleted." -msgstr "CSS模板不能被删除" - -#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS模板未找到" - -#: superset/dashboards/api.py:453 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个看板" - -#: superset/dashboards/filters.py:32 -msgid "Title or Slug" -msgstr "标题或者Slug" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:37 -msgid "Must be unique" -msgstr "需要唯一" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:41 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "看板参数无效。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:45 -msgid "Dashboard not found." -msgstr "看板没有找到" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:49 -msgid "Dashboard could not be created." -msgstr "看板无法被创建" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:53 -msgid "Dashboards could not be deleted." -msgstr "看板无法被删除。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:61 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "看板无法更新。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:65 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "看板无法被删除。" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:73 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "无法修改该看板" - -#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:77 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "因为未知原因导入看板失败" - -#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:303 -msgid "No data in file" -msgstr "文件中无数据" - -#: superset/databases/decorators.py:46 -msgid "Table name undefined" -msgstr "表名未定义" - -#: superset/databases/schemas.py:140 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: driver://user:" -"password@database-host/database-name" -msgstr "连接字符串无效,有效字符串通常如下:driver://user:password@database-host/database-name" - -#: superset/databases/schemas.py:150 -msgid "SQLite database cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "出于安全原因,SQLite数据库不能用作数据源。" - -#: superset/databases/schemas.py:181 superset/databases/schemas.py:196 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "字段不能由JSON解码。%(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "额外字段中的元数据参数配置不正确。键 %(key)s 无效。" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:31 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "数据库参数无效" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:41 -msgid "A database with the same name already exists" -msgstr "同名数据库已存在" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:169 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:49 -msgid "Field is required" -msgstr "字段是必需的" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:61 -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %{json_error}s" -msgstr "字段不能由JSON解码。%{json_error}s" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:78 -#: superset/views/database/mixins.py:251 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "额外字段中的元数据参数配置不正确。键 %{key}s 无效。" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:90 -msgid "Database not found." -msgstr "数据库没有找到" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:94 -msgid "Database could not be created." -msgstr "数据库无法被创建" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:98 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "数据库无法更新" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:104 -#: superset/databases/commands/exceptions.py:120 superset/views/core.py:1284 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "连接失败,请检查您的连接配置" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:108 -msgid "Cannot delete a database that has tables attached" -msgstr "无法删除已含有表的数据库" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:112 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "数据库不能删除。" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:124 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "已停止不安全的数据库连接" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:128 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "无法加载数据库驱动程序" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:132 superset/views/core.py:1292 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "发生意外错误,请检查日志以了解详细信息" - -#: superset/databases/commands/exceptions.py:136 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "导入数据库失败,原因未知" - -#: superset/databases/commands/test_connection.py:69 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "无法加载数据库驱动程序:{}" - -#: superset/datasets/api.py:631 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "已经删除 %(num)d 个数据集" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Null或空" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:47 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "数据集不允许被修改" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:67 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "一个或多个字段不存在" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:77 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "一个或多个列被复制" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:87 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "一个或多个列已存在" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:96 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "一个或多个指标不存在" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:106 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "一个或多个指标重复" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:116 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "一个或多个度量已存在" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:127 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name" -msgstr "找不到 [%(table_name)s] 表,请仔细检查您的数据库连接、Schema 和 表名" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "数据集参数无效。" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "无法创建数据集。" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "无法更新数据集。" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 -msgid "Dataset could not be deleted." -msgstr "无法删除数据集" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 -msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." -msgstr "数据集无法批量删除" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "没有权限更新此数据集" - -#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "因为未知的原因导入数据集失败" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:834 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "未知 Presto 错误" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1052 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line %(location)s." -msgstr "我们似乎无法解析行 %(location)s 所处的列 \"%(column_name)s\" 。" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1069 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used to " -"run this query." -msgstr "表 \"%(table_name)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:188 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "已经删除 %(num)d 个保存的查询" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:23 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "保存的查询无法被删除" - -#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:27 -msgid "Saved query not found." -msgstr "保存的查询未找到" - -#: superset/reports/api.py:417 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "已经删除了 %(num)d 个报告时间表" - -#: superset/reports/commands/alert.py:74 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" -msgstr "警报查询返回了多行。%s 行被返回" - -#: superset/reports/commands/alert.py:83 -#, python-format -msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" -msgstr "警报查询返回多个列。%s 列被返回" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "看板不存在" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "图表没有找到" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "警报需要数据库" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 -msgid "Type is required" -msgstr "类型是必需的" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "选择图表或看板,不能都全部选择" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:84 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "报表计划参数无效。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:88 -msgid "Report Schedule could not be deleted." -msgstr "无法删除报表计划。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:92 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "无法创建报表计划。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:96 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "无法更新报表计划。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:100 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "找不到报表计划。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:104 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "报表计划删除失败。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:108 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "报表计划日志精简失败。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:112 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "生成屏幕截图时报表计划执行失败。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:116 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "报表计划执行遇到意外错误。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:120 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "报表计划仍在运行,拒绝重新计算。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "报表计划已超时。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 -msgid "Alert query returned more then one row." -msgstr "警报查询返回了多行。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:143 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "错误的经纬度配置。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:147 -msgid "Alert query returned more then one column." -msgstr "警报查询返回多个列。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:151 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "警报查询返回非数字值。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:155 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "警报在执行查询时发现错误。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:159 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "在宽限期内触发警报。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:163 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "警报已结束宽限期。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "警报宽限期" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:171 -msgid "Report Schedule sellenium user not found" -msgstr "找不到报表计划sellenium用户" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "未找到报表计划状态" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:179 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "报告计划意外错误。" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:183 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "禁止更改此报告" - -#: superset/reports/commands/exceptions.py:187 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "精简日志时出错 " - -#: superset/reports/notifications/email.py:59 superset/tasks/schedules.py:185 +#: superset/tasks/schedules.py:184 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1897,28 +51,15 @@ msgstr "" " \n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:70 superset/tasks/schedules.py:294 -#: superset/tasks/schedules.py:463 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:48 +#: superset/reports/notifications/email.py:60 #, python-format msgid "" "\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|Explore in Superset>\n" +" Error: %(text)s\n" " " msgstr "" -"\n" -" *%(name)s*\n" -"\n" -" <%(url)s|探索 Superset>\n" -" " -#: superset/tasks/schedules.py:160 +#: superset/tasks/schedules.py:159 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1933,17 +74,7 @@ msgstr "" " <%(url)s|探索 Superset>\n" " " -#: superset/tasks/schedules.py:172 superset/tasks/schedules.py:363 -#, python-format -msgid "Explore in Superset

" -msgstr "探索 Superset

" - -#: superset/tasks/schedules.py:362 -#, python-format -msgid "%(name)s.csv" -msgstr "" - -#: superset/tasks/schedules.py:370 +#: superset/tasks/schedules.py:372 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1958,3306 +89,15 @@ msgstr "" " <%(slice_url_user_friendly)s|探索 Superset>\n" " " -#: superset/tasks/schedules.py:656 -#, python-format -msgid "[Alert] %(label)s" -msgstr "[警报] %(label)s" - -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 -msgid "New" -msgstr "新增" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1144 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQL查询" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:31 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:383 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:522 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:148 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:114 -#: superset/views/schedules.py:286 -msgid "Chart" -msgstr "图表" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:36 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:72 superset/views/dashboard/views.py:145 -#: superset/views/schedules.py:223 -msgid "Dashboard" -msgstr "看板" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:212 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 -msgid "Profile" -msgstr "用户信息" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:217 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 -msgid "Info" -msgstr "信息" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:220 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 -msgid "Logout" -msgstr "退出" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:276 -#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 -msgid "Login" -msgstr "登录" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 -msgid "Record Count" -msgstr "记录数" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 -msgid "No records found" -msgstr "没有找到任何记录" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 -msgid "Filter List" -msgstr "过滤" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:73 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:226 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:398 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:306 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:466 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:424 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:388 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:450 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 -msgid "Search" -msgstr "搜索" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 -msgid "Refresh" -msgstr "刷新间隔" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "导入看板" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "导入看板" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:275 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "文件" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "选择文件" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "上传" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:20 -msgid "No Access!" -msgstr "不能访问!" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:25 -#, python-format -msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." -msgstr "您没有权限访问该数据源: %(name)s。" - -#: superset/templates/superset/request_access.html:31 -msgid "Request Permissions" -msgstr "请求权限" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:176 -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:145 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:305 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:472 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:175 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:174 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:749 -#: superset/templates/superset/request_access.html:34 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit buttom to change this field" -msgstr "使用编辑按钮更改此字段" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 -msgid "Test Connection" -msgstr "测试连接" - -#: superset/utils/core.py:794 -#, python-format -msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" -msgstr "[Superset] 允许访问数据源 %(name)s" - -#: superset/utils/date_parser.py:378 -msgid "Unable to find such a holiday: [{}]" -msgstr "找不到这样的假期:[{}]" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:136 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "引用的列在数据帧(DataFrame)中不可用。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:161 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "聚合引用的列未定义:%(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "未定义聚合器的运算符:%(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:177 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "无效的numpy函数:%(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:245 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "透视操作至少需要一个索引" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:249 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "数据透视操作必须至少包含一个聚合" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:357 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "未定义滚动操作窗口" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:372 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "无效的滚动类型:%(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:378 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "%(rolling_type)s 的选项无效:%(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:463 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "累积运算符无效:%(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:489 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "无效的geohash字符串" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:512 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "无效的经度/纬度" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:554 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "无效的 geodetic 字符串" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:616 -msgid "`fbprophet` package not installed" -msgstr "未安装程序包 `fbprophet`" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:667 -msgid "Time grain missing" -msgstr "时间粒度缺失" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:670 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "不支持的时间粒度:%(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:676 -msgid "Periods must be a positive integer value" -msgstr "句点必须是正整数值" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "置信区间必须介于0和1(不包含1)之间" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:682 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "数据帧(DataFrame)必须包含时间列" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:684 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "数据帧(DataFrame)至少包括一个序列" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:773 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the " -"first is lower than the second value" -msgstr "百分位数必须是具有两个数值的列表或元组,其中第一个数值要小于第二个数值" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:372 -#: superset/views/access_requests.py:40 superset/views/log/__init__.py:30 -#: superset/views/schedules.py:226 superset/views/schedules.py:289 -#: superset/views/sql_lab.py:71 -msgid "User" -msgstr "用户" - -#: superset/views/access_requests.py:41 -msgid "User Roles" -msgstr "用户角色" - -#: superset/views/access_requests.py:42 -msgid "Database URL" -msgstr "数据库URL" - -#: superset/views/access_requests.py:44 -msgid "Roles to grant" -msgstr "角色授权" - -#: superset/views/access_requests.py:45 superset/views/schedules.py:224 -#: superset/views/schedules.py:287 -msgid "Created On" -msgstr "创建日期" - -#: superset/views/alerts.py:59 -msgid "List Observations" -msgstr "观察结果列表" - -#: superset/views/alerts.py:60 -msgid "Show Observation" -msgstr "显示观察结果" - -#: superset/views/alerts.py:67 -msgid "Error Message" -msgstr "错误消息" - -#: superset/views/alerts.py:165 -msgid "Log Retentions (days)" -msgstr "日志保留(天)" - -#: superset/views/alerts.py:174 -msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" -msgstr "以分号 ';' 分隔的电子邮件地址列表" - -#: superset/views/alerts.py:175 -msgid "How long to keep the logs around for this alert" -msgstr "这个警报的日志要保存多久" - -#: superset/views/alerts.py:176 -msgid "" -"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags you " -"again." -msgstr "在Superset再次提醒您之前需要多长时间--以秒为单位--来触发一个警报" - -#: superset/views/alerts.py:180 -msgid "" -"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or not. " -"The query is expected to return either NULL or a number value." -msgstr "定义是否应触发警报的SQL语句。查询应返回NULL或数字值。" - -#: superset/views/annotations.py:40 -msgid "annotation start time or end time is required." -msgstr "注释的开始时间或结束时间是必需的。" - -#: superset/views/annotations.py:47 -msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." -msgstr "注释的结束时间不能早于开始时间。" - -#: superset/views/annotations.py:60 -msgid "Annotations" -msgstr "注释" - -#: superset/views/annotations.py:61 -msgid "Show Annotation" -msgstr "查看注释" - -#: superset/views/annotations.py:62 -msgid "Add Annotation" -msgstr "添加注释" - -#: superset/views/annotations.py:63 -msgid "Edit Annotation" -msgstr "编辑注释" - -#: superset/views/annotations.py:78 -msgid "Layer" -msgstr "层" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:148 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:146 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:837 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:157 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:149 -#: superset/views/annotations.py:79 superset/views/sql_lab.py:70 -msgid "Label" -msgstr "标签" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:161 -#: superset/views/annotations.py:81 -msgid "Start" -msgstr "开始" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:170 -#: superset/views/annotations.py:82 -msgid "End" -msgstr "结束" - -#: superset/views/annotations.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSON 元数据" - -#: superset/views/annotations.py:120 -msgid "Show Annotation Layer" -msgstr "查看注释层" - -#: superset/views/annotations.py:121 -msgid "Add Annotation Layer" -msgstr "添加注释层" - -#: superset/views/annotations.py:122 -msgid "Edit Annotation Layer" -msgstr "编辑注释层" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:119 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:200 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:706 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:132 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:252 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:209 -#: superset/views/annotations.py:128 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: superset/views/base.py:207 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "数据集 %(name)s 已存在" - -#: superset/views/base.py:227 -msgid "" -"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " -"connection, schema, and table name, error: {}" -msgstr "找不到 [%{table}s] 表,请仔细检查您的数据库连接、Schema 和 表名" - -#: superset/views/base.py:378 -msgid "json isn't valid" -msgstr "无效 JSON" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML" -msgstr "导出到YAML" - -#: superset/views/base.py:389 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "导出到YAML?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:98 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:309 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:559 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:295 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:330 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:230 -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -#: superset/views/base.py:446 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "确定删除全部?" - -#: superset/views/base_api.py:100 -msgid "Is favorite" -msgstr "收藏" - -#: superset/views/core.py:161 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "数据源已经被删除" - -#: superset/views/core.py:162 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "用户已经被删除" - -#: superset/views/core.py:277 -msgid "Access was requested" -msgstr "请求访问" - -#: superset/views/core.py:331 -msgid "The access requests seem to have been deleted" -msgstr "访问请求已被删除" - -#: superset/views/core.py:343 -#, python-format -msgid "" -"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " -"%(datasource)s" -msgstr "授予 %(user)s %(role)s 角色来访问 %(datasource)s 数据库" - -#: superset/views/core.py:366 -#, python-format -msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" -msgstr "扩展角色 %(r)s 以提供对 datasource %(ds)s 的访问" - -#: superset/views/core.py:383 -msgid "You have no permission to approve this request" -msgstr "您没有此请求的访问权限" - -#: superset/views/core.py:634 -#, python-format -msgid "" -"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" -"Make sure to create the database before importing the dashboard." -msgstr "无法导入看板:%(db_error)s 。\n" -"请确保在导入看板之前创建数据库。" - -#: superset/views/core.py:645 -msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" -msgstr "发生未知错误。请与管理员联系" - -#: superset/views/core.py:710 -#, python-format -msgid "Error occurred when opening the chart: %(error)s" -msgstr "打开图表时出错: %(error)s" - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -#: superset/views/core.py:917 superset/views/core.py:935 -msgid "You don't have the rights to " -msgstr "您没有授权 " - -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:918 -msgid "alter this " -msgstr "修改这个 " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:129 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:600 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:64 -#: superset/views/core.py:764 superset/views/core.py:770 -msgid "chart" -msgstr "图表" - -#: superset/views/core.py:770 superset/views/core.py:936 -msgid "create a " -msgstr "创建一个 " - -#: superset/views/core.py:810 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "查看 - %(table)s" - -#: superset/views/core.py:893 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "图表 [{}] 已经保存" - -#: superset/views/core.py:897 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "图表 [{}] 已经覆盖" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:102 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:563 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:55 -#: superset/views/core.py:919 superset/views/core.py:937 -msgid "dashboard" -msgstr "看板" - -#: superset/views/core.py:924 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "图表 [{}] 已经添加到看板 [{}]" - -#: superset/views/core.py:946 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "看板 [{}] 刚刚被创建,并且图表 [{}] 已被添加到其中" - -#: superset/views/core.py:1174 -msgid "" -"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get latest " -"version." -msgstr "此看板最近已更新。请重新加载看板以获取最新版本。" - -#: superset/views/core.py:1267 -#, python-format -msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" -msgstr "无法加载数据库驱动程序:%(driver_name)s" - -#: superset/views/core.py:1276 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" -msgstr "连接字符串无效,有效字符串的格式通常如下:\n" -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" - -#: superset/views/core.py:1632 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are expected" -msgstr "格式错误的请求。需要使用 slice_id 或 table_name 和 db_name 参数" - -#: superset/views/core.py:1642 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "图表 %(id)s 没有找到" - -#: superset/views/core.py:1655 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "在数据库 %(db)s 中找不到表 %(table)s" - -#: superset/views/core.py:1925 -#, python-format -msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." -msgstr "用户’%(name)s’没有找到,请联系管理员创建。" - -#: superset/views/core.py:1937 -#, python-format -msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" -msgstr "不能找到具有 cluster_name = '%(name)s' 的 Druid 集群" - -#: superset/views/core.py:2180 -msgid "Data could not be deserialized. You may want to re-run the query." -msgstr "无法反序列化数据。您可能需要重新运行查询。" - -#: superset/views/core.py:2284 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "%(validator)s 无法检查您的查询。\n" -"请重新检查您的查询。\n" -"异常: %(ex)s" - -#: superset/views/core.py:2338 -msgid "" -"Failed to start remote query on a worker. Tell your administrator to verify " -"the availability of the message queue." -msgstr "无法对工作进程启动远程查询。请和管理员确认验证消息队列的可用性。" - -#: superset/views/core.py:2502 superset/views/core.py:2504 -msgid "Query record was not created as expected." -msgstr "查询记录没有按预期创建。" - -#: superset/views/core.py:2541 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "" -"The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "查询中的以下参数未定义:%(parameters)s 。" - -#: superset/views/core.py:2809 -#, python-format -msgid "%(user)s's profile" -msgstr "%(user)s 的信息" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "查看CSS模板" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "新增CSS模板" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "编辑CSS模板" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "模板名称" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:42 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "人性化的名称" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:43 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name " -"from the pluginʼs package.json" -msgstr "在内部用于标识插件。应该在插件的 package.json 内被设置为包名。" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted on " -"a CDN for example)" -msgstr "指向内置插件位置的完整URL(例如,可以托管在CDN上)" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:53 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "自定义插件" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:54 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "自定义插件" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:55 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "添加插件" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:56 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "编辑插件" - -#: superset/views/schedules.py:183 -msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" -msgstr "为看板添加电子邮件报告" - -#: superset/views/schedules.py:185 -msgid "Manage Email Reports for Dashboards" -msgstr "管理看板的电子邮件报告" - -#: superset/views/schedules.py:225 superset/views/schedules.py:288 -msgid "Changed On" -msgstr "改变为" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:275 -#: superset/views/schedules.py:227 superset/views/schedules.py:290 -msgid "Active" -msgstr "激活" - -#: superset/views/schedules.py:228 superset/views/schedules.py:291 -msgid "Crontab" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:122 +msgid " (excluded)" msgstr "" -#: superset/views/schedules.py:229 superset/views/schedules.py:292 -msgid "Recipients" -msgstr "收件人" - -#: superset/views/schedules.py:230 superset/views/schedules.py:293 -msgid "Slack Channel" -msgstr "Slack 频道" - -#: superset/views/schedules.py:231 superset/views/schedules.py:294 -msgid "Deliver As Group" -msgstr "作为组交付" - -#: superset/views/schedules.py:232 superset/views/schedules.py:295 -msgid "Delivery Type" -msgstr "交付类型" - -#: superset/views/schedules.py:244 -msgid "Schedule Email Reports for Charts" -msgstr "为图表配置电子邮件报告" - -#: superset/views/schedules.py:246 -msgid "Manage Email Reports for Charts" -msgstr "管理图表的电子邮件报告" - -#: superset/views/schedules.py:296 -msgid "Email Format" -msgstr "电子邮件格式" - -#: superset/views/sql_lab.py:41 -msgid "List Saved Query" -msgstr "保存的查询列表" - -#: superset/views/sql_lab.py:42 -msgid "Show Saved Query" -msgstr "显示保存的查询" - -#: superset/views/sql_lab.py:43 -msgid "Add Saved Query" -msgstr "添加保存的查询" - -#: superset/views/sql_lab.py:44 -msgid "Edit Saved Query" -msgstr "编辑保存的查询" - -#: superset/views/sql_lab.py:75 -msgid "End Time" -msgstr "结束时间" - -#: superset/views/sql_lab.py:76 -msgid "Pop Tab Link" -msgstr "流行标签链接" - -#: superset/views/sql_lab.py:77 -msgid "Changed on" -msgstr "改变为" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "无法确定数据源类型" - -#: superset/views/utils.py:508 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "找不到可视化对象" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Show Chart" -msgstr "显示图表" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Add Chart" -msgstr "添加图表" - -#: superset/views/chart/mixin.py:29 -msgid "Edit Chart" -msgstr "编辑图表" - -#: superset/views/chart/mixin.py:64 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here for " -"reference and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "这些参数是在浏览视图中单击保存或覆盖按钮时动态生成的。" -"这个JSON对象在这里公开以供参考,并提供给可能希望更改特定参数的高级用户使用。" - -#: superset/views/chart/mixin.py:70 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"此图表的缓存超时持续时间(以秒为单位)。注意,如果未定义,这默认为数据源/表超" -"时。" - -#: superset/views/chart/mixin.py:82 -msgid "Last Modified" -msgstr "最后修改" - -#: superset/views/chart/mixin.py:84 -msgid "Parameters" -msgstr "参数" - -#: superset/views/chart/mixin.py:88 -msgid "Visualization Type" -msgstr "可视化类型" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "显示看板" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "添加看板" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "编辑看板" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the dashboard. " -"It is dynamically generated when adjusting the widgets size and positions by " -"using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"这个JSON对象描述了部件在看板中的位置。它是动态生成的,可以通过拖放,在看板中" -"调整整部件的大小和位置" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the dashboard " -"view where changes are immediately visible" -msgstr "可以在这里或者在看板视图修改单个看板的CSS样式" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "为看板生成一个可读的 URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:414 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference and " -"for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"这个JSON对象描述了部件在看板中的位置。它是动态生成的,可以通过拖放,在看板中" -"调整整部件的大小和位置" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "所有者是可以更改看板的用户列表。" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "确定此看板在所有看板列表中是否可见" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:207 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:73 superset/views/dashboard/views.py:146 -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:74 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:101 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:407 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 -msgid "Published" -msgstr "已发布" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Position JSON" -msgstr "位置JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:83 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Underlying Tables" -msgstr "底层表" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:110 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:327 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:520 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:313 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:600 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "导出" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "导出看板?" - -#: superset/views/database/forms.py:88 -msgid "Name of table to be created from csv data." -msgstr "从CSV数据将创建的表的名称。" - -#: superset/views/database/forms.py:93 -msgid "CSV File" -msgstr "CSV文件" - -#: superset/views/database/forms.py:94 -msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." -msgstr "选择一个CSV文件上传到数据库." - -#: superset/views/database/forms.py:103 superset/views/database/forms.py:292 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "仅允许以下文件扩展名:%(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:119 superset/views/database/forms.py:316 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "指定一个Schema(需要数据库支持)" - -#: superset/views/database/forms.py:124 -msgid "Delimiter" -msgstr "分隔符" - -#: superset/views/database/forms.py:125 -msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." -msgstr "CSV文件使用的分隔符 (空白请使用 \\s+)" - -#: superset/views/database/forms.py:130 superset/views/database/forms.py:321 -msgid "Table Exists" -msgstr "表已存在处理" - -#: superset/views/database/forms.py:131 superset/views/database/forms.py:322 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop " -"and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"如果表已存在,执行其中一个:舍弃(什么都不做),替换(删除表并重建),或者追" -"加(插入数据)" - -#: superset/views/database/forms.py:137 superset/views/database/forms.py:328 -msgid "Fail" -msgstr "失败" - -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:329 -msgid "Replace" -msgstr "替换" - -#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:330 -msgid "Append" -msgstr "追加" - -#: superset/views/database/forms.py:144 superset/views/database/forms.py:335 -msgid "Header Row" -msgstr "标题行" - -#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:336 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of data). " -"Leave empty if there is no header row." -msgstr "作为列名的带有标题的行(0是第一行数据)。如果没有标题行则留空。" - -#: superset/views/database/forms.py:154 superset/views/database/forms.py:345 -msgid "Index Column" -msgstr "索引字段" - -#: superset/views/database/forms.py:155 superset/views/database/forms.py:346 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index " -"column." -msgstr "字段作为数据文件的行标签使用。如果没有索引字段,则留空。" - -#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:354 -msgid "Mangle Duplicate Columns" -msgstr "混合重复列" - -#: superset/views/database/forms.py:164 superset/views/database/forms.py:355 -msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." -msgstr "将重复列指定为“x.0,x.1”。" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "跳过初始空格" - -#: superset/views/database/forms.py:167 -msgid "Skip spaces after delimiter." -msgstr "在分隔符之后跳过空格。" - -#: superset/views/database/forms.py:170 superset/views/database/forms.py:358 -msgid "Skip Rows" -msgstr "跳过行" - -#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:359 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "在文件开始时跳过的行数。" - -#: superset/views/database/forms.py:176 superset/views/database/forms.py:364 -msgid "Rows to Read" -msgstr "读取的行" - -#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:365 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "要读取的文件行数。" - -#: superset/views/database/forms.py:182 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "跳过空白行" - -#: superset/views/database/forms.py:183 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." -msgstr "跳过空白行而不是把它们解释为NaN值。" - -#: superset/views/database/forms.py:186 superset/views/database/forms.py:370 -msgid "Parse Dates" -msgstr "解析日期" - -#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:371 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "应作为日期解析的列的逗号分隔列表。" - -#: superset/views/database/forms.py:193 -msgid "Infer Datetime Format" -msgstr "日期时间格式" - -#: superset/views/database/forms.py:194 -msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." -msgstr "使用Pandas自动解释日期时间格式。" - -#: superset/views/database/forms.py:197 superset/views/database/forms.py:377 -msgid "Decimal Character" -msgstr "十进制字符" - -#: superset/views/database/forms.py:199 superset/views/database/forms.py:379 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "将字符解释为小数点的字符。" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Dataframe索引" - -#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:384 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "将dataframe index 作为列." - -#: superset/views/database/forms.py:207 superset/views/database/forms.py:387 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "字段标签" - -#: superset/views/database/forms.py:208 superset/views/database/forms.py:388 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is " -"True, Index Names are used." -msgstr "" -"索引列的列标签。如果为None, 并且数据框索引为 true, 则使用 \"索引名称\"。" - -#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:396 -msgid "Null values" -msgstr "空值" - -#: superset/views/database/forms.py:218 superset/views/database/forms.py:398 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"], " -"[\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database supports " -"only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "应视为null的值的Json列表。例如:[\"\"], " -"[\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]。" -"警告:Hive数据库仅支持单个值。用 [\"\"] 代表空字符串。" - -#: superset/views/database/forms.py:277 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "从excel数据将创建的表的名称。" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Excel File" -msgstr "Excel文件" - -#: superset/views/database/forms.py:283 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "选择要上传到数据库的Excel文件。" - -#: superset/views/database/forms.py:302 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Sheet名称" - -#: superset/views/database/forms.py:303 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "用于sheet名称的字符串(默认为第一个sheet)。" - -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Show Database" -msgstr "显示数据库" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Add Database" -msgstr "添加数据库" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Edit Database" -msgstr "编辑数据库" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:466 -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中公开这个数据库" - -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" -"以异步模式操作数据库,这意味着查询是在远程工作人员上执行的,而不是在web服务器" -"本身上执行的, 这假设您有一个Celery worker setup以及一个结果后端。有关更多信" -"息,请参考安装文档。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:479 -#: superset/views/database/mixins.py:112 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 编辑器中允许 CREATE TABLE AS 选项" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:493 -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 编辑器中允许 CREATE VIEW AS 选项" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in " -"SQL Lab" -msgstr "" -"允许用户在 SQL 编辑器中运行非 SELECT 语句(UPDATE,DELETE,CREATE,...)" - -#: superset/views/database/mixins.py:119 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" -"当在 SQL 编辑器中允许 CREATE TABLE AS 选项时,此选项可以此模式中强制创建表" - -#: superset/views/database/mixins.py:162 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If Hive " -"and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." -msgstr "" -"如果使用Presto,SQL 工具箱中的所有查询都将被当前登录的用户执行,并且这些用户" -"必须拥有运行它们的权限。
如果启用 Hive 和hive.server2.enable.doAs,将作为" -"服务帐户运行查询,但会根据hive.server2.proxy.user的属性伪装当前登录用户。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:523 -#: superset/views/database/mixins.py:169 -msgid "" -"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " -"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this " -"can be expensive and put strain on the system." -msgstr "" -"允许 sql lab 获取所有数据库架构中的所有表和所有视图的列表。对于具有数千个表的" -"大型数据仓库, 这可能会很耗费性能, 并给系统带来压力。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:428 -#: superset/views/database/mixins.py:174 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database. A " -"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to " -"the global timeout if undefined." -msgstr "" -"此数据库图表的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注" -"意,如果未定义,这默认为全局超时。" - -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "如果选择,请额外设置csv上传允许的模式。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:253 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:465 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中公开" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:477 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "允许 CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:491 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "允许 CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:505 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "允许 DML" - -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "CTAS 模式" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:384 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "表缓存超时" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "安全" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:582 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:587 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "根证书" - -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" -msgstr "异步执行查询" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "模拟登录用户" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "允许Csv上传" - -#: superset/views/database/mixins.py:202 -msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" -msgstr "允许多Schema元数据获取" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:201 -#: superset/views/database/mixins.py:203 -msgid "Backend" -msgstr "后端" - -#: superset/views/database/mixins.py:243 superset/views/database/mixins.py:267 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "JSON无法解码额外字段。%(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows:'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" -msgstr "" -"连接字符串无效,有效字符串格式通常如下:'DRIVER://USER:" -"PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'

例如:'postgresql://user:password@your-" -"postgres-db/database'

" - -#: superset/views/database/views.py:114 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "csv 到数据库配置" - -#: superset/views/database/views.py:132 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "数据库 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允许用于csv上传。请联系管理员。" - -#: superset/views/database/views.py:142 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: \"%(csv_table." -"table)s\" and in the schema field: \"%(csv_table.schema)s\". Please remove " -"one" -msgstr "不能同时在表名 \"%(csv_table.table)s\" 和schema字段 \"%(csv_table.schema)s\" 中指定命名空间。" -"请删除一个。" - -#: superset/views/database/views.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "无法将CSV文件 \"%(filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\" 内。错误消息:%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:263 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"csv 文件 \"%(csv_filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 " -"\"%(table_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:274 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Excel 到数据库配置" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed for " -"excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "数据库 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允许用于excel上传。请联系管理员。" - -#: superset/views/database/views.py:299 -msgid "" -"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " -"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: \"%(excel_table.schema)s" -"\". Please remove one" -msgstr "不能同时在表名 \"%(excel_table.table)s\" 和schema字段 \"%(excel_table.schema)s\" 中指定命名空间。" -"请删除一个。" - -#: superset/views/database/views.py:402 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "无法将Excel文件 \"%(filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\" 内。错误消息:%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:415 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Excel 文件 \"%(excel_filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 " -"\"%(table_name)s\"" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "日志" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "查看日志" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "新增日志" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "编辑日志" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "操作" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:317 -msgid "Add item" -msgstr "增加条件" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:103 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "这个查询无法被加载" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:156 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "您的查询已被调度。要查看查询的详细信息,请跳转到保存查询页面查看。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:163 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "无法调度您的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:191 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:298 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "检索结果失败" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:229 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:255 -msgid "" -"An error occurred while storing the latest query id in the backend. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "在后端存储最新查询id时出错。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:342 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:375 -msgid "Unknown error" -msgstr "未知错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:393 -msgid "Query was stopped." -msgstr "查询被终止。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:422 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "无法将表结构状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:440 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. Please " -"contact your administrator if this problem persists." -msgstr "无法将查询状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:486 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "无法将查询编辑器状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:519 -msgid "" -"Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "无法将新选项卡添加到后端。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:536 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "%s 的副本" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:563 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "设置活动tab页时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:649 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "获取tab页状态时出错" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:677 -msgid "" -"An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "删除tab页时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:701 -msgid "" -"An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "删除查询时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:724 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " -"administrator." -msgstr "设置tab页数据库ID时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:749 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "设置tab页结构时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:782 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " -"administrator." -msgstr "设置tab页自动运行时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:807 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:899 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " -"administrator." -msgstr "设置tab页标题时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:829 -msgid "Your query was saved" -msgstr "您的查询已保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:833 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "您的查询无法保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:845 -msgid "Your query was updated" -msgstr "您的查询已保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:849 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "无法更新您的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:868 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid losing " -"your changes, please save your query using the \"Save Query\" button." -msgstr "在后端存储查询时出错。为避免丢失更改,请使用 \"保存查询\" 按钮保存查询。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:928 -msgid "" -"An error occurred while setting the tab template parameters. Please contact " -"your administrator." -msgstr "设置tab页模板参数时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:989 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1014 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "获取表格元数据时发生错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1055 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "获取表格元数据时发生错误。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1103 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "展开表结构时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1127 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "收起表结构时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1150 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "删除表结构时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1183 -msgid "Shared query" -msgstr "已分享的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1245 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "这个查询无法被加载" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1275 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1297 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "创建数据源时发生错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App.jsx:76 -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -" Currently, you are using ${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB out of ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB. storage space.\n" -" To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -" You can re-access these queries by using the Save feature before you delete " -"the tab. Note that you will need to close other SQL Lab windows before you " -"do this." -msgstr "" -"SQL Lab 使用浏览器的本地存储来存储查询和结果。\n" -"目前,您正在使用${currentUsage.toFixed(\n" -" 2,\n" -" )} KB / ${LOCALSTORAGE_MAX_USAGE_KB} KB 的存储空间。\n" -"为了防止SQLLab崩溃,请删除一些查询tab页。\n" -"在删除tab页之前,可以使用 \"保存\" 功能重新访问这些查询。请注意,在执行此操作之前,需要关闭其他SQLLab窗口。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:85 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "运行选定的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:86 -msgid "Estimate cost" -msgstr "运行选定的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton.jsx:90 -msgid "Cost estimate" -msgstr "成本估算" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:73 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "创建数据源,并弹出一个新的标签页" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:81 -#: superset-frontend/src/components/TableLoader.tsx:60 -msgid "An error occurred" -msgstr "发生了一个错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:92 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:156 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "在数据探索视图中探索结果集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton.jsx:99 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:163 -msgid "Explore" -msgstr "探索" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:108 -#, python-format -msgid "This query took %s seconds to run, " -msgstr "这个查询使用了 %s 秒去执行," - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:110 -#, python-format -msgid "and the explore view times out at %s seconds " -msgstr ",浏览视图在 %s 秒超时" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:114 -msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " -msgstr "遵循此流程很可能会导致查询超时。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:117 -msgid "" -"We recommend your summarize your data further before following that flow. " -msgstr "我们建议您在遵循流程之前进一步总结数据。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:120 -msgid "If activated you can use the " -msgstr "如果激活,您可以使用 " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:122 -msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." -msgstr "用于存储可供浏览的汇总数据集的功能。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:134 -msgid "Column name(s) " -msgstr "列名" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton.jsx:138 -msgid "" -"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" -" is reserved for the main temporal expression, and column aliases " -"ending with\n" -" double underscores followed by a numeric value (e.g. " -"\"my_col__1\") are reserved\n" -" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to " -"rename the\n" -" invalid column names." -msgstr "" -"不能作为一个列名称使用。列名/别名 \"__timestamp\"\n" -" 是为主要的时间表达式保留的,列别名以双下划线结尾\n" -" 并后跟一个数值(例如 " -"\"my_col__1\")。 这是为了\n" -" 保留用于消除重复的列名。请使用别名来\n" -" 重命名无效的列名。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:85 -msgid "Raw SQL" -msgstr "行 SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:95 -msgid "Source SQL" -msgstr "源 SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql.jsx:108 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:719 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:301 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory.jsx:52 -msgid "No query history yet..." -msgstr "暂无历史查询..." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:193 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:101 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:151 -msgid "It seems you don't have access to any database" -msgstr "貌似您没有访问到任何数据库" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:220 -msgid "An error occurred when refreshing queries" -msgstr "创建数据源时发生错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:235 -msgid "Filter by user" -msgstr "过滤用户" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:244 -msgid "Filter by database" -msgstr "过滤数据库" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:253 -msgid "Query search string" -msgstr "查询搜索字符串" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:259 -msgid "[From]-" -msgstr "[从]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:271 -msgid "[To]-" -msgstr "[至]-" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch.jsx:280 -msgid "Filter by status" -msgstr "过滤状态" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:134 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:301 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:120 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:332 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:329 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:362 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:211 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:258 -msgid "View results" -msgstr "展示结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:150 -msgid "Data preview" -msgstr "数据预览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:194 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "使用该表上的查询覆盖编辑器中的文本" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:202 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "在新标签中运行查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:207 -msgid "Remove query from log" -msgstr "从日志中删除查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:255 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "保存数据集时发生错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:449 -msgid ".CSV" -msgstr ".CSV" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:458 -msgid "Clipboard" -msgstr "复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:469 -msgid "Filter results" -msgstr "过滤结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:501 -msgid "Database error" -msgstr "数据库错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:525 -msgid "was created" -msgstr "已创建" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:532 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "在新标签中查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:575 -msgid "The query returned no data" -msgstr "查询无结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:593 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "获取数据预览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:605 -msgid "Refetch results" -msgstr "重新获取结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet.tsx:626 -msgid "Track job" -msgstr "跟踪任务" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:80 -msgid "Stop" -msgstr "停止" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:51 -msgid "Run selection" -msgstr "运行选定的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:90 -msgid "Run" -msgstr "执行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:103 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "停止运行 (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton.tsx:104 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "执行运行 (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:108 -msgid "Save & Explore" -msgstr "保存和浏览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:123 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "覆写和浏览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:97 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "保存或覆盖数据集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:134 -msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" -msgstr "将此查询另存为虚拟数据集以继续探索" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:150 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "覆盖已有" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:157 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "选择或者键入数据集名称" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal.tsx:167 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "您确定要覆盖此数据集吗?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:70 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:86 -msgid "Undefined" -msgstr "未命名" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:468 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:539 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:108 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:447 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:163 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:169 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:233 -msgid "Save as" -msgstr "另存为" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:172 -msgid "Save query" -msgstr "保存查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:184 -msgid "Save as new" -msgstr "保存为新的" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery.tsx:193 -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:152 -msgid "Label for your query" -msgstr "为您的查询设置标签" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:165 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "为您的查询写一段描述" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:201 -msgid "Schedule query" -msgstr "分享查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton.jsx:211 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:222 -msgid "Schedule" -msgstr "调度" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:77 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "您的请求有错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:91 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "请保存查询以启用共享" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "复制链接" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:129 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "将查询链接复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery.jsx:130 -msgid "Save the query to copy the link" -msgstr "保存查询以复制链接" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:127 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "找不到存储的结果,需要重新运行查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:148 -msgid "Run a query to display results here" -msgstr "运行一个查询,在此会显示结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:153 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "预览 %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:177 -msgid "Results" -msgstr "结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane.jsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:100 -msgid "Query history" -msgstr "历史查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:285 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:295 -#: superset-frontend/src/components/RefreshChartOverlay.tsx:48 -msgid "Run query" -msgstr "运行查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:305 -msgid "New tab" -msgstr "关闭标签" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:309 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 -msgid "Untitled query" -msgstr "未命名的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:317 -msgid "Stop query" -msgstr "停止查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:499 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "定期调度查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:500 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "必须先成功运行查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:568 -#, python-format -msgid "" -"It appears that the number of rows in the query results displayed\n" -" was limited on the server side to\n" -" the %s limit." -msgstr "" -"服务器端显示的查询结果中的行数似乎限制在 %s 以内。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:597 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "允许 CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:610 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "允许 CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:645 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "在运行查询之前计算执行计划" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar.jsx:159 -msgid "Reset state" -msgstr "状态重置" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:237 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "输入标签的新标题" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:263 -#, python-format -msgid "Untitled Query %s" -msgstr "未命名的查询 %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:338 -msgid "Close tab" -msgstr "关闭标签" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:344 -msgid "Rename tab" -msgstr "重命名标签" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "展开工具栏" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:350 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "隐藏工具栏" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:359 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "关闭其他tab页" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:365 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "复制tab页" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:113 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "将分区查询复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:131 -msgid "latest partition:" -msgstr "最新分区:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:149 -msgid "Keys for table" -msgstr "表的键" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:158 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "查看键和索引(%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:175 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "对列按字母顺序进行排列" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:176 -msgid "Original table column order" -msgstr "原始表列顺序" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:188 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "将 SELECT 语句复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:194 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "显示 CREATE VIEW 语句" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:195 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW 语句" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement.jsx:201 -msgid "Remove table preview" -msgstr "删除表格预览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:81 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "将一组参数指定为" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:83 -msgid "below (example:" -msgstr "以下(例如:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:85 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "),通过使用(例如:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:87 -msgid ") by using" -msgstr ") 让它在SQL中可用" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:127 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "编辑模板参数" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor.jsx:134 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "无效的JSON" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:94 -msgid "Create a new chart" -msgstr "创建新图表" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:98 -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:106 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "选择数据源" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:118 -msgid "" -"If the dataset you are looking for is not available in the list, follow the " -"instructions on how to add it in the Superset tutorial." -msgstr "如果您正在寻找的数据源在列表中不可用,请按照说明进行添加" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:132 -msgid "Choose a visualization type" -msgstr "选择可视化类型" - -#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:147 -msgid "Create new chart" -msgstr "创建新图表" - -#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:505 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "创建数据源时发生错误" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:71 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "更新图表已停止" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:91 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "渲染可视化时发生错误:%s" - -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:103 -#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.js:167 -msgid "Network error." -msgstr "网络异常。" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:26 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:34 -msgid "every" -msgstr "任意" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:27 -msgid "every month" -msgstr "每个月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:28 -msgid "every day of the month" -msgstr "每月的每一天" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:29 -msgid "day of the month" -msgstr "一个月中的天数" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:30 -msgid "every day of the week" -msgstr "一周的每一天" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:31 -msgid "day of the week" -msgstr "一周的天数" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:32 -msgid "every hour" -msgstr "每小时" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:33 -msgid "every minute UTC" -msgstr "每分钟 UTC" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:35 -msgid "year" -msgstr "年" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:36 -msgid "month" -msgstr "月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:37 -msgid "week" -msgstr "周" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:38 -msgid "day" -msgstr "天" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:39 -msgid "hour" -msgstr "小时" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:40 -msgid "minute" -msgstr "分" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:41 -msgid "reboot" -msgstr "重启" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:42 -msgid "Every" -msgstr "每" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:43 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:44 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:45 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:46 -msgid "and" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:49 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:48 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:50 -msgid "minute(s) UTC" -msgstr "分钟 UTC" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:51 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "cron表达式无效" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:52 -msgid "Clear" -msgstr "清除" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:55 -msgid "Sunday" -msgstr "星期日" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:56 -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:57 -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:58 -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:59 -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:60 -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:61 -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:65 -msgid "January" -msgstr "一月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:66 -msgid "February" -msgstr "二月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:67 -msgid "March" -msgstr "三月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:68 -msgid "April" -msgstr "四月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:69 -msgid "May" -msgstr "五月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:70 -msgid "June" -msgstr "六月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:71 -msgid "July" -msgstr "七月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:72 -msgid "August" -msgstr "八月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:73 -msgid "September" -msgstr "九月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:74 -msgid "October" -msgstr "十月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:75 -msgid "November" -msgstr "十一月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:76 -msgid "December" -msgstr "十二月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:80 -msgid "SUN" -msgstr "星期日" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:81 -msgid "MON" -msgstr "星期一" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:82 -msgid "TUE" -msgstr "星期二" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:83 -msgid "WED" -msgstr "星期三" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:84 -msgid "THU" -msgstr "星期四" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:85 -msgid "FRI" -msgstr "星期五" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:86 -msgid "SAT" -msgstr "星期六" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:90 -msgid "JAN" -msgstr "一月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:91 -msgid "FEB" -msgstr "二月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:92 -msgid "MAR" -msgstr "三月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:93 -msgid "APR" -msgstr "四月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:94 -msgid "MAY" -msgstr "五月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:95 -msgid "JUN" -msgstr "六月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUL" -msgstr "七月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:97 -msgid "AUG" -msgstr "八月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:98 -msgid "SEP" -msgstr "九月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:99 -msgid "OCT" -msgstr "十月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:100 -msgid "NOV" -msgstr "十一月" - -#: superset-frontend/src/common/components/CronPicker.tsx:101 -msgid "DEC" -msgstr "十二月" - -#: superset-frontend/src/common/components/Modal/Modal.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:771 -msgid "OK" -msgstr "确认" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:177 -msgid "Click to see difference" -msgstr "点击查看差异" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:182 -msgid "Altered" -msgstr "已更改" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag.jsx:199 -msgid "Chart changes" -msgstr "图表变化" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:88 -msgid "Superset chart" -msgstr "选择图表" - -#: superset-frontend/src/components/AnchorLink.jsx:89 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "查看这个看板:%s" - -#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect.jsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:47 -msgid "Select ..." -msgstr "选择 ..." - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:45 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "数据缓存已加载" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:49 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "从缓存中加载" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:54 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "点击强制刷新" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel.jsx:80 -msgid "cached" -msgstr "已缓存" - -#: superset-frontend/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:40 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "认证人 %s" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:42 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:65 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:89 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:103 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:89 -msgid "Copied!" -msgstr "复制成功!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard.jsx:93 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "抱歉,您的浏览器不支持复制操作。使用 Ctrl / Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:126 -msgid "Error while fetching schema list" -msgstr "获取schema列表时出错" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:227 -msgid "Error while fetching database list" -msgstr "获取数据库列表时出错" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:234 -msgid "Database:" -msgstr "数据库:" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:240 -msgid "Select a database" -msgstr "选择一个数据库" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:253 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "强制刷新数据" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:260 -#, python-format -msgid "Select a schema (%s)" -msgstr "选择一个schema(%s)" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:265 -msgid "Schema:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:279 -msgid "datasource" -msgstr "数据源" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector.tsx:281 -msgid "schema" -msgstr "模式" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:61 -msgid "delete" -msgstr "删除" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:69 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:239 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "键入 \"%s\" 来确认" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal.tsx:81 -msgid "DELETE" -msgstr "删除" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:181 -msgid "Click to edit" -msgstr "点击编辑" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle.tsx:183 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "您没有权利修改这个标题。" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 -msgid "Unexpected error" -msgstr "意外错误。" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar.tsx:70 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "点击 收藏/取消收藏" - -#: superset-frontend/src/components/OmniContainer.jsx:44 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "获取看板时出错" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:170 -msgid "Error while fetching table list" -msgstr "获取表列表时出错" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:312 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:329 -msgid "Select table or type table name" -msgstr "选择表或输入表名" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:343 -msgid "Type to search ..." -msgstr "输入搜索条件 ..." - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:345 -msgid "Select table " -msgstr "选择表" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:365 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "强制刷新数据" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector.tsx:375 -msgid "See table schema" -msgstr "选择表" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton.jsx:59 -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:77 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkModal.tsx:83 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:249 -msgid "Share dashboard" -msgstr "分享看板" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:63 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "这可能由以下因素触发:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:56 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:73 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "请联系图表所有者寻求帮助。" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:84 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "图表所有者:%s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:81 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s 异常" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:139 -msgid "See more" -msgstr "查看更多" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:152 -msgid "See less" -msgstr "查看更少" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:181 -msgid "Copy message" -msgstr "复制信息" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:189 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:535 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:197 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:435 -msgid "Close" -msgstr "关闭" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:60 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "这是由以下因素引发的:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:76 -msgid "Did you mean:" -msgstr "您的意思是:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:87 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "用 %(suggestion)s 替换 \"%(undefinedParameter)s\" 吗?" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:114 -msgid "Parameter error" -msgstr "参数错误" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:47 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "加载此可视化效果时遇到问题。查询设置为 %s 秒后超时。" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:53 -#, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout after " -"%s second." -msgstr "加载结果时遇到问题。查询设置为 %s 秒后超时。" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "超时错误" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:317 -msgid "Cell content" -msgstr "单元格内容" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:182 -msgid "The import was successful" -msgstr "导入成功" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:196 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "覆盖" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Overwrite" -msgstr "覆盖" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:266 -msgid "Import" -msgstr "导入" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:270 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "导入 %s" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "上次更新 %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:246 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s 已选定" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 -msgid "Deselect all" -msgstr "反选所有" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:414 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:183 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s 总计 %s" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:180 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:134 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/Menu.tsx:228 -msgid "About" -msgstr "关于" - -#: superset-frontend/src/components/Menu/NewMenu.tsx:26 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:114 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL查询" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, or " -"increasing the destination width." -msgstr "此组件没有足够的空间。请尝试减小其宽度,或增加目标宽度。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "无法将顶级tab页移动到嵌套tab页中" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "此图表已移至其他过滤器范围内。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:78 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "收藏看板时候出现问题。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:121 -msgid "This dashboard is now ${nowPublished}" -msgstr "当前看板 ${nowPublished}" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:127 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "您没有编辑此看板的权限。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:203 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "该看板已成功保存。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:59 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "无法获取所有保存的图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:118 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:69 -msgid "Visualization" -msgstr "可视化模式" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:73 -msgid "Data source" -msgstr "数据源" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:78 -msgid "Added" -msgstr "已添加" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:67 -msgid "Components" -msgstr "组件" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:53 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "此处选择的任何调色板都将覆盖应用于此看板的各个图表的颜色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:482 -msgid "Color scheme" -msgstr "配色方案" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:67 -msgid "Load a template" -msgstr "加载一个模板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:70 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "加载一个 CSS 模板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor.jsx:88 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "即时 CSS 编辑器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:84 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "您有一些未保存的修改。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:250 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently force refreshing; the next force refresh will be " -"in %s." -msgstr "此看板当前正在强制刷新;下一次强制刷新将在 %s 内执行。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:330 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce the size before save it." -msgstr "您的看板太大了。保存前请缩小尺寸。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header.jsx:459 -msgid "Discard changes" -msgstr "放弃更改" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:123 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "获取可用的CSS模板时出错" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:204 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:206 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "查看此看板:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:257 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "刷新看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:267 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "设置自动刷新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:275 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "设置过滤映射" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:282 -msgid "Edit dashboard properties" -msgstr "编辑看板属性" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:289 -msgid "Edit CSS" -msgstr "编辑CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:299 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:251 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:197 -msgid "Download as image" -msgstr "下载为图片" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/HeaderActionsDropdown.jsx:305 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "切换全屏" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it have " -"been deleted?" -msgstr "没有与此组件关联的图表定义,是否已将其删除?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "删除此容器并保存以删除此邮件。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:105 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:453 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:66 -msgid "An error has occurred" -msgstr "发生了一个错误" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/ColumnSelect.tsx:84 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:107 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "您没有编辑此看板的权限" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:144 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "需要有效的配色方案" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:271 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "该看板已成功保存。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:289 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:762 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:437 -msgid "Apply" -msgstr "应用" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:295 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "看板属性" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:197 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:224 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:242 -msgid "Basic information" -msgstr "基本情况" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:341 -msgid "URL slug" -msgstr "使用 Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:351 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "为看板生成一个可读的 URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:357 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:258 -msgid "Access" -msgstr "访问" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:371 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name or " -"username." -msgstr "所有者是可以更改看板的用户列表。可按名称或用户名搜索。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:377 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:394 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:596 -msgid "Advanced" -msgstr "进阶" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal.jsx:400 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:319 -msgid "JSON metadata" -msgstr "JSON 元数据" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "此看板未发布,它将不会显示在看板列表中。单击此处以发布此看板。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the list " -"of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the URL " -"directly." -msgstr "此看板未发布,这意味着它不会显示在仪表板列表中。您可以进行收藏并在收藏栏中查看或直接使用URL访问它。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "此看板已发布。单击以使其成为草稿。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:229 -msgid "Draft" -msgstr "草稿" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 -msgid "Don't refresh" -msgstr "不要刷新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 -msgid "10 seconds" -msgstr "10秒钟" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 -msgid "30 seconds" -msgstr "30秒钟" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 -msgid "1 minute" -msgstr "1分钟" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 -msgid "5 minutes" -msgstr "5分钟" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30分钟" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 -msgid "1 hour" -msgstr "1小时" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 -msgid "6 hours" -msgstr "6小时" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 -msgid "12 hours" -msgstr "12小时" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 -msgid "24 hours" -msgstr "24 小时" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:115 -msgid "Refresh interval" -msgstr "刷新间隔" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:118 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "刷新频率" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "您确定要继续执行吗?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:139 -msgid "Save for this session" -msgstr "保存此会话" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:159 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "您必须为新的看板选择一个名称" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:181 -msgid "Save dashboard" -msgstr "保存看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "覆盖看板 [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:198 -msgid "Save as:" -msgstr "另存为:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:202 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[看板名称]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:212 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "同时复制图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:215 -msgid "Filter your charts" -msgstr "过滤您的图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:75 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader.jsx:76 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "一个或多个注释层加载失败。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:185 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "缓存于%s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:188 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "刷新于 %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Minimize chart" -msgstr "最小化图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:202 -msgid "Maximize chart" -msgstr "最大化图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:215 -msgid "Force refresh" -msgstr "强制刷新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:225 -msgid "Toggle chart description" -msgstr "切换图表说明" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:231 -msgid "View chart in Explore" -msgstr "查看图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:244 -msgid "Share chart" -msgstr "共享图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls.jsx:255 -msgid "Export CSV" -msgstr "导出 CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:169 -#, python-format -msgid "Applied Filters (%d)" -msgstr "应用的条件 (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:190 -#, python-format -msgid "Incompatible Filters (%d)" -msgstr "不兼容的条件 (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel.tsx:214 -#, python-format -msgid "Unset Filters (%d)" -msgstr "未选择的条件 (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:464 -msgid "Search..." -msgstr "搜索..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:495 -msgid "No filter is selected." -msgstr "未选择过滤条件。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:496 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "编辑1个过滤条件:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:498 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "批量编辑 %d 个过滤条件:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:512 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "配置过滤范围" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:519 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "此看板中没有过滤条件。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "全部展开" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "全部折叠" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:81 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "此 markdown 组件有错误。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:181 -msgid "" -"This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "此 markdown 组件有错误。请还原最近的更改。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:153 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "是否删除tab页?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -msgid "Divider" -msgstr "分隔" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "标题行" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "行" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.jsx:38 -msgid "Preview" -msgstr "预览" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:92 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "是的,取消" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CancelConfirmationAlert.tsx:100 -msgid "Keep editing" -msgstr "继续编辑" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/CascadePopover.tsx:121 -msgid "Select parent filters" -msgstr "选择父级过滤" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar.tsx:455 -msgid "Reset all" -msgstr "全部重置" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:117 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "您已删除此过滤条件。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:120 -msgid "Restore filter" -msgstr "还原过滤条件" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:138 -msgid "Filter name" -msgstr "过滤值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:140 -msgid "Name is required" -msgstr "需要名称" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:149 -msgid "Datasource is required" -msgstr "需要数据源" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:168 -msgid "Field" -msgstr "字段" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:180 -msgid "Parent filter" -msgstr "父级过滤" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:186 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:87 -msgid "None" -msgstr "空" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:198 -msgid "Apply changes instantly" -msgstr "立即应用更改" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:215 -msgid "Allow multiple selections" -msgstr "允许多选" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:214 -msgid "Inverse selection" -msgstr "反选" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigForm.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:251 -msgid "Required" -msgstr "必填" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:464 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "您确定要取消吗?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:465 -msgid "will not be saved." -msgstr "不会被保存。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:483 -msgid "Filter configuration and scoping" -msgstr "过滤配置和范围" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl.jsx:361 -msgid "Add filter" -msgstr "增加过滤条件" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:528 -msgid "(Removed)" -msgstr "(已删除)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterConfigModal.tsx:537 -msgid "Undo?" -msgstr "撤消?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:68 -msgid "Scoping" -msgstr "范围" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:83 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "应用于所有面板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:85 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "应用于特定面板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:91 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "只有选定的面板将受此过滤条件的影响" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterScope.tsx:92 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "包含此列的所有面板都将受到此过滤条件的影响" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "所有过滤" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 -msgid "All charts" -msgstr "所有图表" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:38 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does not " -"exist." -msgstr "警告!如果元数据不存在,更改数据集可能会破坏图表。" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:42 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns or " -"metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "如果图表依赖于目标数据集中不存在的列或元数据,则更改数据集可能会破坏图表" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:116 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:663 -msgid "dataset" -msgstr "数据集" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:223 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:162 -msgid "Change dataset" -msgstr "修改数据集" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:250 -msgid "Warning!" -msgstr "警告!" - -#: superset-frontend/src/datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -msgid "Search / Filter" -msgstr "搜索 / 过滤" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:91 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "物理(表或视图)" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:92 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "虚拟(SQL)" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:135 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:838 -msgid "SQL expression" -msgstr "SQL表达式" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:167 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:210 -msgid "Data type" -msgstr "数据类型" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:175 -msgid "Datetime format" -msgstr "时间格式" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:179 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "时间戳格式的模式。供字符串使用 " - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:181 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Python日期格式模板" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:183 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:235 msgid " expression which needs to adhere to the " msgstr " 表达式并基于 " -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:185 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:187 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:239 msgid "" " standard to ensure that the lexicographical ordering\n" " coincides with the chronological ordering. If the\n" @@ -5268,1233 +108,7801 @@ msgid "" "Note\n" " currently time zones are not supported. If time is " "stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no " -"pattern\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" " is specified we fall back to using the optional " "defaults on a per\n" " database/column name level via the extra parameter." -msgstr "来确保字符的表达顺序与时间顺序一致的标准。" -"如果时间戳格式不符合 ISO 8601 标准,则需要定义表达式和类型,以便将字符串转换为日期或时间戳。" -"注意:当前不支持时区。如果时间以epoch格式存储,请输入 `epoch_s` or `epoch_ms` 。" -"如果没有指定任何模式,我们可以通过额外的参数在每个数据库/列名级别上使用可选的默认值。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:211 -msgid "Is dimension" -msgstr "维度" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:213 -msgid "Is filterable" -msgstr "可被过滤" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:434 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "修改的列:%s" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:439 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "删除的列:%s" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:444 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "新增的列:%s" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:447 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "元数据已同步" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:482 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "列名 [%s] 重复" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:488 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "指标名称 [%s] 重复" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:497 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "计算列 [%s] 需要一个表达式" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:512 -msgid "Basic" -msgstr "基础" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:525 -msgid "Default URL" -msgstr "默认URL" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:526 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "从数据集列表页访问时重定向到的默认URL" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:533 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "自适配过滤条件" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:534 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "是否填充自适配过滤条件选项" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:540 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "自动补全查询谓词" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:541 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve performance " -"of the query fetching the values. Use this option to apply a predicate " -"(WHERE clause) to the query selecting the distinct values from the table. " -"Typically the intent would be to limit the scan by applying a relative time " -"filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "当使用 \"自适配过滤条件\" 时,这可以用来提高获取查询数据的性能。" -"使用此选项可将谓词(WHERE子句)应用于从表中进行选择不同值的查询。" -"通常,这样做的目的是通过对分区或索引的相关时间字段配置相对应的过滤时间来限制扫描。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:555 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports certification data " -"of the format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team" -"\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } }`." -msgstr "指定表元数据的额外内容。目前支持的认证数据格式为:" -"`{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team" - "\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } }`." - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -msgid "Owners of the dataset" -msgstr "数据集的所有者" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:602 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:238 -msgid "Cache timeout" -msgstr "缓存时间" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:603 -msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" -msgstr "缓存失效前的持续时间(以秒为单位)" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:610 -msgid "Hours offset" -msgstr "小时偏移" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:632 -msgid "Spatial" -msgstr "空间" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:684 -msgid "virtual" -msgstr "虚拟信息" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:705 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:712 -msgid "Dataset name" -msgstr "数据集名称" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:720 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use this " -"statement as a subquery while grouping and filtering on the generated parent " -"queries." -msgstr "指定SQL时,数据源会充当视图。在对生成的父查询进行分组和筛选时,系统将使用此语句作为子查询。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:743 -msgid "The JSON metric or post aggregation definition." -msgstr "JSON指标或处理聚合定义。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:758 -msgid "Physical" -msgstr "物理信息" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:788 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is " -"associated to this Superset logical table, and this logical table points the " -"physical table referenced here." -msgstr "指向物理表(或视图)的指针。请记住,图表将与此逻辑表相关联,并且此逻辑表指向此处引用的物理表。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:807 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "单击锁以进行更改。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:810 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "单击锁定以防止进一步更改。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "D3 format" -msgstr "D3 格式" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:866 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:874 -msgid "Warning message" -msgstr "告警信息" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:868 -msgid "Warning message to display in the metric selector" -msgstr "要在指标选择器中显示的警告消息" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:879 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:887 -msgid "Certified by" -msgstr "认证" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:881 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "认证此指标的个人或团体" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:892 -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:898 -msgid "Certification details" -msgstr "认证细节" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:894 -msgid "Details of the certification" -msgstr "认证详情" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -msgid "Be careful." -msgstr "小心。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:964 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, including " -"charts owned by other people." -msgstr "更改这些设置将影响使用此数据集的所有图表,包括其他人拥有的图表。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:976 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1121 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:267 -msgid "Source" -msgstr "来源" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1009 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "从源同步列" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "Calculated columns" -msgstr "计算列" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:92 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "数据集已保存" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:150 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "这里公开的数据集配置会影响使用此数据集的所有图表。请注意,更改此处的设置可能会以未预想的方式影响其他图表。" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:157 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "确实要保存并应用更改吗?" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:163 -msgid "Confirm save" -msgstr "确认保存" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:176 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "编辑数据集" - -#: superset-frontend/src/datasource/DatasourceModal.tsx:193 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "使用旧数据源编辑器" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:80 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:389 -msgid "Time range" -msgstr "时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:81 -msgid "Time column" -msgstr "时间列" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:82 -msgid "Time grain" -msgstr "时间粒度(grain)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:83 -msgid "Origin" -msgstr "起点" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.js:84 -msgid "Time granularity" -msgstr "时间粒度(granularity)" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "" -"A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "对 [时间] 配置的引用,会将粒度考虑在内" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -msgid "Group by" -msgstr "分组" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "One or many controls to group by" -msgstr "一个或多个控件来分组" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "一个或多个指标显示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:233 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:478 -msgid "Dataset" -msgstr "数据集" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:220 -msgid "Visualization type" -msgstr "可视化类型" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:208 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "要显示的可视化类型" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:212 -msgid "Fixed color" -msgstr "固定颜色" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:213 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "使用此定义所有圆圈的静态颜色" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Right axis metric" -msgstr "右轴指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:223 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "为右轴选择一个指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:228 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "线性颜色方案" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:241 -msgid "Color metric" -msgstr "颜色指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "用于颜色的指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:252 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "一个或多个控件作为主列" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "" -"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " -"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" -msgstr "定义时间桶的起点,接受 `now`,`sunday` 或 `1970-01-01` 等格式的日期表达" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:293 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and use " -"simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" -"可视化的时间粒度。请注意,您可以输入和使用简单的日期表达方式,如 `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +"来确保字符的表达顺序与时间顺序一致的标准。如果时间戳格式不符合 ISO 8601 " +"标准,则需要定义表达式和类型,以便将字符串转换为日期或时间戳。注意:当前不支持时区。如果时间以epoch格式存储,请输入 `epoch_s` or" +" `epoch_ms` 。如果没有指定任何模式,我们可以通过额外的参数在每个数据库/列名级别上使用可选的默认值。" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:111 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (不等于)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:125 msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary " -"expression that return a DATETIME column in the table. Also note that the " -"filter below is applied against this column or expression" +"${tableName\n" +" .split('')\n" +" .slice(0, tableName.length - 1)\n" +" .join('')}\n" +" " msgstr "" -"可视化的时间栏。注意,您可以定义返回表中的DATETIMLE列的任意表达式。还请注意下" -"面的筛选器应用于该列或表达式。" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:333 +#: superset/security/analytics_db_safety.py:44 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "出于安全原因,SQLite数据库不能用作数据源。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:84 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The time granularity for the visualization. This applies a date " -"transformation to alter your time column and defines a new time granularity. " -"The options here are defined on a per database engine basis in the Superset " -"source code." +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "这可能由以下因素触发:" + +#: superset/reports/notifications/email.py:122 superset/tasks/schedules.py:364 +#, python-format +msgid "%(name)s.csv" msgstr "" -"可视化的时间粒度。这将应用日期转换来更改时间列,并定义新的时间粒度。这里的选" -"项是在 Superset 源代码中的每个数据库引擎基础上定义的。" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:349 -msgid "Last week" -msgstr "上周" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "" -"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last month" -"\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using the " -"server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder times are " -"expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then evaluated by the " -"database using the engine's local timezone. Note one can explicitly set the " -"timezone per the ISO 8601 format if specifying either the start and/or end " -"time." +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:99 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." msgstr "" -"可视化的时间范围。所有相关的时间,例如\"上个月\"、" -"\"过去7天\"、\"现在\"等,都在服务器上使用服务器的本地时间(sans时区)进行计算。" -"所有工具提示和占位符时间均以UTC(无时区)表示。" -"然后,数据库使用引擎的本地时区来评估时间戳。" -"注:如果指定开始时间和、或者结束时间,可以根据ISO 8601格式显式设置时区。" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:366 -msgid "Row limit" -msgstr "行限制" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:375 -msgid "Series limit" -msgstr "序列限制" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:378 -msgid "" -"Limits the number of time series that get displayed. A sub query (or an " -"extra phase where sub queries are not supported) is applied to limit the " -"number of time series that get fetched and displayed. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality dimension(s)." +#: superset/reports/notifications/email.py:126 superset/tasks/schedules.py:296 +#: superset/tasks/schedules.py:465 +#, python-format +msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -"限制显示的时间序列的数量。应用子查询(或者不支持子查询)来限制获取和显示的时" -"间序列的数量。在高基数维度(S)分组时,此特性是有用的。" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:388 -msgid "Sort by" -msgstr "排序 " - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:391 -msgid "Metric used to define the top series" -msgstr "用于定义顶级序列的指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "Series" -msgstr "序列" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:404 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific color " -"on the chart and has a legend toggle" -msgstr "定义实体的分组。每个序列在图表上显示为特定颜色,并有一个可切换的图例" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:413 -msgid "Entity" -msgstr "实体" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:417 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "这定义了要在图表上绘制的元素" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "X Axis" -msgstr "X 轴" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:423 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "分配给 [X] 轴的指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:429 -msgid "Y Axis" -msgstr "Y 轴" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:431 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "分配给 [Y] 轴的指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:436 -msgid "Bubble size" -msgstr "气泡尺寸" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:443 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Y 轴格式化" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:455 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis Format " -"is forced to `.1%`" -msgstr "当设置“周期比”时,y轴格式强制为“1%”。" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:486 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "绘制图表的配色方案" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:492 -msgid "Color map" -msgstr "彩色地图" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:56 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:310 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:239 -msgid "description" -msgstr "描述" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 -msgid "bolt" -msgstr "螺栓" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:67 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "更改此控件立即生效。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:288 -msgid "Customize" -msgstr "定制化配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl.tsx:93 -msgid "rows retrieved" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:656 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" msgstr "行被检索到" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:98 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "抱歉,发生错误" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "这可能由以下因素触发:" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:217 -msgid "No data" -msgstr "没有数据" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:261 -msgid "View samples" -msgstr "查看样例" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:209 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "搜索指标和列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 #, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "显示 %s个 总计 %s个" +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr "用 %(suggestion)s 替换 \"%(undefinedParameter)s\" 吗?" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:118 -msgid "New chart" -msgstr "新增图表" +#: superset/views/core.py:366 +#, python-format +msgid "" +"%(user)s was granted the role %(role)s that gives access to the " +"%(datasource)s" +msgstr "授予 %(user)s %(role)s 角色来访问 %(datasource)s 数据库" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:177 -msgid "Edit properties" -msgstr "编辑属性" +#: superset/views/core.py:2773 +#, python-format +msgid "%(user)s's profile" +msgstr "%(user)s 的信息" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:183 -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:185 -msgid "View query" -msgstr "检查查询" +#: superset/views/core.py:2442 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s 无法检查您的查询。\n" +"请重新检查您的查询。\n" +"异常: %(ex)s" -#: superset-frontend/src/explore/components/DisplayQueryButton.jsx:193 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中执行" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:113 -msgid "Height" -msgstr "高度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:127 -msgid "Width" -msgstr "宽度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:87 -msgid "Export to .json" -msgstr "导出到 .json" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.jsx:100 -msgid "Export to .csv format" -msgstr "导出为 .csv 格式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:170 #, python-format msgid "%s - untitled" msgstr "%s - 无标题" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader.jsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:165 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "编辑图表属性" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:345 -msgid "Control labeled " -msgstr "控件名称为 " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:449 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "打开数据源tab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:68 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "您没有编辑此图表的权限" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:229 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view. " -"Supports markdown." -msgstr "作为为小部件标题可以在仪表板视图中显示的描述,支持markdown格式语法。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:236 -msgid "Configuration" -msgstr "配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:253 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the dataset's timeout if undefined." -msgstr "此图表的缓存超时前的持续时间(秒)。请注意,如果未定义则默认为数据集的超时时间。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal.tsx:273 -msgid "" -"A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "有权处理该图表的用户列表。可按名称或用户名搜索。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 -msgid "rows" -msgstr "行" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 -msgid "Limit reached" -msgstr "达到限制" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:32 -msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" -msgstr "**选择** 一个看板或者 **创建** 一个看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:129 -msgid "Please enter a chart name" -msgstr "请输入图表名称" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:170 -msgid "Save chart" -msgstr "图表保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:185 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "保存并转到看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:196 -msgid "Save as new chart" -msgstr "创建新图表" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:225 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "保存(覆盖)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:235 -msgid "Save as ..." -msgstr "另存为" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:240 -msgid "Chart name" -msgstr "图表名称" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:252 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "添加到看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:601 -msgid "Display configuration" -msgstr "显示配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:602 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "配置如何在这里显示您的覆盖。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:606 -msgid "Style" -msgstr "风格" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Opacity" -msgstr "不透明度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:632 -msgid "Color" -msgstr "颜色" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:651 -msgid "Line width" -msgstr "线宽" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Layer configuration" -msgstr "配置Layer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "注释层基本配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:710 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:737 -msgid "Mandatory" -msgstr "必填参数" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:714 -msgid "Hide layer" -msgstr "隐藏Layer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:720 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "选择注释层类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:721 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "注释层类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayer.jsx:753 -msgid "Remove" -msgstr "删除" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:166 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "添加注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:191 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl.jsx:203 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:219 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "添加注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:73 -msgid "`Min` value should be numeric or empty" -msgstr "最小值应该是数字或空的" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:76 -msgid "`Max` value should be numeric or empty" -msgstr "最大值应该是数字或空的" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:95 -msgid "Min" -msgstr "最小值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:104 -msgid "Max" -msgstr "最大值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:159 -msgid "Edit dataset" -msgstr "编辑数据集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:163 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中公开" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:190 -msgid "More dataset related options" -msgstr "更多数据集相关选项" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl.jsx:80 -msgid "" -"Superset supports smart date parsing. Strings like `3 weeks ago`, `last " -"sunday`, or `2 weeks from now` can be used." -msgstr "系统支持智能的时间格式化。文本类似 `last sunday` 或者 `last october`这样的语句也可以被识别。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:167 -msgid "Default" -msgstr "默认" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:168 -msgid "" -"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, you " -"can use a semicolon-delimited list of options." -msgstr "过滤器的默认值,当使用多选框的时候,您可以使用带分号的分隔列表。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:184 -msgid "Sort metric" -msgstr "排序指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:185 -msgid "Metric to sort the results by" -msgstr "按照指标的结果进行排序" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:204 -msgid "Sort ascending" -msgstr "升序排序" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:205 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "按照升序进行排序" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:217 -msgid "" -"Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" -msgstr "允许多选下拉框,不勾选的话过滤器就是单选下拉框" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:231 -msgid "Search all filter options" -msgstr "搜索所有过滤选项" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:232 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page load. " -"Check this box if you have more than 1000 filter values and want to enable " -"dynamically searching that loads filter values as users type (may add stress " -"to your database)." -msgstr "默认情况下,每个过滤器在初始页面加载时最多加载1000个选项。" -"如果您有超过1000个过滤值,并且希望启用动态搜索,以便在键入时加载筛选值(可能会给数据库增加压力),请选中此框。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:252 -msgid "User must select a value for this filter" -msgstr "用户必须给过滤器选择一个值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl.jsx:281 -msgid "Filter configuration" -msgstr "过滤配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl.jsx:45 -msgid "Error while fetching data" -msgstr "获取数据时出错" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:76 -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:404 -msgid "No results found" -msgstr "未找到结果" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:267 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:237 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:90 #, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s 个选项" +msgid "%s Error" +msgstr "%s 异常" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "错误的经纬度配置。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:154 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "经纬度互换" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:167 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "经纬度字段" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:183 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "经度&纬度单列限定" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "接受多种格式,查看geopy.points库以获取更多细节" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:200 -msgid "Geohash" -msgstr "Geo哈希" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:104 -msgid "textarea" -msgstr "文本区域" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:135 -msgid "in modal" -msgstr "(在模型中)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl.jsx:48 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "时间序列的列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:105 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "选择可视化类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:201 -msgid "Click to change visualization type" -msgstr "选择一个可视化类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl.jsx:214 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "选择一个可视化类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:199 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:244 #, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "验证选择选项失败:%s" +msgid "%s Selected" +msgstr "%s 已选定" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:262 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "范围类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:285 -msgid "Actual time range" -msgstr "实际时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:306 -msgid "CANCEL" -msgstr "取消" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:315 -msgid "APPLY" -msgstr "应用" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterControl.tsx:324 -msgid "Edit time range" -msgstr "编辑时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:51 -msgid "Configure advanced time range" -msgstr "配置高级时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:124 -msgid "START" -msgstr "开始" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:176 -msgid "END" -msgstr "结束" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CalendarFrame.tsx:40 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "配置时间范围:前一(Previous).." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CommonFrame.tsx:35 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "配置时间范围:上一(Last).." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:121 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "配置自定义时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:151 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:202 -msgid "Relative quantity" -msgstr "相对量" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:229 -msgid "Anchor to" -msgstr "锚定到" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:238 -msgid "NOW" -msgstr "现在" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/CustomFrame.tsx:241 -msgid "Date/Time" -msgstr "日期/时间" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:367 -msgid "Simple" -msgstr "简单配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover.jsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:399 -msgid "Custom SQL" -msgstr "自定义SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:282 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "没有发现这样的列。若要在度量值上筛选,请尝试自定义SQL选项卡。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:685 #, python-format -msgid "%s column(s) and metric(s)" -msgstr "%s 列与计量指标" +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s 个被选中 (%s 个物理, %s 个虚拟)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:678 #, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s 列" +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s 个被选中(物理)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:302 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "若要在计量值上筛选,请使用自定义SQL选项卡。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:307 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:671 #, python-format -msgid "%s operators(s)" -msgstr "%s 运算符" +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s 个被选中(虚拟)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:326 -msgid "Type a value here" -msgstr "在这里键入一个值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent.jsx:385 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "过滤值(区分大小写)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:92 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "选择WHERE或HAVING子句..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:127 -msgid "Filters by columns" -msgstr "按列过滤" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent.jsx:129 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "按指标过滤" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterPopoverTrigger.tsx:94 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "此过滤条件是从看板上下文继承的。保存图表时不会保存。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:311 #, python-format msgid "%s aggregates(s)" msgstr "%s 聚合" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:306 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:270 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:286 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:302 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s 列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:276 +#, python-format +msgid "%s column(s) and metric(s)" +msgstr "%s 列与计量指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:297 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s 运算符" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:83 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:256 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:82 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:92 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgstr "%s 个选项" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s 个选项" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:320 #, python-format msgid "%s saved metric(s)" msgstr "%s 列与计量指标" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:346 -msgid "Saved" -msgstr "保存" +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:123 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:349 -msgid "Saved metric" -msgstr "保存的指标" +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:419 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:237 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s 总计 %s" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:370 -msgid "column" -msgstr "列" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:110 +msgid "(Removed)" +msgstr "(已删除)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover.jsx:386 -msgid "aggregate" -msgstr "合计" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:637 +#, fuzzy +msgid "(deleted)" +msgstr "删除" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 -msgid "My metric" -msgstr "我的指标" +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:56 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:402 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:168 +msgid "" +"(optional) default value for the filter, when using the multiple option, " +"you can use a semicolon-delimited list of options." +msgstr "过滤器的默认值,当使用多选框的时候,您可以使用带分号的分隔列表。" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:50 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:67 +#, python-format +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:35 +msgid "**Select** a dashboard OR **create** a new one" +msgstr "**选择** 一个看板或者 **创建** 一个看板" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:260 +#, fuzzy +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "-- 注意:除非您保存查询,否则如果清除cookie或更改浏览器时,这些选项卡将不会保留。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:668 +msgid "0 Selected" +msgstr "0个被选中" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:35 +msgid "1 hour" +msgstr "1小时" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:32 +msgid "1 minute" +msgstr "1分钟" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:91 +#, fuzzy +msgid "10 minute" +msgstr "1分钟" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:30 +msgid "10 seconds" +msgstr "10秒钟" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:37 +msgid "12 hours" +msgstr "12小时" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:92 +#, fuzzy +msgid "15 minute" +msgstr "1分钟" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:38 +msgid "24 hours" +msgstr "24 小时" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:116 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "国家3字母代码" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "30 days" +msgstr "30天" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:93 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "30分钟" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:34 +msgid "30 minutes" +msgstr "30分钟" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:88 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30秒钟" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:31 +msgid "30 seconds" +msgstr "30秒钟" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:90 +#, fuzzy +msgid "5 minute" +msgstr "5分钟" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:33 +msgid "5 minutes" +msgstr "5分钟" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:87 +#, fuzzy +msgid "5 second" +msgstr "秒" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:95 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "6小时" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:36 +msgid "6 hours" +msgstr "6小时" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:132 +msgid "60 days" +msgstr "60天" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:136 +msgid "90 days" +msgstr "90天" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:86 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (小于)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:96 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (小于等于)" + +#: superset/tasks/schedules.py:171 superset/tasks/schedules.py:365 +#, python-format +msgid "Explore in Superset

" +msgstr "探索 Superset

" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:106 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (等于)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (大于)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:101 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (大于等于)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "数字" + +#: superset/views/alerts.py:195 +msgid "" +"A SQL statement that defines whether the alert should get triggered or " +"not. The query is expected to return either NULL or a number value." +msgstr "定义是否应触发警报的SQL语句。查询应返回NULL或数字值。" + +#: superset/views/database/forms.py:204 superset/views/database/forms.py:341 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +msgstr "应作为日期解析的列的逗号分隔列表。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:383 +#, fuzzy +msgid "A comma-separated list of schemas that CSVs are allowed to upload to." +msgstr "应作为日期解析的列的逗号分隔列表。" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "同名数据库已存在" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "指向内置插件位置的完整URL(例如,可以托管在CDN上)" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "人性化的名称" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:300 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "有权处理该图表的用户列表。可按名称或用户名搜索。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:238 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "用于颜色的指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:26 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:523 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "为看板生成一个可读的 URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "对 [时间] 配置的引用,会将粒度考虑在内" + +#: superset/views/alerts.py:189 +msgid "A semicolon ';' delimited list of email addresses" +msgstr "以分号 ';' 分隔的电子邮件地址列表" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:789 +#: superset/connectors/sqla/views.py:469 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "在查询中可用的一组参数使用JINJA模板语法" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:198 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "警报在执行查询时发现错误。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:206 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "获取tab页状态时出错" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:210 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:202 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "获取tab页状态时出错" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:168 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "需要有效的配色方案" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:344 +msgid "APPLY" +msgstr "应用" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "四月" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:404 +msgid "AQE" +msgstr "AQE(异步执行查询)" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "八月" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:176 +msgid "About" +msgstr "关于" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:354 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:287 +msgid "Access" +msgstr "访问" + +#: superset/initialization/__init__.py:491 +msgid "Access requests" +msgstr "访问请求" + +#: superset/views/core.py:300 +msgid "Access was requested" +msgstr "请求访问" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "操作" + +#: superset/initialization/__init__.py:419 +msgid "Action Log" +msgstr "操作日志" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:335 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:249 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:420 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:405 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:413 +msgid "Actions" +msgstr "操作" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:290 +#: superset/views/schedules.py:240 superset/views/schedules.py:320 +msgid "Active" +msgstr "激活" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:316 +msgid "Actual time range" +msgstr "实际时间范围" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:49 +msgid "Adaptative formating" +msgstr "自动匹配格式化" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:119 +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1056 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "警报" + +#: superset/views/annotations.py:60 +msgid "Add Annotation" +msgstr "添加注释" + +#: superset/views/annotations.py:119 +msgid "Add Annotation Layer" +msgstr "添加注释层" + +#: superset/views/css_templates.py:38 +msgid "Add CSS Template" +msgstr "新增CSS模板" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "新增CSS模板" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Add Chart" +msgstr "添加图表" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:65 +msgid "Add Column" +msgstr "添加列" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "添加看板" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "添加数据库" + +#: superset/connectors/druid/views.py:215 +msgid "Add Druid Cluster" +msgstr "添加 Druid 集群" + +#: superset/connectors/druid/views.py:72 +msgid "Add Druid Column" +msgstr "添加 Druid 列" + +#: superset/connectors/druid/views.py:279 +msgid "Add Druid Datasource" +msgstr "添加 Druid 数据源" + +#: superset/connectors/druid/views.py:161 +msgid "Add Druid Metric" +msgstr "添加 Druid 指标" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "新增日志" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Add Metric" +msgstr "添加指标" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "报告" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:316 +msgid "Add Row level security filter" +msgstr "添加行级安全过滤" + +#: superset/views/sql_lab.py:41 +msgid "Add Saved Query" +msgstr "添加保存的查询" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "添加插件" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "编辑模板参数" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "新增一行" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Add annotation" +msgstr "添加注释" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:238 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "添加注释层" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:121 +msgid "Add dataset" +msgstr "添加数据集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:387 +msgid "Add delivery method" +msgstr "添加通知方法" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:367 +msgid "Add filter" +msgstr "增加过滤条件" + +#: superset-frontend/src/CRUD/CollectionTable.tsx:417 +msgid "Add item" +msgstr "增加条件" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:336 msgid "Add metric" msgstr "添加指标" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Add new formatter" +msgstr "日期格式化" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:386 +msgid "Add notification method" +msgstr "添加注释层" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "添加数据集" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:258 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "添加到看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:141 +msgid "Added" +msgstr "已添加" + +#: superset/connectors/druid/models.py:256 +msgid "Adding new datasource [{}]" +msgstr "添加 Druid 数据源 [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "编辑模板参数" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:324 +msgid "Additional information" +msgstr "附加信息" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "附加信息" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:50 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "图示附加的padding值。" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1398 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "编辑模板参数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:166 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "增加条件" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:765 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:580 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:267 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1146 +msgid "Advanced" +msgstr "进阶" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:375 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "高级分析" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "高级分析" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "高级分析" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Aesthetic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "季度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:45 +msgid "Aggregate" +msgstr "聚合" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "合计" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "合计" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:182 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "聚合函数应用于每个群集中的点列表以产生群集标签。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:137 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "在旋转和计算总的行和列时,应用聚合函数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +msgid "Aggregation function" +msgstr "聚合功能" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "警报已触发,在宽限期内" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1123 +msgid "Alert condition" +msgstr "警报状态" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1215 +msgid "Alert condition schedule" +msgstr "警报条件计划" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:218 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "警报已结束宽限期。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "警报失败" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:214 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "在宽限期内触发警报。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:194 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "警报在执行查询时发现错误。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Alert name" +msgstr "警报名称" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:222 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "警报宽限期" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:190 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "警报查询返回非数字值。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:186 +msgid "Alert query returned more then one column." +msgstr "警报查询返回多个列。" + +#: superset/reports/commands/alert.py:105 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one column. %s columns returned" +msgstr "警报查询返回多个列。%s 列被返回" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:177 +msgid "Alert query returned more then one row." +msgstr "警报查询返回了多行。" + +#: superset/reports/commands/alert.py:96 +#, python-format +msgid "Alert query returned more then one row. %s rows returned" +msgstr "警报查询返回了多行。%s 行被返回" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "警报运行" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "警报已触发,通知已发送" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:182 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "错误的经纬度配置。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:436 +#: superset/initialization/__init__.py:468 +msgid "Alerts" +msgstr "警报" + +#: superset/initialization/__init__.py:480 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "警报和报告" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:432 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "警报和报告" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:427 +msgid "Align +/-" +msgstr "对齐 +/-" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:457 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:478 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:499 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:524 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:454 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:475 +msgid "All" +msgstr "所有" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:31 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:28 +msgid "All Text" +msgstr "所有文本" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:85 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:122 +msgid "All charts" +msgstr "所有图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "所有过滤" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:326 +#, python-format +msgid "All filters (%(filterCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:49 +#, fuzzy +msgid "All panels" +msgstr "应用于所有面板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:132 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "包含此列的所有面板都将受到此过滤条件的影响" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:95 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "允许 CREATE TABLE AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 编辑器中允许 CREATE TABLE AS 选项" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:109 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "允许 CREATE VIEW AS" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 编辑器中允许 CREATE VIEW AS 选项" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "允许Csv上传" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow DML" +msgstr "允许 DML" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:158 +#: superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Allow Multi Schema Metadata Fetch" +msgstr "允许多Schema元数据获取" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:161 +#: superset/views/database/mixins.py:170 +msgid "" +"Allow SQL Lab to fetch a list of all tables and all views across all " +"database schemas. For large data warehouse with thousands of tables, this" +" can be expensive and put strain on the system." +msgstr "允许 sql lab 获取所有数据库架构中的所有表和所有视图的列表。对于具有数千个表的大型数据仓库, 这可能会很耗费性能, 并给系统带来压力。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:112 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:256 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "允许数据操作语言" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +msgid "Allow data upload" +msgstr "允许数据上传" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:216 +msgid "Allow multiple selections" +msgstr "允许多选" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "允许多选" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:82 +msgid "Allow selecting multiple values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:192 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:79 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:115 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "允许用户在 SQL 编辑器中运行非 SELECT 语句(UPDATE,DELETE,CREATE,...)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:555 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:529 +msgid "Alphabetical" +msgstr "按字母顺序排列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:50 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +msgid "Altered" +msgstr "已更改" + +#: superset/common/query_context_processor.py:257 superset/viz.py:1415 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "使用时间比较时,必须指定封闭的时间范围(有开始和结束)。" + +#: superset/databases/schemas.py:299 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:623 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:140 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:64 +msgid "An error has occurred" +msgstr "发生了一个错误" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:80 +#: superset-frontend/src/components/TableLoader/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:135 +msgid "An error occurred" +msgstr "发生了一个错误" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:347 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "保存数据集时发生错误" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:132 +msgid "An error occurred when refreshing queries" +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:33 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1165 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "收起表结构时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:301 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "获取数据集时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1313 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1335 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:37 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "获取结构信息时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:138 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while editing this report." +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:120 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while editing this report: %s" +msgstr "获取数据集时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1141 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "展开表结构时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "获取仪表板时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:171 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:258 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "获取数据集时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:132 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "获取可用的CSS模板时出错" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:484 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" +msgstr "获取图表的创建人时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:463 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "获取图表所有者时出错 %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:392 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" +msgstr "获取创建人时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:481 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" +msgstr "获取仪表板创建者时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:460 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "获取仪表板所有者时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/getDashboards.ts:48 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "获取看板时出错" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:127 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "获取仪表板时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:129 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "获取数据库相关数据时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:341 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "获取数据库信息时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:295 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:434 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "获取数据集数据源信息时出错: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:426 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "获取数据集所有者值时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "获取数据集相关数据时出错" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "获取数据集相关数据时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:445 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "获取数据集时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1356 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "获取tab页状态时出错" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:460 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:454 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "获取结构信息时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:662 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "获取tab页状态时出错" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1027 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1052 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "获取表格元数据时发生错误" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1093 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "获取表格元数据时发生错误。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:375 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "获取结构信息时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:698 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while hiding the left bar. Please contact your " +"administrator." +msgstr "展开表结构时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:451 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "精简日志时出错 " + +#: superset-frontend/src/chart/chartAction.js:569 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:242 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "精简日志时出错 " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:744 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "删除查询时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "删除tab页时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1188 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "删除表结构时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:94 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "渲染可视化时发生错误:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:575 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "设置活动tab页时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:825 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab autorun. Please contact your " +"administrator." +msgstr "设置tab页自动运行时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:767 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab database ID. Please contact your " +"administrator." +msgstr "设置tab页数据库ID时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:792 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "设置tab页结构时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:967 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab template parameters. Please " +"contact your administrator." +msgstr "设置tab页模板参数时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:850 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:941 +msgid "" +"An error occurred while setting the tab title. Please contact your " +"administrator." +msgstr "设置tab页标题时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:95 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:232 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:258 +msgid "" +"An error occurred while storing the latest query id in the backend. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "在后端存储最新查询id时出错。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:908 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "在后端存储查询时出错。为避免丢失更改,请使用 \"保存查询\" 按钮保存查询。" + +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:41 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset/views/core.py:711 +msgid "An unknown error occurred. Please contact your Superset administrator" +msgstr "发生未知错误。请与管理员联系" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Anchor to" +msgstr "锚定到" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:121 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:111 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "注释" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:248 +msgid "Annotation" +msgstr "注释" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:263 +msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" +msgstr "注释层 ${annotationLayerName}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:271 +#: superset/initialization/__init__.py:229 superset/views/annotations.py:117 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "注释层" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:465 +#, fuzzy +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "过滤配置" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:758 +msgid "Annotation Source" +msgstr "注释来源" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "注释无法创建。" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:68 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "注释无法更新。" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:72 +msgid "Annotation delete failed." +msgstr "注释与注释层" + +#: superset/views/annotations.py:47 +msgid "Annotation end time must be no earlier than start time." +msgstr "注释的结束时间不能早于开始时间。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:265 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:322 +msgid "Annotation layer" +msgstr "注释层" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "您的查询无法保存" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be deleted." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "您的查询无法保存" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer delete failed." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:517 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:53 +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:57 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "注释层名称" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:247 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "注释层名称" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:634 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "注释层类型" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:619 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "注释层类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:472 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "注释层类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:506 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "注释层类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:743 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:746 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "注释层类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:403 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "注释层名称" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:72 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:343 +msgid "Annotation layers" +msgstr "注解层" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:45 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:292 +msgid "Annotation name" +msgstr "注释名称" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:56 +msgid "Annotation not found." +msgstr "注释不存在。" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:60 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:755 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "注释来源" + +#: superset/views/annotations.py:58 +msgid "Annotations" +msgstr "注释" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:261 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "注释与注释层" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:91 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "注释与注释层" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:52 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "无法删除注释。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:535 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:438 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:496 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:509 +msgid "Any" +msgstr "所有" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:563 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:269 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "此处选择的任何调色板都将覆盖应用于此看板的各个图表的颜色" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:702 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:716 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:147 superset/views/database/forms.py:300 +#: superset/views/database/forms.py:428 +msgid "Append" +msgstr "追加" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:186 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied Cross Filters (%d)" +msgstr "应用的条件 (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:210 +#, python-format +msgid "Applied Filters (%d)" +msgstr "应用的条件 (%d)" + +#: superset/viz.py:237 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "应用的滚动窗口(rolling window)未返回任何数据。请确保源查询满足滚动窗口中定义的最小周期。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:228 +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:433 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:474 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "我的指标" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:123 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "应用于所有面板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:125 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "应用于特定面板" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "四月" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "您确定要取消吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:80 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:360 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:358 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "确定要删除吗" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:286 +msgid "" +"Are you sure you want to delete " +"${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" +msgstr "请确认您想删除 ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:486 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "确实要删除选定的 %s 吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "确实要删除选定的注释吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:645 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "确实要删除所选图表吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:612 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "确实要删除选定的仪表板吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:618 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "确实要删除选定的数据集吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:366 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "确实要删除选定的图层吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:500 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "您确实要删除选定的查询吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "确实要删除选定的模板吗?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "您确定要继续执行吗?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:173 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "确实要保存并应用更改吗?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:135 +msgid "Area Chart" +msgstr "面积图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "共享图表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:149 +#, fuzzy +msgid "Area chart opacity" +msgstr "共享图表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Arrow" +msgstr "行" + +#: superset/connectors/druid/views.py:342 superset/connectors/sqla/views.py:487 +msgid "Associated Charts" +msgstr "关联的图表" + +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Async Execution" +msgstr "异步执行查询" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:285 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "异步执行查询" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "八月" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:523 +msgid "Autocomplete" +msgstr "自动补全" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:708 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "自适配过滤条件" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:715 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "自动补全查询谓词" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:270 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "Axis" +msgstr "Y 轴" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Axis ascending" +msgstr "轴线升序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:37 +msgid "Axis descending" +msgstr "轴线降序" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:786 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "后端" + +#: superset/viz.py:2472 superset/viz.py:2508 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "错误的空间字段" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:38 +msgid "Bar Chart" +msgstr "条形图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Bar Values" +msgstr "条形栏的值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:227 +msgid "Base layer map style" +msgstr "地图基本层样式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "基于指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:50 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:686 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:263 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1034 +msgid "Basic" +msgstr "基础" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "基本情况" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:486 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "批量编辑 %d 个过滤条件:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1175 +msgid "Be careful." +msgstr "小心。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:76 +msgid "Before" +msgstr "之前" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:38 +#: superset/viz.py:1254 +msgid "Big Number" +msgstr "数字" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "数字的字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1220 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "数字和趋势线" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:212 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:187 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "底部边距" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:191 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "底部边距,以像素为单位,为轴标签留出更多空间" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:357 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:272 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:27 +msgid "Box Plot" +msgstr "箱线图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:133 +msgid "Breakdowns" +msgstr "分解" + +#: superset/connectors/druid/views.py:237 +msgid "Broker Endpoint" +msgstr "Broker的Endpoint" + +#: superset/connectors/druid/views.py:233 +msgid "Broker Host" +msgstr "Broker的地址" + +#: superset/connectors/druid/views.py:236 +msgid "Broker Password" +msgstr "Broker的密码" + +#: superset/connectors/druid/views.py:234 +msgid "Broker Port" +msgstr "Broker的端口" + +#: superset/connectors/druid/views.py:235 +msgid "Broker Username" +msgstr "Broker的用户名" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:30 +#: superset/viz.py:1139 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "气泡图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Bubble Color" +msgstr "气泡颜色" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:141 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:420 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:123 +msgid "Bubble Size" +msgstr "气泡大小" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:435 +msgid "Bubble size" +msgstr "气泡尺寸" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:362 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:597 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:572 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:495 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:169 +msgid "Bulk select" +msgstr "批量选择" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:30 +#: superset/viz.py:1190 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "子弹图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:44 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:233 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:139 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "默认情况下,每个过滤器在初始页面加载时最多加载1000个选项。如果您有超过1000个过滤值,并且希望启用动态搜索,以便在键入时加载筛选值(可能会给数据库增加压力),请选中此框。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:272 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:244 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:273 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:334 +msgid "CANCEL" +msgstr "取消" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:601 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "允许 CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:614 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "允许 CREATE VIEW AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW 语句" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:75 +msgid "CRON expression" +msgstr "CRON表达式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:104 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:265 superset/views/css_templates.py:36 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS 模板" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 +msgid "CSS template" +msgstr "CSS 模板" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:23 +msgid "CSS template could not be deleted." +msgstr "CSS模板不能被删除" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +msgid "CSS template name" +msgstr "CSS模板名称" + +#: superset/css_templates/commands/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS模板未找到" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:71 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSS 模板" + +#: superset/views/database/forms.py:101 +msgid "CSV File" +msgstr "CSV文件" + +#: superset/views/database/views.py:252 +#, python-format +msgid "" +"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " +"database \"%(db_name)s\"" +msgstr "csv 文件 \"%(csv_filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:118 +msgid "CSV to Database configuration" +msgstr "csv 到数据库配置" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:271 +msgid "CSV upload" +msgstr "CSV上传" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:118 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:405 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTA(create table as " +"select)只能与最后一条语句为SELECT的查询一起运行。请确保查询的最后一个语句是SELECT。然后再次尝试运行查询。" + +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "CTAS 模式" + +#: superset/sql_lab.py:422 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVAS(createview as " +"select)只能与带有单个SELECT语句的查询一起运行。请确保您的查询只有SELECT语句。然后再次尝试运行查询。" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:239 +#: superset/connectors/druid/views.py:351 superset/connectors/sqla/views.py:497 +#: superset/views/chart/mixin.py:77 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "缓存超时" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:51 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "缓存超时(秒)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:771 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:278 +msgid "Cache timeout" +msgstr "缓存时间" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:241 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "缓存于%s" + +#: superset/viz.py:539 +msgid "Cached value not found" +msgstr "缓存的值未找到" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Calculate contribution per series or total" +msgstr "计算对总数的贡献值" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:667 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "计算列 [%s] 需要一个表达式" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1241 +msgid "Calculated columns" +msgstr "计算列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:232 +msgid "Calculation type" +msgstr "计算类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:1048 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "时间热力图" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:211 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "无法将顶级tab页移动到嵌套tab页中" + +#: superset/views/core.py:2010 +#, python-format +msgid "Can't find DruidCluster with cluster_name = '%(name)s'" +msgstr "不能找到具有 cluster_name = '%(name)s' 的 Druid 集群" + +#: superset/views/core.py:1998 +#, python-format +msgid "Can't find User '%(name)s', please ask your admin to create one." +msgstr "用户’%(name)s’没有找到,请联系管理员创建。" + +#: superset/viz.py:1778 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Series 和 Breakdown 之间不能有重叠" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:173 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:80 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:474 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:179 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:775 +#: superset/templates/superset/request_access.html:34 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:304 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/utils.ts:83 +msgid "Cannot create cyclic hierarchy" +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:109 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "无法删除已含有表的数据库" + +#: superset/views/core.py:700 +#, python-format +msgid "" +"Cannot import dashboard: %(db_error)s.\n" +"Make sure to create the database before importing the dashboard." +msgstr "" +"无法导入看板:%(db_error)s 。\n" +"请确保在导入看板之前创建数据库。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:944 +#, fuzzy +msgid "Cannot load filter" +msgstr "父级过滤" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Categorical" +msgstr "分类颜色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:129 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "要在x轴上分组的类别。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:602 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:103 +msgid "Cell Padding" +msgstr "单元填充" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:117 +msgid "Cell Radius" +msgstr "单元格半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Cell Size" +msgstr "单元尺寸" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:413 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "所有图表" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/FilterableTable.tsx:319 +msgid "Cell content" +msgstr "单元格内容" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "认证细节" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1079 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1085 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:553 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:555 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:263 +msgid "Certification details" +msgstr "认证细节" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:530 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:504 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "认证" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:259 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "认证" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:264 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1066 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:538 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:540 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 +msgid "Certified by" +msgstr "认证" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedIcon/index.tsx:42 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "认证人 %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:267 +msgid "Change dataset" +msgstr "修改数据集" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:241 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:354 superset/connectors/sqla/views.py:489 +msgid "Changed By" +msgstr "修改人" + +#: superset/views/schedules.py:238 superset/views/schedules.py:318 +msgid "Changed On" +msgstr "改变为" + +#: superset/views/sql_lab.py:75 +msgid "Changed on" +msgstr "改变为" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:50 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "如果图表依赖于目标数据集中不存在的列或元数据,则更改数据集可能会破坏图表" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1176 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "更改这些设置将影响使用此数据集的所有图表,包括其他人拥有的图表。" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:78 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "无法修改该看板" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:131 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "禁止更改此图表" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:40 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:68 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:83 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:77 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "更改此控件立即生效。" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:177 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "没有权限更新此数据集" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:31 +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:31 +#, fuzzy +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "没有权限更新此数据集" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:238 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "禁止更改此报告" + +#: superset/views/database/forms.py:216 superset/views/database/forms.py:349 +msgid "Character to interpret as decimal point." +msgstr "将字符解释为小数点的字符。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Charge" +msgstr "电荷数(作用力)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:95 +msgid "Charge in the force layout" +msgstr "在力导向图中的电荷数(作用力)" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:387 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1297 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:261 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:607 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:208 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:39 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 superset/views/chart/views.py:108 +#: superset/views/schedules.py:316 +msgid "Chart" +msgstr "图表" + +#: superset/views/core.py:1748 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "图表 %(id)s 没有找到" + +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "表缓存超时" + +#: superset/initialization/__init__.py:453 +msgid "Chart Email Schedules" +msgstr "图表电子邮件时间表" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:42 +msgid "Chart ID" +msgstr "图表 ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:279 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:35 +msgid "Chart Options" +msgstr "图表选项" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgstr "图表所有者:%s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "图表类型" + +#: superset/views/core.py:979 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "图表 [{}] 已经覆盖" + +#: superset/views/core.py:975 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "图表 [{}] 已经保存" + +#: superset/views/core.py:1006 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "图表 [{}] 已经添加到看板 [{}]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:216 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "图表缓存超时" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:199 +msgid "Chart changes" +msgstr "图表变化" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:28 +msgid "" +"Chart component that lets you add a custom filter UI in your dashboard. " +"When added to dashboard, a filter box lets users specify specific values " +"or ranges to filter charts by. The charts that each filter box is applied" +" to can be fine tuned as well in the dashboard view.\n" +"\n" +" Note that this plugin is being replaced with the new Filters feature " +"that lives in the dashboard view itself. It's easier to use and has more " +"capabilities!" +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "您的查询无法保存。" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:123 +msgid "Chart could not be deleted." +msgstr "这个查询无法被加载。" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "您的查询无法保存。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:53 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "图表没有找到" + +#: superset/charts/data/api.py:125 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:247 +msgid "Chart name" +msgstr "图表名称" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "图表选项" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "图表参数无效。" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:32 +msgid "Chart type" +msgstr "图表类型" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:112 +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:634 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:306 +#: superset/initialization/__init__.py:246 superset/views/chart/mixin.py:26 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Charts" +msgstr "图表" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:135 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "这个查询无法被加载" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:162 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:505 +#, fuzzy +msgid "Check configuration" +msgstr "配置Layer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:68 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "按照升序进行排序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:113 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:85 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "查看这个看板:%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Check out this chart: " +msgstr "查看此看板:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:220 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "查看此看板:" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:93 +msgid "" +"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " +"[Apply] button" +msgstr "选中可在过滤条件更改时立即应用过滤,而不是使用 [应用] 按钮" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:219 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:35 +msgid "Check to include Druid granularity dropdown" +msgstr "检查包含Druid时间粒度下拉列表" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:109 +#, fuzzy +msgid "Check to include SQL time grain dropdown" +msgstr "检查包含时间原点的下拉列表" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:123 +msgid "Check to include time column dropdown" +msgstr "检查包含时间列下拉列表" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:110 +#, fuzzy +msgid "Check to include time grain dropdown" +msgstr "检查包含时间原点的下拉列表" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:46 +msgid "Check to include time origin dropdown" +msgstr "检查包含时间原点的下拉列表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:173 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2333 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "[标签] 的选择项必须出现在 [Group By]" + +#: superset/viz.py:2341 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "[点半径] 的选择项必须出现在 [Group By]" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:150 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "选择文件" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:80 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "选择图表或看板,不能都全部选择" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:674 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "选择数据源" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:278 +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:288 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "选择数据源" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:69 +msgid "Choose a metric for left axis" +msgstr "选择左轴的计量指标" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:217 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "为右轴选择一个指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "数字格式化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "选择一个源和一个目标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "选择一个源和一个目标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "选择数据源" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:308 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "图表类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:100 +msgid "Choose one or more charts for left axis" +msgstr "为左轴选择一个或多个图表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:135 +msgid "Choose one or more charts for right axis" +msgstr "为右轴选择一个或多个图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "选择注释层类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:757 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "选择您的注释来源" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "弦图" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:281 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "文件" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:67 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:37 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:369 +msgid "Clause" +msgstr "从句" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "清除" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Clear all" +msgstr "查看所有" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "单击锁以进行更改。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1000 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "单击锁定以防止进一步更改。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1306 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1071 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:114 +msgid "Click to change visualization type" +msgstr "选择一个可视化类型" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Click to clear emitted filters" +msgstr "自适配过滤条件" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:197 +msgid "Click to edit" +msgstr "点击编辑" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:76 +#, fuzzy +msgid "Click to edit label" +msgstr "点击编辑" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:81 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "点击 收藏/取消收藏" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "点击强制刷新" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:177 +msgid "Click to see difference" +msgstr "点击查看差异" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:523 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:307 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:247 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:337 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:805 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:360 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "关闭其他tab页" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:339 +msgid "Close tab" +msgstr "关闭标签" + +#: superset/connectors/druid/views.py:344 +msgid "Cluster" +msgstr "集群" + +#: superset/connectors/druid/views.py:232 +msgid "Cluster Name" +msgstr "群集名称" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:171 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "集群标签聚合器" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "簇半径" + #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 msgid "Code" msgstr "代码" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Markup 格式" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "全部折叠" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "选择您最爱的 Markup 语言" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "删除表格预览" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "把您的代码放在这里" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:648 +msgid "Color" +msgstr "颜色" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:112 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:142 -msgid "Query" -msgstr "查询" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:439 +msgid "Color +/-" +msgstr "色彩 +/-" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:49 -msgid "URL" -msgstr "URL 地址" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "颜色指标" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:474 +msgid "Color Scheme" +msgstr "配色方案" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:129 +msgid "Color Steps" +msgstr "色彩 Steps" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:235 +msgid "Color metric" +msgstr "颜色指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:79 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:480 +msgid "Color scheme" +msgstr "配色方案" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:172 msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values coming " -"from the controls." -msgstr "模板链接,可以包含{{度量}}或来自控件的其他值。" +"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " +"across this criteria" +msgstr "颜色将根据单元格与整个标准之和的比率来展示" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:24 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:83 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:189 -msgid "Time" -msgstr "时间" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:374 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:26 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:84 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "时间相关的表单属性" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:137 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:140 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset/connectors/druid/views.py:91 superset/connectors/sqla/views.py:143 +msgid "Column" +msgstr "列" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:31 -msgid "Chart type" -msgstr "图表类型" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:712 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:41 -msgid "Chart ID" -msgstr "图表 ID" +#: superset/views/database/forms.py:224 superset/views/database/forms.py:357 +#: superset/views/database/forms.py:445 +msgid "Column Label(s)" +msgstr "字段标签" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:43 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "活动图表的ID" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:79 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:50 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "缓存超时(秒)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:64 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "包含纬度数据的列" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:52 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "终止缓存前的时间(秒)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:54 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "包含经度数据的列" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:59 -msgid "URL parameters" -msgstr "URL 参数" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "需要名称" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:61 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "用于jinja模板化查询的额外参数" +#: superset/views/database/forms.py:225 superset/views/database/forms.py:358 +#: superset/views/database/forms.py:446 +msgid "" +"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" +" True, Index Names are used." +msgstr "索引列的列标签。如果为None, 并且数据框索引为 true, 则使用 \"索引名称\"。" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:68 -msgid "Time range endpoints" -msgstr "时间范围端点" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:652 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "列名 [%s] 重复" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:70 -msgid "Time range endpoints (SIP-15)" -msgstr "时间范围端点 (SIP-15)" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:139 +msgid "Column name(s) " +msgstr "列名" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:90 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "注释与注释层" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:168 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "聚合引用的列未定义:%(column)s" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:124 -msgid "Sort descending" -msgstr "降序" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Column select" +msgstr "运行选定的查询" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:126 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "是降序还是升序排序" +#: superset/views/database/forms.py:163 superset/views/database/forms.py:316 +msgid "" +"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" +" column." +msgstr "字段作为数据文件的行标签使用。如果没有索引字段,则留空。" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:133 -msgid "Contribution" -msgstr "贡献" +#: superset/views/database/forms.py:385 +#, fuzzy +msgid "Columnar File" +msgstr "列" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:135 +#: superset/views/database/views.py:550 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Excel 文件 \"%(excel_filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 " +"\"%(table_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:414 +#, fuzzy +msgid "Columnar to Database configuration" +msgstr "Excel 到数据库配置" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1207 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset/connectors/druid/views.py:70 superset/connectors/sqla/views.py:63 +msgid "Columns" +msgstr "列" + +#: superset/common/query_context_processor.py:114 superset/viz.py:554 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "数据源中缺少列:%(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:302 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:134 +msgid "" +"Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if " +"left empty." +msgstr "计算分布的列。如果留空,则默认为临时列。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Columns to display" +msgstr "要显示的字段" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by" +msgstr "需要进行分组的一列或多列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "要在x轴上分组的类别。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "要在x轴上分组的类别。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:96 +msgid "Combine Metrics" +msgstr "整合指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "整合指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:301 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:287 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:312 +#, fuzzy +msgid "Comparator option" +msgstr "图表选项" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:26 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:26 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "时间比较" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:48 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "时间比较" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:102 +msgid "Components" +msgstr "组件" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:367 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:136 msgid "Compute the contribution to the total" msgstr "计算对总数的贡献值" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:143 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "高级分析" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1173 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "警报状态" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:145 -msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" -msgstr "本节包含允许对查询结果进行高级分析处理后的选项。" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "附加信息" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:151 -msgid "Rolling window" -msgstr "滚动窗口" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "刷新间隔" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:157 -msgid "Rolling function" -msgstr "滚动函数" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:827 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "置信区间必须介于0和1(不包含1)之间" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:166 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the [Periods] " -"text box" -msgstr "定义要应用的滚动窗口函数,与 [期限] 文本框一起使用" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:252 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:276 +msgid "Configuration" +msgstr "配置" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:176 -msgid "Periods" -msgstr "周期" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "配置进阶时间范围" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:178 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" -msgstr "定义滚动窗口函数的大小,相对于所选的时间粒度" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:41 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "配置时间范围:上一(Last).." -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:188 -msgid "Min periods" -msgstr "最小周期" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "配置时间范围:前一(Previous).." -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:190 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For instance " -"if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min Period\" to be " -"7, so that all data points shown are the total of 7 periods. This will hide " -"the \"ramp up\" taking place over the first 7 periods" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:111 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "配置自定义时间范围" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:500 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "配置过滤范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:718 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "注释层基本配置" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "配置如何在这里显示您的覆盖。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:179 +msgid "Confirm save" +msgstr "确认保存" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:777 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "测试连接" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:41 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" msgstr "" -"显示值所需的滚动周期的最小值。例如,如果您想累积 7 天的总额,您可能希望您" -"的“最小周期”为 7,以便显示的所有数据点都是 7 个区间的总和。这将隐藏掉前 7 个" -"阶段的“加速”效果" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:200 -msgid "Time comparison" -msgstr "时间比较" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1197 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "选择一个数据库" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:208 -msgid "Time shift" -msgstr "时间偏移" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:219 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects relative " -"time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 " -"days). Free text is supported." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1068 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" msgstr "" -"从相对时间段覆盖一个或多个时间序列。期望自然语言中的相对时间增量(例如:24小" -"时、7天、56周、365天)" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:231 -msgid "Calculation type" -msgstr "计算类型" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1301 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:239 -msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the absolute difference " -"between the main time series and each time shift; as the percentage change; " -"or as the ratio between series and time shifts." -msgstr "如何显示时间偏移:作为单独的行显示;作为主时间序列与每次时间偏移之间的绝对差显示;作为百分比变化显示;或作为序列与时间偏移之间的比率显示。" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:224 +msgid "Connection" +msgstr "测试连接" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:247 -msgid "Python functions" -msgstr "Python函数" +#: superset/databases/commands/exceptions.py:105 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:122 superset/views/core.py:1383 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "连接失败,请检查您的连接配置" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:256 -msgid "Rule" -msgstr "规则" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:625 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "连接测试成功!" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:259 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Pandas 重新采样的规则" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +msgid "Continuous" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:267 -msgid "Method" -msgstr "方法" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:365 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:134 +msgid "Contribution" +msgstr "贡献" -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.jsx:277 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "Pandas 重新采样的填充方法" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "贡献" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:48 -msgid "Favorites" -msgstr "收藏" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +msgid "Control labeled " +msgstr "控件名称为 " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:430 +#, fuzzy +msgid "Controls labeled " +msgstr "控件名称为 " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "平行坐标" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:48 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:192 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "将 SELECT 语句复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:106 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:124 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:316 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL" +msgstr "没有图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Copy chart URL to clipboard" +msgstr "将分区查询复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Copy dashboard URL" +msgstr "没有看板" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:98 +msgid "Copy link" +msgstr "复制链接" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:184 +msgid "Copy message" +msgstr "复制信息" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:548 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:74 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "%s 的副本" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:103 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "将分区查询复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 +msgid "Copy query URL" +msgstr "复制查询URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:88 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "将查询链接复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the account name of that database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:552 +#, fuzzy +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:43 +#: superset-frontend/src/components/URLShortLinkButton/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:106 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:25 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "方向" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:95 +msgid "Cost estimate" +msgstr "成本估算" + +#: superset/views/utils.py:547 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "无法确定数据源类型" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:65 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "无法获取所有保存的图表" + +#: superset/views/utils.py:563 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "找不到可视化对象" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:130 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "无法加载数据库驱动程序" + +#: superset/views/core.py:1366 +#, python-format +msgid "Could not load database driver: %(driver_name)s" +msgstr "无法加载数据库驱动程序:%(driver_name)s" + +#: superset/databases/commands/test_connection.py:99 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "无法加载数据库驱动程序:{}" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:97 +msgid "Could not verify the host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "国家地图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "国家颜色方案" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:115 +msgid "Country Column" +msgstr "国家字段" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "国家字段的类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2007 +msgid "Country Map" +msgstr "国家地图" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "创建一个 " + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:275 +msgid "Create a new chart" +msgstr "创建新图表" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:330 +msgid "Create new chart" +msgstr "创建新图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Create new filter set" +msgstr "创建新图表" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:124 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:169 +msgid "Created" +msgstr "已创建" + +#: superset/views/access_requests.py:46 superset/views/schedules.py:237 +#: superset/views/schedules.py:317 +msgid "Created On" +msgstr "创建日期" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:383 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:212 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:286 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:333 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:474 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:323 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:292 +msgid "Created by" +msgstr "创建人" #: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:62 msgid "Created content" msgstr "创建的内容" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:76 -msgid "Recent activity" -msgstr "近期活动" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:205 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 +msgid "Created on" +msgstr "创建日期" -#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:90 -msgid "Security & Access" -msgstr "安全 & 访问" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:72 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "创建数据源,并弹出一个新的标签页" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:370 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:85 superset/views/dashboard/views.py:157 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Creator" +msgstr "作者" + +#: superset/views/schedules.py:241 superset/views/schedules.py:321 +msgid "Crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Cross Filter Scoping" +msgstr "设置过滤映射" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:349 +msgid "Cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:153 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "激活" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "自定义" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "自定义插件" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "自定义插件" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:283 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:443 +msgid "Custom SQL" +msgstr "自定义SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:222 +msgid "Custom SQL ad-hoc filters are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not available for the native Druid connector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:435 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "范围过滤器" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:417 +msgid "Customize" +msgstr "定制化配置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Customize Metrics" +msgstr "整合指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "计算列" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "D3 Format" +msgstr "D3 格式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:69 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "D3 format" +msgstr "D3 格式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:150 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "D3插件格式语法: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:154 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different siginificant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:377 +#, fuzzy +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "选择图示值的格式化方式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:44 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "D3时间插件格式语法: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "十二月" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +msgid "DELETE" +msgstr "删除" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:345 +#, fuzzy +msgid "DESCRIPTION ERROR" +msgstr "描述" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:259 +msgid "DML" +msgstr "DML(数据操作语言)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:582 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:210 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:155 +#: superset/views/schedules.py:236 +msgid "Dashboard" +msgstr "看板" + +#: superset/initialization/__init__.py:444 +msgid "Dashboard Emails" +msgstr "看板" + +#: superset/views/core.py:1028 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "看板 [{}] 刚刚被创建,并且图表 [{}] 已被添加到其中" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:54 +msgid "Dashboard could not be created." +msgstr "看板无法被创建" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:70 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "看板无法被删除。" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:66 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "看板无法更新。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:44 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "看板不存在" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "看板参数无效。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:464 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "看板属性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:153 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 +#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:609 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:294 +#: superset/initialization/__init__.py:238 superset/views/chart/mixin.py:79 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Dashboards" +msgstr "看板" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:58 +msgid "Dashboards could not be deleted." +msgstr "看板无法被删除。" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:22 +#: superset/initialization/__init__.py:354 +#: superset/initialization/__init__.py:363 +#: superset/initialization/__init__.py:373 +#: superset/initialization/__init__.py:387 +#: superset/initialization/__init__.py:404 +#: superset/initialization/__init__.py:509 +#: superset/initialization/__init__.py:519 +#: superset/initialization/__init__.py:532 +#: superset/initialization/__init__.py:545 +msgid "Data" +msgstr "数据" + +#: superset/connectors/druid/views.py:343 +msgid "Data Source" +msgstr "数据源" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "编辑表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:200 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2313 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2266 +#, fuzzy +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "无法反序列化数据。您可能需要重新运行查询。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:219 +msgid "Data preview" +msgstr "数据预览" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:136 +msgid "Data source" +msgstr "数据源" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:213 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:284 +msgid "Data type" +msgstr "数据类型" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:832 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "数据帧(DataFrame)至少包括一个序列" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:830 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "数据帧(DataFrame)必须包含时间列" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1127 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:179 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:223 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:277 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:424 +#: superset/connectors/sqla/views.py:490 superset/connectors/sqla/views.py:491 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:279 +#: superset/views/database/forms.py:407 superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/sql_lab.py:70 +msgid "Database" +msgstr "数据库" + +#: superset/views/database/views.py:452 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "数据库 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允许用于excel上传。请联系管理员。" + +#: superset/views/database/views.py:136 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "数据库 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允许用于csv上传。请联系管理员。" + +#: superset/views/database/views.py:283 +#, python-format +msgid "" +"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " +"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgstr "数据库 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允许用于excel上传。请联系管理员。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:910 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "数据库错误" + +#: superset/views/access_requests.py:43 +msgid "Database URL" +msgstr "数据库URL" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:95 +msgid "Database could not be created." +msgstr "数据库无法被创建" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:113 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "数据库不能删除。" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:99 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "数据库无法更新" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:82 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:41 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:35 +msgid "Database does not exist" +msgstr "数据库不存在" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1478 +#, fuzzy +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "数据库不存在" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:688 +msgid "Database error" +msgstr "数据库错误" + +#: superset/databases/commands/validate.py:136 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "数据库名称" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:62 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "警报需要数据库" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:89 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1396 +msgid "Database name" +msgstr "数据库名称" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:50 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "数据集不允许被修改" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:91 +msgid "Database not found." +msgstr "数据库没有找到" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "数据库参数无效" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1393 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "数据库" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:26 +#: superset/initialization/__init__.py:351 superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "数据库" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Dataframe Index" +msgstr "Dataframe索引" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:284 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:833 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:862 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:283 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:520 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:505 +msgid "Dataset" +msgstr "数据集" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:32 +#, python-format +msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgstr "数据集 %(name)s 已存在" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "注释与注释层" + +#: superset/datasets/columns/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset column not found." +msgstr "数据库没有找到" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:157 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "无法创建数据集。" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:165 +msgid "Dataset could not be deleted." +msgstr "无法删除数据集" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:161 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:173 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "无法更新数据集。" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:149 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "数据集不存在" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:843 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "需要数据源" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "注释与注释层" + +#: superset/datasets/metrics/commands/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "数据库没有找到" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:881 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:888 +msgid "Dataset name" +msgstr "数据集名称" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:153 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "数据集参数无效。" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:169 +msgid "Dataset(s) could not be bulk deleted." +msgstr "数据集无法批量删除" + +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:32 +#: superset/initialization/__init__.py:359 +msgid "Datasets" +msgstr "数据集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:809 +#, fuzzy +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "数据帧(DataFrame)必须包含时间列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:93 superset/views/access_requests.py:44 +#: superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Datasource" +msgstr "数据源" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:48 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "数据源 & 图表类型" + +#: superset/connectors/druid/views.py:352 +msgid "Datasource Name" +msgstr "数据库名称" + +#: superset/connectors/connector_registry.py:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "Datasource id not found: %(id)s" +msgstr "数据库没有找到" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "给定数据源id时,需要提供数据源类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "时间格式" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:79 +msgid "Date filter" +msgstr "日期过滤器" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:216 +msgid "Date format" +msgstr "日期格式化" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Date/Time" +msgstr "日期/时间" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:151 +msgid "Datetime Format" +msgstr "时间格式" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1062 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "没有提供该表配置的日期时间列,它是此类型图表所必需的" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:227 +msgid "Datetime format" +msgstr "时间格式" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:96 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "天" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "天" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1593 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "十二月" + +#: superset/views/database/forms.py:214 superset/views/database/forms.py:347 +msgid "Decimal Character" +msgstr "十进制字符" + +#: superset/viz.py:2706 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D网格" + +#: superset/viz.py:2822 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D六角曲面" + +#: superset/viz.py:2862 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - 弧度" + +#: superset/viz.py:2843 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJson" + +#: superset/viz.py:2431 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "多图层" + +#: superset/viz.py:2738 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - 路径" + +#: superset/viz.py:2789 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - 多角形" + +#: superset/viz.py:2625 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - 散点图" + +#: superset/viz.py:2677 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - 屏幕网格" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:167 +msgid "Default" +msgstr "默认" + +#: superset/connectors/druid/views.py:349 superset/connectors/sqla/views.py:495 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "默认端点" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:699 +msgid "Default URL" +msgstr "默认URL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:700 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "从数据集列表页访问时重定向到的默认URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:907 +#, fuzzy +msgid "Default Value" +msgstr "默认纬度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:290 +msgid "Default latitude" +msgstr "默认纬度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:276 +msgid "Default longitude" +msgstr "默认经度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:91 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:105 +msgid "Default to first item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:936 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:222 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "需要数据源" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:95 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:93 +msgid "Default value must be set when \"Required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:89 +msgid "Default value set automatically when \"Default to first item\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:398 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:167 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "定义要应用的滚动窗口函数,与 [期限] 文本框一起使用" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:134 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "定义每个序列是如何被分解的" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:403 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "定义实体的分组。每个序列在图表上显示为特定颜色,并有一个可切换的图例" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "" +"Defines the origin where time buckets start, accepts natural dates as in " +"`now`, `sunday` or `1970-01-01`" +msgstr "定义时间桶的起点,接受 `now`,`sunday` 或 `1970-01-01` 等格式的日期表达" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:412 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:179 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "定义滚动窗口函数的大小,相对于所选的时间粒度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:120 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:82 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:497 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:310 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:374 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:369 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:653 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:336 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:367 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:622 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:628 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:508 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:238 +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:481 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "需要删除 %s 吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:296 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "删除注释?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:453 +msgid "Delete Database?" +msgstr "确定删除数据库?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:605 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "确定删除数据集?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "确定删除图层?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:261 +msgid "Delete Query?" +msgstr "确定删除查询?" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Delete Report?" +msgstr "删除模板?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 +msgid "Delete Template?" +msgstr "删除模板?" + +#: superset/views/base.py:595 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "确定删除全部?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:181 +msgid "Delete annotation" +msgstr "删除注释" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:202 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "是否删除tab页?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:332 +msgid "Delete database" +msgstr "删除数据库" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Delete email report" +msgstr "警报和报告" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:404 +msgid "Delete query" +msgstr "删除查询" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:239 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 +msgid "Delete template" +msgstr "删除模板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "删除此容器并保存以删除此邮件。" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:502 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "选择一个注释图层" + +#: superset/annotation_layers/api.py:353 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "选择一个注释图层" + +#: superset/charts/api.py:480 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个图表" + +#: superset/css_templates/api.py:137 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个css模板" + +#: superset/dashboards/api.py:674 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个看板" + +#: superset/datasets/api.py:666 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "已经删除 %(num)d 个数据集" + +#: superset/reports/api.py:452 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "已经删除了 %(num)d 个报告时间表" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:197 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "已经删除 %(num)d 个保存的查询" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:176 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:103 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:142 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:546 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:246 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:285 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:172 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "已删除:%s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "经度&纬度单列限定" + +#: superset/views/database/forms.py:132 +msgid "Delimiter" +msgstr "分隔符" + +#: superset/views/database/forms.py:133 +msgid "Delimiter used by CSV file (for whitespace use \\s+)." +msgstr "CSV文件使用的分隔符 (空白请使用 \\s+)" + +#: superset/views/schedules.py:244 superset/views/schedules.py:324 +msgid "Deliver As Group" +msgstr "作为组交付" + +#: superset/views/schedules.py:245 superset/views/schedules.py:325 +msgid "Delivery Type" +msgstr "交付类型" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "添加通知方法" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Density" +msgstr "实体" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "已创建" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:206 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:692 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1050 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1054 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:52 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:994 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1100 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:147 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:157 +#: superset/connectors/druid/views.py:188 +#: superset/connectors/druid/views.py:345 superset/connectors/sqla/views.py:145 +#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:502 +#: superset/views/annotations.py:78 superset/views/annotations.py:126 +#: superset/views/chart/mixin.py:81 superset/views/sql_lab.py:71 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:262 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "说明(见列表)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:520 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "描述" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "在大数字下面显示描述文本" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:348 +msgid "Deselect all" +msgstr "反选所有" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1081 +msgid "Details of the certification" +msgstr "认证详情" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:47 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "确定如何计算箱须和离群值。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:71 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "确定此看板在所有看板列表中是否可见" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:230 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "您的意思是:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Difference" +msgstr "点击查看差异" + +#: superset/viz.py:1968 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "有向图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "描述" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "编辑表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:579 +msgid "Discard changes" +msgstr "放弃更改" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#, fuzzy +msgid "Discrete" +msgstr "已创建" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:149 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "过滤值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:164 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:615 +msgid "Display configuration" +msgstr "显示配置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "在每个列中并排显示指标,而不是每个指标并排显示每个列。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:152 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Display total row/column" +msgstr "显示总行 / 列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:132 +msgid "Distribute across" +msgstr "基于某列进行分布" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/createMetadata.ts:25 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "贡献" + +#: superset/viz.py:1769 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "分布 - 柱状图" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +msgid "Divider" +msgstr "分隔" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "是否用圆环圈替代饼图?" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:214 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "执行时间" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:40 +msgid "Domain" +msgstr "主域" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:29 +msgid "Don't refresh" +msgstr "不要刷新" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:208 +msgid "Donut" +msgstr "圆环圈" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:105 +msgid "Download as image" +msgstr "下载为图片" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:543 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 +msgid "Draft" +msgstr "草稿" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:214 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:171 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:135 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:138 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "当标签在外侧时,是否在饼图到标签之间连线?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:331 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:265 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:217 +msgid "Drop a column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:367 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:222 +msgid "Drop column here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:372 +msgid "Drop column or metric here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndSelectLabel.tsx:80 +msgid "Drop columns here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:389 +#, fuzzy, python-format +msgid "Drop columns or metrics here" +msgstr "%s 列与计量指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:388 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:176 +msgid "Drop temporal column here" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:213 +#: superset/initialization/__init__.py:516 +msgid "Druid Clusters" +msgstr "Druid 集群" + +#: superset/connectors/druid/views.py:192 +msgid "Druid Datasource" +msgstr "Druid 数据源" + +#: superset/connectors/druid/views.py:277 +#: superset/initialization/__init__.py:507 +msgid "Druid Datasources" +msgstr "Druid 数据源" + +#: superset/connectors/druid/views.py:248 +#: superset/connectors/druid/views.py:253 +msgid "" +"Druid supports basic authentication. See " +"[auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) and druid-basic-" +"security extension" +msgstr "" +"Druid支持基本的身份验证。可以参考 [auth](http://druid.io/docs/latest/design/auth.html) " +"和 druid-basic-security 部分" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:30 +msgid "Dual Line Chart" +msgstr "双线图" + +#: superset/views/datasource/views.py:119 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:284 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:366 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "复制tab页" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:135 +msgid "Duration" +msgstr "持续时间" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:227 +#: superset/views/database/mixins.py:175 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "此数据库图表的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注意,如果未定义,这默认为全局超时。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:282 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the dataset's timeout if undefined." +msgstr "此图表的缓存超时前的持续时间(秒)。请注意,如果未定义则默认为数据集的超时时间。" + +#: superset/views/chart/mixin.py:70 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "此图表的缓存超时持续时间(以秒为单位)。注意,如果未定义,这默认为数据源/表超时。" + +#: superset/connectors/druid/views.py:243 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this cluster. A timeout " +"of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"global timeout if undefined." +msgstr "此集群的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注意,如果未定义,这默认为全局超时。" + +#: superset/connectors/druid/views.py:334 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this datasource. A " +"timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults " +"to the cluster timeout if undefined." +msgstr "此数据源的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注意,如果未定义,这默认为集群超时。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:473 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "此表的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注意,如果未定义,这默认为数据库的超时。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "此数据库图表的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注意,如果未定义,这默认为全局超时。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "此数据库图表的缓存超时持续时间(以秒为单位)。超时为0表示缓存永远不会过期。注意,如果未定义,这默认为全局超时。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:41 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:40 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:205 +#, python-format +msgid "Duration: %s" +msgstr "持续时间:%s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:176 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:628 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Edge length" +msgstr "页面长度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "线宽" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:121 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:316 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:404 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:85 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:358 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:389 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:219 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1053 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "编辑表" + +#: superset/views/annotations.py:61 +msgid "Edit Annotation" +msgstr "编辑注释" + +#: superset/views/annotations.py:120 +msgid "Edit Annotation Layer" +msgstr "编辑注释层" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 +msgid "Edit CSS" +msgstr "编辑CSS" + +#: superset/views/css_templates.py:39 +msgid "Edit CSS Template" +msgstr "编辑CSS模板" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "编辑CSS属性属性" + +#: superset/views/chart/mixin.py:29 +msgid "Edit Chart" +msgstr "编辑图表" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:66 +msgid "Edit Column" +msgstr "编辑列" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:28 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "编辑看板" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "编辑数据库" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "编辑数据集" + +#: superset/connectors/druid/views.py:216 +msgid "Edit Druid Cluster" +msgstr "编辑 Druid 集群" + +#: superset/connectors/druid/views.py:73 +msgid "Edit Druid Column" +msgstr "编辑 Druid 列" + +#: superset/connectors/druid/views.py:280 +msgid "Edit Druid Datasource" +msgstr "编辑 Druid 数据源" + +#: superset/connectors/druid/views.py:162 +msgid "Edit Druid Metric" +msgstr "编辑 Druid 指标" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "Edit Email Report" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "编辑日志" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Edit Metric" +msgstr "编辑指标" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "编辑插件" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "报告" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:317 +msgid "Edit Row level security filter" +msgstr "编辑行级安全过滤" + +#: superset/views/sql_lab.py:42 +msgid "Edit Saved Query" +msgstr "编辑保存的查询" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:398 +msgid "Edit Table" +msgstr "编辑表" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:174 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:283 +msgid "Edit annotation" +msgstr "编辑注释" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:170 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "添加注释层" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:237 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "编辑注释图层属性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:308 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "编辑图表属性" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:605 +#, fuzzy +msgid "Edit dashboard" +msgstr "编辑看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:302 +msgid "Edit dashboard properties" +msgstr "编辑看板属性" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1011 +msgid "Edit database" +msgstr "编辑数据库" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:192 +msgid "Edit dataset" +msgstr "编辑数据集" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:73 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Edit formatter" +msgstr "日期格式化" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:80 +msgid "Edit properties" +msgstr "编辑属性" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:383 +msgid "Edit query" +msgstr "编辑查询" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:230 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 +msgid "Edit template" +msgstr "编辑模板" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "编辑模板参数" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:353 +msgid "Edit time range" +msgstr "编辑时间范围" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:161 +msgid "Edited" +msgstr "已编辑" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:484 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "编辑1个过滤条件:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:119 +#, fuzzy +msgid "Editing filter set:" +msgstr "编辑1个过滤条件:" + +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:124 superset/db_engine_specs/presto.py:195 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:63 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:114 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:118 +msgid "Either the username or password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:109 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset/views/schedules.py:326 +msgid "Email Format" +msgstr "电子邮件格式" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:64 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Emit Target" +msgstr "编辑数据集" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters" +msgstr "编辑看板属性" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/emitFilterControl.tsx:33 +#, fuzzy +msgid "Emit dashboard cross filters." +msgstr "编辑看板属性" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Emitted values" +msgstr "限制选择器值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:191 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:214 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "测试连接" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1068 +msgid "Empty query?" +msgstr "查询为空?" + +#: superset/connectors/druid/views.py:348 superset/connectors/sqla/views.py:493 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "启用过滤器选择" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:203 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "Enable forecast" +msgstr "日期格式化" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:270 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:176 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:290 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2530 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "遇到无效的为 NULL 的空间条目,请考虑将其过滤掉" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:164 +#: superset/views/annotations.py:80 +msgid "End" +msgstr "结束" + +#: superset/views/sql_lab.py:73 +msgid "End Time" +msgstr "结束时间" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "End angle" +msgstr "时间范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#, fuzzy +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "配置自定义时间范围" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "起始时间不可以大于当前时间" + +#: superset/databases/commands/validate.py:71 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset/databases/commands/validate.py:59 superset/databases/schemas.py:308 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" is not a valid engine." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:464 +#, fuzzy +msgid "Engine Parameters" +msgstr "模板参数" + +#: superset/databases/schemas.py:272 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "输入标签的新标题" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:238 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "输入标签的新标题" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:222 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "时间(秒)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:327 +#, fuzzy +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "切换全屏" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:412 +msgid "Entity" +msgstr "实体" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Entity ID" +msgstr "实体" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:216 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:56 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: superset/views/alerts.py:83 +msgid "Error Message" +msgstr "错误消息" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1349 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "jinja表达式中的HAVING子句出错:%(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:976 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "jinja表达式中的 RLS filters 出错:%(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1337 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "jinja表达式中的WHERE子句出错:%(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:735 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "获取jinja表达式中的谓词的值出错:%(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:190 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:144 +msgid "Error message" +msgstr "错误信息" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "获取数据时出错" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "获取数据时出错" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:842 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "保存数据集时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:91 +msgid "Estimate cost" +msgstr "运行选定的查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:90 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "运行选定的查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:648 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "在运行查询之前计算执行计划" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:29 +msgid "Event Flow" +msgstr "事件流" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Sheet名称" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:35 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2896 +msgid "Event flow" +msgstr "事件流" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:478 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "时间列" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "每" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:57 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1263 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "之后" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "例子" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:92 +#, python-format +msgid "Example %(tableName)s will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:759 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:178 +msgid "Examples" +msgstr "示例" + +#: superset/views/database/forms.py:252 +msgid "Excel File" +msgstr "Excel文件" + +#: superset/views/database/views.py:398 +#, python-format +msgid "" +"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\"" +msgstr "" +"Excel 文件 \"%(excel_filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 " +"\"%(table_name)s\"" + +#: superset/views/database/views.py:268 +msgid "Excel to Database configuration" +msgstr "Excel 到数据库配置" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:126 +#, fuzzy +msgid "Exclude selected values" +msgstr "限制选择器值" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "已执行查询" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:162 +msgid "Executed query" +msgstr "已执行查询" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Execution ID" +msgstr "操作日志" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:307 +msgid "Execution log" +msgstr "操作日志" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:326 +#, fuzzy +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "切换全屏" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "全部展开" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:152 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "删除表格预览" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "展开工具栏" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:98 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:168 +#: superset/views/core.py:883 +msgid "Explore" +msgstr "探索" + +#: superset/views/core.py:881 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "查看 - %(table)s" + +#: superset/reports/notifications/email.py:91 +msgid "Explore in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.jsx:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:161 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "在数据探索视图中探索结果集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:388 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:661 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:98 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:385 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:630 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:342 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:373 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:636 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:516 +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:333 +msgid "Export CSV" +msgstr "导出 CSV" + +#: superset/views/dashboard/views.py:67 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "导出看板?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:341 +msgid "Export full CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "用户查询" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Export to .CSV format" +msgstr "导出为 .csv 格式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON format" +msgstr "导出为 .csv 格式" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML" +msgstr "导出到YAML" + +#: superset/views/base.py:538 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "导出到YAML?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:76 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:281 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:387 +#: superset/views/database/mixins.py:186 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中公开" + +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中公开这个数据库" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:149 +msgid "Expression" +msgstr "表达式" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:735 +#: superset/connectors/sqla/views.py:262 superset/connectors/sqla/views.py:505 +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Extra" +msgstr "扩展" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +msgid "Extra Controls" +msgstr "额外控件" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "模板参数" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"指定表元数据的额外内容。目前支持的认证数据格式为:`{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data" +" Platform Team\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } " +"}`." + +#: superset/views/database/mixins.py:244 superset/views/database/mixins.py:268 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "JSON无法解码额外字段。%(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:62 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "用于jinja模板化查询的额外参数" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "用于jinja模板化查询的额外参数" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "用于jinja模板化查询的额外参数" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "二月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "星期五" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "操作" + +#: superset/views/database/forms.py:145 superset/views/database/forms.py:298 +#: superset/views/database/forms.py:426 +msgid "Fail" +msgstr "失败" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:69 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:75 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:153 +msgid "Failed" +msgstr "失败" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:194 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:305 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "检索结果失败" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:409 +#, fuzzy, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "停止查询时候出错。 " + +#: superset/errors.py:137 superset/sqllab/sql_json_executer.py:194 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "验证选择选项失败:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:436 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:433 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:162 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:159 +msgid "Favorite" +msgstr "收藏" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:52 +msgid "Favorites" +msgstr "收藏" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "二月" + +#: superset/connectors/druid/views.py:353 +msgid "Fetch Values From" +msgstr "取值谓词" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:499 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "取值谓词" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:788 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "获取数据预览" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:244 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "刷新于 %s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:62 +#, fuzzy, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "字段不能由JSON解码。%{json_error}s" + +#: superset/databases/schemas.py:183 superset/databases/schemas.py:198 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "字段不能由JSON解码。%(msg)s" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:50 +msgid "Field is required" +msgstr "字段是必需的" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:982 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Fill method" +msgstr "通知方式" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "无筛选" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:24 +msgid "Filter List" +msgstr "过滤" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:787 +#, fuzzy +msgid "Filter Type" +msgstr "过滤用户" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:26 +msgid "Filter box" +msgstr "过滤器" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:204 +msgid "Filter by database" +msgstr "过滤数据库" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:240 +msgid "Filter by status" +msgstr "过滤状态" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:195 +msgid "Filter by user" +msgstr "过滤用户" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:282 +msgid "Filter configuration" +msgstr "过滤配置" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:66 +msgid "Filter configuration for the filter box" +msgstr "过滤条件的过滤配置" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:895 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1010 +msgid "Filter is hierarchical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:109 +msgid "Filter metadata changed in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:777 +msgid "Filter name" +msgstr "过滤值" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:563 +msgid "Filter results" +msgstr "过滤结果" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:144 +#, fuzzy, python-format +msgid "Filter set already exists" +msgstr "数据集 %(name)s 已存在" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:143 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Filter set with this name already exists" +msgstr "同名数据库已存在" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/index.tsx:348 +#, python-format +msgid "Filter sets (%(filterSetCount)d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "过滤用户" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:417 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "过滤值(区分大小写)" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1278 +#, fuzzy +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "不能为空" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:245 +msgid "Filter your charts" +msgstr "过滤您的图表" + +#: superset/connectors/druid/views.py:95 superset/connectors/sqla/views.py:147 +msgid "Filterable" +msgstr "可过滤" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:459 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:103 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:466 superset/viz.py:2105 +msgid "Filters" +msgstr "过滤" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "Filters (%d)" +msgstr "未选择的条件 (%d)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by columns" +msgstr "按列过滤" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:136 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "按指标过滤" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:57 +msgid "Filters configuration" +msgstr "过滤配置" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:467 +#, fuzzy +msgid "Filters configuration and scoping" +msgstr "过滤配置和范围" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:159 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:348 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"具有相同组key的过滤将在组中一起进行\"OR\"运算,而不同的过滤组将一起进行\"AND\"运算。未定义的组的key被视为唯一组,即不分组在一起。例如,如果表有三个过滤,其中两个用于财务部门和市场营销" +" (group key = 'department'),其中一个表示欧洲地区(group key = " +"'region'),filter子句将应用过滤 (department = 'Finance' OR department = " +"'Marketing') 和 (region = 'Europe')" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:794 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:808 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1193 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:124 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "配置高级时间范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "固定值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:175 +msgid "Fixed Color" +msgstr "固定颜色" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Fixed color" +msgstr "固定颜色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:32 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Font size" +msgstr "点大小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:134 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:71 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "列表中最大值的字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:60 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "列表中最小值的字体大小" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "" +"For Presto and Postgres, shows a button to compute cost before running a " +"query." +msgstr "在运行查询之前计算执行计划" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:342 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "对于常规过滤,这些是此过滤将应用于的角色。对于基本过滤,这些是过滤不适用的角色,例如Admin代表admin应该查看所有数据。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "来源" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:129 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:270 +msgid "Force refresh" +msgstr "强制刷新" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:287 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "强制刷新数据" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:317 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "强制刷新数据" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/index.js:27 +msgid "Force-directed Graph" +msgstr "力导向图" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Forecast periods" +msgstr "宽限期" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Formattable" +msgstr "表的键" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:296 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:130 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Fraction digits" +msgstr "操作" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Frequency" +msgstr "刷新频率" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "操作" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "星期五" + +#: superset/utils/date_parser.py:264 superset/viz.py:370 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "起始时间不可以大于当前时间" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:52 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "新增图表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:454 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:168 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "图表保存" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "间隔" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:34 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geo哈希" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "按日期单位获取最后的日期。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "获取指定节假日的日期" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:47 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1275 +msgid "Grace period" +msgstr "宽限期" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "图表保存" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Group By" +msgstr "分组" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Group By filter plugin" +msgstr "范围过滤器" + +#: superset/viz.py:895 +msgid "Group By' and 'Columns' can't overlap" +msgstr "“Group by”列和字段不能重叠" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +msgid "Group by" +msgstr "分组" + +#: superset/connectors/druid/views.py:94 superset/connectors/sqla/views.py:146 +msgid "Groupable" +msgstr "可分组" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:238 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "应用于颜色编码的硬值边界。只有当对整个热图应用标准化时才是相关的和应用的。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "标题行" + +#: superset/views/database/forms.py:152 superset/views/database/forms.py:305 +msgid "Header Row" +msgstr "标题行" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 +#: superset/viz.py:2212 +msgid "Heatmap" +msgstr "热力图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:104 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "热图选项" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:116 +msgid "Height" +msgstr "高度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:730 +msgid "Hide layer" +msgstr "隐藏Layer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:351 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "隐藏工具栏" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Hierarchy" +msgstr "层次" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1711 +msgid "Histogram" +msgstr "直方图" + +#: superset/initialization/__init__.py:222 +msgid "Home" +msgstr "主页" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "地平线图" + +#: superset/viz.py:2273 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "水平图" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:106 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "小时" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1390 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:94 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "小时" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "小时" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:779 +msgid "Hours offset" +msgstr "小时偏移" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:94 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset/views/alerts.py:190 +msgid "How long to keep the logs around for this alert" +msgstr "这个警报的日志要保存多久" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:477 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "如何显示时间偏移:作为单独的行显示;作为主时间序列与每次时间偏移之间的绝对差显示;作为百分比变化显示;或作为序列与时间偏移之间的比率显示。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "巨大" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:237 +msgid "ISO 8601" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Id" +msgstr "id:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +#, fuzzy +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"如果使用Presto,SQL 工具箱中的所有查询都将被当前登录的用户执行,并且这些用户必须拥有运行它们的权限。如果启用 Hive 和 " +"hive.server2.enable.doAs,将作为服务帐户运行查询,但会根据 hive.server2.proxy.user " +"的属性伪装当前登录用户。" + +#: superset/views/database/mixins.py:163 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"如果使用Presto,SQL 工具箱中的所有查询都将被当前登录的用户执行,并且这些用户必须拥有运行它们的权限。
如果启用 Hive " +"和hive.server2.enable.doAs,将作为服务帐户运行查询,但会根据hive.server2.proxy.user的属性伪装当前登录用户。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1201 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:121 +msgid "If activated you can use the " +msgstr "如果激活,您可以使用 " + +#: superset/views/database/mixins.py:180 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "如果选择,请额外设置csv上传允许的模式。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." +msgstr "如果选中,请额外设置允许数据上传的schema。" + +#: superset/views/database/forms.py:139 superset/views/database/forms.py:292 +#: superset/views/database/forms.py:420 +msgid "" +"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" +" and recreate table) or Append (insert data)." +msgstr "如果表已存在,执行其中一个:舍弃(什么都不做),替换(删除表并重建),或者追加(插入数据)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:48 +msgid "" +"If you wish to specify a different target column than the original " +"column, it can be entered here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:293 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:63 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +#, fuzzy +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "模拟登录用户 (Presto, Trino, Drill & Hive)" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "模拟登录用户" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:286 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "导入 %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "导入看板" + +#: superset/initialization/__init__.py:314 +msgid "Import Dashboards" +msgstr "导入看板" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +msgid "Import a table definition" +msgstr "导入一个已定义的表" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:151 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "导入图表失败,原因未知" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:621 +#, fuzzy +msgid "Import charts" +msgstr "没有图表" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:82 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "因为未知原因导入看板失败" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:596 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "导入看板" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:139 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "导入数据库失败,原因未知" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Import databases" +msgstr "编辑数据库" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:181 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "因为未知的原因导入数据集失败" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:517 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "编辑数据集" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Import queries" +msgstr "时间序列" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "导入图表失败,原因未知" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:64 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Include Series" +msgstr "时间序列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:325 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "包含时间" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:231 +#, python-format +msgid "Incompatible Filters (%d)" +msgstr "不兼容的条件 (%d)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:121 +msgid "Incorrect Fields" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:162 superset/views/database/forms.py:315 +msgid "Index Column" +msgstr "索引字段" + +#: superset/views/database/forms.py:210 +msgid "Infer Datetime Format" +msgstr "日期时间格式" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:166 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:110 +msgid "Info" +msgstr "信息" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +msgid "Inner Radius" +msgstr "内半径" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:226 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "圆环圈内部空洞的内径" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:235 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:90 +msgid "Instant filtering" +msgstr "即时过滤" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:293 +msgid "Instructions to add a dataset are available in the Superset tutorial." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#, fuzzy +msgid "Intensity" +msgstr "实体" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:495 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "按列过滤" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "值边界" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Interval colors" +msgstr "线性颜色方案" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:477 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "线列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:280 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "间隔" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:109 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "无效的JSON" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:107 +msgid "Invalid Port Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Invalid account information" +msgstr "基本情况" + +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:182 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "无效认证" + +#: superset/views/core.py:1375 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" +msgstr "" +"连接字符串无效,有效字符串的格式通常如下:\n" +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME'" + +#: superset/databases/schemas.py:148 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "连接字符串无效,有效字符串通常如下:driver://user:password@database-host/database-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"连接字符串无效,有效字符串格式通常如下:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

例如:'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "cron表达式无效" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:578 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "累积运算符无效:%(operator)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 superset/datasets/schemas.py:39 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "无效的日期/时间戳格式" + +#: superset/viz.py:2123 +msgid "Invalid filter configuration, please select a column" +msgstr "过滤器配置无效,请选择一个列" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1326 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "选择框的操作类型无效: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:679 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "无效的 geodetic 字符串" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:614 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "无效的geohash字符串" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "错误的经纬度配置。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:637 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "无效的经度/纬度" + +#: superset/utils/core.py:1318 +#, fuzzy +msgid "Invalid metric object" +msgstr "无效认证" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:184 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "无效的numpy函数:%(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:414 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "%(rolling_type)s 的选项无效:%(options)s" + +#: superset/common/query_actions.py:192 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "无效的滚动类型:%(type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:408 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "无效的滚动类型:%(type)s" + +#: superset/viz.py:2493 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %s" +msgstr "遇到无效的空间点:%s" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:124 +msgid "Inverse selection" +msgstr "反选" + +#: superset/connectors/druid/views.py:347 +msgid "Is Hidden" +msgstr "隐藏" + +#: superset/charts/filters.py:63 superset/dashboards/filters.py:168 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "认证" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:285 +msgid "Is dimension" +msgstr "维度" + +#: superset/views/base_api.py:107 +msgid "Is favorite" +msgstr "收藏" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:287 +msgid "Is filterable" +msgstr "可被过滤" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:286 +#: superset/connectors/sqla/views.py:150 +msgid "Is temporal" +msgstr "时间条件" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - 数据源太大,无法进行查询。" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:118 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - 数据库负载异常。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:125 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:183 +msgid "It seems you don't have access to any database" +msgstr "貌似您没有访问到任何数据库" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:221 +msgid "It’s not recommended to truncate y-axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "一月" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:918 +#: superset/connectors/druid/views.py:191 superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/annotations.py:81 superset/views/dashboard/mixin.py:89 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSON 元数据" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:584 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:336 +msgid "JSON metadata" +msgstr "JSON 元数据" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:341 +#, fuzzy +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "这用于为SQLAlchemy提供Hive、Presto和BigQuery等不符合 用户名:密码 的语法规范。" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "七月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "六月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "一月" + +#: superset/views/database/forms.py:177 superset/views/database/forms.py:435 +msgid "" +"Json list of the column names that should be read. If not None, only " +"these columns will be read from the file." +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:235 superset/views/database/forms.py:368 +msgid "" +"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," +" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " +"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." +msgstr "" +"应视为null的值的Json列表。例如:[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", " +"\"null\"]。警告:Hive数据库仅支持单个值。用 [\"\"] 代表空字符串。" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "七月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "六月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:37 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:56 +msgid "Keep editing" +msgstr "继续编辑" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:157 +msgid "Keys for table" +msgstr "表的键" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:192 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1037 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1045 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:143 +#: superset/views/annotations.py:77 superset/views/sql_lab.py:68 +msgid "Label" +msgstr "标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +msgid "Label Line" +msgstr "标签线" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:95 +msgid "Label Type" +msgstr "标签类型" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:152 +msgid "Label for your query" +msgstr "为您的查询设置标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "最新分区:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:144 +msgid "Labelling" +msgstr "标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:65 +msgid "Labels" +msgstr "标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:90 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:70 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:50 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "大" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "上一" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:492 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Last Changed" +msgstr "更新时间" + +#: superset/views/chart/mixin.py:82 +msgid "Last Modified" +msgstr "最后修改" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "上次更新 %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:149 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:317 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:307 +msgid "Last modified" +msgstr "最后修改" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#, python-format +msgid "Last modified by %s" +msgstr "上次修改人 %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:228 +msgid "Last run" +msgstr "上次执行" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Latitude" +msgstr "纬度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:294 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "默认视口纬度" + +#: superset/views/annotations.py:76 +msgid "Layer" +msgstr "层" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:717 +msgid "Layer configuration" +msgstr "配置Layer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:110 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:246 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:567 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:541 +msgid "Least recently modified" +msgstr "最远修改" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "警报" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:166 +msgid "Left Axis Format" +msgstr "左轴格式化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:68 +msgid "Left Axis Metric" +msgstr "左轴指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:97 +msgid "Left Axis chart(s)" +msgstr "左轴图表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:187 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +msgid "Left Margin" +msgstr "左边距" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:81 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "左边距,以像素为单位,为轴标签留出更多空间" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Left value" +msgstr "空值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:32 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:154 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:275 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:95 +msgid "Legend" +msgstr "图示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +msgid "Legend type" +msgstr "图示类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:45 +msgid "Limit reached" +msgstr "达到限制" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:134 +msgid "Limit selector values" +msgstr "限制选择器值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:44 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:345 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:359 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:374 +#, fuzzy +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "限制显示的时间序列的数量。应用子查询(或者不支持子查询)来限制获取和显示的时间序列的数量。在高基数维度(S)分组时,此特性是有用的。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "我的编辑" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/Line/createMetadata.ts:26 +msgid "Line Chart" +msgstr "多线图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Line Style" +msgstr "线条样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "由 d3.js 定义的线插值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:667 +msgid "Line width" +msgstr "线宽" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:190 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "线性颜色方案" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:222 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "线性颜色方案" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:216 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:601 +msgid "Link Copied!" +msgstr "链接成功!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:58 +msgid "Link Length" +msgstr "连接长度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:70 +msgid "Link length in the force layout" +msgstr "在力布局中的连接长度" + +#: superset/views/alerts.py:75 +msgid "List Observations" +msgstr "观察结果列表" + +#: superset/views/sql_lab.py:39 +msgid "List Saved Query" +msgstr "保存的查询列表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:81 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:61 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:108 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "即时 CSS 编辑器" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:199 +msgid "Live render" +msgstr "实时渲染" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:93 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "加载一个 CSS 模板" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "数据缓存已加载" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "从缓存中加载" + +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:603 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:714 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:110 +msgid "Loading..." +msgstr "加载中..." + +#: superset/views/alerts.py:180 +msgid "Log Retentions (days)" +msgstr "日志保留(天)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:204 +#, fuzzy +msgid "Log Scale" +msgstr "Y经度标度" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1238 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1243 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1244 +msgid "Log retention" +msgstr "日志保留" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:383 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:416 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:233 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:126 +msgid "Login" +msgstr "登录" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:170 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:111 +msgid "Logout" +msgstr "退出" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "日志" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:53 +msgid "Longitude" +msgstr "经度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "经纬度字段" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:280 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "默认视口经度" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "三月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "五月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "星期一" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:501 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "主日期列" + +#: superset/views/core.py:1738 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "格式错误的请求。需要使用 slice_id 或 table_name 和 db_name 参数" + +#: superset/initialization/__init__.py:232 +#: superset/initialization/__init__.py:256 +#: superset/initialization/__init__.py:268 +#: superset/initialization/__init__.py:318 +#: superset/initialization/__init__.py:446 +#: superset/initialization/__init__.py:455 +#: superset/initialization/__init__.py:470 +#: superset/initialization/__init__.py:482 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: superset/views/schedules.py:276 +msgid "Manage Email Reports for Charts" +msgstr "管理图表的电子邮件报告" + +#: superset/views/schedules.py:198 +msgid "Manage Email Reports for Dashboards" +msgstr "管理看板的电子邮件报告" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:763 +msgid "Mandatory" +msgstr "必填参数" + +#: superset/views/database/forms.py:171 superset/views/database/forms.py:324 +msgid "Mangle Duplicate Columns" +msgstr "混合重复列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +msgid "Map" +msgstr "地图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:212 +msgid "Map Style" +msgstr "地图样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "MapBox地图" + +#: superset/viz.py:2285 +msgid "Mapbox" +msgstr "箱图" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "三月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:46 +msgid "Margin" +msgstr "边距(margin)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Marker" +msgstr "季度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:124 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Marker labels" +msgstr "[警报] %(label)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:88 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:79 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:225 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Markers" +msgstr "季度" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Markup 格式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:118 +msgid "Max" +msgstr "最大值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:59 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "最大气泡的尺寸" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Maximize chart" +msgstr "最大化图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1266 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:68 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "最大字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:101 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "五月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "中" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Message Content" +msgstr "消息内容" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1292 +msgid "Message content" +msgstr "消息内容" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "JSON 元数据" + +#: superset/connectors/druid/views.py:240 +msgid "Metadata Last Refreshed" +msgstr "上次刷新的元数据" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:442 +#, fuzzy +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "模板参数" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:617 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "元数据已同步" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:602 +#, python-format +msgid "Metadata refreshed for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "为下表刷新元数据:%(tables)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:268 +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:151 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1036 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset/connectors/druid/views.py:187 superset/connectors/sqla/views.py:255 +msgid "Metric" +msgstr "指标" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1079 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1509 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "指标 '%(metric)s' 不存在" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:38 +msgid "Metric ascending" +msgstr "指标升序" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:407 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "分配给 [X] 轴的指标" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:154 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:430 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "分配给 [Y] 轴的指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:103 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Metric descending" +msgstr "指标降序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:117 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Metric for Color" +msgstr "颜色指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Metric for node values" +msgstr "颜色指标" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:658 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "指标名称 [%s] 重复" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:110 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "Metric that defines the color of the country" +msgstr "定义国家度量的颜色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:124 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "定义指标的气泡大小" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "选择一个指标来显示" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:185 +msgid "Metric to sort the results by" +msgstr "按照指标的结果进行排序" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:421 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:387 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1072 +msgid "Metric(s) {} must be aggregations." +msgstr "度量(s) {} 必须是聚合。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1196 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset/connectors/druid/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:212 +msgid "Metrics" +msgstr "指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:148 +#, fuzzy +msgid "" +"Metrics for which percentage of total are to be displayed. Calculated " +"from only data within the row limit." +msgstr "要显示总数百分比的度量" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:93 +msgid "Midnight" +msgstr "凌晨(当天)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.jsx:112 +msgid "Min" +msgstr "最小值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:424 +msgid "Min Periods" +msgstr "最小周期" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "线宽" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:189 +msgid "Min periods" +msgstr "最小周期" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:170 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:278 +msgid "Mine" +msgstr "我的编辑" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:257 +msgid "Minimize chart" +msgstr "最小化图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1260 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:57 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "最小字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:89 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:328 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:262 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:89 +#, fuzzy +msgid "Minute" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "分钟" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Missing Required Fields" +msgstr "需要名称" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:251 +msgid "Missing dataset" +msgstr "丢失数据集" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Mixed Time-Series" +msgstr "时间序列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:312 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:309 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:359 +#: superset/connectors/druid/views.py:355 superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:506 superset/views/dashboard/mixin.py:86 +#: superset/views/dashboard/views.py:158 superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset/views/sql_lab.py:72 +msgid "Modified" +msgstr "已修改" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:155 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:164 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "最后修改 %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:303 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:291 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:319 +msgid "Modified by" +msgstr "修改人" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:604 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "修改的列:%s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "星期一" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:238 +msgid "More dataset related options" +msgstr "更多数据集相关选项" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:276 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "将给定的日期集以指定的间隔进行移动" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "选择一个维度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:37 +#, fuzzy +msgid "Multi-Layers" +msgstr "乘数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:62 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:30 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Multiple" +msgstr "乘数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:30 +msgid "Multiple Line Charts" +msgstr "复合折线图" + +#: superset/views/database/views.py:439 +msgid "" +"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " +"make sure all files are of the same extension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "接受多种格式,查看geopy.points库以获取更多细节" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Multiple select" +msgstr "允许多选" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:218 +msgid "Multiple selections allowed, otherwise filter is limited to a single value" +msgstr "允许多选下拉框,不勾选的话过滤器就是单选下拉框" + +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "需要唯一" + +#: superset/viz.py:2309 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "[Group By] 列必须要有 ‘count’字段作为 [标签]" + +#: superset/viz.py:1720 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "必须至少指明一个数值列" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1303 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.jsx:73 +msgid "My metric" +msgstr "我的指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:76 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "十一月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:232 +msgid "NOW" +msgstr "现在" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:722 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:233 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:131 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:279 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:273 +#: superset/views/annotations.py:126 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:785 +msgid "Name is required" +msgstr "需要名称" + +#: superset/annotation_layers/commands/exceptions.py:66 +#: superset/reports/commands/exceptions.py:167 +msgid "Name must be unique" +msgstr "名称必须是唯一的" + +#: superset/views/database/forms.py:380 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created from columnar data." +msgstr "从excel数据将创建的表的名称。" + +#: superset/views/database/forms.py:96 +msgid "Name of table to be created from csv data." +msgstr "从CSV数据将创建的表的名称。" + +#: superset/views/database/forms.py:247 +msgid "Name of table to be created from excel data." +msgstr "从excel数据将创建的表的名称。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "时间序列的列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:439 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "源数据库中存在的表的名称" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "数据集的所有者" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "命名数据集" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:106 +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:170 +msgid "Network error." +msgstr "网络异常。" + +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:35 +msgid "New" +msgstr "新增" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:251 +msgid "New Email Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:61 +msgid "New chart" +msgstr "新增图表" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:614 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "新增的列:%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "New filter set" +msgstr "配置过滤范围" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:327 +msgid "New tab" +msgstr "关闭标签" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:420 +#, fuzzy +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "新建Tab页 (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:421 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "新建Tab页 (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:113 +msgid "Next" +msgstr "之后" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:29 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "南丁格尔玫瑰图" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:538 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:441 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:512 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:74 +#, python-format +msgid "No %(tableName)s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:376 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "还没有 %s" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:20 +msgid "No Access!" +msgstr "不能访问!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "No Data" +msgstr "没有数据" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:75 +msgid "No Results" +msgstr "无结果" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:328 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "没有注释层" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 +msgid "No annotation yet" +msgstr "没有注释" #: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:45 msgid "No charts" msgstr "没有图表" +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/GroupByFilterPlugin.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "No columns" +msgstr "列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:134 +#, fuzzy, python-format +msgid "No compatible columns found" +msgstr "不兼容的条件 (%d)" + #: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:63 msgid "No dashboards" msgstr "没有看板" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:255 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:91 +msgid "No data" +msgstr "没有数据" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:219 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/commands/importers/v0.py:321 +msgid "No data in file" +msgstr "文件中无数据" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:752 +#, fuzzy +msgid "No description available." +msgstr "描述" + #: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:46 msgid "No favorite charts yet, go click on stars!" msgstr "暂无收藏的图表,去点击星星吧!" @@ -6503,3082 +7911,7665 @@ msgstr "暂无收藏的图表,去点击星星吧!" msgid "No favorite dashboards yet, go click on stars!" msgstr "暂无收藏的看板,去点击星星吧!" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:342 +msgid "No filter" +msgstr "无筛选" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:483 +msgid "No filter is selected." +msgstr "未选择过滤条件。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:86 +msgid "No of Bins" +msgstr "直方图容器数" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:49 +msgid "No query history yet..." +msgstr "暂无历史查询..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:494 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:64 +msgid "No records found" +msgstr "没有找到任何记录" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:400 +msgid "No results found" +msgstr "未找到结果" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:63 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "此查询没有返回任何结果。如果希望返回结果,请确保所有过滤选择的配置正确,并且数据源包含所选时间范围的数据。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:133 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "找不到存储的结果,需要重新运行查询" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:268 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "没有发现这样的列。若要在度量值上筛选,请尝试自定义SQL选项卡。" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "No time columns" +msgstr "时间列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:155 +#, fuzzy +msgid "Node label position" +msgstr "忽略空位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Node select mode" +msgstr "运行选定的查询" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "气泡尺寸" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "None" +msgstr "空" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "正常" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:165 +msgid "Normalize Across" +msgstr "标准化通过" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Normalized" +msgstr "标准化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Not Time Series" +msgstr "时间序列" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:116 +msgid "Not null" +msgstr "非空" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:57 +msgid "Not triggered" +msgstr "没有触发" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:152 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "无触发" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1348 +msgid "Notification method" +msgstr "通知方式" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "十一月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:92 +msgid "Now" +msgstr "现在" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Null或空" + +#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:366 +msgid "Null values" +msgstr "空值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Number Format" +msgstr "数字格式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:99 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:113 +msgid "Number format" +msgstr "数字格式化" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:81 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:100 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:87 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:194 superset/views/database/forms.py:335 +msgid "Number of rows of file to read." +msgstr "要读取的文件行数。" + +#: superset/views/database/forms.py:188 superset/views/database/forms.py:329 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "在文件开始时跳过的行数。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:231 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:119 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "显示 X 刻度时,在刻度之间表示的步骤数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:135 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "显示 Y 刻度时,在刻度之间表示的步骤数" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Numerical range" +msgstr "时间范围" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "十月" + +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:198 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:797 +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:210 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "覆盖" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "十月" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:93 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:163 +msgid "Offline" +msgstr "离线" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:496 +msgid "Offset" +msgstr "偏移" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:58 +msgid "On Grace" +msgstr "在宽限期内" + +#: superset/views/alerts.py:191 +msgid "" +"Once an alert is triggered, how long, in seconds, before Superset nags " +"you again." +msgstr "在Superset再次提醒您之前需要多长时间--以秒为单位--来触发一个警报" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:105 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a sort by metric and series limit to limit the number of fetched " +"and rendered series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:215 +msgid "One or many columns to pivot as columns" +msgstr "需要作为列属性进行透视的一列或多列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:323 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "使用一个或多个控件来分组。一旦分组,则纬度和经度列必须存在。" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:246 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "一个或多个控件作为主列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "一个或多个指标显示" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:90 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "一个或多个列已存在" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:80 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "一个或多个列被复制" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:70 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "一个或多个字段不存在" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:119 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "一个或多个度量已存在" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:109 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "一个或多个指标重复" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:99 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "一个或多个指标不存在" + +#: superset/errors.py:113 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "Issue 1006 - 查询中指定的一个或多个参数丢失。" + +#: superset/errors.py:127 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "Issue 1006 - 查询中指定的一个或多个参数丢失。" + +#: superset/errors.py:101 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Issue 1006 - 查询中指定的一个或多个参数丢失。" + +#: superset/views/core.py:2075 +msgid "" +"One or more required fields are missing in the request. Please try again," +" and if the problem persists conctact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:46 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "一个或多个注释层加载失败。" + +#: superset/sql_lab.py:201 +#, fuzzy +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "此数据库只允许使用 `SELECT` 语句" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:128 +#, fuzzy +msgid "Only Total" +msgstr "显示总计" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:96 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "将 SELECT 语句复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "只有选定的面板将受此过滤条件的影响" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:131 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:105 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "仅支持单个查询" + +#: superset/views/database/forms.py:111 superset/views/database/forms.py:262 +#: superset/views/database/forms.py:397 +#, python-format +msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" +msgstr "仅允许以下文件扩展名:%(allowed_extensions)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:636 +msgid "Opacity" +msgstr "不透明度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:155 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:239 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "所有簇、点和标签的不透明度。在0到1之间。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:202 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer.jsx:550 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "打开数据源tab" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:121 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中打开" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:317 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中打开查询" + +#: superset/views/database/mixins.py:105 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"以异步模式操作数据库,这意味着查询是在远程工作人员上执行的,而不是在web服务器本身上执行的, 这假设您有一个Celery worker " +"setup以及一个结果后端。有关更多信息,请参考安装文档。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:288 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"以异步模式操作数据库,这意味着查询是在远程worker上执行的,而不是在web服务器本身上执行的, 这假设您有一个Celery worker " +"setup以及一个执行后端。有关更多信息,请参考安装文档。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Operator" +msgstr "%s 运算符" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:175 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "未定义聚合器的运算符:%(name)s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:361 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "用于验证HTTPS请求的可选 CA_BUNDLE 内容。仅在某些数据库引擎上可用。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "" +"Optional time column if time range should apply to another column than " +"the default time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1092 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +# 以下部分来源于 superset-ui 项目 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:48 +msgid "Options" +msgstr "设置" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:668 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:63 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:271 +msgid "Ordering" +msgstr "排序" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Orientation of tree" +msgstr "方向" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:27 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:116 +msgid "Origin" +msgstr "起点" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "起点" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:183 +msgid "Original table column order" +msgstr "原始表列顺序" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:29 +#: superset/db_engine_specs/base.py:85 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:120 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:120 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:687 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Outer Radius" +msgstr "外缘" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "饼图外缘" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "世界地图" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:220 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "从相对时间段覆盖一个或多个时间序列。期望自然语言中的相对时间增量(例如:24小时、7天、56周、365天)" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:282 +msgid "Overwrite" +msgstr "覆盖" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:120 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "覆写和浏览" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:191 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "覆盖看板 [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:264 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "使用该表上的查询覆盖编辑器中的文本" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:453 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:450 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:417 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:399 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:355 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:358 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:402 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:405 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:168 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1079 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:334 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:334 +#: superset/connectors/druid/views.py:346 superset/connectors/sqla/views.py:500 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Owners" +msgstr "所有者" + +#: superset/commands/exceptions.py:105 +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:144 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "所有者无效" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "所有者是可以更改看板的用户列表。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:367 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:414 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "所有者是可以更改看板的用户列表。可按名称或用户名搜索。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:388 +#, fuzzy +msgid "Page length" +msgstr "页面长度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "配对T检测表" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:388 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:278 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "Pandas 重新采样的填充方法" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:370 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:260 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Pandas 重新采样的规则" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:2182 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "平行坐标" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "参数错误" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:64 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 +msgid "Parameters" +msgstr "参数" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "参数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +#, fuzzy +msgid "Parent" +msgstr "透明" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:643 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1037 +msgid "Parent filter" +msgstr "父级过滤" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1045 +#, fuzzy +msgid "Parent filter is required" +msgstr "类型是必需的" + +#: superset/views/database/forms.py:203 superset/views/database/forms.py:340 +msgid "Parse Dates" +msgstr "解析日期" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:50 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Partition Chart" +msgstr "分区图" + +#: superset/viz.py:3035 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "分区图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Partition Limit" +msgstr "分区图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Partition Threshold" +msgstr "分区图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:192 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1389 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Broker的密码" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:79 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "显示百分比" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "百分比度量" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Percentage threshold" +msgstr "百分比度量" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Percentages" +msgstr "显示百分比" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:177 +msgid "Periods" +msgstr "周期" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:824 +msgid "Periods must be a positive integer value" +msgstr "句点必须是正整数值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:258 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "认证此指标的个人或团体" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:548 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "认证此指标的个人或团体" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:260 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1068 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "认证此指标的个人或团体" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:936 +msgid "Physical" +msgstr "物理信息" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:132 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "物理(表或视图)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:223 +msgid "Physical dataset" +msgstr "物化数据集" + +#: superset/viz.py:742 +msgid "Pick a granularity in the Time section or uncheck 'Include Time'" +msgstr "在“时间”部分选择一个粒度,或取消选中“包含时间”" + +#: superset/viz.py:1573 +msgid "Pick a metric for left axis!" +msgstr "为左轴选择一个指标!" + +#: superset/viz.py:1575 +msgid "Pick a metric for right axis!" +msgstr "为右轴选择一个指标!" + +#: superset/viz.py:1163 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "为 x 轴,y 轴和大小选择一个指标" + +#: superset/viz.py:1202 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "选择一个指标来显示" + +#: superset/viz.py:1228 superset/viz.py:1262 +msgid "Pick a metric!" +msgstr "选择一个指标!" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:56 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:151 +msgid "Pick a nickname for this database to display as in Superset." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1358 superset/viz.py:1621 +msgid "Pick a time granularity for your time series" +msgstr "为您的时间序列选择一个时间粒度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:510 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1783 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "为 [序列] 选择至少一个字段" + +#: superset/viz.py:830 superset/viz.py:1781 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "选择至少一个指标" + +#: superset/viz.py:1911 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "为 [来源 / 目标] 选择两个列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:521 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "选择您最爱的 Markup 语言" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:63 +msgid "Pie Chart" +msgstr "饼图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:187 +msgid "Pie shape" +msgstr "饼图形状" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "最小值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Pivot Options" +msgstr "透视表选项" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:30 +#: superset/viz.py:862 +msgid "Pivot Table" +msgstr "透视表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Pivot Table v2" +msgstr "透视表" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:260 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "数据透视操作必须至少包含一个聚合" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:256 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "透视操作至少需要一个索引" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "已编辑" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "每个序列的像素高度" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:28 +msgid "Please apply filter changes" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:116 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:55 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:104 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/gsheets.py:74 superset/db_engine_specs/mysql.py:144 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:879 +msgid "Please choose at least one 'Group by' field " +msgstr "请至少选择一个分组字段 " + +#: superset/viz.py:891 +msgid "Please choose at least one metric" +msgstr "请至少选择一个指标" + +#: superset/viz.py:1578 +msgid "Please choose different metrics on left and right axis" +msgstr "请在左右轴上选择不同的指标" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:94 +msgid "Please complete all required fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:485 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:300 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:365 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:644 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:355 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:611 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:617 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:499 +msgid "Please confirm" +msgstr "请确认" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:485 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "请输入要测试的SQLAlchemy URI" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:133 +msgid "Please enter a chart name" +msgstr "请输入图表名称" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/Footer.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Please filter set name" +msgstr "请输入图表名称" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:122 +msgid "Please make sure all fields are filled out correctly" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgstr "请联系图表所有者寻求帮助。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:75 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "请保存查询以启用共享" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:90 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:102 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/addSlice/AddSliceContainer.tsx:322 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1161 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "请在左右轴上选择不同的指标" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:104 +msgid "Please verify that port is open to connect." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:254 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:108 +msgid "Point Radius" +msgstr "点半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "点半径单位" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:101 +msgid "Points" +msgstr "点配置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:201 +#, fuzzy +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "点和簇将随着视图改变而更新。" + +#: superset/views/sql_lab.py:74 +msgid "Pop Tab Link" +msgstr "流行标签链接" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:124 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:170 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:87 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:213 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:73 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Port is closed" +msgstr "报告失败" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "Position JSON" +msgstr "位置JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:181 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:310 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:163 +msgid "Position of intermidiate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:293 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:180 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1096 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "父级过滤" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1061 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:623 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "类型是必需的" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:451 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "当获取不同的值来填充过滤器组件应用时。支持jinja的模板语法。只在`启用过滤器选择`时应用。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "激活" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "高级分析" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:64 +msgid "Prefix metric name with slice name" +msgstr "用图表名称作为指标名称的前缀" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "预览" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "预览 %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:125 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:105 +msgid "Previous" +msgstr "之前" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:243 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "星期五" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Primary Metric" +msgstr "主计量指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:248 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:371 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:161 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:109 +msgid "Profile" +msgstr "用户信息" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:44 msgid "Profile picture provided by Gravatar" msgstr "资料图片由 Gravatar 提供" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:57 -msgid "joined" -msgstr "已加入" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:239 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "进度" -#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:69 -msgid "id:" -msgstr "id:" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Progressive" +msgstr "进度" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:55 +msgid "Propagate" +msgstr "传播" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:86 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:83 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:301 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:498 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:84 +msgid "Published" +msgstr "已发布" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +msgid "Put labels outside" +msgstr "外侧显示标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "是否将标签显示在饼图外侧?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "是否将标签显示在饼图外侧?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "把您的代码放在这里" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:351 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:485 +msgid "Python Functions" +msgstr "Python函数" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:233 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Python日期格式模板" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "Python functions" +msgstr "Python函数" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +#, fuzzy +msgid "Quarter" +msgstr "季度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "季度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:26 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:113 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:34 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 +msgid "Query" +msgstr "查询" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Query A" +msgstr "查询" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:284 +#, fuzzy +msgid "Query B" +msgstr "查询" + +#: superset/initialization/__init__.py:341 +msgid "Query History" +msgstr "历史查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:44 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:89 +msgid "Query history" +msgstr "历史查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:722 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "在新标签中查询" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Query mode" +msgstr "查询模式" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Query name" +msgstr "查询名称" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:376 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 +msgid "Query preview" +msgstr "查询预览" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:213 +msgid "Query search string" +msgstr "查询搜索字符串" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:682 +#, fuzzy +msgid "Query was stopped" +msgstr "查询被终止。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:407 +msgid "Query was stopped." +msgstr "查询被终止。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:292 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:294 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "范围类型" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:327 +#, fuzzy +msgid "REPORT NAME ERROR" +msgstr "报告名称" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:251 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGB颜色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:161 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "共享图表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Radial" +msgstr "空间" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:318 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "持续时间:%s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "管理" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:295 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Range filter" +msgstr "日期过滤器" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "范围过滤器" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:48 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "管理" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:41 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Ranking" +msgstr "正在执行" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Ratio" +msgstr "比率" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Raw records" +msgstr "原始记录" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Ready to review filters in this dashboard?" +msgstr "此看板中没有过滤条件。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:78 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:72 +msgid "Recent activity" +msgstr "近期活动" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:86 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近创建的图表、看板和保存的查询将显示在此处" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:96 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近编辑的图表、看板和保存的查询将显示在此处" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:561 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:535 +msgid "Recently modified" +msgstr "最近修改" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:81 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近查看的图表、看板和保存的查询将显示在此处" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:277 +msgid "Recents" +msgstr "最近" + +#: superset/views/schedules.py:242 superset/views/schedules.py:322 +msgid "Recipients" +msgstr "收件人" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:160 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "收件人之间用 \",\" 或者 \";\" 隔开" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:597 +msgid "Recommended tags" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:55 +msgid "Record Count" +msgstr "记录数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:222 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:330 +msgid "" +"Redirects to this endpoint when clicking on the datasource from the " +"datasource list" +msgstr "在数据源列表中点击数据源将重定向到此端点" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:457 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "点击表列表中的表时将重定向到此端点" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:316 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "减少 X 轴的刻度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:319 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "减少要渲染的X轴标记数。如果为true,x轴将不会溢出,但是标签可能丢失。如果为false,则对列应用最小宽度,宽度可能溢出到水平滚动条中。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Refer to the" +msgstr "参考 " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:143 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "引用的列在数据帧(DataFrame)中不可用。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:799 +msgid "Refetch results" +msgstr "重新获取结果" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:57 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新间隔" + +#: superset/initialization/__init__.py:542 +msgid "Refresh Druid Metadata" +msgstr "刷新 Druid 元数据" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh Metadata" +msgstr "刷新元数据" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:565 +msgid "Refresh column metadata" +msgstr "刷新字段元数据" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:276 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "刷新看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:117 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "刷新频率" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:119 +msgid "Refresh interval" +msgstr "刷新间隔" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:976 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:420 +msgid "Refreshed metadata from cluster [{}]" +msgstr "从群集刷新元数据 [{}]" + +#: superset/connectors/druid/models.py:259 +msgid "Refreshing datasource [{}]" +msgstr "刷新数据源 [{}]" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter. Base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "常规过滤将where子句添加到查询中,以确定用户是否属于过滤中引用的角色。基本过滤将应用于除过滤中定义的角色之外的所有查询,并且可以用于定义在没有应用RLS过滤组的情况下,哪些用户可以看到内容。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "执行时间" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:91 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "相对日期/时间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Relative period" +msgstr "宽限期" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:198 +msgid "Relative quantity" +msgstr "相对量" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:69 +msgid "Remind me in 24 hours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:779 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FilterSetUnit.tsx:77 +#, fuzzy +msgid "Remove invalid filters" +msgstr "删除该行" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +#, fuzzy +msgid "Remove item" +msgstr "删除该行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:282 +msgid "Remove query from log" +msgstr "从日志中删除查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:211 +msgid "Remove table preview" +msgstr "删除表格预览" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:609 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "删除的列:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:345 +msgid "Rename tab" +msgstr "重命名标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Rendering" +msgstr "渲染" + +#: superset/views/database/forms.py:146 superset/views/database/forms.py:299 +#: superset/views/database/forms.py:427 +msgid "Replace" +msgstr "替换" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "报告" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:118 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "无法创建报表计划。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:114 +msgid "Report Schedule could not be deleted." +msgstr "无法删除报表计划。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:122 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "无法更新报表计划。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:130 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "报表计划删除失败。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:142 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "生成屏幕截图时报表计划执行失败。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:146 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "生成屏幕截图时报表计划执行失败。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:138 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "生成屏幕截图时报表计划执行失败。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:150 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "报表计划执行遇到意外错误。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:154 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "报表计划仍在运行,拒绝重新计算。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:134 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "报表计划日志精简失败。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:126 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "找不到报表计划。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:110 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "报表计划参数无效。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:158 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "报表计划已超时。" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:226 +msgid "Report Schedule sellenium user not found" +msgstr "找不到报表计划sellenium用户" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:230 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "未找到报表计划状态" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Report a bug" +msgstr "报告" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "报告失败" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1064 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1072 +msgid "Report name" +msgstr "报告名称" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 +msgid "Report schedule" +msgstr "报告时间表" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:234 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "报告计划意外错误。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "报告发送" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "已发送报告" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:443 +msgid "Reports" +msgstr "报告" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "Repulsion" +msgstr "表达式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:31 +msgid "Request Permissions" +msgstr "请求权限" + +#: superset/charts/data/api.py:145 superset/charts/data/api.py:233 +#: superset/charts/data/api.py:297 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "请求不正确: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:222 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "请求不是JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:71 +msgid "Request missing data field." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:93 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Required" +msgstr "必填" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Resample" +msgstr "查看样例" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.jsx:231 +msgid "Reset state" +msgstr "状态重置" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Restore Filter" +msgstr "还原过滤条件" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:194 +msgid "Results" +msgstr "结果" + +#: superset/sql_lab.py:375 superset/views/core.py:2251 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:116 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "返回指定的日期时间。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "经纬度互换" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:281 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "详细提示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:149 +#, fuzzy +msgid "Rich tooltip" +msgstr "详细提示" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "高度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "右轴格式化" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "右轴指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:132 +msgid "Right Axis chart(s)" +msgstr "右轴图表" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:215 +msgid "Right axis metric" +msgstr "右轴指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:153 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "用户信息" + +#: superset/views/core.py:389 +#, python-format +msgid "Role %(r)s was extended to provide the access to the datasource %(ds)s" +msgstr "扩展角色 %(r)s 以提供对 datasource %(ds)s 的访问" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:424 +#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:35 +#: superset/connectors/sqla/views.py:368 superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Roles" +msgstr "角色" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:433 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:66 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles " +"defined then the dashboard is available to all roles." +msgstr "" + +#: superset/views/access_requests.py:45 +msgid "Roles to grant" +msgstr "角色授权" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:389 +msgid "Rolling Function" +msgstr "滚动函数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:383 +msgid "Rolling Window" +msgstr "滚动窗口" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:158 +msgid "Rolling function" +msgstr "滚动函数" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:33 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:152 +msgid "Rolling window" +msgstr "滚动窗口" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:351 +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Root certificate" +msgstr "根证书" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:228 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:89 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "应用于词云中的单词的旋转方式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Round cap" +msgstr "国家地图" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "行" + +#: superset/initialization/__init__.py:274 +#, fuzzy +msgid "Row Level Security" +msgstr "行级安全" + +#: superset/views/database/forms.py:153 superset/views/database/forms.py:306 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data). Leave empty if there is no header row." +msgstr "作为列名的带有标题的行(0是第一行数据)。如果没有标题行则留空。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:314 +msgid "Row level security filter" +msgstr "行级安全过滤" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:360 +msgid "Row limit" +msgstr "行限制" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:289 +msgid "Rows" +msgstr "行" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:391 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "每页行数,0 表示没有分页" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:285 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:193 superset/views/database/forms.py:334 +msgid "Rows to Read" +msgstr "读取的行" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:360 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:257 +msgid "Rule" +msgstr "规则" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:76 +msgid "Run" +msgstr "执行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:157 +msgid "Run a query to display results here" +msgstr "运行一个查询,在此会显示结果" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:101 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中执行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:307 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:317 +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:280 +msgid "Run query" +msgstr "运行查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:116 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "执行运行 (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:273 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "在新标签中运行查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:54 +msgid "Run selection" +msgstr "运行选定的查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:158 +msgid "Running" +msgstr "正在执行" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "星期六" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "九月" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:294 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL复制成功!" + +#: superset/initialization/__init__.py:326 +msgid "SQL Editor" +msgstr "SQL 编辑器" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL表达式" + +#: superset/initialization/__init__.py:331 +#: superset/initialization/__init__.py:346 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL 工具箱" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:503 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "SQL Lab 视图" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.jsx:91 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1150 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:287 +#: superset/templates/appbuilder/navbar_right.html:38 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQL查询" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1038 +msgid "SQL expression" +msgstr "SQL表达式" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:32 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:124 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL查询" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#: superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:202 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:122 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "星期日" + +#: superset/viz.py:1903 +msgid "Sankey" +msgstr "蛇形图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "桑基图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +#, fuzzy +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "桑基图" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "星期六" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CrossFilterScopingModal/CrossFilterScopingModal.tsx:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:588 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:224 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:531 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:318 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:488 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:345 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1039 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:226 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1006 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:108 +msgid "Save & Explore" +msgstr "保存和浏览" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "保存并转到看板" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:234 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "保存(覆盖)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:160 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "另存为" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:243 +msgid "Save as ..." +msgstr "另存为" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:181 +msgid "Save as new" +msgstr "保存为新的" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:201 +msgid "Save as new chart" +msgstr "创建新图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:199 +msgid "Save as:" +msgstr "另存为:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:171 +msgid "Save chart" +msgstr "图表保存" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:182 +msgid "Save dashboard" +msgstr "保存看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +msgid "Save for this session" +msgstr "保存此会话" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:169 +msgid "Save query" +msgstr "保存查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "请保存查询以启用共享" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:241 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:368 +msgid "Saved" +msgstr "保存" + +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "Saved Queries" +msgstr "已保存查询" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "SQL表达式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:369 +msgid "Saved metric" +msgstr "保存的指标" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/common.ts:38 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:108 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:318 +msgid "Saved queries" +msgstr "已保存查询" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "保存的查询无法被删除" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "保存的查询未找到" + +#: superset/queries/saved_queries/commands/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "图表参数无效。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:529 +msgid "Scan New Datasources" +msgstr "扫描新的数据源" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Scatter" +msgstr "状态" + +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/ScatterPlot/createMetadata.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Deck.gl - 散点图" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:237 +msgid "Schedule" +msgstr "调度" + +#: superset/views/schedules.py:274 +msgid "Schedule Email Reports for Charts" +msgstr "为图表配置电子邮件报告" + +#: superset/views/schedules.py:196 +msgid "Schedule Email Reports for Dashboards" +msgstr "为看板添加电子邮件报告" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:423 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:218 +#, fuzzy +msgid "Schedule email report" +msgstr "为图表配置电子邮件报告" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Schedule query" +msgstr "分享查询" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1234 +msgid "Schedule settings" +msgstr "计划设置" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:517 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "定期调度查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:99 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:168 +msgid "Scheduled" +msgstr "被调度" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "计划时间" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:359 +msgid "Scheduled reports will be sent to your email as a PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:299 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:451 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:232 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:287 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:444 +#: superset/connectors/sqla/views.py:494 superset/views/database/forms.py:126 +#: superset/views/database/forms.py:285 superset/views/database/forms.py:413 +msgid "Schema" +msgstr "模式" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:235 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "图表缓存超时" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:440 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "模式,只在一些数据库中使用,比如Postgres、Redshift和DB2" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "Schemas allowed for CSV upload" +msgstr "不允许将数据库用于csv上载" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:256 +msgid "Scoping" +msgstr "范围" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:121 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:419 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:305 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:542 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:292 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:516 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:417 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:477 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:461 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:40 +msgid "Search" +msgstr "搜索" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:293 +msgid "Search / Filter" +msgstr "搜索 / 过滤" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:291 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "搜索指标和列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:703 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "所有图表" + +#: superset-frontend/src/components/OmniContainer/index.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Search all dashboards" +msgstr "刷新看板" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:232 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:137 +msgid "Search all filter options" +msgstr "搜索所有过滤选项" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:403 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "搜索框" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:388 +msgid "Search by query text" +msgstr "按查询文本搜索" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:452 +msgid "Search..." +msgstr "搜索..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:86 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "秒" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "秒" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:62 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "次计量指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:392 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:401 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "秒" + +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Secure Extra" +msgstr "安全" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:326 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:331 +msgid "Secure extra" +msgstr "安全" + +#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:421 +#: superset/initialization/__init__.py:493 +msgid "Security" +msgstr "安全" + +#: superset-frontend/src/profile/components/App.tsx:82 +msgid "Security & Access" +msgstr "安全 & 访问" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:157 +#, fuzzy, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "查看 - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:155 +msgid "See less" +msgstr "查看更少" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:126 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:142 +msgid "See more" +msgstr "查看更多" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 +msgid "See table schema" +msgstr "选择表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "批量选择" + +#: superset-frontend/src/components/AsyncSelect/index.jsx:41 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:290 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:227 +msgid "Select ..." +msgstr "选择 ..." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/NotificationMethod.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "添加通知方法" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "选择一个可视化类型" + +#: superset/views/database/forms.py:102 +msgid "Select a CSV file to be uploaded to a database." +msgstr "选择一个CSV文件上传到数据库." + +#: superset/views/database/forms.py:386 +#, fuzzy +msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." +msgstr "选择要上传到数据库的Excel文件。" + +#: superset/views/database/forms.py:253 +msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." +msgstr "选择要上传到数据库的Excel文件。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "反选所有" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "选择一个可视化类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:310 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select aggregate options" +msgstr "%s 聚合" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "所有图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:188 +#, fuzzy +msgid "Select color scheme" +msgstr "线性颜色方案" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:301 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "时间列" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:268 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Select database or type database name" +msgstr "选择表或输入表名" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1127 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "选择过滤器" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "选择过滤器" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:111 +msgid "" +"Select first item by default (when using this option, default value can’t" +" be set)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:303 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select operator" +msgstr "%s 运算符" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Select or type a value" +msgstr "选择或者键入数据集名称" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:393 +#, fuzzy +msgid "Select owners" +msgstr "运行选定的查询" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CascadeFilters/CascadePopover/index.tsx:177 +msgid "Select parent filters" +msgstr "选择父级过滤" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:319 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select saved metrics" +msgstr "%s 列与计量指标" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Select schema or type schema name" +msgstr "选择表或输入表名" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:194 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select scheme" +msgstr "选择一个schema(%s)" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:273 +msgid "Select start and end date" +msgstr "选择开始和结束时间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:265 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:308 +msgid "Select table or type table name" +msgstr "选择表或输入表名" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "选择直方图的容器数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:48 +#, fuzzy +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "选择直方图的容器数" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1340 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1339 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1342 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:58 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "将过滤条件的事件发送到其他图表" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "九月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:400 +msgid "Series" +msgstr "序列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Series Height" +msgstr "序列高度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "线条样式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:125 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:341 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:370 +msgid "Series limit" +msgstr "序列限制" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "图示类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:311 +#, fuzzy +msgid "Server Page Length" +msgstr "页面长度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Server pagination" +msgstr "Superset注释" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:115 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:286 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "设置自动刷新" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:295 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "设置过滤映射" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1264 +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:133 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:133 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:229 +msgid "Share" +msgstr "分享" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:317 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Share chart by email" +msgstr "共享图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:264 +#, fuzzy +msgid "Share dashboard by email" +msgstr "分享看板" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1221 +msgid "Shared query" +msgstr "已分享的查询" + +#: superset/views/database/forms.py:272 +msgid "Sheet Name" +msgstr "Sheet名称" + +#: superset/annotation_layers/annotations/commands/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "此层的简述必须是唯一的" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset/views/annotations.py:59 +msgid "Show Annotation" +msgstr "查看注释" + +#: superset/views/annotations.py:118 +msgid "Show Annotation Layer" +msgstr "查看注释层" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "显示气泡" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:204 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "显示 CREATE VIEW 语句" + +#: superset/views/css_templates.py:37 +msgid "Show CSS Template" +msgstr "查看CSS模板" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Show Chart" +msgstr "显示图表" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:64 +msgid "Show Column" +msgstr "显示列" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "显示看板" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "显示数据库" + +#: superset/connectors/druid/views.py:214 +msgid "Show Druid Cluster" +msgstr "显示 Druid 集群" + +#: superset/connectors/druid/views.py:71 +msgid "Show Druid Column" +msgstr "显示 Druid 列" + +#: superset/connectors/druid/views.py:278 +msgid "Show Druid Datasource" +msgstr "显示 Druid 数据源" + +#: superset/connectors/druid/views.py:160 +msgid "Show Druid Metric" +msgstr "显示 Druid 指标" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:33 +msgid "Show Druid granularity dropdown" +msgstr "显示Druid时间粒度下拉列表" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:44 +msgid "Show Druid time origin" +msgstr "显示Druid原始时间" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:71 +msgid "Show Labels" +msgstr "显示标签" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +#, fuzzy +msgid "Show Less..." +msgstr "显示值" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "查看日志" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +msgid "Show Markers" +msgstr "显示标记" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Show Metric" +msgstr "显示指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:178 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "显示指标名" + +#: superset/views/alerts.py:76 +msgid "Show Observation" +msgstr "显示观察结果" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "显示范围过滤器" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:315 +msgid "Show Row level security filter" +msgstr "显示行级安全过滤" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:120 +msgid "Show SQL time column" +msgstr "显示SQL时间列" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:105 +#, fuzzy +msgid "Show SQL time grain dropdown" +msgstr "检查包含时间原点的下拉列表" + +#: superset/views/sql_lab.py:40 +msgid "Show Saved Query" +msgstr "显示保存的查询" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:396 +msgid "Show Table" +msgstr "显示表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:97 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "显示标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "显示值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:182 +msgid "Show Values" +msgstr "显示值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "显示列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:359 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:206 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:119 +#, fuzzy +msgid "Show cell bars" +msgstr "显示单元格的栏" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "显示总计" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "将数据点显示为线条上的圆形标记" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:52 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with with the value represented " +"by area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:50 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:736 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "显示标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:86 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:35 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "显示SQL时间列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:326 +#, fuzzy +msgid "Show less..." +msgstr "显示值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Show percentage" +msgstr "显示百分比" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:179 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "进度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:149 +#, fuzzy +msgid "Show rows total" +msgstr "显示总计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "显示栏上的值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:218 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:297 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "显示栏上的值" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Show time column" +msgstr "显示SQL时间列" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:106 +#, fuzzy +msgid "Show time grain dropdown" +msgstr "显示Druid时间粒度下拉列表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:351 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:349 +msgid "Show totals" +msgstr "显示总计" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:30 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:49 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:27 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:305 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:338 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "显示 %s个 总计 %s个" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "详细提示显示了该时间点的所有序列的列表。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:31 +msgid "" +"Shows the composition of a dataset by segmenting a given rectangle as " +"smaller rectangles with areas proportional to their value or contribution" +" to the whole. Those rectangles may also, in turn, be further segmented " +"hierarchically." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:72 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:394 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:397 +msgid "Simple" +msgstr "简单配置" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:390 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "我的编辑" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "按指标过滤" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1234 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "空值" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "空值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1251 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:261 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:187 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset/views/database/forms.py:199 +msgid "Skip Blank Lines" +msgstr "跳过空白行" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip Initial Space" +msgstr "跳过初始空格" + +#: superset/views/database/forms.py:187 superset/views/database/forms.py:328 +msgid "Skip Rows" +msgstr "跳过行" + +#: superset/views/database/forms.py:200 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as NaN values." +msgstr "跳过空白行而不是把它们解释为NaN值。" + +#: superset/views/database/forms.py:184 +msgid "Skip spaces after delimiter." +msgstr "在分隔符之后跳过空格。" + +#: superset/views/schedules.py:243 superset/views/schedules.py:323 +msgid "Slack Channel" +msgstr "Slack 频道" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "小" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "Small number format" +msgstr "数字格式化" + +#: superset/commands/exceptions.py:112 +#, fuzzy +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:623 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "抱歉,获取数据库信息时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.js:121 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:273 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:84 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "抱歉,发生错误" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:126 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "抱歉,您的浏览器不支持复制操作。使用 Ctrl / Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:79 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "抱歉,您的浏览器不支持复制操作。使用 Ctrl / Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "排序:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:92 +msgid "Sort Bars" +msgstr "排序条形栏" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sort Descending" +msgstr "降序" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "排序指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:251 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "排序X轴" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:263 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "排序Y轴" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1188 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:66 +msgid "Sort ascending" +msgstr "升序排序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:95 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "按 x 标签排序。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:259 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:384 +msgid "Sort by" +msgstr "排序 " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:256 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "排序 %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:38 +msgid "Sort by metric" +msgstr "排序指标" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:184 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "对列按字母顺序进行排列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "对列按字母顺序进行排列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:337 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:125 +msgid "Sort descending" +msgstr "降序" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "可被过滤" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:184 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:188 +msgid "Sort metric" +msgstr "排序指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "排序 " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "图表类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1189 +msgid "Source" +msgstr "来源" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Source / Target" +msgstr "源/目标" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "源 SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "数据库名称" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:804 +msgid "Spatial" +msgstr "空间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "具体日期/时间" + +#: superset/views/database/forms.py:127 superset/views/database/forms.py:286 +#: superset/views/database/forms.py:414 +msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." +msgstr "指定一个Schema(需要数据库支持)" + +#: superset/views/database/forms.py:172 superset/views/database/forms.py:325 +msgid "Specify duplicate columns as \"X.0, X.1\"." +msgstr "将重复列指定为“x.0,x.1”。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:494 +msgid "" +"Specify the database version. This should be used with Presto in order to" +" enable query cost estimation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "数字" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Stack series" +msgstr "已保存查询" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:120 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Stacked" +msgstr "开始时间" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "堆叠条形图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +msgid "Stacked Style" +msgstr "堆积样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +#, fuzzy +msgid "Stacked style" +msgstr "堆积样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Standard time series" +msgstr "时间序列" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:155 +#: superset/views/annotations.py:79 +msgid "Start" +msgstr "开始" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Start Review" +msgstr "数据预览" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "开始时间" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "开始/从" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:117 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:109 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:112 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 +msgid "State" +msgstr "状态" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:399 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:302 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:492 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "数据类型" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/QueryAndSaveBtns.jsx:66 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:339 +msgid "Stop query" +msgstr "停止查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "停止运行 (Ctrl + x)" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:126 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "已停止不安全的数据库连接" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +#, fuzzy +msgid "Stretched style" +msgstr "堆积样式" + +#: superset/views/database/forms.py:273 +msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." +msgstr "用于sheet名称的字符串(默认为第一个sheet)。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:621 +msgid "Style" +msgstr "风格" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:272 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Subdomain" +msgstr "子域" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "子标题" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "子标题的字体大小" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:63 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:54 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:142 +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:62 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:98 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1856 +msgid "Sunburst" +msgstr "环状层次图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:32 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "旭日/太阳图" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "星期日" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreActionButtons.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Superset Chart" +msgstr "选择图表" + +#: superset-frontend/src/components/AnchorLink/index.jsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:318 +msgid "Superset chart" +msgstr "选择图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:218 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "看板" + +#: superset/errors.py:105 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "警报在执行查询时发现错误。" + +#: superset/errors.py:106 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "报告计划意外错误。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "删除数据库" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:112 +msgid "Swap Groups and Columns" +msgstr "交换组和列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "交换组和列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:59 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing time series data. Choose between step, " +"line, scatter, and bar charts. This viz type has many customization " +"options as well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Symbol" +msgstr "螺栓" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "气泡尺寸" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1223 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "从源同步列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "语法" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:250 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:305 +msgid "TABLES" +msgstr "表" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "星期四" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "星期二" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:218 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:145 +msgid "Tab name" +msgstr "tab名" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:56 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:57 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:24 +#: superset/connectors/sqla/views.py:148 superset/connectors/sqla/views.py:260 +#: superset/connectors/sqla/views.py:488 superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Table" +msgstr "表" + +#: superset/views/core.py:1761 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "在数据库 %(db)s 中找不到表 %(table)s" + +#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:291 +#: superset/views/database/forms.py:419 +msgid "Table Exists" +msgstr "表已存在处理" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:498 superset/views/database/forms.py:95 +#: superset/views/database/forms.py:246 superset/views/database/forms.py:379 +msgid "Table Name" +msgstr "表名" + +#: superset/viz.py:671 +msgid "Table View" +msgstr "表视图" + +#: superset/datasets/commands/exceptions.py:130 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " +"database connection, schema, and table name" +msgstr "找不到 [%(table_name)s] 表,请仔细检查您的数据库连接、Schema 和 表名" + +#: superset/views/base.py:251 +msgid "" +"Table [%{table}s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name, error: {}" +msgstr "找不到 [%{table}s] 表,请仔细检查您的数据库连接、Schema 和 表名" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "图表缓存超时" + +#: superset/databases/decorators.py:46 +msgid "Table name undefined" +msgstr "表名未定义" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:269 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:324 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "Tables" +msgstr "数据表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:34 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:607 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "状态" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "开始" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:67 +msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." +msgstr "树形图中图块的目标高宽比。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Target category" +msgstr "开始/从" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Target value" +msgstr "条形栏的值" + +#: superset/views/css_templates.py:44 +msgid "Template Name" +msgstr "模板名称" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#: superset/connectors/sqla/views.py:504 +msgid "Template parameters" +msgstr "模板参数" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "模板链接,可以包含{{度量}}或来自控件的其他值。" + +#: superset/models/sql_types/base.py:54 +#, python-format +msgid "Temporal expression not supported for type: %(col_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:307 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:22 +msgid "Test Connection" +msgstr "测试连接" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:95 +msgid "Test connection" +msgstr "测试连接" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "之后" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:105 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:289 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:53 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "可以在这里或者在看板视图修改单个看板的CSS样式" + +#: superset/errors.py:118 +#, fuzzy +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTA(create table as " +"select)只能与最后一条语句为SELECT的查询一起运行。请确保查询的最后一个语句是SELECT。然后再次尝试运行查询。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:921 +msgid "The JSON metric or post aggregation definition." +msgstr "JSON指标或处理聚合定义。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:126 +msgid "" +"The URL could not be identified. Please check for typos and make sure " +"that \"Type of google sheet allowed\" selection matches the input" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:354 +msgid "The access requests seem to have been deleted" +msgstr "访问请求已被删除" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "该看板已成功保存。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "注释无法更新。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:449 +#, fuzzy +msgid "The chart does not exist" +msgstr "图表没有找到" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:54 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:261 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "点和簇的颜色(RGB)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:484 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "绘制图表的配色方案" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:66 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:99 +#, fuzzy +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1004 - 该列已在数据库中删除或重命名。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "Superset 希望能够在 [国家] 栏中找到的 国家 / 地区 的标准代码" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:327 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "该看板已成功保存。" + +#: superset/views/core.py:182 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "数据源已经被删除" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:103 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "由数据库推断的数据类型。在某些情况下,可能需要为表达式定义的列手工输入一个类型。在大多数情况下,用户不需要修改这个数据类型。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:439 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "数据库 %s 已经关联了 %s 图表和 %s 看板。确定要继续吗?删除数据库将破坏这些对象。" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:93 +#, fuzzy +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - 数据库负载异常。" + +#: superset/sqllab/command.py:149 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:94 +#, fuzzy +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "Issue 1002 - 数据库返回意外错误。" + +#: superset/errors.py:138 +#, fuzzy +msgid "The database was deleted." +msgstr "数据集已保存" + +#: superset/views/core.py:2085 superset/views/core.py:2155 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "数据库没有找到" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:592 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "数据集 %s 已经链接到 %s 图表和 %s 看板内。确定要继续吗?删除数据集将破坏这些对象。" + +#: superset-frontend/src/chart/Chart.jsx:73 superset/views/utils.py:268 +#, fuzzy +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "这个图表所链接的数据集可能被删除了。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:167 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "这里公开的数据集配置会影响使用此数据集的所有图表。请注意,更改此处的设置可能会以未预想的方式影响其他图表。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:128 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:109 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "数据集已保存" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:256 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "这个图表所链接的数据集可能被删除了。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "这个查询无法被加载" + +#: superset/errors.py:92 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - 数据源太大,无法进行查询。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:247 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "作为为小部件标题可以在仪表板视图中显示的描述,支持markdown格式语法。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:104 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "单元格之间的距离,以像素为单位" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:772 +msgid "The duration of time in seconds before the cache is invalidated" +msgstr "缓存失效前的持续时间(以秒为单位)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:474 +#, fuzzy +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" +"1. engine_params 对象在调用 sqlalchemy.create_engine 时被引用, metadata_params 在调用" +" sqlalchemy.MetaData 时被引用。" + +#: superset/common/query_object.py:295 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:612 +#, python-format +msgid "The following tables added new columns: %(tables)s" +msgstr "下表添加了新列:%(tables)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:623 +#, python-format +msgid "The following tables removed columns: %(tables)s" +msgstr "下表删除了列:%(tables)s" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:634 +#, python-format +msgid "The following tables update column metadata: %(tables)s" +msgstr "下表更新列元数据:%(tables)s" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:134 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:92 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:205 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:98 +msgid "The host is invalid. Please verify that this field is entered correctly." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:104 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:82 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:200 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:68 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:102 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "活动图表的ID" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:187 +msgid "The import was successful" +msgstr "导入成功" + +#: superset/connectors/druid/views.py:303 superset/connectors/sqla/views.py:429 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "与此表关联的图表列表。通过更改此数据源,您可以更改这些相关图表的行为。还要注意,图表需要指向数据源,如果从数据源中删除图表,则此窗体将无法保存。如果要为图表更改数据源,请从“浏览视图”更改该图表。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:130 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:179 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:206 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "额外字段中的元数据参数配置不正确。键 %(key)s 无效。" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:79 +#: superset/views/database/mixins.py:252 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "额外字段中的元数据参数配置不正确。键 %{key}s 无效。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:452 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:191 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"显示值所需的滚动周期的最小值。例如,如果您想累积 7 天的总额,您可能希望您的“最小周期”为 7,以便显示的所有数据点都是 7 " +"个区间的总和。这将隐藏掉前 7 个阶段的“加速”效果" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:130 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "色彩 \"Steps\" 数字" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:781 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:583 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROWS. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:589 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:615 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:603 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:624 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:644 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %s by the dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:69 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "终止缓存前的时间(秒)" + +#: superset/errors.py:128 +#, fuzzy +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "源数据库中存在的表的名称" + +#: superset/sqllab/query_render.py:97 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "查询中的以下参数未定义:%(parameters)s 。" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:108 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"需要以下数据库的密码才能将其与图表一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"需要以下数据库的密码才能将它们与仪表板一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"需要以下数据库的密码才能将其与数据集一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"需要以下数据库的密码才能将其与图表一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:39 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in export files, and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" +"需要以下数据库的密码才能导入它们。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中。如果需要,应在导入后手动添加。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:231 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "时间戳格式的模式。供字符串使用 " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:118 +msgid "The pixel radius" +msgstr "像素半径" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "指向物理表(或视图)的指针。请记住,图表将与此逻辑表相关联,并且此逻辑表指向此处引用的物理表。" + +#: superset/errors.py:103 +#, fuzzy +msgid "The port is closed." +msgstr "报告失败" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "The port must be a whole number less than or equal to 65535." +msgstr "`行限制` 必须大于或等于1" + +#: superset/errors.py:136 +#, fuzzy +msgid "The port number is invalid." +msgstr "数据库参数无效" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:57 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "主计量指标用于定义弧段大小。" + +#: superset/views/core.py:2330 +msgid "The provided `rows` argument is not a valid integer." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:2280 +msgid "" +"The query associated with these results could not be find. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:113 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:106 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "这个查询无法被加载" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:771 +msgid "The query returned no data" +msgstr "查询无结果" + +#: superset/sql_lab.py:265 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:87 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "算法用来定义一个簇的半径(以像素为单位)。选择0关闭聚,但要注意大量的点(>1000)会导致处理时间变长。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:110 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "单个点的半径(不在簇中的点)。一个数值列或“AUTO”,它根据最大的聚类来缩放点。" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:111 +#, fuzzy +msgid "The report has been created" +msgstr "数据集已保存" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:132 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:284 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "详细提示显示了该时间点的所有序列的列表。" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "表 \"%(table_name)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:187 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "表 \"%(table_name)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" + +#: superset/errors.py:111 +#, fuzzy +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1004 - 该列已在数据库中删除或重命名。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:92 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "平方单元的大小,以像素为单位" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:158 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "表 \"%(table_name)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:179 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "表 \"%(table_name)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:540 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "表被创建。作为这两个阶段配置过程的一部分,您现在应该单击新表的编辑按钮来配置它。" + +#: superset/errors.py:100 +#, fuzzy +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1005 - 该表已在数据库中删除或重命名。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:297 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "可视化的时间栏。注意,您可以定义返回表中的DATETIMLE列的任意表达式。还请注意下面的筛选器应用于该列或表达式。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:287 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "可视化的时间粒度。请注意,您可以输入和使用简单的日期表达方式,如 `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. This applies a date " +"transformation to alter your time column and defines a new time " +"granularity. The options here are defined on a per database engine basis " +"in the Superset source code." +msgstr "可视化的时间粒度。这将应用日期转换来更改时间列,并定义新的时间粒度。这里的选项是在 Superset 源代码中的每个数据库引擎基础上定义的。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:343 +msgid "" +"The time range for the visualization. All relative times, e.g. \"Last " +"month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. are evaluated on the server using" +" the server's local time (sans timezone). All tooltips and placeholder " +"times are expressed in UTC (sans timezone). The timestamps are then " +"evaluated by the database using the engine's local timezone. Note one can" +" explicitly set the timezone per the ISO 8601 format if specifying either" +" the start and/or end time." +msgstr "" +"可视化的时间范围。所有相关的时间,例如\"上个月\"、\"过去7天\"、\"现在\"等,都在服务器上使用服务器的本地时间(sans时区)进行计算。所有工具提示和占位符时间均以UTC(无时区)表示。然后,数据库使用引擎的本地时区来评估时间戳。注:如果指定开始时间和、或者结束时间,可以根据ISO" +" 8601格式显式设置时区。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +msgid "" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "每个块的时间单位。应该是主域域粒度更小的单位。应该大于或等于时间粒度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "用于块分组的时间单位" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:202 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "要显示的可视化类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:135 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "指定点半径的度量单位" + +#: superset/views/core.py:183 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "用户已经被删除" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:112 +#, fuzzy, python-format +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "指标 '%(metric)s' 不存在" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:89 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:72 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "X轴记号的排列显示方式" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:127 +#: superset/charts/commands/exceptions.py:147 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:62 +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:74 +#: superset/databases/commands/exceptions.py:117 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "存在关联的警报或报告" + +#: superset/charts/commands/bulk_delete.py:64 +#: superset/charts/commands/delete.py:68 +#: superset/dashboards/commands/bulk_delete.py:65 +#: superset/dashboards/commands/delete.py:66 +#: superset/databases/commands/delete.py:65 +#, python-format +msgid "There are associated alerts or reports: %s," +msgstr "存在关联的警报或报告:%s," + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:507 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "此看板中没有过滤条件。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "您有一些未保存的修改。" + +#: superset/errors.py:95 +#, fuzzy +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "Issue 1003 - SQL查询中存在语法错误。可能是拼写错误或是打错关键字。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "没有与此组件关联的图表定义,是否已将其删除?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:180 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "此组件没有足够的空间。请尝试减小其宽度,或增加目标宽度。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:181 msgid "There was an error fetching your recent activity:" msgstr "获取您最近的活动时出错:" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:147 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:109 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:92 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:93 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:131 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:511 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:178 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:202 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:164 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "已删除:%s" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:205 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "删除时出现问题:%s" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "您的请求有错误" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:150 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:113 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:95 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:543 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:61 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "您的请求有错误" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:107 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:94 #: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:515 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:261 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:167 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:148 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:550 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:235 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:289 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:175 #, python-format msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "删除 %s 时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:544 -msgid "report" -msgstr "报告" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:81 -msgid "alert" -msgstr "警报" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:108 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 -msgid "reports" -msgstr "报告" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:82 -msgid "alerts" -msgstr "警报" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:165 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:180 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "删除所选 %s 时出现问题: %s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:213 -msgid "Last run" -msgstr "上次执行" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:245 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1331 -msgid "Notification method" -msgstr "通知方式" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:292 -msgid "Execution log" -msgstr "操作日志" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:320 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:195 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:250 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:229 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:346 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:378 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:316 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:349 -msgid "Actions" -msgstr "操作" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:347 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:218 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:278 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:513 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:262 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:472 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:468 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:133 -msgid "Bulk select" -msgstr "批量选择" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:361 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "还没有 %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:368 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:287 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:391 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:192 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:273 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:251 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:380 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:264 -msgid "Created by" -msgstr "创建人" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:377 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching created by values: %s" -msgstr "获取创建人时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:384 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:230 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:401 -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/types.ts:84 -msgid "Working" -msgstr "正在执行" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/types.ts:85 -msgid "Error" -msgstr "错误" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/types.ts:86 -msgid "Not triggered" -msgstr "没有触发" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/types.ts:87 -msgid "On Grace" -msgstr "在宽限期内" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:411 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "警报和报告" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:421 -msgid "Reports" -msgstr "报告" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:445 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "此操作将永久删除 %s 。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:456 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "需要删除 %s 吗?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:460 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:305 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:361 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:72 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:297 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:550 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:325 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:283 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:501 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:581 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:435 -msgid "Please confirm" -msgstr "请确认" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:461 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "确实要删除选定的 %s 吗?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:56 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (小于)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:60 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (大于)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:64 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (小于等于)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:68 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (大于等于)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:72 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (等于)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:76 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (不等于)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:80 -msgid "Not null" -msgstr "非空" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:91 -msgid "30 days" -msgstr "30天" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:95 -msgid "60 days" -msgstr "60天" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:99 -msgid "90 days" -msgstr "90天" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:345 -msgid "Add notification method" -msgstr "添加注释层" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:346 -msgid "Add delivery method" -msgstr "添加通知方法" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:461 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "收件人之间用 \",\" 或者 \";\" 隔开" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1042 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:255 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:207 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:343 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:112 -msgid "Add" -msgstr "新增" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1054 -msgid "Edit ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "编辑 ${isReport ? '报告' : '警报'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1055 -msgid "Add ${isReport ? 'Report' : 'Alert'}" -msgstr "新增 ${isReport ? '报告' : '警报'}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Report name" -msgstr "报告名称" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1063 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1071 -msgid "Alert name" -msgstr "警报名称" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1117 -msgid "Alert condition" -msgstr "警报状态" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1161 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "如果 ... 则触发警报" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1185 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1201 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:123 -msgid "Value" -msgstr "值" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1213 -msgid "Report schedule" -msgstr "报告时间表" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1214 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "警报条件计划" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Schedule settings" -msgstr "计划设置" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1228 -msgid "Log retention" -msgstr "日志保留" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1252 -msgid "Working timeout" -msgstr "执行超时" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1273 -msgid "Time in seconds" -msgstr "时间(秒)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 -msgid "Grace period" -msgstr "宽限期" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 -msgid "Message content" -msgstr "消息内容" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 -msgid "log" -msgstr "日志" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:94 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:355 -msgid "State" -msgstr "状态" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:100 -msgid "Scheduled at" -msgstr "计划时间" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:108 -msgid "Start at" -msgstr "开始/从" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:118 -msgid "Duration" -msgstr "持续时间" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:127 -msgid "Error message" -msgstr "错误信息" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:139 -msgid "${alertResource?.type}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertReportCronScheduler.tsx:77 -msgid "CRON expression" -msgstr "CRON表达式" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:62 -msgid "Report sent" -msgstr "已发送报告" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:63 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "警报已触发,通知已发送" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:69 -msgid "Report sending" -msgstr "报告发送" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:70 -msgid "Alert running" -msgstr "警报运行" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:76 -msgid "Report failed" -msgstr "报告失败" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:77 -msgid "Alert failed" -msgstr "警报失败" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "无触发" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "警报已触发,在宽限期内" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:38 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/components/RecipientIcon.tsx:42 -msgid "Slack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:65 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:110 -msgid "annotation" -msgstr "注释" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:133 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:127 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "删除所选注释时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Edit annotation" -msgstr "编辑注释" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:187 -msgid "Delete annotation" -msgstr "删除注释" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:208 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "注释" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:260 -msgid "No annotation yet" -msgstr "没有注释" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:269 -msgid "Annotation Layer ${annotationLayerName}" -msgstr "注释层 ${annotationLayerName}" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:291 -msgid "" -"Are you sure you want to delete ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" -msgstr "请确认您想删除 ${annotationCurrentlyDeleting?.short_descr}?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:301 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "删除注释?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:306 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "确实要删除选定的注释吗?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:265 -msgid "Add annotation" -msgstr "添加注释" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:274 -msgid "Annotation name" -msgstr "注释名称" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:286 -msgid "date" -msgstr "日期" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:307 -msgid "Additional information" -msgstr "附加信息" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:314 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:243 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "说明(见列表)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:107 -msgid "annotation_layer" -msgstr "注释层" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:218 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "编辑注释图层属性" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:228 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "注释层名称" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:67 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:339 -msgid "Annotation layers" -msgstr "注解层" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:112 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "删除所选图层时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:181 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:158 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:279 -msgid "Last modified" -msgstr "最后修改" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:206 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:184 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:285 -msgid "Created on" -msgstr "创建日期" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:231 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:210 -msgid "Edit template" -msgstr "编辑模板" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:240 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:219 -msgid "Delete template" -msgstr "删除模板" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:266 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:323 -msgid "Annotation layer" -msgstr "注释层" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:296 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:282 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:370 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "获取数据集数据源信息时出错: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:329 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "没有注释层" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:349 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "此操作将永久删除图层。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:357 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "确定删除图层?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:362 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "确实要删除选定的图层吗?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:75 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:300 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:97 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:286 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "确定要删除吗" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:143 -#, python-format -msgid "Last modified %s" -msgstr "最后修改 %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "需要以下数据库的密码才能将其与图表一起导入。" -"请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" 部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" -msgstr "您正在导入一个或多个已存在的图表。覆盖可能会导致您丢失一些工作。您确定要覆盖吗?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:180 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:209 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "删除所选图表时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:247 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:220 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:292 -msgid "Modified by" -msgstr "修改人" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:226 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "删除所选仪表板时出现问题:" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:370 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:359 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:390 -msgid "Owner" -msgstr "所有者" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:380 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:568 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "获取图表所有者时出错 %s" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:401 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:111 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart created by values: %s" -msgstr "获取图表的创建人时出错:%s" +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "删除所选图层时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:412 -msgid "Viz type" -msgstr "可视化类型" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:444 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:262 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart dataset values: %s" -msgstr "获取图表数据集时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:454 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:412 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:133 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:111 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:136 -msgid "Favorite" -msgstr "收藏" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:461 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:419 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:462 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:420 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:551 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "确实要删除所选图表吗?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:96 -msgid "css_template" -msgstr "css模板" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:236 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "编辑CSS属性属性" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Add CSS template" -msgstr "新增CSS模板" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:246 -msgid "CSS template name" -msgstr "CSS模板名称" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:258 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:66 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:240 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSS 模板" +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "删除所选查询时出现问题:%s" #: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:115 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "删除所选模板时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:151 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:249 #, python-format -msgid "Last modified by %s" -msgstr "上次修改人 %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "删除时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:249 -msgid "CSS template" -msgstr "CSS 模板" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:100 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "收藏看板时候出现问题。" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:68 +#, fuzzy +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:79 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:195 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "获取您最近的活动时出错:" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:152 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "预览所选查询时出现问题 %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:109 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "预览所选查询时出现问题。%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:222 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your chart: %s" +msgstr "删除时出现问题:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:211 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your dashboards: %s" +msgstr "删除所选仪表板时出现问题:" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:233 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issues fetching your saved queries: %s" +msgstr "删除所选查询时出现问题:%s" + +#: superset/viz.py:1955 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "桑基图里面有一个循环,请提供一棵树。这是一个错误的链接:{}" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:341 +msgid "These are the tables this filter will be applied to." +msgstr "这些是将应用此过滤的表。" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:135 +msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" +msgstr "这些过滤器应用于下拉列表中的可用值" + +#: superset/views/chart/mixin.py:64 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "这些参数是在浏览视图中单击保存或覆盖按钮时动态生成的。这个JSON对象在这里公开以供参考,并提供给可能希望更改特定参数的高级用户使用。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:597 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:59 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "这个JSON对象描述了部件在看板中的位置。它是动态生成的,可以通过拖放,在看板中调整整部件的大小和位置" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/HeaderReportActionsDropdown/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:470 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "此操作将永久删除 %s 。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayersList.tsx:353 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "此操作将永久删除图层。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:475 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:249 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "此操作将永久删除保存的查询。" #: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:313 msgid "This action will permanently delete the template." msgstr "此操作将永久删除模板。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:321 -msgid "Delete Template?" -msgstr "删除模板?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplatesList.tsx:326 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "确实要删除选定的模板吗?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:50 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "需要以下数据库的密码才能将它们与仪表板一起导入。" -"请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" 部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:57 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:258 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "此图表已移至其他过滤器范围内。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:56 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.jsx:127 +msgid "" +"This color scheme is being overriden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:480 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +#, fuzzy +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "包含行信息的数据库列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:303 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "此看板当前正在强制刷新;下一次强制刷新将在 %s 内执行。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "此看板未发布,这意味着它不会显示在仪表板列表中。您可以进行收藏并在收藏栏中查看或直接使用URL访问它。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "此看板未发布,它将不会显示在看板列表中。单击此处以发布此看板。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:125 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "无法修改该看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:124 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "当前看板 ${nowPublished}" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "此看板已发布。单击以使其成为草稿。" + +#: superset/views/core.py:1273 +msgid "" +"This dashboard was changed recently. Please reload dashboard to get " +"latest version." +msgstr "此看板最近已更新。请重新加载看板以获取最新版本。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:231 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "该看板已成功保存。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:77 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:416 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "这定义了要在图表上绘制的元素" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:82 +msgid "This defines the level of the hierarchy" +msgstr "该选项定义了层次级别" + +#: superset/views/alerts.py:232 superset/views/schedules.py:253 +#: superset/views/schedules.py:334 +msgid "" +"This feature is deprecated and will be removed on 2.0. Take a look at the" +" replacement feature Alerts & Reports documentation" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:447 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "这个字段执行Superset视图时,意味着Superset将以子查询的形式对字符串运行查询。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/FiltersHeader.tsx:105 +msgid "This filter doesn't exist in dashboard. It will not be applied." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/EditSection.tsx:165 +#, python-format +msgid "This filter set is identical to: \"%s\"" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:358 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" +"这是将会添加到WHERE子句的条件。例如,要仅返回特定客户端的行,可以使用子句 `client_id = 9` " +"定义常规过滤。若要在用户不属于RLS过滤角色的情况下不显示行,可以使用子句 `1 = 0`(始终为false)创建基本过滤。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:47 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "这个JSON对象描述了部件在看板中的位置。它是动态生成的,可以通过拖放,在看板中调整整部件的大小和位置" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:80 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "此 markdown 组件有错误。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:167 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "此 markdown 组件有错误。请还原最近的更改。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "这可能由以下因素触发:" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:109 +#, python-format +msgid "This query took %s seconds to run, " +msgstr "这个查询使用了 %s 秒去执行," + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:377 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:146 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "本节包含允许对查询结果进行高级分析处理后的选项。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:84 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:79 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "选择可视化类型" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgstr "这是由以下因素引发的:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:74 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "星期四" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:84 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:182 +msgid "Time" +msgstr "时间" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:25 +msgid "Time Column" +msgstr "时间列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:303 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:436 +msgid "Time Comparison" +msgstr "时间比对" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:141 +msgid "Time Format" +msgstr "时间格式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:26 +msgid "Time Grain" +msgstr "时间粒度(Grain)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:28 +msgid "Time Granularity" +msgstr "时间粒度(Granularity)" + +#: superset/connectors/druid/views.py:350 +msgid "Time Offset" +msgstr "时间偏移" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:24 +msgid "Time Range" +msgstr "时间范围" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "时间序列" + +#: superset/viz.py:1638 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "时间序列 - 柱状图" + +#: superset/viz.py:1564 +msgid "Time Series - Dual Axis Line Chart" +msgstr "时间序列-双轴线图" + +#: superset/viz.py:1276 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "时间序列-折线图" + +#: superset/viz.py:1486 +msgid "Time Series - Multiple Line Charts" +msgstr "时间序列-多线图" + +#: superset/viz.py:3000 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "时间序列 - 南丁格尔玫瑰图" + +#: superset/viz.py:2928 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "时间序列 - 配对t检验" + +#: superset/viz.py:1693 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "时间序列 - 百分比变化" + +#: superset/viz.py:1647 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "时间序列 - 周期透视表" + +#: superset/viz.py:1701 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "时间序列 - 堆积图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "时间序列的列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:444 +msgid "Time Shift" +msgstr "时间偏移" + +#: superset/viz.py:822 +msgid "Time Table View" +msgstr "时间表视图" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:297 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1132 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:114 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "时间列" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1173 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "选择过滤器" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "Time comparison" +msgstr "时间比较" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:317 +msgid "" +"Time expression to use as a predicate when retrieving distinct values to " +"populate the filter component. Only applies when `Enable Filter Select` " +"is on. If you enter `7 days ago`, the distinct list of values in the " +"filter will be populated based on the distinct value over the past week" +msgstr "当检索不同的值以填充过滤器组件时,时间表达式用作条件。只适用于`启用过滤器选择`。如果您输入`7天前`,将根据过去一周的不同值来填充ilter中不同的值列表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "日期过滤器" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:450 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "时间格式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:115 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "时间粒度(grain)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "范围过滤器" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:815 +msgid "Time grain missing" +msgstr "时间粒度缺失" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:117 +msgid "Time granularity" +msgstr "时间粒度(granularity)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1267 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1282 +msgid "Time in seconds" +msgstr "时间(秒)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1105 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:113 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 +msgid "Time range" +msgstr "时间范围" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time range endpoints" +msgstr "时间范围端点" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:100 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:71 +msgid "Time range endpoints (SIP-15)" +msgstr "时间范围端点 (SIP-15)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:85 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "时间相关的表单属性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "时间序列的列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:209 +msgid "Time shift" +msgstr "时间偏移" + +#: superset/charts/commands/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart" +msgstr "时间序列-条形图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:65 +msgid "" +"Time-series Area chart are similar to line chart in that they represent " +"variables with the same scale, but area charts stack the metrics on top " +"of each other. An area chart in Superset can be stream, stack, or expand." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:35 +msgid "Time-series Bar Chart" +msgstr "时间序列-条形图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart v2" +msgstr "时间序列-条形图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:61 +msgid "" +"Time-series Bar Charts are used to show the changes in a metric over time" +" as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:69 +msgid "Time-series Chart" +msgstr "时间序列图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart" +msgstr "时间序列图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:30 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "时间序列-百分比变化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "时间序列-周期轴" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Scatter Plot" +msgstr "时间序列图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Scatter Plot has time on the horizontal axis in linear units," +" and the points are connected in order. It shows a statistical " +"relationship between two variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Time-series Smooth Line" +msgstr "时间序列-表格" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:59 +msgid "" +"Time-series Smooth-line is a variation of line chart. Without angles and " +"hard edges, Smooth-line looks more smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Time-series Stepped Line" +msgstr "时间序列-表格" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:50 +msgid "" +"Time-series Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of" +" line chart but with the line forming a series of steps between data " +"points. A step chart can be useful when you want to show the changes that" +" occur at irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:25 +msgid "Time-series Table" +msgstr "时间序列-表格" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:60 +msgid "" +"Time-series line chart is used to visualize repeated measurements taken " +"over regular time intervals. Line chart is a type of chart which displays" +" information as a series of data points connected by straight line " +"segments. It is a basic type of chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "超时错误" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:60 +msgid "Timestamp Format" +msgstr "时间戳格式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:372 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "时间戳格式" + +#: superset-frontend/src/components/ReportModal/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1223 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:312 superset/connectors/sqla/views.py:438 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "数据源的时差(单位:小时)" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "Timezone selector" +msgstr "运行选定的查询" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "微小" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:42 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:278 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 superset/views/dashboard/views.py:156 +msgid "Title" +msgstr "标题" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:509 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "时间列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "字段是必需的" + +#: superset/dashboards/filters.py:33 +msgid "Title or Slug" +msgstr "标题或者Slug" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:287 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "若要在计量值上筛选,请使用自定义SQL选项卡。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "为看板生成一个可读的 URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:280 +msgid "Toggle chart description" +msgstr "切换图表说明" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "角色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Tooltip" +msgstr "详细提示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:172 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "排序指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:162 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "时间格式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "停止" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:139 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:439 +#, fuzzy +msgid "Totals" +msgstr "显示总计" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:820 +msgid "Track job" +msgstr "跟踪任务" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:76 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "透明" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:110 +msgid "Transpose Pivot" +msgstr "转置透视图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:173 +#, fuzzy +msgid "Transpose pivot" +msgstr "转置透视图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "共享图表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:117 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" +msgstr "方向" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/index.js:40 +#: superset/viz.py:1003 +msgid "Treemap" +msgstr "树状图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Treemap v2" +msgstr "树状图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Trend" +msgstr "开始时间" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Triangle" +msgstr "自定义区间" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1168 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "如果 ... 则触发警报" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:274 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:343 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:218 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:277 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "将指定的日期截取为指定的日期单位精度。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/BigNumber.tsx:222 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "星期二" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:276 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:288 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:466 +#: superset/connectors/druid/views.py:92 superset/connectors/druid/views.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:152 superset/connectors/sqla/views.py:258 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:253 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "键入 \"%s\" 来确认" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Type a value" +msgstr "在这里键入一个值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:319 +msgid "Type a value here" +msgstr "在这里键入一个值" + +#: superset/reports/commands/exceptions.py:71 +msgid "Type is required" +msgstr "类型是必需的" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:73 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:379 +#, python-format +msgid "Type or Select [%s]" +msgstr "键入或选择 [%s]" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "过滤配置" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/TimeTable.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL 地址" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:76 +msgid "URL Parameters" +msgstr "URL参数" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "URL could not be identified" +msgstr "这个查询无法被加载。" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:60 +msgid "URL parameters" +msgstr "URL 参数" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:514 +msgid "URL slug" +msgstr "使用 Slug" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:531 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "无法将新选项卡添加到后端。请与管理员联系。" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:218 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:139 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:390 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "找不到这样的假期:[{}]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:498 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "无法将查询编辑器状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:452 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "无法将查询状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:434 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "无法将表结构状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:641 +#, python-format +msgid "Unable to refresh metadata for the following table(s): %(tables)s" +msgstr "为下表刷新元数据: %(tables)s" + +#: superset/views/database/views.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" +" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"无法将CSV文件 \"%(filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\" " +"内。错误消息:%(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:538 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " +"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " +"%(error_msg)s" +msgstr "" +"无法将Excel文件 \"%(filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\"" +" 内。错误消息:%(error_msg)s" + +#: superset/views/database/views.py:386 +#, python-format +msgid "" +"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " +"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgstr "" +"无法将Excel文件 \"%(filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\"" +" 内。错误消息:%(error_msg)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:75 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:114 +msgid "Undefined" +msgstr "未命名" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:391 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "未定义滚动操作窗口" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:126 +msgid "Undo?" +msgstr "撤消?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:26 +msgid "Unexpected error" +msgstr "意外错误。" + +#: superset/databases/commands/exceptions.py:135 superset/views/core.py:1391 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "发生意外错误,请检查日志以了解详细信息" + +#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "意外错误。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "云南" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:129 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1005 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "未知 Presto 错误" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:111 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1121 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:349 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:389 +msgid "Unknown error" +msgstr "未知错误" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterSets/utils/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "未知错误" + +#: superset/jinja_context.py:347 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "函数返回不安全的类型 %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:371 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "键的模板值不安全 %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:255 +#, python-format +msgid "Unset Filters (%d)" +msgstr "未选择的条件 (%d)" + +#: superset/utils/core.py:1048 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/models.py:1492 +msgid "Unsupported extraction function: " +msgstr "不支持的提取函数:" + +#: superset/common/query_object.py:392 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "不支持的处理操作:%(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:358 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "方法的返回值不受支持 %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:382 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "键的模板值不受支持 %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:818 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "不支持的时间粒度:%(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.jsx:264 +#, python-format +msgid "Untitled Query %s" +msgstr "未命名的查询 %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:331 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.js:44 +msgid "Untitled query" +msgstr "未命名的查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:190 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/src/chart/chartReducer.ts:82 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "更新图表已停止" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "上传Excel" + +#: superset/initialization/__init__.py:400 +msgid "Upload Excel" +msgstr "上传Excel" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:102 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:369 +msgid "Upload a CSV" +msgstr "上传CSV文件" + +#: superset/initialization/__init__.py:383 +msgid "Upload a Columnar File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "桶断点" + +#: superset/views/database/forms.py:175 superset/views/database/forms.py:433 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use Columns" +msgstr "%s 列" + +#: superset/views/database/forms.py:211 +msgid "Use Pandas to interpret the datetime format automatically." +msgstr "使用Pandas自动解释日期时间格式。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Use a log scale" +msgstr "使用Y轴的对数刻度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:107 +#, fuzzy +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "使用Y轴的对数刻度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:230 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "使用Y轴的对数刻度" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:1401 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:209 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "使用旧数据源编辑器" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:85 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:124 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:136 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit buttom to change this field" +msgstr "使用编辑按钮更改此字段" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:207 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "使用此定义所有圆圈的静态颜色" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "在内部用于标识插件。应该在插件的 package.json 内被设置为包名。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/index.js:27 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location.\n" +"\n" +" This chart is being deprecated and we recommend checking out Pivot " +"Table V2 instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:51 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Menu/MenuRight.tsx:158 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:275 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 +#: superset/views/access_requests.py:41 superset/views/log/__init__.py:30 +#: superset/views/schedules.py:239 superset/views/schedules.py:319 +#: superset/views/sql_lab.py:69 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: superset/views/access_requests.py:42 +msgid "User Roles" +msgstr "用户角色" + +#: superset/errors.py:112 +#, fuzzy +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "您没有授权 " + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "用户必须给过滤器选择一个值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterBoxItemControl/index.jsx:253 +msgid "User must select a value for this filter" +msgstr "用户必须给过滤器选择一个值" + +#: superset-frontend/src/filters/components/GroupBy/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "User must select a value for this filter." +msgstr "用户必须给过滤器选择一个值" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:154 +msgid "User query" +msgstr "用户查询" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:1388 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "查询名称" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:39 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/index.js:28 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1186 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1202 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:140 +msgid "Value" +msgstr "值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Value Domain" +msgstr "值域" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:329 +msgid "Value Format" +msgstr "数值格式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:235 +msgid "Value bounds" +msgstr "值边界" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "数值格式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "需要名称" + +#: superset/reports/schemas.py:185 superset/reports/schemas.py:191 +#: superset/reports/schemas.py:197 superset/reports/schemas.py:275 +#: superset/reports/schemas.py:281 superset/reports/schemas.py:288 +#, fuzzy +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "`行偏移量` 必须大于或等于0" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/druid/views.py:189 +#: superset/connectors/druid/views.py:238 superset/connectors/sqla/views.py:144 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Verbose Name" +msgstr "全称" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "维度" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:489 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "虚拟信息" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:217 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:219 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:296 +msgid "View All »" +msgstr "查看所有 »" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:287 +msgid "View chart in Explore" +msgstr "查看图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:197 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中公开" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:166 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "查看键和索引(%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:86 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:88 +msgid "View query" +msgstr "检查查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:396 +msgid "View results" +msgstr "展示结果" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/index.tsx:409 +msgid "View samples" +msgstr "查看样例" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:180 +msgid "Viewed" +msgstr "已查看" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "已查看" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:268 +msgid "Viewport" +msgstr "视口" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:133 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "虚拟(SQL)" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:231 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "虚拟数据集" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:849 superset/connectors/sqla/utils.py:83 +#, fuzzy +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "虚拟数据集查询必须是只读的" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:852 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "虚拟数据集查询不能由多个语句组成" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:825 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "虚拟数据集查询必须是只读的" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:192 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "视觉调整" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard.jsx:132 +msgid "Visualization" +msgstr "可视化模式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:168 +#: superset/views/chart/mixin.py:88 +msgid "Visualization Type" +msgstr "可视化类型" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:200 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:270 +msgid "Visualization type" +msgstr "可视化类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:50 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:35 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"Note that each time series can be visualized differently (e.g. 1 using " +"bars and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:27 +msgid "" +"Visualize two different time series using the same x-axis time range. " +"This chart is being deprecated and we recommend using the Mixed " +"Timeseries Chart instead!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes 2 metrics as line plots using the same x-axis. This chart is " +"useful for comparing metrics across the same time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a chloropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:27 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:133 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Viz 缺少一个数据源" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:495 +msgid "Viz type" +msgstr "可视化类型" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "星期三" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:697 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1090 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "警告!" + +#: superset/connectors/druid/views.py:193 superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "Warning Message" +msgstr "告警信息" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:285 +msgid "Warning!" +msgstr "警告!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:46 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "警告!如果元数据不存在,更改数据集可能会破坏图表。" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:166 +#, fuzzy, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "我们似乎无法解析行 %(location)s 所处的列 \"%(column_name)s\" 。" + +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "我们似乎无法解析行 %(location)s 所处的列 \"%(column_name)s\" 。" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:171 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "我们似乎无法解析行 %(location)s 所处的列 \"%(column_name)s\" 。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:118 +msgid "We recommend your summarize your data further before following that flow. " +msgstr "我们建议您在遵循流程之前进一步总结数据。" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:156 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:86 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:149 +msgid "" +"We were unable to connect to your database. Please confirm that your " +"service account has the Viewer and Job User roles on the project." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:60 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "星期三" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:97 +#, fuzzy +msgid "Week" +msgstr "周" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +#, fuzzy +msgid "Week starting Monday" +msgstr "周一为一周开始" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +#, fuzzy +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "周日为一周结束" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +#, fuzzy +msgid "Week_ending Sunday" +msgstr "周日为一周结束" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "周" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgstr "加载结果时遇到问题。查询设置为 %s 秒后超时。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgstr "加载此可视化效果时遇到问题。查询设置为 %s 秒后超时。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:103 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "标签上需要显示的内容" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:437 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:454 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "当设置“周期比”时,y轴格式强制为“1%”。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:76 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "当提供次计量指标时,会使用线性色阶。" + +#: superset/views/database/mixins.py:120 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "当在 SQL 编辑器中允许 CREATE TABLE AS 选项时,此选项可以此模式中强制创建表" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:195 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:71 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "如果只提供了一个主计量指标,则使用分类色阶。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:898 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "指定SQL时,数据源会充当视图。在对生成的父查询进行分组和筛选时,系统将使用此语句作为子查询。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:716 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"当使用 \"自适配过滤条件\" " +"时,这可以用来提高获取查询数据的性能。使用此选项可将谓词(WHERE子句)应用于从表中进行选择不同值的查询。通常,这样做的目的是通过对分区或索引的相关时间字段配置相对应的过滤时间来限制扫描。" + +#: superset/viz.py:834 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "当使用“Group by”时,只限于使用单个度量。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:258 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:466 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "表是否由 sql 实验室中的 \"可视化\" 流生成" + +#: superset/connectors/druid/views.py:98 superset/connectors/sqla/views.py:99 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "该列是否在浏览视图的`过滤器`部分显示。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:430 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "是否 +/- 对齐背景图数值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:128 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:739 +#, fuzzy +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "是否显示标签。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:192 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:317 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:442 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/components/ColumnConfigControl/constants.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:416 +#, fuzzy +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "为指标添加条状图背景" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:38 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "是否显示图表的图示(色块分布)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "是否在国家之上展示气泡" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "是否将指标名显示为标题" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:97 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:74 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "是否显示标签。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:99 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" the 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:157 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:152 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "是否显示图示(切换)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:181 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "是否将指标名显示为标题" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:273 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "是否显示X轴的最小值和最大值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:105 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "是否显示Y轴的最小值和最大值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:167 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:185 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "是否在单元格内显示数值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "是否显示时间范围交互选择器" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "是否显示笔划" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumber/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "是否显示笔划" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:279 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Whether to format the timestamp" +msgstr "是否规范化直方图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:406 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "是否包含客户端搜索框" + +#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 +msgid "Whether to include a time filter" +msgstr "是否包含时间过滤器" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:289 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "是否在工具提示中包含百分比" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:326 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "是否包含时间段中定义的时间粒度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:155 +#, fuzzy +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "是否规范化直方图" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:94 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "是否将此列作为[时间粒度]选项, 列中的数据类型必须是DATETIME" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "是否规范化直方图" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:709 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "是否填充自适配过滤条件选项" + +#: superset/connectors/druid/views.py:325 superset/connectors/sqla/views.py:461 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "是否在浏览视图的过滤器部分中填充过滤器的下拉列表,并提供从后端获取的不同值的列表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:163 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "是否显示额外的控件。额外的控制包括使多栏图表堆叠或并排。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "是否忽略空位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "是否显示笔划" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:246 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "是否显示Y轴的最小值和最大值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-pivot-table/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-treemap/src/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:356 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:127 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "是降序还是升序排序" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/legacySortBy.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to sort descending or ascending. Takes effect only when \"Sort " +"by\" is set" +msgstr "是降序还是升序排序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-force-directed/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:39 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "是否按所选指标按降序对结果进行排序。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "是否按所选指标按降序对结果进行排序。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:197 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:45 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "箱须/离群值选项" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "白色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeButton.jsx:130 +msgid "Width" +msgstr "宽度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "置信区间必须介于0和1(不包含1)之间" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:393 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-big-number/src/BigNumberTotal/index.ts:36 +#, fuzzy +msgid "With a subheader" +msgstr "子标题" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "词汇云" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:80 +msgid "Word Rotation" +msgstr "单词旋转" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:55 +msgid "Working" +msgstr "正在执行" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:1258 +msgid "Working timeout" +msgstr "执行超时" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:2042 +msgid "World Map" +msgstr "世界地图" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:166 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "为您的查询写一段描述" + +#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:354 +#: superset/views/database/forms.py:442 +msgid "Write dataframe index as a column." +msgstr "将dataframe index 作为列." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:51 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:406 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:298 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:421 +msgid "X Axis" +msgstr "X 轴" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:215 +msgid "X Axis Format" +msgstr "X 轴格式化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:175 +msgid "X Axis Label" +msgstr "X 轴标签" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:37 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:104 +msgid "X Log Scale" +msgstr "X经度标度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/preset-chart-xy/src/BoxPlot/controlPanel.ts:62 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "X轴记号图层" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:270 +msgid "X bounds" +msgstr "X界限" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:114 +msgid "XScale Interval" +msgstr "X轴比例尺间隔" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Y界限" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:79 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:94 +msgid "Y AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:428 +msgid "Y Axis" +msgstr "Y 轴" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:40 +msgid "Y Axis 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DualLine/controlPanel.ts:50 +msgid "Y Axis 2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:254 +#, fuzzy +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Y 轴界限" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/controlPanel.tsx:229 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Y 轴界限" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:442 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Y 轴格式化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:333 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Y 轴标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:88 +msgid "Y Axis Left" +msgstr "Y轴左侧" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/controlPanel.ts:123 +msgid "Y Axis Right" +msgstr "Y轴右侧" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:65 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Y经度标度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:91 +msgid "Y bounds" +msgstr "Y界限" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:130 +msgid "YScale Interval" +msgstr "Y轴比例尺间隔" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:70 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:443 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:537 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:440 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:511 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:64 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "是的,取消" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:72 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "您正在导入一个或多个已存在的图表。覆盖可能会导致您丢失一些工作。您确定要覆盖吗?" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:64 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "您正在导入一个或多个已存在的仪表板。覆盖可能会导致您丢失一些工作。确定要覆盖吗?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:159 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:85 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "获取仪表板时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:176 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "删除所选仪表板时出现问题:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:369 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "获取仪表板所有者时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard created by values: %s" -msgstr "获取仪表板创建者时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:408 -msgid "Unpublished" -msgstr "未发布" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:502 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "确实要删除选定的仪表板吗?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:68 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:165 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "抱歉,您的浏览器不支持复制操作。使用 Ctrl / Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/components/SyntaxHighlighterCopy/index.tsx:73 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL复制成功!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:37 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them. " -"Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of the " -"database configuration are not present in export files, and should be added " -"manually after the import if they are needed." -msgstr "需要以下数据库的密码才能导入它们。" -"请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" 部分不在导出文件中。如果需要,应在导入后手动添加。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:43 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:45 msgid "" "You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "您正在导入一个或多个已存在的数据库。覆盖可能会导致您丢失一些工作。您确定要覆盖吗?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:78 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:441 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:149 -msgid "database" -msgstr "数据库" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:118 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "获取数据库相关数据时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:210 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:372 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:443 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "异步执行查询" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:213 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:375 -msgid "AQE" -msgstr "AQE(异步执行查询)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:228 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "允许数据操作语言" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:231 -msgid "DML" -msgstr "DML(数据操作语言)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:243 -msgid "CSV upload" -msgstr "CSV上传" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:303 -msgid "Delete database" -msgstr "删除数据库" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:410 -#, python-format +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/constants.ts:30 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "数据库 %s 已经关联了 %s 图表和 %s 看板。确定要继续吗?删除数据库将破坏这些对象。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:423 -msgid "Delete Database?" -msgstr "确定删除数据库?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:156 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "请输入要测试的SQLAlchemy URI" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:176 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "连接测试成功!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:189 -msgid "ERROR: Connection failed. " -msgstr "错误:连接失败。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:307 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "抱歉,获取数据库信息时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Edit database" -msgstr "编辑数据库" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:349 -msgid "Add database" -msgstr "添加数据库" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:361 -msgid "Connection" -msgstr "测试连接" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:369 -msgid "Database name" -msgstr "数据库名称" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:377 -msgid "Name your dataset" -msgstr "命名数据集" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:393 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:399 -msgid "Test connection" -msgstr "测试连接" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:403 -msgid "Refer to the " -msgstr "参考 " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:409 -msgid "SQLAlchemy docs" -msgstr "SQLAlchemy 文档" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:411 -msgid " for more information on how to structure your URI." -msgstr " 来查询有关如何构造URI的更多信息。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:415 -msgid "Performance" -msgstr "性能" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:417 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:423 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "图表缓存超时" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:445 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend. " -"Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" -"以异步模式操作数据库,这意味着查询是在远程worker上执行的,而不是在web服务器本身上执行的, " -"这假设您有一个Celery worker setup以及一个执行后端。有关更多信息,请参考安装文档。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:455 -msgid "SQL Lab settings" -msgstr "SQL Lab 设置" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:507 -msgid "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...)" -msgstr "" -"允许用户在 SQL 编辑器中运行非 SELECT 语句(UPDATE,DELETE,CREATE,...)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:521 -msgid "Allow multi schema metadata fetch" -msgstr "允许多Schema元数据获取" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:533 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:539 -msgid "CTAS schema" -msgstr "CTAS 模式" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:544 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema." -msgstr "" -"当在 SQL 编辑器中允许 CREATE TABLE AS 选项时,此选项可以此模式中强制创建表" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:553 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:558 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:642 -msgid "Secure extra" -msgstr "安全" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:568 -msgid "JSON string containing additional connection configuration." -msgstr "包含附加连接配置的JSON字符串。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:573 -msgid "" -"This is used to provide connection information for systems like Hive, " -"Presto, and BigQuery, which do not conform to the username:password syntax " -"normally used by SQLAlchemy." -msgstr "这用于为SQLAlchemy提供Hive、Presto和BigQuery等不符合 用户名:密码 的语法规范。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:592 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on " -"certain database engines." -msgstr "用于验证HTTPS请求的可选 CA_BUNDLE 内容。仅在某些数据库引擎上可用。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:608 -msgid "Impersonate Logged In User (Presto, Trino, Drill & Hive)" -msgstr "模拟登录用户 (Presto, Trino, Drill & Hive)" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:610 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them. If Hive and " -"hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as service " -"account, but impersonate the currently logged on user via hive.server2.proxy." -"user property." -msgstr "" -"如果使用Presto,SQL 工具箱中的所有查询都将被当前登录的用户执行,并且这些用户" -"必须拥有运行它们的权限。如果启用 Hive 和 hive.server2.enable.doAs,将作为" -"服务帐户运行查询,但会根据 hive.server2.proxy.user 的属性伪装当前登录用户。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:628 -msgid "Allow data upload" -msgstr "允许数据上传" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:630 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for data upload in Extra." -msgstr "如果选中,请额外设置允许数据上传的schema。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:650 -msgid "JSON string containing extra configuration elements." -msgstr "包含额外配置元素的JSON字符串。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:653 -msgid "" -"1. The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call, while the metadata_params gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "1. engine_params 对象在调用 sqlalchemy.create_engine 时被引用, metadata_params 在调用 sqlalchemy.MetaData 时被引用。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:660 -msgid "" -"2. The metadata_cache_timeout is a cache timeout setting in seconds for " -"metadata fetch of this database. Specify it as \"metadata_cache_timeout\": " -"{\"schema_cache_timeout\": 600, \"table_cache_timeout\": 600}. If unset, " -"cache will not be enabled for the functionality. A timeout of 0 indicates " -"that the cache never expires." -msgstr "2. metadata_cache_timeout 是获取该数据库元数据的缓存超时设置(秒)。" -"可以这样进行设置:\"metadata_cache_timeout\": {\"schema_cache_timeout\": 600, \"table_cache_timeout\": 600}。" -"如果未设置,则不会为该功能启用缓存。如果超时时间设置为0,则表示缓存永不过期。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:669 -msgid "" -"3. The schemas_allowed_for_file_upload is a comma separated list of schemas " -"that CSVs are allowed to upload to. Specify it as " -"\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]. If " -"database flavor does not support schema or any schema is allowed to be " -"accessed, just leave the list empty." -msgstr "3. schemas_allowed_for_file_upload 是CSV文件允许上传的schema,该结构以逗号进行分割。 " -"可以这样进行设置:\"schemas_allowed_for_file_upload\": [\"public\", \"csv_upload\"]。" -"如果数据库风格不支持schema或任何schema都被允许,请将列表留空。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:678 -msgid "" -"4. The version field is a string specifying this db's version. This should " -"be used with Presto DBs so that the syntax is correct." -msgstr "4. version 字段是指定此数据库版本的字符串。" -"这应该与Presto DBs一起使用,以便语法正确。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:684 -msgid "" -"5. The allows_virtual_table_explore field is a boolean specifying whether or " -"not the Explore button in SQL Lab results is shown." -msgstr "5. allows_virtual_table_explore 字段是一个布尔值,它指定是否显示 SQL Lab 结果中的explore按钮。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:100 -#, python-format -msgid "Error while saving dataset: %s" -msgstr "保存数据集时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:117 -msgid "Add dataset" -msgstr "添加数据集" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:53 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in " -"export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "需要以下数据库的密码才能将其与数据集一起导入。" -"请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" 部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:60 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting might " -"cause you to lose some of your work. Are you sure you want to overwrite?" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "您正在导入一个或多个已存在的数据集。覆盖可能会导致您丢失一些工作。确定要覆盖吗?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:165 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "获取数据集相关数据时出错" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:185 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "获取数据集相关数据时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:204 -msgid "Physical dataset" -msgstr "物化数据集" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:214 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "虚拟数据集" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:399 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "获取数据集所有者值时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:418 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "获取数据集时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:433 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:365 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:390 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "获取结构信息时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:533 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:556 -#, python-format +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:63 +#, fuzzy msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are you " -"sure you want to continue? Deleting the dataset will break those objects." -msgstr "数据集 %s 已经链接到 %s 图表和 %s 看板内。确定要继续吗?删除数据集将破坏这些对象。" +"You are importing one or more saved queries that already exist. " +"Overwriting might cause you to lose some of your work. Are you sure you " +"want to overwrite?" +msgstr "您正在导入一个或多个已存在的图表。覆盖可能会导致您丢失一些工作。您确定要覆盖吗?" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:569 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "确定删除数据集?" +#: superset/views/core.py:2175 +msgid "" +"You are not authorized to fetch samples from this table. If you think " +"this is an error, please reach out to your administrator." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:582 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "确实要删除选定的数据集吗?" +#: superset/views/core.py:2295 +msgid "" +"You are not authorized to see this query. If you think this is an error, " +"please reach out to your administrator." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:632 -msgid "0 Selected" -msgstr "0个被选中" +#: superset/views/database/views.py:463 +#, fuzzy +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(columnar_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(columnar_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" +"不能同时在表名 \"%(excel_table.table)s\" 和schema字段 \"%(excel_table.schema)s\" " +"中指定命名空间。请删除一个。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:635 +#: superset/views/database/views.py:146 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(csv_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(csv_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" +"不能同时在表名 \"%(csv_table.table)s\" 和schema字段 \"%(csv_table.schema)s\" " +"中指定命名空间。请删除一个。" + +#: superset/views/database/views.py:293 +msgid "" +"You cannot specify a namespace both in the name of the table: " +"\"%(excel_table.table)s\" and in the schema field: " +"\"%(excel_table.schema)s\". Please remove one" +msgstr "" +"不能同时在表名 \"%(excel_table.table)s\" 和schema字段 \"%(excel_table.schema)s\" " +"中指定命名空间。请删除一个。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:366 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:696 +msgid "" +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." +msgstr "不能将 [列] 与 [分组]/[指标]/[百分比度量] 结合使用。请选择其中一个。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:66 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "您没有编辑此图表的权限" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.jsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:48 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "您没有编辑此看板的权限" + +#: superset/templates/superset/request_access.html:25 #, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s 个被选中(虚拟)" +msgid "You do not have permissions to access the datasource(s): %(name)s." +msgstr "您没有权限访问该数据源: %(name)s。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:642 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s 个被选中(物理)" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:133 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "您没有编辑此看板的权限。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:649 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s 个被选中 (%s 个物理, %s 个虚拟)" +#: superset/dashboards/commands/exceptions.py:86 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "您没有编辑此看板的权限。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:120 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "预览所选查询时出现问题。%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:149 -msgid "Success" -msgstr "成功" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:154 -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:159 -msgid "Running" -msgstr "正在执行" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:164 -msgid "Offline" -msgstr "离线" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:169 -msgid "Scheduled" -msgstr "被调度" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:212 -#, python-format -msgid "Duration: %s" -msgstr "持续时间:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:225 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:147 -msgid "Tab name" -msgstr "tab名" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:241 -msgid "TABLES" -msgstr "表" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:296 -msgid "Rows" -msgstr "行" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:324 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中打开查询" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:348 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:382 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "获取数据库信息时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryList.tsx:395 -msgid "Search by query text" -msgstr "按查询文本搜索" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:119 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:315 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -msgid "Query preview" -msgstr "查询预览" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:127 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 -msgid "Previous" -msgstr "之前" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 -msgid "Next" -msgstr "之后" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:122 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中打开" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "用户查询" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/query/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "已执行查询" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:87 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:145 -msgid "Saved queries" -msgstr "已保存查询" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:116 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "预览所选查询时出现问题 %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:162 -msgid "Link Copied!" -msgstr "链接成功!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:198 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "删除所选查询时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:323 -msgid "Edit query" -msgstr "编辑查询" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:331 -msgid "Copy query URL" -msgstr "复制查询URL" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:339 -msgid "Delete query" -msgstr "删除查询" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:411 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:239 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "此操作将永久删除保存的查询。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:421 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:251 -msgid "Delete Query?" -msgstr "确定删除查询?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:436 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "您确实要删除选定的查询吗?" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryPreviewModal.tsx:126 -msgid "Query name" -msgstr "查询名称" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:110 -msgid "Edited" -msgstr "已编辑" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:117 -msgid "Created" -msgstr "已创建" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:127 -msgid "Viewed" -msgstr "已查看" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:135 -msgid "Examples" -msgstr "示例" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:139 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:143 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:268 -msgid "Mine" -msgstr "我的编辑" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:72 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近查看的图表、看板和保存的查询将显示在此处" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:77 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近创建的图表、看板和保存的查询将显示在此处" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:82 -msgid "Recent example charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近的示例图表、看板和保存的查询将显示在此处" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:87 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近编辑的图表、看板和保存的查询将显示在此处" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:115 -msgid "DASHBOARD" -msgstr "看板" - -msgid "CHART" -msgstr "图表" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:135 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:144 msgid "You don't have any favorites yet!" msgstr "您还没有任何的收藏!" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:147 -msgid "SQL Lab queries" -msgstr "SQL工具箱查询" +#: superset/key_value/commands/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "您没有编辑此图表的权限" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:147 -msgid "See all" -msgstr "查看所有" +#: superset/views/core.py:618 superset/views/core.py:823 +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:999 +#: superset/views/core.py:1017 +msgid "You don't have the rights to " +msgstr "您没有授权 " -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:64 -msgid "No %s yet" -msgstr "还没有相关的%s数据" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:199 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "您没有权利修改这个标题。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:65 -msgid "saved queries" -msgstr "已保存查询" +#: superset/views/core.py:406 +msgid "You have no permission to approve this request" +msgstr "您没有此请求的访问权限" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:148 -msgid "dashboards" -msgstr "看板" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "您已删除此过滤条件。" -msgid "charts" -msgstr "图表" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:88 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "您有一些未保存的修改。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:125 -msgid "query" -msgstr "查询" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:160 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "您必须为新的看板选择一个名称" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:221 -msgid "Share" -msgstr "分享" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.jsx:518 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "必须先成功运行查询" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:307 -#, python-format -msgid "Last run %s" -msgstr "上次执行 %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "您的看板太大了。保存前请缩小尺寸。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:125 -msgid "Recents" -msgstr "最近" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:876 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "您的查询无法保存" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:276 -msgid "Select start and end date" -msgstr "选择开始和结束时间" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:166 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "无法调度您的查询" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBox.jsx:382 -#, python-format -msgid "Type or Select [%s]" -msgstr "键入或选择 [%s]" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:892 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "无法更新您的查询" -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/FilterBoxChartPlugin.js:25 -msgid "Filter box" -msgstr "过滤器" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:27 -msgid "Filters configuration" -msgstr "过滤配置" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:36 -msgid "Filter configuration for the filter box" -msgstr "过滤条件的过滤配置" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:49 -msgid "Date filter" -msgstr "日期过滤器" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:51 -msgid "Whether to include a time filter" -msgstr "是否包含时间过滤器" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:58 -msgid "Instant filtering" -msgstr "即时过滤" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:61 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:159 msgid "" -"Check to apply filters instantly as they change instead of displaying " -"[Apply] button" -msgstr "选中可在过滤条件更改时立即应用过滤,而不是使用 [应用] 按钮" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:72 -msgid "Show SQL granularity dropdown" -msgstr "显示SQL时间粒度下拉列表" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:74 -msgid "Check to include SQL granularity dropdown" -msgstr "检查是否包含SQL时间粒度下拉列表" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:81 -msgid "Show SQL time column" -msgstr "显示SQL时间列" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:83 -msgid "Check to include time column dropdown" -msgstr "检查包含时间列下拉列表" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:92 -msgid "Show Druid granularity dropdown" -msgstr "显示Druid时间粒度下拉列表" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:94 -msgid "Check to include Druid granularity dropdown" -msgstr "检查包含Druid时间粒度下拉列表" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:101 -msgid "Show Druid time origin" -msgstr "显示Druid原始时间" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:103 -msgid "Check to include time origin dropdown" -msgstr "检查包含时间原点的下拉列表" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:113 -msgid "Limit selector values" -msgstr "限制选择器值" - -#: superset-frontend/src/visualizations/FilterBox/controlPanel.jsx:114 -msgid "These filters apply to the values available in the dropdowns" -msgstr "这些过滤器应用于下拉列表中的可用值" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTableChartPlugin.js:24 -msgid "Time-series Table" -msgstr "时间序列-表格" - -msgid "All" -msgstr "所有" - -msgid "Any" -msgstr "所有" - -msgid "Line Chart" -msgstr "多线图" - -msgid "Bar Chart" -msgstr "条形图" - -msgid "Area Chart" -msgstr "面积图" - -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "deck.gl 多边形图层" - -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "deck.gl 散点图" - -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "deck.gl 3D 六角图层" - -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "时间序列-周期轴" - -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "deck.gl 弧形图层" - -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "deck.gl 网格图层" - -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "deck.gl 筛网图层" - -msgid "Dual Line Chart" -msgstr "双线图" - -msgid "Multiple Line Charts" -msgstr "复合折线图" - -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "旭日/太阳图" - -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "桑基图" - -msgid "MapBox" -msgstr "MapBox地图" - -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "南丁格尔玫瑰图" - -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "deck.gl Geojson" - -msgid "Horizon Chart" -msgstr "地平线图" - -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "deck.gl 复合图层" - -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "时间序列-百分比变化" - -msgid "Partition Chart" -msgstr "分区图" - -msgid "Event Flow" -msgstr "事件流" - -msgid "deck.gl Path" -msgstr "deck.gl 路线图层" - -msgid "Force-directed Graph" -msgstr "力导向图" - -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "配对T检测表" - -msgid "Time-series Chart" -msgstr "时间序列图" - -msgid "Time-series Bar Chart" -msgstr "时间序列-条形图" - -msgid "Word Cloud" -msgstr "词汇云" - -msgid "Chord Diagram" -msgstr "弦图" - -msgid "Pie Chart" -msgstr "饼图" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter plugin" -msgstr "范围过滤器" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter plugin" -msgstr "选择过滤器" - -# 地图省份信息 -# 1-10 -msgid "Anhui" -msgstr "安徽" - -msgid "Beijing" -msgstr "北京" - -msgid "Chongqing" -msgstr "重庆" - -msgid "Fujian" -msgstr "福建" - -msgid "Gansu" -msgstr "甘肃" - -msgid "Guangdong" -msgstr "广东" - -msgid "Guangxi" -msgstr "广西" - -msgid "Guizhou" -msgstr "贵州" - -msgid "Hainan" -msgstr "海南" - -msgid "Hebei" -msgstr "河北" - -# 11-20 -msgid "Heilongjiang" -msgstr "黑龙江" - -msgid "Henan" -msgstr "河南" - -msgid "Hubei" -msgstr "湖北" - -msgid "Hunan" -msgstr "湖南" - -msgid "Jiangsu" -msgstr "江苏" - -msgid "Jiangxi" -msgstr "江西" - -msgid "Jilin" -msgstr "吉林" - -msgid "Liaoning" -msgstr "辽宁" - -msgid "Nei Mongol" -msgstr "内蒙古" - -msgid "Ningxia Hui" -msgstr "宁夏" - -# 21-30 -msgid "Qinghai" -msgstr "青海" - -msgid "Shaanxi" -msgstr "陕西" - -msgid "Shandong" -msgstr "山东" - -msgid "Shanghai" -msgstr "上海" - -msgid "Shanxi" -msgstr "山西" - -msgid "Sichuan" -msgstr "四川" - -msgid "Tianjin" -msgstr "天津" - -msgid "Xinjiang Uygur" -msgstr "新疆" - -msgid "Xizang" -msgstr "西藏" - -msgid "Yunnan" -msgstr "云南" - -# 31-34 -msgid "Zhejiang" -msgstr "浙江" - -msgid "Taiwan" -msgstr "台湾" - -msgid "Hong Kong" -msgstr "香港" - -msgid "Macao" -msgstr "澳门" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:103 -msgid "Sort:" -msgstr "排序:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:477 -msgid "Alphabetical" -msgstr "按字母顺序排列" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:483 superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:443 -msgid "Recently modified" -msgstr "最近修改" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:489 superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:449 -msgid "Least recently modified" -msgstr "最远修改" - -#: superset/views/dashboard/views.py:121 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[ 未命名看板 ]" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:140 -msgid "published" -msgstr "已发布" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:140 -msgid "draft" -msgstr "草稿" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:59 -msgid "Recent" -msgstr "最近" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:228 -msgid "Sort by %s" -msgstr "排序 %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:216 -msgid "Missing dataset" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "您的查询已被调度。要查看查询的详细信息,请跳转到保存查询页面查看。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:872 +msgid "Your query was saved" +msgstr "您的查询已保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:888 +msgid "Your query was updated" +msgstr "您的查询已保存" + +#: superset-frontend/src/reports/actions/reports.js:172 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "这个查询无法被加载。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:306 +msgid "Zoom" +msgstr "缩放" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:310 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "地图缩放等级" + +#: superset/tasks/schedules.py:658 +#, python-format +msgid "[Alert] %(label)s" +msgstr "[警报] %(label)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:219 +msgid "[From]-" +msgstr "[从]-" + +#: superset/viz.py:2349 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "[经度] 和 [纬度] 的选择项必须出现在 [Group By]" + +#: superset/viz.py:2299 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[经度] 和 [纬度] 的选择项必须出现在 [Group By]" + +#: superset/views/core.py:783 +#, fuzzy +msgid "[Missing Dataset]" msgstr "丢失数据集" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl.jsx:216 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "这个图表所链接的数据集可能被删除了。" +#: superset/utils/core.py:864 +#, python-format +msgid "[Superset] Access to the datasource %(name)s was granted" +msgstr "[Superset] 允许访问数据源 %(name)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor.jsx:505 -msgid "Autocomplete" -msgstr "自动补全" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QuerySearch/index.tsx:231 +msgid "[To]-" +msgstr "[至]-" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:397 -msgid "Failed at stopping query. " -msgstr "停止查询时候出错。 " +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ActivityTable.tsx:94 +#, fuzzy, python-format +msgid "[Untitled]" +msgstr "%s - 无标题" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:260 -msgid "-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you clear your cookies or change browsers." -msgstr "-- 注意:除非您保存查询,否则如果清除cookie或更改浏览器时,这些选项卡将不会保留。" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:203 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[看板名称]" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:414 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "新建Tab页 (Ctrl + t)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sunburst/src/controlPanel.ts:64 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "次计量指标用来定义颜色与主度量的比率。如果两个度量匹配,则将颜色映射到级别组" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:414 -msgid "Last Edited: %s" -msgstr "最后编辑时间:%s" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:519 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors.jsx:414 -msgid "View All »" -msgstr "查看所有 »" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:523 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable.jsx:61 -msgid "rows" -msgstr "行" +#: superset/charts/schemas.py:557 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`置信区间` 必须介于0和1之间(开区间)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl.jsx:58 -msgid "Add an item" -msgstr "新增一行" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:154 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "如果分组被使用 `count` 表示 COUNT(*)。数值列将与聚合器聚合。非数值列将用于维度列。留空以获得每个簇中的点计数。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl.jsx:123 -msgid "remove item" -msgstr "删除该行" +#: superset/common/query_object.py:388 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "后处理必须指定操作类型(`operation`)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:39 -msgid "last day" -msgstr "上一(昨)天" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:765 +#, fuzzy +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "未安装程序包 `fbprophet`" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:40 -msgid "last week" -msgstr "上一周" +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:722 +msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:41 -msgid "last month" -msgstr "上一月" +#: superset/charts/schemas.py:1070 +#, fuzzy +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`行限制` 必须大于或等于1" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:42 -msgid "last quarter" -msgstr "上一季度" +#: superset/charts/schemas.py:1077 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`行偏移量` 必须大于或等于0" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:43 -msgid "last year" -msgstr "上一年" +#: superset/charts/schemas.py:932 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`宽度` 必须大于或等于0" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "前一周" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:413 +msgid "aggregate" +msgstr "合计" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:51 -msgid "previous calendar month" -msgstr "前一月" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +msgid "alert" +msgstr "警报" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:52 -msgid "previous calendar year" -msgstr "前一年" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +msgid "alerts" +msgstr "警报" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "配置进阶时间范围" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:213 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "同时复制图表" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:84 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "具体日期/时间" +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:1000 +msgid "alter this " +msgstr "修改这个 " -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:85 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "相对日期/时间" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:194 +msgid "ancestor" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:86 -msgid "Now" -msgstr "现在" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +msgid "and" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:87 -msgid "Midnight" -msgstr "凌晨(当天)" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:111 +#, python-format +msgid "and the explore view times out at %s seconds " +msgstr ",浏览视图在 %s 秒超时" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:59 -msgid "Seconds" -msgstr "秒" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationList.tsx:64 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:106 +msgid "annotation" +msgstr "注释" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:60 -msgid "Minutes" -msgstr "分钟" +#: superset/views/annotations.py:40 +msgid "annotation start time or end time is required." +msgstr "注释的开始时间或结束时间是必需的。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:61 -msgid "Hours" -msgstr "小时" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:102 +msgid "annotation_layer" +msgstr "注释层" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:62 -msgid "Days" -msgstr "天" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:63 -msgid "Weeks" -msgstr "周" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:76 +msgid "bolt" +msgstr "螺栓" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:64 -msgid "Months" -msgstr "月" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "dttm" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:65 -msgid "Quarters" -msgstr "季度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:66 -msgid "Years" -msgstr "年" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/constants.ts:72 -msgid "Before" -msgstr "之前" - -#: superset/views/api.py:98 -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "时间范围异常: %(error)s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "返回指定的日期时间。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "语法" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "例子" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "将给定的日期集以指定的间隔进行移动" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:59 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "将指定的日期截取为指定的日期单位精度。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "按日期单位获取最后的日期。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/frame/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "获取指定节假日的日期" - -#: superset-frontend/src/components/Loading.tsx:49 -msgid "Loading..." -msgstr "加载中..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "透明" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "白色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.jsx:36 -msgid "background" -msgstr "背景" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:47 -msgid "New header" -msgstr "新标题" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:54 -msgid "New tab" -msgstr "新Tab页" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl.jsx:133 -msgid "Fixed" -msgstr "固定值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl.jsx:149 -msgid "Based on a metric" -msgstr "基于指标" - -msgid "week_start_sunday" -msgstr "周日为一周结束" - -msgid "week_start_monday" -msgstr "周一为一周开始" - -msgid "duration" -msgstr "执行时间" - -msgid "state" -msgstr "状态" - -msgid "started" -msgstr "开始时间" - -msgid "progress" -msgstr "进度" - -msgid "output" -msgstr "输出" - -msgid "actions" -msgstr "操作" - -msgid "success" -msgstr "成功" - -msgid "failed" -msgstr "失败" +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "cached" +msgstr "已缓存" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 msgid "cannot be empty" msgstr "不能为空" -# 以下部分来源于 superset-ui 项目 -msgid "Options" -msgstr "设置" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:143 +msgid "" +"cannot be used as a column name. The column name/alias \"__timestamp\"\n" +" is reserved for the main temporal expression, and column " +"aliases ending with\n" +" double underscores followed by a numeric value (e.g. " +"\"my_col__1\") are reserved\n" +" for deduplicating duplicate column names. Please use aliases to" +" rename the\n" +" invalid column names." +msgstr "" +"不能作为一个列名称使用。列名/别名 \"__timestamp\"\n" +" 是为主要的时间表达式保留的,列别名以双下划线结尾\n" +" 并后跟一个数值(例如 \"my_col__1\")。 这是为了\n" +" 保留用于消除重复的列名。请使用别名来\n" +" 重命名无效的列名。" -msgid "Time Column" -msgstr "时间列" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:146 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:699 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/ChartTable.tsx:81 +#: superset/views/core.py:823 superset/views/core.py:829 +msgid "chart" +msgstr "图表" -msgid "Time Range" -msgstr "时间范围" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:26 +msgid "charts" +msgstr "图表" -msgid "Color Scheme" -msgstr "配色方案" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:101 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "选择WHERE或HAVING子句..." -msgid "Chart ID" -msgstr "图表 ID" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:402 +msgid "column" +msgstr "列" -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "数据源 & 图表类型" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:116 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "列" -msgid "URL Parameters" -msgstr "URL参数" +#: superset/views/core.py:829 superset/views/core.py:1018 +msgid "create a " +msgstr "创建一个 " -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "注释与注释层" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" -msgid "Time Grain" -msgstr "时间粒度(Grain)" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/csstemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css模板" -msgid "Time Granularity" -msgstr "时间粒度(Granularity)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:120 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "激活" -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "最小字体大小" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:678 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/DashboardTable.tsx:77 +#: superset/views/core.py:1001 superset/views/core.py:1019 +msgid "dashboard" +msgstr "看板" -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "最大字体大小" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:27 +msgid "dashboards" +msgstr "看板" -msgid "Word Rotation" -msgstr "单词旋转" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:89 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseList.tsx:471 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:464 +msgid "database" +msgstr "数据库" -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "应用于词云中的单词的旋转方式" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/AddDatasetModal.tsx:61 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:123 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/dataset/DatasetList.tsx:699 +msgid "dataset" +msgstr "数据集" -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "列表中最小值的字体大小" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:304 +msgid "date" +msgstr "日期" -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "列表中最大值的字体大小" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "天" -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "D3时间插件格式语法: https://github.com/d3/d3-time-format" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "一个月中的天数" -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "D3插件格式语法: https://github.com/d3/d3-time-format" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "一周的天数" -msgid "Whether to apply filter to dashboards when table cells are clicked" -msgstr "单击表单元格时是否对看板应用过滤条件" +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "删除" -msgid "Adaptative formating" -msgstr "自动匹配格式化" - -msgid "Aggregate" -msgstr "聚合" - -msgid "Raw Records" -msgstr "原始记录" - -msgid "Query Mode" -msgstr "查询模式" - -msgid "Columns to display" -msgstr "要显示的字段" - -msgid "Percentage Metrics" -msgstr "百分比度量" - -msgid "Metrics for which percentage of total are to be displayed" -msgstr "要显示总数百分比的度量" - -msgid "Ordering" -msgstr "排序" - -msgid "Include Time" -msgstr "包含时间" - -msgid "Sort Descending" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "descendant" msgstr "降序" -msgid "Table Timestamp Format" -msgstr "表时间戳格式" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.jsx:66 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotation/AnnotationModal.tsx:327 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/annotationlayers/AnnotationLayerModal.tsx:258 +msgid "description" +msgstr "描述" -msgid "Timestamp Format" -msgstr "时间戳格式" - -msgid "Page Length" -msgstr "页面长度" - -msgid "Rows per page, 0 means no pagination" -msgstr "每页行数,0 表示没有分页" - -msgid "Search Box" -msgstr "搜索框" - -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "是否包含客户端搜索框" - -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "触发筛选器事件" - -msgid "Align +/-" -msgstr "对齐 +/-" - -msgid "Whether to align the background chart for +/- values" -msgstr "是否 +/- 对齐背景图数值" - -msgid "Color +/-" -msgstr "色彩 +/-" - -msgid "Whether to color +/- values" -msgstr "是否 +/- 颜色数值" - -msgid "Show Cell Bars" -msgstr "显示单元格的栏" - -msgid "Enable to display bar chart background elements in table columns" -msgstr "为指标添加条状图背景" - -msgid "X Tick Layout" -msgstr "X轴记号图层" - -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "X轴记号的排列显示方式" - -msgid "Number format" -msgstr "数字格式化" - -msgid "Distribute across" -msgstr "基于某列进行分布" - -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "要在x轴上分组的类别。" - -msgid "Columns to calculate distribution across. Defaults to temporal column if left empty." -msgstr "计算分布的列。如果留空,则默认为临时列。" - -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "确定如何计算箱须和离群值。" - -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "箱须/离群值选项" - -msgid "Chart Options" -msgstr "图表选项" - -msgid "Sort By" -msgstr "排序" - -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "是否包含时间段中定义的时间粒度" - -msgid "No filter" -msgstr "无筛选" - -msgid "Last" -msgstr "上一" - -msgid "Custom" -msgstr "自定义" - -msgid "custom_start_end" -msgstr "自定义起始时间" - -msgid "custom_range" -msgstr "自定义区间" - -msgid "Legend" -msgstr "图示" - -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "是否显示图示(切换)" - -msgid "Show Metric Names" -msgstr "显示指标名" - -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "是否将指标名显示为标题" - -msgid "Number Format" -msgstr "数字格式" - -msgid "Pivot Options" -msgstr "透视表选项" - -msgid "Domain" -msgstr "主域" - -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "用于块分组的时间单位" - -msgid "Subdomain" -msgstr "子域" - -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" msgstr "" -"每个块的时间单位。应该是主域域粒度更小的单位。应该大于或等于时间粒度" -msgid "Cell Size" -msgstr "单元尺寸" +#: superset/views/core.py:618 +#, fuzzy +msgid "download as csv" +msgstr "下载为图片" -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "平方单元的大小,以像素为单位" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "draft" +msgstr "草稿" -msgid "Cell Padding" -msgstr "单元填充" +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "单元格之间的距离,以像素为单位" - -msgid "Cell Radius" -msgstr "单元格半径" - -msgid "The pixel radius" -msgstr "像素半径" - -msgid "Color Steps" -msgstr "色彩 Steps" - -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "色彩 \"Steps\" 数字" - -msgid "Time Format" -msgstr "时间格式" - -msgid "Show Values" -msgstr "显示值" - -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "是否在单元格内显示数值" - -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows and " -"columns" -msgstr "在旋转和计算总的行和列时,应用聚合函数" - -msgid "Show totals" -msgstr "显示总计" - -msgid "Display total row/column" -msgstr "显示总行 / 列" - -msgid "Combine Metrics" -msgstr "整合指标" - -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each column " -"being displayed side by side for each metric." -msgstr "在每个列中并排显示指标,而不是每个指标并排显示每个列。" - -msgid "Transpose Pivot" -msgstr "转置透视图" - -msgid "Swap Groups and Columns" -msgstr "交换组和列" - -msgid "Date format" -msgstr "日期格式化" - -msgid "Labels" -msgstr "标签" - -msgid "Label Type" -msgstr "标签类型" - -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "是否显示图表的图示(色块分布)" - -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "标签上需要显示的内容" - -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "仅当\"标签类型\"设置为显示值时适用。" - -msgid "Show Labels" -msgstr "显示标签" - -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "是否显示标签。" - -msgid "Put labels outside" -msgstr "外侧显示标签" - -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "是否将标签显示在饼图外侧?" - -msgid "Label Line" -msgstr "标签线" - -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "当标签在外侧时,是否在饼图到标签之间连线?" - -msgid "Pie shape" -msgstr "饼图形状" - -msgid "Outer Radius" -msgstr "外缘" - -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "饼图外缘" - -msgid "Donut" -msgstr "圆环圈" - -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "是否用圆环圈替代饼图?" - -msgid "Inner Radius" -msgstr "内半径" - -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "圆环圈内部空洞的内径" - -msgid "Show percentage" -msgstr "显示百分比" - -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "是否在工具提示中包含百分比" - -msgid "Normalized" -msgstr "标准化" - -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "是否规范化直方图" - -msgid "Sort X Axis" -msgstr "排序X轴" - -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "排序Y轴" - -msgid "Value Format" -msgstr "数值格式" - -msgid "Value bounds" -msgstr "值边界" - -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:129 +msgid "e.g. ********" msgstr "" -"应用于颜色编码的硬值边界。只有当对整个热图应用标准化时才是相关的和应用的。" -msgid "Bottom Margin" -msgstr "底部边距" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "底部边距,以像素为单位,为轴标签留出更多空间" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:67 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" -msgid "Left Margin" -msgstr "左边距" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "高级分析" -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "左边距,以像素为单位,为轴标签留出更多空间" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:172 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" -msgid "Normalize Across" -msgstr "标准化通过" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:88 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "时间序列的列" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "任意" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "每月的每一天" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "一周的每一天" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "每小时" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "每分钟 UTC" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "每个月" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:123 +msgid "feature to store a summarized data set that you can then explore." +msgstr "用于存储可供浏览的汇总数据集的功能。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.jsx:87 +#, fuzzy +msgid "fetching" +msgstr "设置" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FilterBoxMigrationModal.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:143 msgid "" -"Color will be rendered based on a ratio of the cell against the sum of " -"across this criteria" -msgstr "颜色将根据单元格与整个标准之和的比率来展示" +"filter_box will be deprecated in a future version of Superset. Please " +"replace filter_box by dashboard filter components." +msgstr "" -msgid "Rendering" -msgstr "渲染" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.jsx:115 +msgid "following this flow will most likely lead to your query timing out. " +msgstr "遵循此流程很可能会导致查询超时。" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr " 来查询有关如何构造URI的更多信息。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:41 +msgid "green" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:724 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal/index.tsx:1136 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "分享" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "小时" + +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:75 +msgid "id:" +msgstr "id:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.ts:153 msgid "" "image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " "browser scales up the image" msgstr "图像渲染画布对象的 CSS 属性,它定义了浏览器如何放大图像" -msgid "YScale Interval" -msgstr "Y轴比例尺间隔" - -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "显示 Y 刻度时,在刻度之间表示的步骤数" - -msgid "XScale Interval" -msgstr "X轴比例尺间隔" - -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "显示 X 刻度时,在刻度之间表示的步骤数" - -msgid "Margin" -msgstr "边距(margin)" - -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "图示附加的padding值。" - -msgid "Legend type" -msgstr "图示类型" - -msgid "Orientation" -msgstr "方向" - -msgid "Axis ascending" -msgstr "轴线升序" - -msgid "Axis descending" -msgstr "轴线降序" - -msgid "Metric ascending" -msgstr "指标升序" - -msgid "Metric descending" -msgstr "指标降序" - -msgid "Series Height" -msgstr "序列高度" - -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "每个序列的像素高度" - -msgid "Value Domain" -msgstr "值域" - -msgid "series: Treat each series independently; overall: All series use the same scale; change: Show changes compared to the first data point in each series" -msgstr "series:独立处理每个序列;overall:所有序列使用相同的比例;change:显示与每个序列中第一个数据点相比的更改" - -msgid "Ratio" -msgstr "比率" - -msgid "Target aspect ratio for treemap tiles." -msgstr "树形图中图块的目标高宽比。" - -msgid "Country Field Type" -msgstr "国家字段的类型" - -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "Superset 希望能够在 [国家] 栏中找到的 国家 / 地区 的标准代码" - -msgid "Show Bubbles" -msgstr "显示气泡" - -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "是否在国家之上展示气泡" - -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "最大气泡的尺寸" - -msgid "Country Column" -msgstr "国家字段" - -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "国家3字母代码" - -msgid "Metric for Color" -msgstr "颜色指标" - -msgid "Metric that defines the color of the country" -msgstr "定义国家度量的颜色" - -msgid "Bubble Size" -msgstr "气泡大小" - -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "定义指标的气泡大小" - -msgid "Bubble Color" -msgstr "气泡颜色" - -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "国家颜色方案" - -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "线性颜色方案" - -msgid "Heatmap Options" -msgstr "热图选项" - -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "高级分析" - -msgid "Rolling Window" -msgstr "滚动窗口" - -msgid "Rolling Function" -msgstr "滚动函数" - -msgid "Min Periods" -msgstr "最小周期" - -msgid "Time Comparison" -msgstr "时间比对" - -msgid "Time Shift" -msgstr "时间偏移" - -msgid "Python Functions" -msgstr "Python函数" - -msgid "Bad formula." -msgstr "错误公式。" - -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "选择要使用的注释图层。" - -msgid "Formula" -msgstr "公式" - -msgid "Automatic Color" -msgstr "自动上色" - -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "选择您的注释来源" - -msgid "Annotation Source" -msgstr "注释来源" - -msgid "No options" -msgstr "没有选项" - -msgid "Superset annotation" -msgstr "Superset注释" - -msgid "" -"Use a pre defined Superset Chart as a source for annotations and overlays. your chart must be one of these visualization types:" -msgstr "使用预定义的图表作为注释和覆盖的源。图表必须是以下可视化类型之一:" - -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the formulas.\n Example: '2x+5'" -msgstr "需要一个从Epoch(1970年1月1日00:00:00 UTC)时间点开始的时间参数“x”,并以此来计算的公式(以毫秒为单位)。我们使用“mathjs”来进行公式的计算。例如:'2x+5'" - -msgid "No of Bins" -msgstr "直方图容器数" - -msgid "Select number of bins for the histogram" -msgstr "选择直方图的容器数" - -msgid "X Axis Label" -msgstr "X 轴标签" - -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Y 轴标签" - -msgid "Right Axis Format" -msgstr "右轴格式化" - -msgid "Show Markers" -msgstr "显示标记" - -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "将数据点显示为线条上的圆形标记" - -msgid "Y bounds" -msgstr "Y界限" - -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "是否显示Y轴的最小值和最大值" - -msgid "Line Style" -msgstr "线条样式" - -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "由 d3.js 定义的线插值" - -msgid "Show Range Filter" -msgstr "显示范围过滤器" - -msgid "Whether to display the time range interactiWhether to display the legend (toggles)ve selector" -msgstr "是否显示时间范围交互选择器" - -msgid "Extra Controls" -msgstr "额外控件" - -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like " -"making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "是否显示额外的控件。额外的控制包括使多栏图表堆叠或并排。" - -msgid "X Axis Format" -msgstr "X 轴格式化" - -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Y经度标度" - -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "使用Y轴的对数刻度" - -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Y 轴界限" - -msgid "" -"Bounds for the Y axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand " -"the axis range. It won't narrow the data's extent." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" msgstr "" -"Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会" -"扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" -msgid "X bounds" -msgstr "X界限" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:122 +msgid "in modal" +msgstr "(在模型中)" -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "是否显示X轴的最小值和最大值" - -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "详细提示" - -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "详细提示显示了该时间点的所有序列的列表。" - -msgid "Bar Values" -msgstr "条形栏的值" - -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "显示栏上的值" - -msgid "Stacked Bars" -msgstr "堆叠条形图" - -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "减少 X 轴的刻度" - -msgid "Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. " -"If true, the x-axis will not overflow and labels may be " -"missing. If false, a minimum width will be applied " -"to columns and the width may overflow into an " -"horizontal scroll." -msgstr "减少要渲染的X轴标记数。如果为true,x轴将不会溢出,但是标签可能丢失。如果为false,则对列应用最小宽度,宽度可能溢出到水平滚动条中。" - -msgid "Time series" -msgstr "时间序列" - -msgid "Interval" -msgstr "间隔" - -msgid "Event" -msgstr "事件" - -msgid "Hierarchy" -msgstr "层次" - -msgid "This defines the level of the hierarchy" -msgstr "该选项定义了层次级别" - -msgid "Primary Metric" -msgstr "主计量指标" - -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "主计量指标用于定义弧段大小。" - -msgid "Secondary Metric" -msgstr "次计量指标" - -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "如果只提供了一个主计量指标,则使用分类色阶。" - -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "当提供次计量指标时,会使用线性色阶。" - -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and based " -"on labels" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" msgstr "" -"次计量指标用来定义颜色与主度量的比率。如果两个度量匹配,则将颜色映射到级别组" -msgid "Stacked Style" -msgstr "堆积样式" - -msgid "Subheader" -msgstr "子标题" - -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "在大数字下面显示描述文本" - -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "数字的字体大小" - -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "子标题的字体大小" - -msgid "Tiny" -msgstr "微小" - -msgid "Small" -msgstr "小" - -msgid "Normal" -msgstr "正常" - -msgid "Large" -msgstr "大" - -msgid "Medium" -msgstr "中" - -msgid "Huge" -msgstr "巨大" - -msgid "Breakdowns" -msgstr "分解" - -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "定义每个序列是如何被分解的" - -msgid "Sort Bars" -msgstr "排序条形栏" - -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "按 x 标签排序。" - -msgid "Source / Target" -msgstr "源/目标" - -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "选择一个源和一个目标" - -msgid "Sort by metric" -msgstr "排序指标" - -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "是否按所选指标按降序对结果进行排序。" - -msgid "Left Axis Metric" -msgstr "左轴指标" - -msgid "Choose a metric for left axis" -msgstr "选择左轴的计量指标" - -msgid "Left Axis Format" -msgstr "左轴格式化" - -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "右轴指标" - -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "为右轴选择一个指标" - -msgid "Propagate" -msgstr "传播" - -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "将过滤条件的事件发送到其他图表" - -msgid "Aggregation function" -msgstr "聚合功能" - -msgid "Y Axis Left" -msgstr "Y轴左侧" - -msgid "Left Axis chart(s)" -msgstr "左轴图表" - -msgid "Choose one or more charts for left axis" -msgstr "为左轴选择一个或多个图表" - -msgid "Prefix metric name with slice name" -msgstr "用图表名称作为指标名称的前缀" - -msgid "Y Axis Right" -msgstr "Y轴右侧" - -msgid "Right Axis chart(s)" -msgstr "右轴图表" - -msgid "Choose one or more charts for right axis" -msgstr "为右轴选择一个或多个图表" - -msgid "X Log Scale" -msgstr "X经度标度" - -msgid "Use a log scale for the X axis" -msgstr "X轴使用经度刻度" - -msgid "Longitude" -msgstr "经度" - -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "包含经度数据的列" - -msgid "Latitude" -msgstr "纬度" - -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "包含纬度数据的列" - -msgid "Clustering Radius" -msgstr "簇半径" - -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 to " -"turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) will " -"cause lag." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" msgstr "" -"算法用来定义一个簇的半径(以像素为单位)。选择0关闭聚,但要注意大量的点(>" -"1000)会导致处理时间变长。" -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "点半径比例尺" +#: superset-frontend/src/profile/components/UserInfo.tsx:64 +msgid "joined" +msgstr "已加入" -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either a " -"numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest " -"cluster" +#: superset/views/base.py:527 +msgid "json isn't valid" +msgstr "无效 JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:261 +msgid "key a-z" msgstr "" -"单个点的半径(不在簇中的点)。一个数值列或“AUTO”,它根据最大的聚类来缩放点。" -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "点半径单位" - -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "指定点半径的度量单位" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:262 +msgid "key z-a" +msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:152 msgid "label" msgstr "标签" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "last day" +msgstr "上一(昨)天" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "last month" +msgstr "上一月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "last quarter" +msgstr "上一季度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "last week" +msgstr "上一周" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "last year" +msgstr "上一年" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:120 +msgid "latest partition:" +msgstr "最新分区:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "警报" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:63 +msgid "log" +msgstr "日志" + +#: superset/charts/schemas.py:624 msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to label " -"points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" -"如果分组被使用 `count` 表示 COUNT(*)。数值列将与聚合器聚合。非数值列将用于维度列。留空以获得每" -"个簇中的点计数。" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "下百分位数必须大于0且小于100。而且必须低于上百分位" -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "集群标签聚合器" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "分" -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to produce " -"the cluster label." -msgstr "聚合函数应用于每个群集中的点列表以产生群集标签。" - -msgid "Live render" -msgstr "实时渲染" - -msgid "Points and clusters will update as viewport is being changed" -msgstr "点和簇将随着视图改变而更新。" - -msgid "Map Style" -msgstr "地图样式" - -msgid "Base layer map style" -msgstr "地图基本层样式" - -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "所有簇、点和标签的不透明度。在0到1之间。" - -msgid "RGB Color" -msgstr "RGB颜色" - -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "点和簇的颜色(RGB)" - -msgid "Default longitude" -msgstr "默认经度" - -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "默认视口经度" - -msgid "Default latitude" -msgstr "默认纬度" - -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "默认视口纬度" - -msgid "Zoom" -msgstr "缩放" - -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "地图缩放等级" - -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "使用一个或多个控件来分组。一旦分组,则纬度和经度列必须存在。" - -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "视觉调整" - -msgid "Labelling" -msgstr "标签" - -msgid "Points" -msgstr "点配置" - -msgid "Point Radius" -msgstr "点半径" - -msgid "Link Length" -msgstr "连接长度" - -msgid "Link length in the force layout" -msgstr "在力布局中的连接长度" - -msgid "Charge" -msgstr "电荷数(作用力)" - -msgid "Charge in the force layout" -msgstr "在力导向图中的电荷数(作用力)" - -# deck.gl 相关翻译 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "经纬度" - -msgid "Ignore null locations" -msgstr "忽略空位置" - -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "是否忽略空位置" - -msgid "Viewport" -msgstr "视口" - -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "与视图和透视图相关的参数" - -msgid "Auto Zoom" -msgstr "自动缩放" - -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "选中后,地图将根据您的数据进行缩放。" - -msgid "Map" -msgstr "地图" - -msgid "Point Size" -msgstr "点大小" - -msgid "Fixed point radius" -msgstr "固定的点半径" - -msgid "Point Unit" -msgstr "点单位" - -msgid "Minimum Radius" -msgstr "最小半径" - -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" -"圆的最小半径大小,以像素为单位。随着缩放等级的变化,这保证了圆根据这个最小半" -"径变化。" - -msgid "Maximum Radius" -msgstr "最大半径" - -msgid "" -"Maxium radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, this " -"insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" -"圆的最大半径大小,以像素为单位。随着缩放等级的变化,这保证了圆根据这个最大半" -"径变化。" - -msgid "Multiplier" -msgstr "乘数" - -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "因子乘以度量指标" - -msgid "Point Color" -msgstr "点颜色" - -msgid "Categorical Color" -msgstr "分类颜色" - -msgid "Fixed Color" -msgstr "固定颜色" - -msgid "Legend Position" -msgstr "图示位置" - -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "选择图示的位置" - -msgid "Legend Format" -msgstr "图示格式化" - -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "选择图示值的格式化方式" - -msgid "Dimension" -msgstr "维度" - -msgid "Select a dimension" -msgstr "选择一个维度" - -msgid "Extra data for JS" -msgstr "额外的JS数据" - -msgid "List of extra columns made available in Javascript functions" -msgstr "JavaScript函数中可用的额外列的列表" - -msgid "Javascript tooltip generator" -msgstr "JavaScript工具提示生成器" - -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "定义一个函数,接收输入输出工具提示的内容" - -msgid "" -"This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "出于安全原因,该功能在您的环境中被禁用。" - -msgid "Javascript onClick href" -msgstr "Javascript onClick事件触发转跳地址" - -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "定义一个函数,当用户单击时返回导航URL" - -msgid "Grid" -msgstr "网格" - -msgid "Grid Size" -msgstr "网格大小" - -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "定义网格像素大小" - -msgid "GeoJson Column" -msgstr "GeoJson 列" - -msgid "Select the geojson column" -msgstr "选择 GeoJson 列" - -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "GeoJson设置" - -msgid "Fill Color" -msgstr "填充颜色" - -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified in " -"the GeoJSON" -msgstr "如果不想重写GeoJSON中指定的颜色,则将不透明度设置为0。" - -msgid "Stroke Color" -msgstr "笔划颜色" - -msgid "Filled" -msgstr "填充" - -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "是否填充对象" - -msgid "Stroked" -msgstr "笔划" - -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "是否显示笔划" - -msgid "Extruded" -msgstr "突出" - -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "是否将网格设置为3D" - -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "反向经纬度" - -msgid "Lines column" -msgstr "线列" - -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "包含行信息的数据库列" - -msgid "Lines encoding" -msgstr "线编码" - -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "线的编码格式" - -msgid "Polygon Settings" -msgstr "多边形设置" - -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "分组数据的桶数量" - -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "应该将数据分组到多少个存储桶中。" - -msgid "Bucket break points" -msgstr "桶断点" - -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "n+1个值的列表,用于将指标值放入n个桶中。" - -msgid "Multiple filtering" -msgstr "多重过滤" - -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "允许将多个多边形作为过滤事件进行发送" - -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "单击选项时是否应用筛选器" - -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "开始经纬度" - -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "经纬度结束" - -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "指向您的空间列" - -msgid "Arc" -msgstr "弧" - -msgid "Target Color" -msgstr "目标颜色" - -msgid "Color of the target location" -msgstr "目标位置的颜色" - -msgid "Javascript data interceptor" -msgstr "JavaScript数据拦截器" - -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array. " -"This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" -"定义一个JavaScript函数,该函数接收可视化中使用的数组数据,并返回修改版本的数" -"组。这可用于更改数据、筛选或丰富数组的属性。" - -msgid "No database is allowed for your csv upload" -msgstr "不允许将数据库用于csv上载" - -msgid "Failed to fetch schemas allowed for csv upload in this database! " -"Please contact your Superset Admin!" -msgstr "无法获取此数据库中允许csv上载的结构!请联系系统的管理员!" - -msgid "One or many columns to group by" -msgstr "需要进行分组的一列或多列" - -msgid "One or many columns to pivot as columns" -msgstr "需要作为列属性进行透视的一列或多列" - -msgid "Square meters" -msgstr "平方米" - -msgid "Square kilometers" -msgstr "平方千米" - -msgid "quarter" -msgstr "季度" - -msgid "second" -msgstr "秒" - -msgid "Last day" -msgstr "昨天" - -msgid "Last month" -msgstr "上个月" - -msgid "Last quarter" -msgstr "上个季度" - -msgid "Last year" -msgstr "去年" - -msgid "Defaults" -msgstr "默认" - -msgid "Start / end" -msgstr "开始 / 结束" - -msgid "Relative to today" -msgstr "相对于今天" - -msgid "seconds" -msgstr "秒" - -msgid "minutes" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" msgstr "分钟" -msgid "hours" -msgstr "小时" - -msgid "days" -msgstr "天" - -msgid "weeks" -msgstr "周" - -msgid "months" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +msgid "month" msgstr "月" -msgid "years" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:138 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/LineMulti/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1098 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "无法更新您的查询" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:85 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:159 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:139 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:124 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing.py:921 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "百分位数必须是具有两个数值的列表或元组,其中第一个数值要小于第二个数值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "前一月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "前一周" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:56 +msgid "previous calendar year" +msgstr "前一年" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardCard.tsx:153 +msgid "published" +msgstr "已发布" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/savedquery/SavedQueryList.tsx:543 +#, fuzzy +msgid "queries" +msgstr "序列" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/SavedQueries.tsx:129 +msgid "query" +msgstr "查询" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "重启" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "recents" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "开始时间" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:90 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertReportModal.tsx:484 +msgid "report" +msgstr "报告" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:91 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:117 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:126 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/ExecutionLog.tsx:72 +msgid "reports" +msgstr "报告" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "高度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel.jsx:35 +msgid "rows" +msgstr "行" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:96 +msgid "rows retrieved" +msgstr "行被检索到" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/EmptyState.tsx:29 +msgid "saved queries" +msgstr "已保存查询" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:124 +msgid "search.num_records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:98 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "series:独立处理每个序列;overall:所有序列使用相同的比例;change:显示与每个序列中第一个数据点相比的更改" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:92 +msgid "textarea" +msgstr "文本区域" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "停止" + +#: superset/charts/schemas.py:639 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "上百分位数必须大于0且小于100。而且必须高于下百分位。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "指标升序" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "指标降序" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:857 +msgid "virtual" +msgstr "虚拟信息" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:715 +msgid "was created" +msgstr "已创建" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +msgid "week" +msgstr "周" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +msgid "year" msgstr "年" -msgid "Ok" -msgstr "确认" - -msgid "No Results" -msgstr "无结果" - -msgid "No results were returned for this query. If you expected results to be returned, ensure any filters are configured properly and the datasource contains data for the selected time range." -msgstr "此查询没有返回任何结果。如果希望返回结果,请确保所有过滤选择的配置正确,并且数据源包含所选时间范围的数据。" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "yellow" +msgstr ""